"Он был, о море, твой певец"

Среди писем, полученных сегодня, было письмо из Москвы от Исторического музея. Через год будет сто лет со дня рождения Пушкина, и все чаще к нему обращаются из Петербурга, Москвы, Одессы с просьбами написать новые картины о поэте. В живых осталось не много людей, кто лично знал Александра Сергеевича, кто встречался с ним.

Айвазовский очень дорожит своими картинами о Пушкине. Он никогда не забывал, как ласков был поэт с ним - начинающим художником. Пушкина он боготворит еще и потому, что в его поэзии воспета природа Крыма, родное Черное море. И он с юношеских лет стремится проникнуться пушкинским видением моря и воплотить его. Когда-то, в Италии, ему пожелал это поэт Языков. Прошли годы, а Пушкин по-прежнему его идеал. Он не расстается с книгами поэта. В них, теперь еще сильнее, чем в юности, открывается ясность и гармония, вечная хвала природе и жизни.

Письмо, полученное нынче от Исторического музея, особенно взволновало Ивана Константиновича. Оно напомнило ему, что человеческая жизнь имеет свои пределы, что время идет безостановочно, а он еще не осуществил всех замыслов, возникших в пору юности, когда в мечтах смутно являлись очертания будущих картин о Пушкине у берегов Черного моря.

Но теперь он их напишет. Обязательно напишет. Он готов к воплощению замыслов, выношенных целой жизнью. Но, прислушиваясь к себе, к звуку, который всегда рождается в нем перед каждой новой картиной и наполняет все его существо, он теперь различает не один всепоглощающий звук. Внутренним зрением он ясно Видит, что образ Пушкина слегка отодвигается от него, не уходит, а отходит в сторону и продолжает пристально глядеть на него. Между ним и Пушкиным вздымаются вдруг два водяных вала. И он слышит, как звук, наполняющий его, перерастает в хорал. Глаза Пушкина смотрят на него выжидательно, а потом, когда мощная музыка перекрывает шум волн, Пушкин смеется и машет ему рукой...

Айвазовский чуть не вскрикивает: он теперь все понял! Наконец-то образ моря, тот единственный, к которому он тянулся всю жизнь, явился ему во всей красоте и силе. Явился через Пушкина...

Отныне ему ясно - он не должен стремиться воплотить портретный образ поэта, это ему не под силу; его назначение - воплотить море по-пушкински. Это и будет образ поэта...

В этот же день служитель Петр Дорменко натянул колоссальный холст. На восемьдесят первом году жизни Айвазовский взошел на высокий помост и начал писать картину "Среди волн".

Как обычно, и к этой картине у него не были заготовлены этюды, и писал он ее по вдохновению, верный своему импровизационному методу. Но на самом деле художник десять лет исподволь готовился к ней. В 1889 году он написал свою громадную "Волну". Там вздымаются два ряда волн, между ними глубокая впадина и гибнущий корабль. Через шесть лет он пишет новую "Волну". По-прежнему вздымаются водяные бугры, но нет уже выпадающего из общей композиции корабля, и самый ритм движения волн более естественен. Теперь память воскрешает эти две "Волны". Мог ли он думать, когда писал их, что они явятся лишь этюдами вот к этой новой работе. Как никогда раньше, художник ощущал, что он подошел к холсту, готовый воспроизвести все выношенное, все продуманное. Только в начале работы он на короткое время поддался былым романтическим увлечениям и написал в центре картины лодку с людьми, погибающими среди волн.

Наблюдавшие за его работой внуки Никс и Котик, в один голос закричали:

Не надо, дедушка! Не надо, чтобы тонули!..

Но он уже сам понимал, что не следует этого делать. Не страх, не ужас должно вызывать его море! Оно ведь существует не для того, чтобы его боялись. И как будто его мысли передались Жанне, а может быть, он так громко разговаривал сам с собой, что она услышала... И вот уже из гостиной донеслось ее пение. Она импровизирует мелодию на стихи Пушкина:

Прощай, свободная стихия! В последний раз передо мной Ты катишь волны голубые И блещешь гордою красой.

Да, да! Вот именно - гордую красу моря он намеревается изобразить... Всю жизнь он любил море, восторгался им. В полную меру познал, что красота делает человека счастливым, сильным, добрым... Все эти мысли сопровождают каждый удар кистью. Вот уже холст разделен на две части: вверху темное грозовое небо, а под ним огромное бушующее море. А вот и центр, в нем, как в воронке, кипит первозданный хаос, из которого вздымаются две волны... И происходит чудо - природа поет гимн рожденным из хаоса волнам, образо-вавшим два водяных конуса в центре кольца... Луч солнечного света озарил всю картину, а обе вздымающиеся волны освещены изнутри, но еще светлее белая пена между ними... И снова голос Жанны:

Не удалось навек оставить Мне скучный, неподвижный брег...

Ах ты милая умница моя, Жанна!.. Да, да, не на скучном, неподвижном берегу узришь море во всем его величии и красоте. Пушкин это понимал. И ему это открылось, когда он писал "Черное море". Он поместит и себя и зрителя далеко от скучного берега, отсюда должно наблюдать за разыгравшейся бурей, за всеми ее цветовыми оттенками...

Он был, о море, твой певец. Твой образ был на нем означен, Он духом создан был твоим...

Голос Жанны долетает как бы издалека. Но ведь это так и есть: он далеко и от гостиной и от своей мастерской. Хоть послушная кисть и не прекращает своего бега по холсту, но его дух находится среди волн и любуется кипящим круговоротом прозрачных валов, игрой зеленовато-голубых и сиреневых тонов. Это они звучат аккордом: "Он был, о море, твой певец".

Да, с чистой совестью он принимает этот титул, который давно ему присвоили люди.

Слух о том, что Айвазовский за десять дней написал колоссальных размеров картину, быстро распространился среди крымских художников. И снова к нему устремились живописцы и копиисты из Симферополя, Ялты, Севастополя. Зная доброту художника, они все надеялись, что мастер разрешит им сразу приступить к копированию новой картины. Но, едва увидев огромное полотно, тут же забыли о своих намерениях. Каждый художник в это мгновение думал о том, что для создания такой картины требуется целая жизнь. Они и сказали об этом Ивану Константиновичу.

Вы совершенно правы, друзья мои. Вся моя предшествующая жизнь была подготовкой к картине, которую вы видите. В ней, мне кажется, удалось добиться сочетания полета фантазии с техническими приемами, выработанными за мою долгую жизнь.

Полотно "Среди волн" обрело постоянное жилище - в Галерее. Никуда и никогда эта картина не будет отсюда отправлена, она останется с ним до конца его жизни, и тогда, когда Галерея перейдет в собственность родному городу. Теперь каждый день, перед тем как отправиться в мастерскую, Иван Константинович долго стоит перед ним. А в мастерской рождаются новые картины: "Пушкин на берегу с семьей Раевских у Кучук-Ламбата", "Пушкин у Гурзуфских скал", "Пушкин на вершине Ай-Петри при восходе солнца". Художник отдает свою последнюю дань поэту. Столетие Пушкина Айвазовский встречает в России первым.

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я…

О чем жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.

Анализ стихотворения «К морю» Пушкина

А. С. Пушкин написал стихотворение «К морю» под впечатлением от пребывания в Одессе в Южной ссылке. Пушкин испытывал огромную скуку и неудовлетворение от возложенной на него в наказание мелкой канцелярской должности. Он находил выход только в занятиях творчеством, на которое его вдохновляло Черное море. Расставаясь с Одессой, Пушкин начал работу над прощальным произведением «К морю». Оно было закончено уже в Михайловском в 1824 г.

Стихотворение написано в жанре элегии. Первая часть посвящена исключительно красоте «свободной стихии». Пушкин рад вырваться из тяготившего его заключения, но испытывает грусть от прощания с морем. Звуки морского прибоя он сравнивает с прощальным зовом верного друга при расставании. Поэт предается счастливым воспоминаниям о прогулках по морскому берегу. Упоминаемый им «заветный умысел» — планы Пушкина на побег за границу.

Поэт восхищен величием моря. Он видит в нем проявление высшей силы, которой нет дела до отдельного человека. В спокойном состоянии море гостеприимно открывает свои просторы для многочисленных рыбаков. Но мимолетный каприз природы превращает море в могучую стихию, которая с легкостью губит «стаю кораблей».

Пушкин сравнивает свои планы побега с морским зовом. В том, что они не осуществились, он видит влияние «могучей страсти». Эту страсть можно интерпретировать как любовь к родине, так и не позволившую великому поэту покинуть Россию. Он не жалеет о принятом решении. Оставив Отчизну, Пушкин бы уподобился вечному изгнаннику. В связи с этой мыслью он вводит в стихотворение образ романтического героя – Наполеона. Жизненный путь французского императора был излюбленной темой для романтизма. Его пожизненное заключение на затерянном одиноком острове считалось реальным воплощением трагической судьбы непонятого толпой гения.

В стихотворении появляется образ «другого властителя наших дум» — , умершего в начале 1824 г. Пушкин высоко ценил творчество английского романтика и постоянно обращался к нему в своих произведениях. Он считал Байрона «певцом» свободы и справедливости. Его могущественному и неукротимому духу был наиболее близок образ моря. Трагическая смерть Байрона имела большое значение для Пушкина. Она символизировала поражение свободы и победу тирании, торжество реакции. Поэт делает пессимистический вывод, что «судьба земли» везде одинакова. Побег из России, в сущности, ничего бы не изменил.

В заключительных строках Пушкин вновь обращается к морю с обещанием навсегда сохранить в памяти его «торжественную красу», донести образ моря до российских полей и лесов.

Изложения об И.К. Айвазовском

Текст № 1

Изложение: Он был, о море, твой певец!** - Экзаменационные изложения и пересказы для 9 класса по русскому языку

В мировой живописи нет более прославленного певца моря, чем Иван Константинович Айвазовский. Айвазовский никогда не изменял теме - он писал только море.

День художника был пунктуально размерен: он вставал на рассвете и вскоре после завтрака садился за работу, писал до обеда, потом совершал неболь­шую прогулку и снова писал до вечера. Обыкновен­но, начиная писать, он доставал папку со сделанны­ми ранее рисунками, выбирал из них наиболее по­нравившийся и на его основе создавал живописную композицию. На самом берегу построил он мастерс­кую; во время бури соленые брызги обдавали терра­су, где обычно сидел художник, любуясь разбушевав­шейся стихией. Жадно смотрел он в черную даль, откуда свирепо неслись седые валы.

Его кистью двигало горячее, неуемное желание подарить миру новые поэмы о величественной борьбе человека со стихией, о неизведанной красоте луче­зарного царства моря, о родных просторах и дале­ких побережьях. Им руководило великое чувство ху­дожника-патриота. (151)

В. Осокин.

https://slovo.ws/dikt/rus/09/174.html

Текст № 2

Он всегда начинал встречать рассвет на берегу моря. Так началось и это утро. Айвазовский сидел на берегу. Художник думал о картине, которая стояла неоконченная в мастерской. Он побудет тут еще немного и вернется к полотну. Начнется обычный день, полный радостного труда. А пока что он насладится этим дивным утром. Солнце только что взошло. Как празднично вокруг! Много лет он видит все это, но каждый раз восхищается и удивляется синему с прозеленью морю, прозрачно-голубому воздуху над холмами за Феодосией...
Айвазовский подавляет в себе невольный вздох, так хочется побыть еще здесь, но не менее властно и другое желание - скорее вернуться к краскам, кистям. Это второе желание побеждает, и Иван Константинович медленно направляется к дому.
Но вдруг поднялся ветер, на спокойное море набежала рябь, и волны со стоном устремились к берегу. Айвазовский вернулся к морю. Набежавшие волны с тревожным шумом легли у его ног. Потом опять все стихло.
Айвазовский взволнован. Ему кажется, что море не отпускает его, что оно хочет поведать ему еще одну тайну. Художник снова садится на большой камень у самой воды и задумывается.
Море... Здесь он родился, сюда он вернулся после окончания Академии художеств и пребывания в чужих краях. Здесь он будет жить до конца дней своих, потому что любит родной город и море у его берегов.
Айвазовский не только художник моря, но и его летописец. Каждый день оно открывает ему свои тайны. Когда тучи заволакивают небо и приближается буря, воображение художника уносится в открытое море.

Ему рисуются отважные корабли среди волн. В такие минуты все его думы с ними - неведомыми моряками. Не раз бывало, что он вслух ободрял их... Вот и теперь ему кажется, что море неспроста заставило его вернуться, чтобы предупредить о приближающейся буре. Айвазовский долго еще так грезил, но вдруг услышал - кто-то громко окликает его. Айвазовский оборачивается. Перед ним стоит феодосийский почтмейстер.
- Иван Константинович, - говорит тот, - извините, что помешал вашим размышлениям... Но я знаю, с каким нетерпением вы дожидаетесь писем из Италии. Вчера поздно вечером на ваше имя пришло письмо из Рима. Вот я и поспешил обрадовать вас посланием от друзей.
Айвазовский сидит у себя в мастерской и перечитывает долгожданное письмо из Рима. Ему писали, что Векки, товарищ его юности, сражается за свободу Италии, что он присоединился к Джузеппе Гарибальди и стал его адъютантом. Айвазовский горячо сочувствовал делу, которому посвятили себя Векки и его друзья, он тревожился за их участь. Еще в молодые годы познакомился Айвазовский с неаполитанцем
Веккн. Он был из числа восторженных поклонником таланта художника. Им доводилось достаточно часто встречаться, пока Айвазовский жил и работал в Италии. Прошло время, а дружба не померкла, опасение за судьбу Бекки не покидало знаменитого художника. Оно стало еще острее после возвращения художника из чужих краев на родину, в Россию.
И вот теперь пришла весть о том, что Веккн встал рядом с Гарибальди и борется за свободу Италии на баррикадах. (463)
По И. Григорович

http://scicenter.online/russkiy-yazyik/pevets-morya-73647.html

Текст № 3

Море всегда притягивало художников с неведомой силой. У одних море становилось темой этюдов, но среди живописцев русской школы, пожалуй, только Иван Айвазовский целиком посвятил свой талант морской стихии. Родившийся на черноморском побережье, он был пленен морем навсегда и сохранил эту любовь до конца жизни.

Восточный Крым, Феодосия. С этим городом связана история великого множества народов: греков и турок, татар и итальянцев, армян и русских; там перемешались народы, культуры и традиции, но все их объединила удивительная природа и бескрайнее море.

В 1817 году в семье небогатого армянского торговца Гайвазяна, происходившего из старого дворянского рода, родился сын Иван (Ованес Гайвазян). Еще только перебравшись в Феодосию, отец сменил фамилию на Гайвазовский, а в 1841 году сам Иван изменил ее на более звучную – Айвазовский. С детства он мечтал о подвигах народных героев. В своих воспоминаниях Иван Константинович писал: «Первые картины, виденные мною, когда во мне разгоралась искра пламенной любви к живописи, были литографии, изображающие подвиги героев на исходе двадцатых годов, сражающихся с турками за освобождение Греции. Впоследствии я узнал, что сочувствие грекам, свергающим турецкое иго, высказывали тогда все поэты Европы: Байрон , Пушкин , Гюго , Ламартин . Мысль об этой великой стране часто посещала меня в виде битв на суше и на море».

Однажды отец восьмилетнего Ивана рассказал ему, что есть такие места, где одна только земля, а моря нет. Мальчик страшно удивился: «А как же тогда корабли? Ведь они только по воде могут плавать». Мир не может быть без моря, считал он, как мир не может быть без старинных крепостей, древних развалин, без церквей и мечетей, без генуэзских крепостей.

Ивану было восемь лет, когда он начал рисовать углем на белых стенах домов. Отец подарил ему несколько листов пожелтевшей плотной бумаги, и с того дня судьба мальчика была решена. Когда закончилась бумага, он начал рисовать на книгах. Случился грандиозный скандал - шторм и бушующее море перекочевали с рисунков в дом: отец очень дорожил библиотекой.

Талант мальчика довольно рано заметил градоначальник Александр Иванович Казначеев. Вместе с рисунками Ивана он отправил в Петербург прошение о приеме молодого художника в Академию художеств пенсионером его величества, и его приняли. Практически сразу он был зачислен в мастерскую профессора Максима Воробьева , благодаря которому Айвазовский из юного провинциала вырос в просвещенного художника. Очень скоро в петербургских салонах заговорили о талантливом академисте, о его удивительных способностях и об уникальной художественной памяти. По окончании Академии Айвазовский был удостоен золотой медали и направлен в Крым для самостоятельных работ. Высочайшее распоряжение удивительным образом совпало со стремлениями самого художника. В одном из писем Айвазовский писал: «Зиму я охотно провожу в Петербурге, но чуть повеет весной, и на меня нападает тоска по родине. Меня тянет в Феодосию, к Черному морю».

Российский император увидел в художнике певца морских сражений, стихии боя во славу русского флота. Айвазовский и в самом деле стал общепризнанным летописцем побед и поражений российского флота. Его глазами современники видели историю главных морских сражений. Вернувшись в Крым, он, наконец, снова был среди кораблей, парусов и морской стихии, которой ему так не хватало в душном Петербурге. Художник вернулся в родные места в то время, когда предстояла нелегкая оборона Севастополя. Именно в Севастополе он и открыл выставку своих картин. Адмирал Нахимов , посетивший экспозицию, обратился к автору: «Иван Константинович, удивляюсь Вашему гению. Столько лет знаю Вас, но не могу постичь, как можно, не будучи на месте, так верно все изобразить». Стоит отметить, что Айвазовский никогда не писал с натуры. Все его картины рождались по памяти. «Движение живых стихий неуловимо для кисти. Писать молнию, порыв ветра, всплеск волны немыслимо с натуры», - утверждал он.

В 1840 году художник отправился в Италию уже сложившимся мастером-маринистом. «Поверхность моря, на которую легкий ветерок нагоняет трепетную зыбь, кажется полем искр или множеством металлических блесток на мантии великого царя. Прости мне, великий художник, если я ошибся, приняв картину за действительность, но работа твоя очаровала меня. Восторг овладел мной. Искусство твое высоко и могущественно, потому что тебя вдохновляет гений» - так приветствовал Айвазовского известнейший английский художник Джозеф Тернер. Успех сопутствовал Айвазовскому во всем, однако он вернулся в Россию в 1844 году – на два года раньше намеченного срока. Море, пространство, небо, воздух, небесные светила, пронизывающий мрак и свет огня. – эти мотивы вновь влекли его в Феодосию. Свой дом на берегу Черного моря художник придумал, нарисовал и построил сам. Лучшие его картины были написаны там. Первыми их видели земляки – жители Феодосии, и только потом их путь лежал в Третьяковскую галерею, в Эрмитаж, в Париж, Лондон, Рим, Константинополь, Нью-Йорк.

Айвазовский прожил долгую жизнь, пережив два поколения художников, создав около шести тысяч полотен. Начав с произведений, насыщенных яркими романтическими образами, к концу жизни художник пришел к проникновенному, глубоко реалистическому и героическому образу морской стихии. До последнего дня он сохранил не только внимательный взгляд, но и глубокую веру в свое искусство. Он был избран членом пяти Академий художеств, а его адмиралтейский мундир был усыпан почетными орденами многих стран. Многие факты из жизни Айвазовского дошли до нас в причудливом смешении реальности с мифами и легендами. Рассказывают даже, что великий Глинка с удовольствием слушал игру на скрипке молодого академиста Айвазовского и даже использовал несколько исполненных им мелодий в «Руслане и Людмиле». Друзья Айвазовского утверждали, что если бы он не был живописцем, он стал бы выдающимся музыкантом. Но ему суждено было посвятить жизнь поэзии морской стихии. На надгробии художника написано по-армянски: «Рожденный смертным, он оставил о себе бессмертную память».

Э. Г. - Уважаемый господин Айвазовский, ваши некоторые документы и письма подписаны (до 1841 г.) "Иван Гайвазовский". Письма, написанные вами по-армянски различным деятелям Армении, в том числе Католикосам Нерсесу и Геворку IV, подписаны Ованес или Оганес Айвазовский. Почему такое разночтение? Как правильно вас величать?
И. А. - Старший брат мой Габриэл Айвазян, архиепископ, видный ученый и публицист, писал, что отца раньше звали Кайтан Айваз. Переехав из Молдавии в Россию, отец присвоил себе имя Константин-Геворк, а фамилию Айваз, или Гайваз, (армянская буква h на русский переводится или "Г", или "А") счел нужным переделать на Гайвазовский. Так писалось до 1840 года, а потом стали писать - Айвазовский. Константин-Геворк Айвазовский и есть наш отец, умерший в 1841 г. Мать - Рипсиме Айвазовская. В письмах на родном языке я всегда писал свое имя Ованес или Оганес (в переводе с армянского на русский - Иван). А фамилию - Айвазовский или Айвазян. В официальных же документах и в среде русских подписываюсь Иваном Константиновичем Айвазовским.

Э. Г. - Как вы относитесь к религии?
И. А. - Я исповедую армяно-григорианскую веру.

Э. Г. - Уважаемый Иван Константинович, прошу простить меня за бестактность, но ваша личная жизнь тоже обросла легендами. Дабы не было кривотолков, расскажите, пожалуйста, о ней сами.
И. А. - В 1848 г. я женился на англичанке Юлии Гревс. Познакомились мы в Петербурге, в одном богатом доме, куда я был зван на вечер и где Юлия служила гувернанткой. Юлия была красива, образованна, тонко чувствовала искусство. Мы очень скоро поженились. Венчались в армянской церкви, с условием, что дети наши также будут крещены в армянской церкви.

Брак, однако, оказался несчастливым: при болезненно-раздражительном характере и тщеславии у моей жены развилась мания жаловаться, клеветать на меня. С годами это усугубилось. В многочисленных прошениях она наговаривала на меня: говорила, что я не обеспечиваю ее и дочерей. Она писала даже царю. Наши друзья пытались нас мирить, но Юлия продолжала наговаривать на меня и одновременно утверждала, что расторгнуть брак по правилам армянской церкви невозможно. Так она пыталась добиться власти надо мной, заставить переехать в Петербург, оторвать меня от Феодосии, где мне хорошо работалось и жилось. Растущая несхожесть вкусов, привычек, миропонимания стала невыносима. На 12-м году супружеской жизни мы расстались. Юлия уехала с четырьмя нашими дочерьми и лишь изредка разрешала им навещать меня. Хотя впоследствии Жанна, моя младшая дочь, вместе с семьей жила со мной.

Э. Г. - Ваш брак был расторгнут сразу?
И. А. - Я вынужден был обратиться в Эчмиадзинский Синод с прошением о разводе. В 1877 году брак был расторгнут. Сознавая, однако, свой долг - обеспечивать существование дочерей и жены, я подарил ей недвижимое имущество в Крыму, приносящее арендную плату в 1500 рублей в год, и, кроме того, выдаю наличными ежемесячно.

Э. Г. - Ваш второй брак с армянкой Анной Никитичной (Мкртычевной) Саркисовой (Саркизовой) был счастлив?
И. А. - Второй раз я женился довольно поздно, в 1882 г.
Но и под снегом иногда
Бежит кипучая вода...
Ранее с Анной Никитичной знаком не был, да вот о добром ее имени слышал немало. Сколько природного такта, чуткости, душевной теплоты в этой женщине. Она понимает мое искусство, хотя не читала книг о живописи. Жить теперь стало спокойно и счастливо.
Очень страшился связать свою жизнь с женщиной другой нации, дабы слез не лить. Патриарх на страницах константинопольских газет поместил благодарственное письмо эчмиадзинскому Католикосу за то, что был расторгнут мой первый брак, благодаря чему я ближе стал к своей нации.

Э. Г. - Иван Константинович, вы пишете с самого детства, а с 1838 - постоянно. Ваши картины есть в Лондоне (около 30), в Берлине (около 13) и др. городах Европы, в России очень много, в Армении. Говорят, что вы никогда не пишете с натуры. Это правда?
И. А. - Я думаю, живописец, только копирующий природу, становится ее рабом. Человек, не одаренный памятью, сохраняющей впечатления живой природы, может быть отличным копировальщиком, живым фотографическим аппаратом, но истинным художником - никогда. Движения живых стихий неуловимы для кисти: писать молнию, порыв ветра, всплеск воды - немыслимо с натуры. Мое воображение сильнее восприимчивости действительных впечатлений.

Э. Г. - Работаете быстро? Сколько времени уходит на создание картины?
И. А. - Работаю быстро. Воздух пишу непременно в течение одного утра, как бы велика картина ни была. Этого требует смешение красок. Таким образом, иногда приходится не отходить от картины с шести утра до четырех пополудни.

Э. Г. - Есть зрители, у которых некоторые ваши картины оставляют впечатление незавершенности. Чтобы правильно "прочитать" вашу мысль в картине, как лучше смотреть ее?
И. А. - Если зритель встанет перед картиной, например, "Лунная ночь" и обратит главное внимание на луну, а на прочие ее части, скажем так, мимоходом, и сверху того, не забудет, что это ночь, которая лишает нас всяческих рефлексий, то он найдет, что картина более окончена, чем следует.

Э. Г. - Какие ваши полотна вы считаете лучшими?
И. А. - Положительно в каждой есть что-нибудь удачное, но между всеми моими произведениями я не могу выбрать. Вполне они меня не удовлетворяют. Хотя мои произведения отличаются силой света, и те, в которых главная сила - сила солнца, луны, а также волны и пены морской - надо считать лучшими.

Э. Г. - Иван Константинович, вы считали своим долгом благодарить каждого, кто оказывал пользу народу нашему в тяжелые годы его истории, посылали большие суммы в помощь армянам-беженцам, приютили немало армянских семей в своем имении под Феодосией. А картины на темы вашей исторической родины вы писали?
И. А. - В 1895 году я написал "Избиение армян в Трапезунде", "Турки бросают армян в Мраморное море", затем "Католикос Хримян Айрик в окрестностях Эчмиадзина", "Долина горы Арарат", "Крещение армянского народа" и мн. др. Я переписывался с Католикосом Нерсесом о вредной деятельности иезуитов (1846). От Католикоса Геворка IV получил приглашение посетить Эчмиадзин, а Католикос Хримян три дня побывал в Феодосии и столько же у меня в имении. Я подарил ему для Эчмиадзина картину "Сотворение мира".

Э. Г. - Вы были знакомы с другими деятелями армянской культуры?
И. А. - У меня в доме гостил великий трагик Петрос Адамян и написал мой портрет. С композитором Александром Спендиаровым я даже музицировал - играл на скрипке. Бывали у меня в доме художники Геворг Башинджагян, В. Махохбян, М. Дживани и др. А дочь моя, Жанна, голос которой оценил еще Верди, пела.

Э. Г. - Иван Константинович, в Феодосии и сегодня с благодарностью вспоминают все добрые ваши дела, но особенно тепло говорят о галерее, подаренной вами городу, и водопроводе. До сих пор вода из вашего водопровода считается самой вкусной и чистой.
И. А. - 30 августа 1888 года вода была уже в городе, расстояние 26 верст. Согласитесь, что за один год довольно скоро. Мы, было, через министра внутренних дел просили государя-императора назвать фонтан его именем, но Плеве телеграммой сообщил, что его величество повелел назвать фонтан моим именем.

Э. Г. - Уважаемый маэстро! И наконец последний вопрос -
"... Поэт сделался предметом моих дум". Это о Пушкине?
И. А. - Да. В годы моей юности за три месяца до своей смерти Александр Сергеевич со своей красавицей женой приехал на выставку в Академию художеств, где я учился. Меня, получающего тогда золотую медаль, представили ему. Пушкин ласково меня встретил, посмотрел мои картины. Узнав, что я южанин, поинтересовался, не болею ли я на севере. С тех пор поэт сделался предметом моих дум и вдохновения. За долгую свою жизнь я написал много картин и рисунков, посвященных поэту. Теперь, на склоне лет, я работаю над новым громадным полотном. Сюжет - все тот же великий вдохновитель художников - Пушкин. Я понял, что должен воплотить не портрет поэта: мое назначение - воплотить море по-пушкински. Это и будет образ поэта.

Речь идет о картине "Среди волн". Она была написана за десять дней. А шел мастер к ней целую жизнь. "Среди волн" - шедевр марины и лучший памятник поэту.

Ответы И. К. Айвазовского взяты из сборника "Айвазовский. Документы и материалы" (Ереван. "Айастан". 1967 г.) и "Айвазовский" (Л. Вагнер, Н. Григорович.Серия "ЖВИ". Москва, 1970 г.
Айвазовский... есть звезда первой величины... и не только у нас, а в истории искусства вообще.
И. Н. Крамской

Публикацию подготовила Эмма Акопян-Гаспарян

К морю
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) Графу Олизару →
См. Стихотворения 1824 . Источник: РВБ (1959-1962)


К морю

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,
Как зов его в прощальный час,
Твой грустный шум, твой шум призывный
Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!
Как часто по брегам твоим
Бродил я тихий и туманный,
Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,
Глухие звуки, бездны глас
И тишину в вечерний час,
И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,
Твоею прихотью хранимый,
Скользит отважно средь зыбей:
Но ты взыграл, неодолимый,
И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить
Мне скучный, неподвижный брег,
Тебя восторгами поздравить
И по хребтам твоим направить
Мой поэтической побег!

Ты ждал, ты звал… я был окован;
Вотще рвалась душа моя:
Могучей страстью очарован,
У берегов остался я…

О чём жалеть? Куда бы ныне
Я путь беспечный устремил?
Один предмет в твоей пустыне
Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы…
Там погружались в хладный сон
Воспоминанья величавы:
Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.
И вслед за ним, как бури шум,
Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нём означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.

Мир опустел… Теперь куда же
Меня б ты вынес, океан?
Судьба людей повсюду та же:
Где капля блага, там на страже
Уж просвещенье иль тиран.

Прощай же, море! Не забуду
Твоей торжественной красы
И долго, долго слышать буду
Твой гул в вечерние часы.

В леса, в пустыни молчаливы
Перенесу, тобою полн,
Твои скалы, твои заливы,
И блеск, и тень, и говор волн.


Примечания

Прощание с морем связано с отъездом Пушкина из Одессы, где он прожил год, в новую ссылку - в Михайловское. В Одессе написана первоначальная редакция, в Михайловском - строфы о Наполеоне и о Байроне. Центральная по значению тринадцатая строфа не могла появиться в печати при жизни Пушкина. В 1825 г. она была напечатана в следующем виде:

За этой строкой следовал пропуск, соответствующий трем строкам, а под текстом дано лукавое примечание: «В сем месте автор поставил три с половиною строки точек. Издателям сие стихотворение доставлено кн. П. А. Вяземским в подлиннике и здесь отпечатано точно в том виде, в каком оно вышло из-под пера самого Пушкина. Некоторые списки оного, ходящие по городу, искажены нелепыми прибавлениями. Издатели». Два месяца спустя, в первом сборнике «Стихотворения Александра Пушкина» (СПб. 1826), эта строфа появилась уже в несколько расширенном виде:

По жанру - историческая элегия (соединение элегического и исторического), мотив неуправляемости морской стихии. Сравнивает эту стихию с Байроном: в нем дух моря с его непокорностью. Пишет о Наполеоне, осмысляет эту фигуру с исторической точки зрения.

Интересна эволюция взглядов Пушкина на Наполеона (см. «Наполеон», «Пиковая дама», «Герой»)

Море, как и океан, стихия, буря, гроза, в романтической лирике Пушкина не раз становилось прозрачной аллегорией свободы политической или личной. Но в этом стихотворении «свободная стихия» - не аллегория, а емкий символ свободы, не поддающийся какой-либо однозначной трактовке. Море - символ любой природной и человеческой стихии. В его своенравии явлены неукротимая воля, мощь и непредсказуемость мировой стихии, окружающей человека. Оно вызывает ассоциации и со «стихиями» общественной жизни: бунтами, революциями, восстаниями. Пушкин уподобляет море живому существу, одержимому мятежными порывами духа. Это очеловеченная «свободная стихия», близкая душе поэта-романтика и почитаемых им «гениев»: Байрона и Наполеона. Но море - это и символ человеческой жизни, которая может «вынести» куда угодно, к любой «земле». Для того чтобы подчеркнуть безграничность моря-жизни, Пушкин называет его «океаном», огромной водной пустыней. Поэта может поразить в ней только «одна скала, гробниц славы» - остров Св. Елены, где «угасал Наполеон».