Русский язык – это национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации, который используется как средство межнационального общения в России и в ближайшем зарубежье. В настоящее время русский язык – один из языков европейского и мирового значения. Вместе с английским, французским, испанским, китайским и арабским языками он признан официальным и рабочим языком Организации Объединенных Наций. Более 250 миллионов человек изучают современный русский литературный язык почти в 100 государствах мира.

Национальный русский язык – средство письменного и устного общения русской нации. Наряду с целостностью территории, экономической жизни и психического склада язык является ведущим показателем исторической общности людей, которую принято называть термином «нация». Национальный язык – категория историческая, он формируется в период становления нации, её развития из народности.

Русский национальный язык по родственным связям, возникшим и сформировавшимся в процессе исторического развития, принадлежит к славянской группе индоевропейской семьи языков. По происхождению он связан с общеславянским (праславянским), который выделился с 3-го тыс. до н.э. из индоевропейского языка-основы и до 2-й половины 1-го тысячелетия н.э. (до V-VI веков н.э.) служил средством общения всех славянских племен. В период существования единого общеславянского языка сложились основные признаки, присущие всем славянским языкам. Длительное существование общеславянского (праславянского) языка (свыше трех тысяч лет) как единого диалекта всех славянских племен объясняет высокую степень близости между современными славянскими языками.

Примерно в VI-VII н.э. общеславянское единство распалось, и на основе общеславянского языка образовались восточнославянский (древнерусский), западнославянский (польский, словацкий, чешский, серболужицкий и др.) и южнославянский (болгарский, сербский, хорватский, македонский, словенский, русинский и мертвый старославянский) языки. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, которые в IX веке образовали древнерусскую народность в пределах Киевского государства. По мере усиления феодальной раздробленности, свержения татаро-монгольского ига, а также в результате распада Киевского государства в XIV-ХV веках формируется великорусская, малорусская и белорусская народности, а на основе когда-то единого древнерусского языка возникают три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием наций оформились в национальные языки.



украинский русский белорусский

Русский национальный язык начинает складываться в XVII столетии в связи с развитием капиталистических отношений и перерастанием русской народности в нацию. Фонетическая система, грамматический строй и основной словарный состав русского национального языка унаследован от языка великорусской народности, сформировавшегося в результате взаимодействия северно-великорусского и южно-великорусского говоров. Центром этого взаимодействия стала Москва, находящаяся на стыке юга и севера европейской части России. Именно московское деловое просторечие оказало существенное влияние на развитие общенародного языка. В этот период прекращается развитие новых диалектных особенностей говоров, ослабляется влияние церковнославянского языка, развивается литературный язык демократического типа, опирающийся на традиции языка деловой Москвы.

В XVIII веке усилиями прогрессивно настроенных кругов общества начинается создание единого национального русского языка (до XVIII века в художественной литературе, официально-деловых документах использовался так называемый славяно-русский язык, вобравший в себя культуру старославянского языка). Происходит демократизация языка, т.е. в его лексику, в грамматический строй входят элементы живой устной речи, живой разговорной речи купечества, служилых людей, духовенства и грамотных крестьян, происходит постепенное освобождение языка от церковнославянского языка, формирование научного языка, русской научной терминологии. Во всех этих процессах самое деятельное участие принимал великий русский ученый М.В.Ломоносов, сделавший неизмеримо много для упорядочения русского языка: он создает первую на русском языке «Российскую грамматику», в которой впервые представляет научную систему русского языка, создает свод грамматических правил, демонстрирует богатейшие возможности языка, добивается разрешения у Екатерины II читать лекции в университете на русском языке, создает русскую научную и техническую терминологию (ему принадлежит авторство слов атмосфера, градус, материя, электричество, термометр, обстоятельство, возгорание и др.). Ломоносов указывал на две особенности русского языка, которые делали его одним из важнейших мировых языков – «обширность мест, где он господствует» и «собственное свое пространство и довольствие». В Петровскую эпоху за счет появления многих новых предметов и явлений в жизни общества обновляется и обогащается лексика русского языка. Приток иностранных слов из польского, французского, голландского, итальянского, немецкого языков в русский язык был столь огромен, что Петр I был вынужден издать указ, нормирующий употребление заимствований и предписывающий «писать все российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов», поскольку от их злоупотребления «самого дела выразуметь невозможно». К концу XVIII - началу ХIХ века предпочтительное использование исконно русских элементов в устной и письменной речи становится признаком патриотизма, уважительного отношения к своей нации, своей культуре.

На протяжении ХIХ столетия шли споры о том, что считать основой русского национального языка, как относиться к простонародному языку и просторечию. Известный русский писатель, основоположник русского сентиментализма, автор «Бедной Лизы» и «Истории государства российского» Н.М.Карамзин и его сторонники считали, что русский язык слишком тяжел для выражения мыслей и нуждается в обработке. Преобразование языка, по их мнению, должно ориентироваться на европейские языки, особенно французский, идти по пути освобождения языка от влияния церковнославянской речи, создания новых слов, исключения из употребления архаических и профессиональных славянизмов, специальных терминов различных ремесел и наук, грубых просторечий. Карамзин создал и ввел в активное употребление слова влюбленность, человечность, общественность, будущность, промышленность, общеполезный и другие, которые мы употребляем до сих пор. Оппонентом Н.М. Карамзина стали славянофилы во главе с А.С.Шишковым, писателем, общественным деятелем, министром просвещения, которые считали старославянский язык первобытным языком всего человечества и основой русского национального языка. Спор о языке между славянофилами и западниками был разрешен в творчестве великих русских писателей ХIХ столетия А.С. Грибоедова и И.А. Крылова, показавших, какими неисчерпаемыми возможностями обладает живая народная речь, насколько богат, оригинален и самобытен язык фольклора.

Создателем современного русского литературного языка по праву называют А.С.Пушкина. Именно он ввел в свою поэзию народную речь, считая, что любое слово допустимо в поэзии, если оно точно и образно выражает понятие, передает смысл. Поэт считал, что «истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности». Никто до Пушкина не писал реалистическим языком и не вводил обычную бытовую лексику в поэтический текст. Именно Пушкин использовал простонародный язык как сокровищницу языка.

В первые десятилетия ХIХ века формирование русского национального языка было завершено, но продолжался процесс обработки общенародного языка с целью создания единых грамматических, лексических, орфографических, орфоэпических норм, которые теоретически обосновываются в работах русских лингвистов Востокова, Буслаева, Потебни, Фортунатова, Шахматова, описываются и утверждаются в русских грамматиках Греча, Грота, Востокова и др.

В XIX веке происходит небывалый расцвет русской словесности и русского языка. Творчество Гоголя, Лермонтова, Достоевского, Л.Толстого, Салтыкова-Щедрина, Островского, Чехова и других писателей и поэтов, достижения русских ученых Менделеева, Докучаева, Пирогова, Ключевского и других способствовали дальнейшему становлению и обогащению русского национального языка. Пополняется его словарный запас (мировоззрение, гуманность, бесправие, крепостник и др.), обогащается фразеология, расширяется запас интернациональной терминологии (интеллектуальный, прогресс, интернационал, коммунизм, культура, цивилизация и др.), оформляются научный и публицистические функциональные стили. Богатство и разнообразие русского языка находит свое отражение в появившихся в XIX веке исторических, этимологических, синонимических словарях, в словаре иностранных слов.

В 1863-1866 гг. выходит четырехтомный «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И.Даля, включивший свыше 200 тысяч слов. По праву назвал профессор П.П.Червинский этот словарь «вечной книгой», поскольку его содержание не подвластно времени.

Интересные изменения происходят в русском языке в XX веке, который хронологически можно разделить на 2 периода: 1 – с октября 1917г. по апрель 1985г.; 2 – с апреля 1985г. по 2000г. Первый период связан с Октябрьской революцией, внесшей коренные преобразования во все уровни жизни русского общества и отразившейся интереснейшими процессами в языке: уходом в пассивный запас многих слов, обозначающих ушедшие в небытие понятия, связанные с прежним политическим и экономическим образом жизни и православием (царь, губерния, волость, городовой, купец, дворянин, богомолье, архиерей, Богоматерь, благовещенье, двунадесятые праздники, сочельник, святки и т.д.). В этот период появилось много новых слов, обозначающих реалии новой жизни (райком, комсомолец, агитбригада, ЦК, ГОРОНО, МТС, ударник, стахановец и т.д.). В годы советской власти главным принципом названия стало переименование (Петербург – Петроград - Ленинград, Екатеринодар – Краснодар, Самара – Куйбышев, улица Соборная – им. Ленина, улица Базовская им. Жданова, ул. Бурсаковская (по имени Ф.Я Бурсака, атамана Черноморского казачьего войска) - Красноармейская и т.д.). Подобное переименование отражало стремление партийной и правительственной верхушки через язык, слово воздействовать на общественное сознание, пытаясь перемену названия связать с иллюзией постоянного качественного изменения в самом обществе. Кроме того, появляются новые имена, связанные с желанием отразить в языке новую идеологию: Нинель, Октябрина, Владилена, Рэм, Ким, Даздраперма и т.п. Идеологизация в языке проявилась и в так называемой «интерференции противопоставленного», под которой понималось восприятие действительности через постоянный контраст, противопоставленность восприятия явлений действительности у нас, в социалистическом мире, и у них, в капиталистическом, например: у нас – демократия, братство, мир, дружба, равенство, братство, светлое будущее, у них – коррупция, мафия, рэкет, геноцид, наркомания, эксплуатация, загнивающий капитализм и т.п.

Второй период ХХ века связан с перестройкой, внесшей также свои коррективы в развитие современного русского языка. Изменение политического и экономического образа жизни, падение «железного занавеса» сказалось, прежде всего, на словарном составе языка. В активное употребление вошла лексика, отражающая все сферы жизни общества: политику, экономику, культуру, медицину, религию, быт и т.д., например: инаугурация, постсоветский, импичмент, клиринг, бартер, менеджер, имидж, клипмейкер, хоспис, иммунодефицит, иеговист, кармический, чизбургер, йогурт, кейс и т.д. В активный словарный запас вернулись многие слова, которые за годы советской власти либо не употреблялись, либо были в пассивном словарном запасе: мэрия, аренда, гувернантка, полиция, владыка, всенощная, причастие и многие другие.

Современный русский язык ХХI столетия характеризуется следующими тенденциями:

1. В современном российском обществе изменился тип общения: на смену монологическому общению (один говорит, а все слушают и выполняют) пришло диалогическое. Смена коммуникативного типа общения является следствием общественно-политической ориентации общества.

2. Вследствие этого значительно расширилась роль устной речи и её диалогизация, т.е. увеличение диалога разного вида общении, расширение функций диалогической речи в структуре общения, развитие новых видов и форм диалога, формирование новых правил диалогического общения.

3. Плюрализация общения: формирование традиций сосуществования разных точек зрения при обсуждении различных, особенно острых проблем; развитие демократического, толерантного (то есть терпимого) отношения к противоположным взглядам, оппонентам, точкам зрения.

4. Персонификация общения, то есть развитие индивидуальной неповторимости общающихся, формирование непохожести выражения и оформления идей и мыслей разными людьми, увеличение числа неповторимых личностных «коммуникативных имиджей».

5. Преобладающие изменения в лексике и фразеологии: рост лексики таких тематических сфер, как «рыночная экономика», «политика», «шоу-бизнес», «бытовая техника» и др.

6. Увеличение заимствованной лексики во всех сферах общения.

7. Перестройка в системе форм существования русского языка: интенсивное развитие устной формы языка и расширение её функций; дифференциация письменной формы по коммуникативным сферам, формирование специфики письменного текста в различных профессиональных областях, особенно в сфере деловой коммерческой корреспонденции.

8. Активизация второстепенных форм существования языка – жаргонов (молодежного, компьютерного, уголовного, музыкального, спортивного и др.).

9. Образование в стилистической системе языка новой функциональной подсистемы – общенационального сленга, занимающего промежуточное место между разговорной и сниженной лексикой, под которым понимается общенациональный жаргон, то есть совокупность общеизвестных и употребляемых независимо от возраста, профессии и социального положения лексических и фразеологических единиц, носящих сниженный стилистический характер и обладающих экспрессивностью (например, баксы, завал, задолбать, тусовка, отстегивать, разборки, пофигизм, расклад, на халяву, дохлый номер и т.д.).

В целом, анализируя современные процессы и тенденции в русском языке, их можно рассматривать как развитие и эволюцию языка, происходящие внутри языка по его собственным законам и отражающие приспособление языка к изменяющимся под влиянием внешних факторов условиям его функционирования.

Контрольные вопросы

1. Христианизация Руси и её роль в развитии языка.

2. Вечные истины: крылатые слова, пословицы и поговорки библейского происхождения.

3. Теория «трех штилей» М.В.Ломоносова и её роль в развитии национального русского языка.

4. Реформаторский характер творчества А.С.Пушкина в процессе создания современного русского литературного языка.

5. Особенности развития русского языка советского периода (1917 год – апрель 12985 года).

6. Особенности развития русского языка конца ХХ века (апрель 1985 года – конец ХХ века).

7. Как вы понимаете термин «язык» и какие существуют точки зрения в вопросе о происхождении языка?

8. Проанализируйте единицы и уровни языка.

9. В чем проявляется системность языка? Обоснуйте свой ответ.

10. Какие функции выполняет язык в обществе?

11. Докажите, что язык исторически изменчив и социально обусловлен.

12. Расскажите о происхождении русского языка и этапах его развития.

13. Какова роль М.В.Ломоносова в истории развития русского языка?

14. Почему А.С.Пушкина считают создателем современного русского литературного языка?

15. Какова роль Библии и старославянизмов в формировании современного русского языка?

16. Назовите особенности русского языка советского периода.

17. Какие особенности характерны для русского языка конца ХХ века?

18. Назовите тенденции современного русского языка начала ХХI века.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Визингская средняя общеобразовательная школа

Реферат

По предмету: «Русский язык»

На тему: «Три периода в истории русского языка»

Выполнила ученица 11 «м» класса

Макарова Екатерина

Учитель: Уляшева Ирина Вениаминовна

с. Визинга

1. Три периода формирования русского языка

1.1 Древнерусский период

1.2 Старорусский (великорусский) период

1.3 Период современного языка

Источники

1. Три периода формирования русского языка

В истории русского языка выделяется три периода:

1) VI - XIV в.в.- древнерусский период - единый как источник всех трех современный восточнославянских языков.

2) XIV - XVII в.в.- старорусский (великорусский) период.

3) XVIII - XXI в.в. - новый, современный русский язык.

1.1 Древнерусский период

Древнерусский язык сформировался на основе ряда восточнославянских диалектов праславянского языка, носители которых расселились в восточной части позднепраславянского ареала в VI--VII вв. н. э. В свою очередь праславянский язык является потомком праиндоевропейского языка, от которого он стал обособляться предположительно в III тыс. до н. э.

Для древнерусского периода была характерна культурно-языковая ситуация диглоссии (особый вариант двуязычия), при которой язык письменности (церковнославянский), воспринимаемый русскими как наддиалектная стандартизированная разновидность родного языка, сосуществовал с языком повседневного общения (собственно древнерусским). Несмотря на то, что оба идиома охватывали разные сферы функционирования в Древнерусском государстве, они активно взаимодействовали друг с другом -- в живой древнерусский язык проникали особенности книжного церковнославянского языка древнерусской литературы, а церковнославянский язык усваивал восточнославянские языковые элементы (что положило начало формирования его особой разновидности -- «извода»)

В отличие от церковнославянского древнерусский язык представлен меньшим числом памятников -- в основном это частные письма на бересте (из Новгорода, Смоленска, Звенигорода Галичского и других городов), отчасти документы юридического и делового характера. В старейших церковнославянских литературных памятниках, созданных на Руси -- Новгородский кодекс (1-я четверть XI века), Остромирово евангелие (1056/1057 годы), отмечается проникновение различных элементов древнерусского языка. Памятники древнерусского языка написаны кириллицей, созданной в IX веке н. э. Кириллом и Мефодием, текстов на глаголице не сохранилось

На всём протяжении древнерусского исторического периода на будущей великорусской территории происходит формирование языковых особенностей, отдалявших север и северо-восток Руси от запада и юго-запада. К XIV веку процесс образования языковых различий усиливается в результате обособления западных и юго-западных территорий Руси под властью Великого княжества Литовского и Польши, и в результате объединения северо-восточных территорий под властью Московского княжества. К XIV--XV векам древнерусский язык распался на три отдельных восточнославянских языка

1.2 Старорусский (великорусский) период

Старорусский (или великорусский) период охватывает временной отрезок с XIV до XVII века. В этот период начинают формироваться фонетическая и грамматическая системы, близкие современному русскому языку, происходят такие языковые изменения, как:

1) изменение е в о после мягких согласных перед твёрдыми: [н"ес] > [н"ос];

2) окончательное формирование системы оппозиций твёрдых / мягких и глухих / звонких согласных;

3)утрата формы звательного падежа (рабе , господине ), заменяемой формой именительного падежа (брат! , сын! ), особая звательная форма сохраняется в украинском и белорусском: укр. брате! , сынку! ; белорус. браце! ;

4)появление флексии у существительных в форме именительного падежа множественного числа (города , дома , учителя вместо городи и т. д.); в украинском и белорусском подобная флексия отсутствует: укр. городи , доми , учителі , белорус. гарады , дамы , учітелі ;

5)замена согласных ц , з , с в формах склонения на к , г , х (рук? , ног? , сох? вмес-то руц? , ноз? , сос? ) в украинском и белорусском такие падежные чередования сох-раняются: укр. на руці , на нозі , белорус. на руцэ , на назе ;

6) изменение адъективных окончаний [-ыи?], [-ии?] в [-ои?], [-еи?] (простый , сам третий изменяются в простой , сам трет й й );

7) появление форм повелительного наклонения на -ите вместо -?те (несите вместо нес?те ) и с к , г (помоги вместо помози );

8) закрепление одной формы прошедшего времени у глаголов в живой речи (бывшее причастие на , входившее в состав форм перфекта);

10) унификация типов склонения и т. д.

Cреди диалектов, сложившихся на будущей великорусской территории во второй половине XII -- первой половине XIII века (новгородский, псковский, смоленский, ростово-суздальский и акающий диалект верхней и средней Оки и междуречья Оки и Сейма) ведущим становится ростово-суздальский, прежде всего московские говоры этого диалекта. Со второй четверти XIV века Москва становится политическим и культурным центром великорусских земель, а в XV веке под властью Москвы объединяются обширные русские земли, включённые в Великое княжество Московское. На основе, прежде всего московских говоров, а также некоторых языковых элементов других русских диалектов (рязанских, новгородских и т. д.) к XVI веку постепенно вырабатываются нормы московской разговорной речи, сочетающие в себе севернорусские (согласная взрывного образования г , твёрдое т в окончаниях глаголов 3-го лица единственного и множественного числа и т. д.) и южнорусские аканье и т. д.) черты. Московское койне становится образцовым, распространяется в остальных русских городах и оказывает сильное влияние на древнерусский письменный язык. На языке с московской разговорной основой написаны многие официальные документы и многие произведения XV--XVII веков («Хожение за три моря» Афанасия Никитина, сочинения Ивана IV Грозного, «Повесть о Петре и Февронии», «Повесть о псковском взятии», сатирическая литература и т. д.) 92.

В XIV--XVII веках постепенно формируется литературное двуязычие, сменившее диглоссию: церковнославянский язык русского извода продолжает сосуществовать с собственно русским литературным языком. Между данными идиомами возникают различные переходные типы. С конца XIV века отмечается появление литературы разных жанров на народно-речевой основе, доступной широким слоям русского общества. В то же время под влиянием так называемого второго южнославянского влияния усиливается архаизация языка многих произведений, формируемое книжное «плетение словес» всё сильнее расходится с народной речью того времени.

В старорусский период изменяется диалектное членение русского языка, к XVII веку формируются две большие диалектные группировки -- севернорусское и южнорусское наречия, а также переходные между ними среднерусские говоры.

1.3 Период современного языка

С середины XVII века складывается русская нация и начинает формироваться русский национальный язык на основе московского койне. Формированию и развитию национального языка способствует более широкое распространение письменности, образования и науки.

В этот период устраняется литературное двуязычие. Со второй половины XVI века сфера употребления церковнославянского языка постепенно сужается, в период формирования и развития национального языка церковнославянский сохраняется лишь как язык литургии. Церковнославянизмы, включённые в состав русского литературного языка, становятся стилистически нейтральными или включаются в общий разряд архаизмов, и уже не воспринимаются как элементы иного языка.

Нормы национального литературного русского языка вырабатываются в XVII--XVIII веках. К середине XVIII века складывается его устно-разговорная разновидность. М. В. Ломоносов создаёт первую грамматику, закрепляющую нормы русского языка («Российская грамматика»). Стабилизация норм, совершенствование стилистических средств, пополнение словарного фонда проявились в творчестве А. Д. Кантемира,В. К. Тредиаковского, М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова, Н. И. Новикова, Д. И. Фонвизина, Г. Р. Державина,Н. М. Карамзина, И. А. Крылова, А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина. В среде русского общества получил наибольший отклик и закрепился в речи синтез русских разговорных, иностранных и церковнославянских элементов, характерный для литературных произведений А. С. Пушкина. Именно в этой форме русский язык в целом сохраняется до настоящего времени. Нормы русского языка пушкинской эпохи совершенствовались в дальнейшем в творчестве писателей XIX -- начала XX века -- М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя,И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевско-го, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького, И. А. Бу-нина и других, а также в работах научного и публицистического стилей (со второй половины XIX века).

В период русского национального языка отмечается активное проникновение в русский язык иностранных заимствований и калькирование по их модели. Наиболее сильно активизировался этот процесс в эпоху Петра I. Если в XVII веке основным источником заимствований был польский язык (часто из западноевропейских языков заимствования попадали в русский через посредство польского языка), то в начале XVIII века доминируют немецкий и голландский языки, в XIX веке наступает эпоха французского языка, а во второй половине XX -- начале XXI -- главным источником заимствований становится английский язык. Обогащению лексического фонда способствует активное развитие науки и техники, существенные изменения словарного состава русского языка вызывают политические преобразования в русском обществе в XX веке (Октябрьская революция, распад СССР). язык диглоссия фонетический грамматический

В период русского национального языка замедляются процессы диалектного дробления, диалекты становятся «низшей формой» русского языка, в XX веке резко усиливается процесс нивелировки территориальных диалектов и происходит вытеснение их разговорной формой литературного языка.

В 1708 году произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. В 1918 году проводится реформа русского правописания, в 1956 году вводятся менее существенные орфографические изменения.

Современный русский язык фиксируется строго кодифицированными языковыми нормами и становится полифункциональным средством общения, применимым во всех сферах жизни общества.

Вывод

Таким образом, русский язык претерпевает значительные изменения и в настоящее время. Национальный русский язык формируется в результате смешения славяно-русского языка с русской народной речью, с московским государственным языком и западноевропейскими языками.

Источники

http://antisochinenie.ru/

http://5fan.info/

http://www.slideboom.com/

ru.wikipedia.org

http://ksana-k.narod.ru/

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка , добавлен 20.03.2007

    История и основные причины образования и распада древнерусского языка, его лексические и грамматические особенности. Место и оценка значимости русского языка в ряду других языков. Возникновение письменного языка у восточных славян, его течения и стили.

    курсовая работа , добавлен 15.07.2009

    История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат , добавлен 30.01.2012

    Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа , добавлен 19.03.2015

    Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат , добавлен 14.10.2014

    Интеграция в новых государствах, возникших на постсоветском пространстве. Языковая ассимиляция русских. Проблемы русского языка на Кавказе и в странах СНГ. Экспансия русского языка. Сохранение и развитие русского языка на территории новых государств.

    курсовая работа , добавлен 05.11.2008

    Родной язык – главный фактор развития человека. Из истории древнерусского языка: дописьменный и письменный периоды. Сопоставление древнеславянской (древнерусской) буквицы и алфавита современного русского языка. О введении в русский алфавит новых букв.

    реферат , добавлен 06.12.2010

    Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат , добавлен 09.04.2015

    эссе , добавлен 16.11.2013

    Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.

Его звучание, выразительные средства и художественные возможности воспевало множество известных людей. На нем говорили Пушкин, Тургенев, Толстой, Добролюбов, Чернышевский… и продолжают говорить более 260 млн человек. Он возник не так давно, как остальные его «собратья», однако имеет уже богатую историю. Речь идет, конечно, о русском языке, историю возникновения и развития которого мы сегодня и расскажем.

Происхождение: версии нескольких ученых

Согласно легенде, которая бытует в Индии, «отцами» русского языка можно считать семерых белых учителей. В далекие времена они явились с холодного Севера (район Гималаев) и подарили людям санскрит – древний литературный язык, получивший распространение в Индии с I в. до н.э., – тем самым заложив основу брахманизма, из которого позже родился буддизм. Многие считают, что этот Север на тот момент был одним из районов России, поэтому современные индусы часто ездят туда паломниками.

Однако какое отношение имеет санскрит к русскому языку?

По теории этнографа Натальи Гусевой, написавшей более 150 научных трудов по истории и религии Индии, многие слова санскрита полностью совпадают с русскими. Но почему она вообще пришла к такому выводу? Однажды в туристической поездке по северным рекам России Гусева сопровождала уважаемого ученого из Индии. Общаясь с жителями местных деревень, индус неожиданно расплакался и отказался от услуг переводчика. Увидев недоуменные взгляды, он ответил, что очень счастлив слышать родной санскрит. Наталью Гусеву очень заинтересовал этот случай, поэтому она решила посвятить всю свою жизнь изучению русского языка и санскрита.

К слову, известный филолог Александр Драгункин полностью поддерживает свою коллегу и утверждает, что великий язык русского народа действительно происходит от более простого – санскрита, в котором меньше словообразовательных форм, и письменность его – не что иное, как слегка измененные индусами славянские руны.

Текст на санскрите.
Источник: Wikimedia.org

По другой версии, которую одобряет и принимает большинство ученых–филологов, люди около 2,6 млн лет назад (время появления первого человека) были просто вынуждены научиться общаться между собой в ходе коллективной работы. Однако в те времена население было крайне малочисленно, поэтому индивиды разговаривали на одном языке. Спустя тысячи лет, произошла миграция народов: ДНК перепутались и изменились, а племена изолировались друг от друга, так и появилось много разных языков, которые отличались друг от друга по форме и словообразованию. Позже появилась нужда в науке, описывающей новые достижения и изобретенные человеком вещи.

В результате такой эволюции в людских головах возникли так называемые матрицы – языковые картины мира. Этими матрицами занимался лингвист Георгий Гачев, в свое время он изучил их более 30. По его теории, немцы были очень привязаны к своему дому, так и сложился образ типичного немецкоговорящего человека – организованного и бережливого. А менталитет русскоговорящего ­произошел из образа дороги и пути, т.к. в давние времена русскоязычный народ много путешествовал.

Рождение и становление русского языка

Привнесем в нашу статью немного конкретики и более подробно расскажем о рождении и становлении нашего родного и великого русского языка. Для этого вернемся в Индию III тысячелетия до н.э. Тогда среди индоевропейских языков выделялся протославянский диалект, спустя тысячу лет ставший праславянским языком. В VI-VII вв. уже н. э. он разделился на несколько групп: восточную, западную и южную (русский язык принято относить к восточной). В IX в. (момент образования Киевской Руси) древнерусский язык достиг своего максимального развития. В это же время два брата, Кирилл и Мефодий, на основе греческого письма изобрели первую славянскую азбуку и алфавит.

Однако создатели славянской письменности не ограничились только алфавитом: они переводили и записывали евангельские проповеди, притчи, богослужебные тексты и апостольские послания; а также около трех с половиной лет занимались просвещением славян в Моравии (историческом регионе Чешской республики).

Благодаря труду и знаниям братьев-просветителей, славянский язык стал стремительно развиваться. К тому времени по уровню популярности он уже мог сравниться с греческим и латинским, которые, к слову, тоже принадлежат к индоевропейской языковой семье.

Разделение языка и нормализация письменности

Затем пришла эпоха феодализма, а польско-литовские завоевания в XIII-XIV вв. разделили язык на три группы: русский, украинский и белорусский, а также некоторые промежуточные говоры. К слову, до XVI в. русский был под огромным влиянием двух других – белорусского и украинского и назывался «проста мова».

В XVI в. Московская Русь решила нормализовать письменность русского языка, тогда-то и ввели преобладание сочинительной связи в предложениях и частое употребление союзов «да», «и», «а». Также склонение существительных стало похоже на современное, а основой литературного языка стали характерные для современной московской речи черты: «аканье», согласный «г», окончания «ово» и «ево».

Русский язык в XVIII в.

Петровская эпоха очень сильно повлияла на русскую речь. Именно в это время наш язык освободился от опеки церкви, а в 1708 г. реформировали азбуку и сделали ее подобной европейской.

«Геометриа славенски землемерие» - первое светское издание, напечатанное после реформы русского алфавита 1708 года.

Национальный язык - средство устного и письменного общения нации. Наряду с общностью территории, исторической, экономической и политической жизни, а также психического склада язык является ведущим показателем исторической общности людей, которую принято называть термином нация (лат.natio – племя, народ).

Русский национальный язык по родственным связям, принадлежит к славянской группе индоевропейской семьи языков. Индоевропейские языки – одна из наиболее крупных языковых семей, включающая анатолийскую, индоарийскую, иранскую, италийскую, романскую, германскую, кельтскую, балтийскую, славянскую группы, а также армянский, фригийский, венетский и некоторые другие языки.

Славянские языки происходят из единого праславянского языка, выделившегося из индоевропейского языка-основы задолго до нашей эры. В период существования праславянского языка сложились основные признаки, присущие всем славянским языкам. Примерно в VI -VII веках нашей эры праславянское единство распалось. Восточные славяне стали пользоваться относительно единым восточнославянским языком. (древнерусским, или языком Киевской Руси). Примерно в это же время формируются западнославянские (чешский, словацкий, польский, кашубский, серболужицкий и «мертвый» полабский) и южнославянские языки (болгарский, сербский, хорватский, македонский, словенский, русинский и «мертвый» старославянский).

В IХ – ХI веках на основе переводов богослужебных книг, сделанных Кириллом и Мефодием, формируется первый письменный язык славян – старославянский Его литературным продолжением станет употребляющийся по сей день в богослужении язык– церковнославянский .

По мере усиления феодальной раздробленности и свержения татаро-монгольского ига формируется великорусская, малорусская и белорусская народности. Таким образом, восточнославянская группа языков распадается на три родственных языка: русский, белорусский и украинский . К ХIV – ХV столетиям оформляется язык великорусской народности с ростово-суздальскими и владимирскими диалектами в основе.

Русский национальный язык начинает формироваться в ХVII веке в связи с развитием капиталистических отношений и перерастанием русской народности в нацию . Фонетическая система, грамматический строй и основной словарный запас русского национального языка унаследованы от языка великорусской народности , сложившегося в процессе взаимодействия северного великорусского и южного великорусского наречий. Москва, находящаяся на границе юга и севера европейской части России, стала центром этого взаимодействия. Именно московское деловое просторечие оказало существенное влияние на развитие общенародного языка .

Важным этапом в развитии русского национального языка стал ХVIII век. В эти времена наши соотечественники говорили и писали, используя большое количество старославянских и церковнославянских элементов. Требовалась демократизация языка, внесение в его строй элементов живой, разговорной речи купечества, служивых людей, духовенства и грамотных крестьян. Главную роль в теоретическом обосновании русского языка сыграл М.В. Ломоносов. Ученый создает «Российскую грамматику», имеющую теоретическое и практическое значение: упорядочение литературного языка и разработка правил употребления его элементов . «Все науки, - разъясняет он, - в грамматике нужды имеют. Тупа оратория, косноязычна поэзия, неосновательна философия, непонятна история, сомнительна юриспруденция без грамматики». Ломоносов указывал на две особенности русского языка, которые делали его одним из важнейших мировых языков:

- «обширность мест, где он господствует»

- « собственное свое пространство и довольствие».

В Петровскую эпоху за счет появления в России множества новых предметов и явлений обновляется и обогащается лексика русского языка . Поток новых слов был столь огромен, что понадобился даже указ Петра I, нормирующий употребление заимствований.

Карамзинский период в развитии русского национального языка характеризуется борьбой за утверждение в нем единой языковой нормы. При этом сам Н.М. Карамзин и его сторонники считают, что, определяя нормы, необходимо ориентироваться на западные, европейские языки (французский), освободить русский язык от влияния церковнославянской речи, создать новые слова, расширить семантику уже употребляющихся, чтобы обозначать появляющиеся в жизни общества, в основном светского, новые предметы, явления, процессы. Оппонентом Карамзина стал славянофил А.С. Шишков, считавший, что старославянский язык должен стать основой русского национального языка. Спор о языке между славянофилами и западниками был блестяще разрешен в творчестве великих русских писателей начала ХIХ столетия. А.С. Грибоедов и И.А. Крылов показали неисчерпаемые возможности живой разговорной речи, самобытность и богатство русского фольклора.

Создателем же национального русского языка стал А.С. Пушкин . В поэзии и прозе главное, по его мнению, «чувство соразмерности и сообразности»: любой элемент уместен, если точно передает мысль и чувство.

В первые десятилетия ХIХ века формирование русского национального языка было завершено. Однако процесс обработки общенародного языка с целью создания единых орфоэпических, лексических, орфографических и грамматических норм продолжается, издаются многочисленные словари, самым крупным из которых стал четырехтомный « Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля.

После Октябрьской революции 1917года в русском языке происходят важные перемены. Во-первых «вымирает» огромный пласт очень актуальный до революции светской и религиозной лексики. Новая власть разрушает предметы, явления, процессы и вместе с этим исчезают обозначающие их слова: монарх, престолонаследник, жандарм, околоточный, приват-доцент, лакей и проч. Миллионы верующих россиян не могут употреблять открыто христианскую терминологию: семинария, дьячок, евхаристия, Вознесение , Богоматерь, Спас, Успение и т.д. Эти слова живут в народной среде тайно, подспудно, ожидая часа своего возрождения. С другой стороны. появляется огромное количество новых слов, отражающих изменения в политике, экономике, культуре: Советы, колчаковец, красноармеец, чекист. Возникает большое количество сложносокращенных слов: партвзносы, колхоз, Реввоенсовет, Совнарком, командарм, Продразверстка, продналог, культпросвет, ликбез. Одна из ярких отличительных особенностей русского языка советского периода – интерференция противопоставленного, Суть этого явления заключается в формировании двух противопоставленных лексических систем, позитивно и негативно характеризующих одни и те же явления, которые существуют по разные стороны баррикад, в мире капитализма и в мире социализма: разведчики и шпионы, воины-освободители и оккупанты, партизаны и бандиты.

Ныне русский национальный язык продолжает развиваться уже в постсоветском пространстве. Среди современных характерных черт языка наиболее важными являются:

1) пополнение словарного состав новыми элементами; прежде всего, это заимствованная лексика, обозначающая предметы и явления политической, экономической и культурной жизни страны: электорат, экстрим, бизнес-центр, конверсия, клон, чип, иридодиагностика, ВИЧ-инфекция, аудиокассета, чизбургер, джакузи;

2) возвращение в употребление слов, казалось бы навсегда утративших такую возможность; прежде всего, это религиозная лексика : владыка, причастие. Благовещение, литургия, Всенощная, Крещение, митрополит;

3) исчезновение вместе с предметами и явлениями слов, характеризующих советскую действительность: комсомол, парторг, совхоз, ДОСААФ, пионер;

4) разрушение системы, сформировавшейся в результате действия интерференции противопоставленного.

Русский язык – крупнейший язык мира. По количеству говорящих на нем людей он занимает 5-е место после китайского, английского, хинди и испанского.

Происхождение

Славянские языки, к коим принадлежит и русский, относятся к индоевропейской языковой ветви.

В конце III– начале II тыс. до н.э. из индоевропейской семьи отделился праславянский язык, который является базисом для славянских языков. В X – XI вв. праславянский язык подразделился на 3 группы языков: западнославянская (из нее возник , чешский, словацкий), южнославянская (развился в болгарский, македонский, сербскохорватский) и восточнославянская.

В период феодальной раздробленности, способствовавшей формированию региональных говоров, и татаро-монгольского ига из восточнославянского выделились три самостоятельных языка: русский, украинский, белорусский. Таким образом, русский язык относится к восточнославянской (древнерусской) подгруппе славянской группы индоевропейской языковой ветви.

История развития

В эпоху Московской Руси возник средневеликорусский говор, главная роль в формировании которого принадлежала Москве, привнесшей характерное «аканье», и редукцию безударных гласных, и ряд др. метаморфоз. Московское наречие делается основой русского национального языка. Однако унифицированного литературного языка в это время еще не сложилось.

В XVIII– XIX вв. стремительное развитие получила специальная научная, военная, морская лексика, что явилось причиной появления заимствованных слов, которые нередко засоряли и утяжеляли родной язык. Назрела потребность в разработке единого русского языка, которая проходила в борьбе литературных и политических течений. Великий гений М.В.Ломоносова в своей теории «трех » установил связь между предметом изложения и жанром. Так, оды должны быть написаны «высоким» стилем, пьесы, прозаические произведения – «средним», а комедии – «низким». А.С.Пушкин в своей реформе расширил возможности применения «среднего» стиля, который теперь становился пригодным и для оды, и для трагедии, и для элегии. Именно с языковой реформы великого поэта ведет свою историю современный русский литературный язык.

С устройством социализма связано появление советизмов и различных сокращений (продразверстка, нарком).

Для современного русского языка характерно увеличение количества специальной лексики, что явилось следствием научно-технического прогресса. В конце ХХ – начале XXI вв. львиная доля иностранных слов поступает в наш язык из английского.

Сложные взаимоотношения различных слоев русского языка, а также влияние на него заимствований и новых слов привели к развитию синонимии, что делает наш язык поистине богатым.