РУССКИЕ ЛЕТОПИСИ И МИЛЛЕРОВСКО-РОМАНОВСКАЯ ВЕРСИЯ РУССКОЙ ИСТОРИИ.

1. ПЕРВЫЕ ПОПЫТКИ НАПИСАНИЯ ДРЕВНЕ-РУССКОЙ ИСТОРИИ.

Хороший обзор истории написания русской истории дает В.О.Ключевский , с.187-196. Эта история мало кому известна и очень интересна. Мы приведем ее здесь, следуя Ключевскому.

1.1. XVI-XVII ВЕКА И УКАЗ АЛЕКСЕЯ МИХАЙЛОВИЧА.

Известно, что современная версия русской истории восходит к XVIII веку и ее авторами являются Татищев, Миллер и Шлецер. Что же было известно о Киевской Руси до них? Оказывается, - практически ничего. Между тем, в XVI-XVII веках на Руси уже интересовались своей древней историей.

В.О.Ключевский пишет: "Мысль о коллективной разработке нашей истории возникла задолго до Шлецера... В этом отношении особенно выдается у нас XVI век: это была эпоха оживленного летописания... Тогда составлялись обширные летописные своды, с подробными оглавлениями, генеалогическими таблицами русских и литовских государей... В летописном повествовании становятся заметными проблески исторической критики; в него пытаются внести методический план, даже провести в нем известную политическую идею... Предпринимается обширный летописный свод, начинающийся легендой о венчании Владимира Мономаха венцом византийского императора" , с.188

Видимо, в это время была создана версия русской истории, начинающаяся с Владимира Мономаха. К тому, как создавалась эта версия, мы еще вернемся в последующих главах. Здесь же отметим, что в эту версию, по-видимому, еще не входила ранняя Киевская Русь. То есть, история ДО Владимира Мономаха.

Затем наступает перерыв до середины XVII века, когда: <<Указом 3 ноября 1657 года царь Алексей Михайлович повелел учредить особое присутственное место, Записной приказ, а в нем сидеть дьяку Кудрявцеву и "записывать степени и грани царственные с великого государя царя Федора Ивановича", то есть продолжать Степенную книгу, прерывающуюся на царствовании Иоанна Грозного. Начальник нового приказа должен был вести это дело с помощью двух старших и шести младших подъячих...

Эта, как бы сказать, историографическая комиссия устроилась трудно и далеко не по царскому указу. Ей отведено было помещение в тесной и гнилой "избенке", где притом рядом с историографами сидели арестанты со сторожившими их стрельцами. Младшие подъячие совсем не были назначены, а в выдаче бумаги Посольский приказ решительно отказал. С большими хлопотами были сопряжены поиски источников... [Кудрявцев] обращался в один, в другой приказ, но получал ответ, что никаких книг, кроме приказных дел, нет, хотя после там оказались очень пригодные для дела рукописи и документы...

В конце 1658 года сам царь обратил внимание своего историографа на важное хранилище исторических памятников, на Патриаршую библиотеку... Кудрявцев достал опись этого книгохранилища и по ней отметил надобные ему рукописи. Но... царское повеление опять осталось неисполненным... Патриарший приказ ответил, что с требуемыми сведениями о патриархах, митрополитах и епископах, с царствования Федора Ивановича в том приказе "записки не сыскано". Другие приказы, несмотря на настойчивые доклады Кудрявцева, не дали и такого ответа...
Сдавая свою должность в начале 1659 года, Кудрявцев не оставлял почти никаких ощутительных плодов своих 16-ти месячных историографических усилий, "по ся места в Записном приказе государеву делу и начала не учинено нисколько", как выразился его преемник. В приказе даже НЕ ОКАЗАЛОСЬ СТАРОЙ СТЕПЕННОЙ КНИГИ, которую ему поручено было продолжать, И ТАМ НЕ ЗНАЛИ, ЧЕМ ОНА ОКАНЧИВАЛАСЬ И С ЧЕГО НАЧИНАТЬ ЕЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ. Но и второй дьяк ничего не сделал>> , с.189-190.
Из всего этого ясно видно следующее.

1) Алексей Михайлович Романов - ПЕРВЫЙ царь, от времен которого сохранились прямые указания "начать писать историю". Это было в середине XVII века.
2) Люди, исполнявшие его приказ, не нашли в столице источников по истории России ДАЖЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ СТО ЛЕТ.
3) Странно, что знаменитая Степенная книга исчезла.
4) Условия работы, созданные этой первой историографической комиссии загадочным образом не соответствовали ее статусу. Царский указ практически саботировался!

Видимо, прав был В.О.Ключевский, когда писал, что "в тогдашней Москве к такому делу... не были готовы ни умы, НИ ДОКУМЕНТЫ" , с.190. Значит, ДОКУМЕНТЫ ПОЯВИЛИСЬ ПОЗЖЕ. ИЛИ БЫЛИ ИЗГОТОВЛЕНЫ?

Недаром Кудрявцев ничего не мог найти. По-видимому, указ Алексея Михайловича и был тем толчком, который побудил начать изготовление документов. Поэтому в конце XVII века они уже "появились". Ключевский так прямо и пишет: "ПОСЛЕ там оказались очень пригодные для дела рукописи и документы" , с.189-190.

Конечно, Ключевский здесь говорит вроде бы лишь об источниках конца XVI - начала XVII веков. То есть о документах эпохи непосредственно предшествовавшей Алексею Михайловичу. И приходит к выводу, что документы этой эпохи появились уже ПОСЛЕ Алексея Михайловича. Но тогда естественно предположить, что если комиссия не могла найти документов XVI-XVII веков, то тем хуже обстояло дело С БОЛЕЕ РАННИМИ ЭПОХАМИ. Например, возникает закономерный вопрос. Существовал ли в эпоху дьяка Кудрявцева упомянутый выше "обширный летописный свод", описывавший историю, начиная от Владимира Мономаха, а также "Царственная Книга", описывающая время Грозного? Может быть, и они были написаны, или существенно отредактированы, уже после Кудрявцева?

По-видимому, здесь мы счастливым образом нащупываем самое НАЧАЛО СОЗДАНИЯ подавляющего большинства "древних" русских летописей. А известная Повесть Временны"х Лет в то время, вероятно, даже не была еще написана. См. ниже. Сегодня очень трудно сказать - какие подлинные исторические свидетельства легли в основу всех этих будущих "древнейших" летописей. Конечно, такие свидетельства в то время еще существовали, но, скорее всего, большинство из них до нас не дошло. Сегодня мы судим о русской истории до-романовской эпохи, всматриваясь в нее сквозь искаженную призму хроник, написанных или отредактированных после дьяка Кудрявцева.

Забегая вперед, скажем, что до нас все же дошли кое-какие древние документы XV-XVI веков. Акты, тексты договоров, печатные книги, церковные источники и т.п. Но, как мы увидим, при пристальном прочтении из них встает совсем другая картина русской истории. Она сильно отличается от той, которая появилась на свет после указа Алексея Михайловича и работ историков XVIII века - Татищева, Байера, Миллера, Шлецера, и которая сегодня преподается в школах. Об этом - ниже.

1.2. XVIII ВЕК: МИЛЛЕР.

После дьяка Кудрявцева Ключевский переходит, минуя Татищева, сразу к Миллеру, начавшему работу по русской истории при Елизавете Петровне. Зададимся вопросом: а почему, собственно, Ключевский не упоминает Татищева? Ведь тот жил еще при Петре I, то есть раньше Елизаветы Петровны. Все мы знаем с детства, что именно Татищев был первым русским историком. Откуда же такое пренебрежение к нему? Оказывается, однако, что Ключевский совершенно прав.

Дело в том, что книга Татищева "История Российская с самых древнейших времен до царя Михаила" была ВПЕРВЫЕ ОПУБЛИКОВАНА ЛИШЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ ТАТИЩЕВА И НЕ КЕМ НИБУДЬ, А МИЛЛЕРОМ. См. ниже. Таким образом, первая версия русской истории была обнародована именно немцем Миллером.

Ключевский пишет: "Перенесемся в другую эпоху, к первым годам царствования императрицы Елизаветы. При Академии Наук усердно трудился над русской историей приезжий ученый Герард Фридрих Миллер. Он почти десять лет ездил по городам Сибири, разбирая тамошние архивы, проехал более тридцати тысяч верст и в 1743 году привез в Петербург необъятную массу списанных там документов" , с.191. Миллер считается одним из основателей нашей исторической школы, вместе с Байером и Шлецером. Итак, что же мы видим?

1) МИЛЛЕР БЫЛ ПЕРВЫМ, кто издал полную версию русской истории в том виде, как она существует сегодня.
2) Очень странно, что исторические документы, - и даже не сами документы, а их рукописные копии, сделанные им самим, - Миллер почему-то привозит "из Сибири". Означает ли это, что в Москве, в Петербурге, да и вообще в центральной России он не мог найти старых летописей? Не повторяется ли снова история с указом Алексея Михайловича, когда его дьяк не мог найти в столице исторических источников?

3) Начиная с Миллера версия русской истории практически не менялась. Поэтому дальнейшие ее переизложения, выполненные Карамзиным, Соловьевым, Ключевским и многими другими, с этой точки зрения нас мало интересуют. По сути дела, они всего лишь пересказывали Миллера.

1.3. КРАТКИЕ ВЫВОДЫ.

Имеющаяся сегодня версия древней русской истории создана в середине XVIII века на основании источников, написанных или отредактированных в конце XVII - начале XVIII веков. По-видимому, время от конца XVII до середины XVIII века - это и есть эпоха создания древней русской истории. Начиная от создания первоисточников и кончая полной версией. Другими словами, сегодняшняя версия русской истории была написана в эпоху Петра I, Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны. После выхода в свет "Истории" Н.М.Карамзина эта версия стала известна в обществе. До этого с ней был знаком лишь узкий круг лиц. Постепенно ее внедрили в школьный курс.

Наш анализ показывает, что эта версия русской истории ошибочна. Об этом мы расскажем в последующих главах.

Источник - А4. ХРОН 4. Новая хронология Руси. Носовский и Фоменко



Новости Партнеров

Прямой, обратный (инвертированный) типы порядка слов

Проблема прямого и обратного типов порядка слов неизбежно затрагивает органично связанную с ней оппозицию объективности/субъективности, что приводит к необходимости их параллельного рассмотрения.

Выделение данных оппозиций в категории порядка слов основывается на двух распространенных традициях изучения порядка слов - «гринберговской» и «пражской». Первая основана на предположении, что в каждом языке есть нейтральный, базовый, немаркированный порядок слов. Другая традиция связана с работами чешских лингвистов и объясняет порядок слов «прагматическими» статусами «тема/рема»

По В.Матезиусу, объективным порядком слов является такой, при котором за исходный пункт(тему предложения) принимается начальная часть предложения, а за ядро высказывания(рему) - его конец, в данном случае мысль движется от известного к неизвестному. При субъективном порядке слов сначала следует ядро, а потом исходный пункт предложения.

Определение, которое дает этим оппозициям ЛЭС, заключается в следующем:

При объективном порядке слов расстановка членов предложения соответствует движению мысли, субъективный порядок слов выражает эмоции и интенции говорящего.[Матезиус 1967: 239-246]

Прямой порядок слов - это такое расположение составляющих предложения, которое является общепринятым, наиболее широко принятым в речи на данном языке, по отношению к которому всякий другой порядок воспринимается как перестановка. При обратном порядке слов (инверсии) происходит нарушение обычного расположения составляющих предложение слов или словосочетаний, в результате чего переставленный компонент предложения оказывается выделенным и привлекает к себе внимание (ЛЭС 1990: 388).

Обе оппозиции перекликаются друг с другом: если определенное расположение слов в предложении соответствует движению мысли, значит, оно и является общепринятым, а привлекающий в результате инверсии внимание компонент явно выражает эмоции и интенции говорящего - инверсия всегда субъективна. Формальное выражение этих оппозиций также совпадает: Sie hat keine Tranen (прямой объективный порядок слов). - Tranen hat sie keine (Bredel) (обратный субъективный порядок слов).

Грамматисты постулируют современному немецкому языку порядок SVO: сказуемое имеет строго фиксированную позицию, и эта черта является одной из основных особенностей структуры немецкого предложения (Deutsche Satzstruktur...)Так как некоторые члены предложения (а именно подлежащее и дополнения) обладают сходным в плане валентности характером, теоретически любой из них может находиться на первом месте в предложении. Такие возможности синтаксической организации предложения порождают проблему прямого и обратного порядка слов.

Как же назвать порядок слов базовым, если он не удовлетворяет потребностям речи? Ведь практически в каждом предложении выполняется условие, которое У.Энгель называет согласованность с предыдущим предложением (Anschlu? an den vorhergehenden Text):

Bettina ist gestern in Stuttgart gewesen. Dort hat sie die Staatsgalerie besucht.

Ich komme aus einer gro?en Stadt. In dieser Stadt kenne ich mich aus.

Эта же проблема обозначена у В.Юнга: «Ошибочно определять расположение «подлежащее - личная форма глагола» как «нормальное» в противоположность инверсии, расположению «личная форма глагола - подлежащее». Нормальным является в повествовательном предложении место ядра (Kernstellung), т.е. нахождение финитного глагола на втором месте. Ему предшествует компонент, который может быть как подлежащим, так и другим членом предложения»

Современное состояние лингвистики, значительно расширившей область своих интересов, направляет проблему прямого, базового порядка слов в новое русло. Быть базовым - значит, быть естественным. Особое значение для выбора последовательности слов в предложении получают познавательные процессы, происходящие в сознании человека, а значит, его когнитивный аспект.

Таким образом, опора на пространственно-временной порядок внешнего мира и учет универсальной стратегии дискурса объясняет существование нескольких естественных порядков слов, могущих претендовать на статус базового.

Чрезмерный акцент только на одной типологии порядка слов - основанной на понятиях подлежащего и дополнения - не вполне оправдан. Так очень остроумно замечание по поводу языков юто-ацтекской семьи, где порядок слов следует модели «неопределенное - глагол - определенное»: «если бы первыми лингвистами были носители языка о"одхам (юто-ацтекская семья), и если бы они были склонны считать, что все возможные языки действуют на основе тех же соответствий между функциями и структурами, что и их родной язык, то английский язык рассматривался бы как язык со «свободным» порядком слов». И действительно, определенные и неопределенные именные группы в немецком языке могут находиться в разных частях предложения:

Der Duden ist ein Nachschlagewerk. - Einem Zigeuner liegt die Musik im

Однако сказать, что употребление определенного и неопределенного артикля в немецком никак не связано с порядком слов, неправомерно. Так, Г. Хельбиг относит определенные и неопределенные артикли к числу морфологических показателей, определяющих порядок слов в немецком языке:

Ich schenke dem Kind ein Buch.

Ich schenke das Buch einem Kind.

Er borgt den Studenten Bucher.

Er borgt die Bucher Studenten.

По примерам существительное с определенным артиклем предшествует существительному с артиклем неопределенным. Представляется, что определенность/неопределенность, выражаемая артиклем, перекликается с оппозицией известность/неизвестность, выражаемой прагматическими категориями тема и рема. Так, в предложении Kinder sind die Menschen именно наличие определенного артикля позволяет распознать известное, то есть тему этого высказывания, которая в данном конкретном случае совпадает с подлежащим, в результате чего эмоционально неокрашенный вариант предложения определяется как Die Menschen sind Kinder. Благодаря этому можно распознать истинные субъектно-объектные отношения и перевести предложение следующим образом: Какие же дети эти люди, а не Дети - это люди.

Тот факт, что отклонение от предписанного порядка слов может придать смещенному элементу маркированность (чем явственней отклонение, тем сильнее маркированность), отмечен в некоторых немецких грамматиках.

У.Энгель называет подобные ситуации выделением (Hervorhebung):

Er meldete seinen Freund Dumitru in der Botschaft an.

Er meldete in der Botschaft seinen Freund Dumitru an.

Ich habe das gerne nicht gehabt.

Gerne habe ich das nicht gehabt.

Отмечается и обратный процесс: изначально рематический элемент может «тематизироваться» благодаря смещению к началу предложения (там же):

Die Regierung kann mit finanziellen Zuschlussen die Machtverhaltnisse in jedem Land beeinflussen.

Die Regierung kann die Machtverhaltnisse in jedem Land mit finanziellen Zuschlussen beeinflussen.

Смещение какого-либо элемента в предполье предложения обуславливает наиболее сильное его выделение:

Die Drogenkriminalitat konnte man mit der kostenlosen Angabe von Drogen an einen ausgewahlten Personenkreis eindammen.

В расположении главных членов предложения могут прослеживаться следующие законы:

1) В независимом предложении сказуемое может делиться на 2 части, которые будут стоять отдельно в разных частях предложения и образуют рамочную конструкцию (скобки в предложении). В придаточном предложении обе части сказуемого будут стоять рядом.

2) В независимом предложении подлежащее и сказуемое стоят рядом; в придаточном, наоборот, где отсутствует verbale Rahmen, оно будет замещаться через разъединение подлежащего со сказуемым.

По расположению конечного глагола различаются 3 формы предложения: Второе место глагола(Kernform), Первое место глагола(Stirnform), Последнее место глагола(Spannform).

Второе место глагола в предложении можно найти в повествовательных предложениях, в вопросах, в открытых придаточных предложениях: Er behauptet, der Zug kommt um 8.

Первое место в предложении глагола (Spitzenstellung). Подлежащее следует за сказуемым.

Первое место глагола в предложении можно найти в вопросительных, побудительных, восклицательных (Ist das Wetter aber herrlich!), некоторых видах придаточных предложений(в (открытых придаточных предложениях уступительных придаточных предложениях, придаточных условия, in den Satzen der Redeeinkleidung, которые следуют за прямой речью (Entschuldige! Sagte er), в главном предложении, которое следует за придаточным (Als ich auf die Stra?e trat, war es schon dunkel.)

Последнее место глагола выражается через расположение глагола на конце.

Er fragte, ob der Zug um 8 kommt.

Последнее место глагола в предложении используется в придаточных предложениях и в «псевдопридаточных» предложениях, которые из-за своей формы функционируют как восклицательные предложения. Подлежащее и сказуемое разделены между собой.

Использование несвойственных позиций глагола для формы предложения приемлемо только с точки зрения стилистики. Кроме выше рассмотренных случаев бывают и другие.

В прозе вместо расположения глагола на втором месте, в далее идущем предложении тот же самый глагол будет стоять уже на первом месте.

Denn es regnete. Regnete ununterbrochen. (W. Bochert, Preu?ens Gloria)

У некоторых писателей (z. B. L. Feuchtwagner, W. Bochert) это будет отличительной чертой стиля.

В виде исключения попадается начальная позиция глагола с отделяемой приставкой. Приставка может стоять как раздельно с глаголом, так и слитно.

Auf tut sich der weite Zwinger (F. Schiller)

Auf steiget der Mond und wieder sinkt die Sonne. (W. Raabel)

Повреждение позиции подлежащего в конструкции предложения происходит в том случае, если подлежащее с привычной позиции 1 или 3 члена в предложении переносится на конец. Акцент делается на подлежащее, стоящее в конечной позиции в результате нарастающего в конце предложения напряжения, которое под конец начинает ослабевать. Это типично только для прозы:

Auf dem Pferde dort unter dem Tor der siegreichen Einmarsche und mit Zugen steinern und blitzend ritt die Macht. (H. Mann, der Untertan)

Da fielen auf seine Hande Blumen. (H. Mann, Die kleine Stadt)

в сравнении с простой инверсией: Da fielen Blumen auf seine Hande.

Selbst zart, selbst bla?, geduldig, immer lachelnd, immer etwas zerstreut mitten in diesem Wirbel von Kopfen und den Wolken von Kohldampf stand sie, seine Tochter; die Tochter des Generals. (B. Kellermann, Der 9. November)

Gegenuber, auf dem Dache gegenuber, wehte im frischen Wind lustig, wie die selbstverstandlichste Sache der Welt; hoch oben - eine blutrote, blutrot leuchtende Flagge! (ebd.)

Порядок слов в предложении

Взаимное расположение членов предложения, имеющее синтаксическое, смысловое и стилистическое значение. Первое выражается в том, что с местом, занимаемым членом предложения, может быть связана его синтаксическая функция. Так, в предложении Солнечный день прилагательное солнечный выступает в функции определения при слове день - главном члене номинативного предложения; при другом порядке слов (День солнечный) то же прилагательное играет роль сказуемого в двусоставном предложении. В предложениях типа Мать любит дочь с омонимичными формами именительного и винительного падежей синтаксическая роль обоих существительных определяется их местом в предложении: при прямом порядке слов (см. ниже) на первом месте стоит подлежащее, на втором - прямое дополнение. В предложении Вольной брат вернулся прилагательное больной занимает позицию согласованного определения, а в предложении Брат вернулся больной - позицию именной части составного сказуемого. В предложениях тождества типа Москва - столица СССР на первом месте находится подлежащее, на втором - сказуемое; при другом порядке слов (Столица СССР -Москва) прежнее сказуемое становится подлежащим, а прежнее подлежащее - сказуемым.

Грамматико-семантическое значение порядка слов находит свое выражение, например, в сочетаниях количественного числительного с именем существительным. В предложении На собрании присутствовало пятьдесят человек препозитивное количественное числительное указывает на точное число лиц; в предложении На заседании присутствовало человек пятьдесят постпозитивное числительное указывает на приблизительное количество лиц (с перестановкой слов создается так называемая категория приблизительности).


Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. - М.: Просвещение . Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. . 1976 .

Смотреть что такое "порядок слов в предложении" в других словарях:

    Типология порядка слов (в предложении) одна из возможных систем типологической классификации языков, используемых в лингвистической типологии. Основывается на базовом порядке, в котором в предложении стоят подлежащее (англ. subject), сказуемое… … Википедия

    В словосочетаниях может иметь формальное значение, т. е. указывать на различные отношения между частями словосочетания. В т. н. аналитических языках (см.) П. С, как формальный признак, имеет преобладающее значение, как, напр., в китайском яз. или … Литературная энциклопедия

    Порядок слов - ПОРЯДОК СЛОВ в словосочетаниях может иметь формальное значение, т. е. указывать на различные отношения между частями словосочетания. В т. н. аналитических языках (см.) П. С, как формальный признак, имеет преобладающее значение, как, напр., в… … Словарь литературных терминов

    Порядок слов - Порядок слов определённое расположение слов в предложении или синтаксической группе. Структурные типы П. с. различаются по следующим оппозициям: прогрессивный, или последовательный (определяющее слово идёт за определяемым: «читать книгу»), … … Лингвистический энциклопедический словарь

    порядок слов в простом предложении - Типичное относительное расположение словоформ в их определенных функциях – подлежащего, сказуемого и т.п. Порядок слов выполняет соответствующие функции, поэтому он не является постоянным, закрепленным: 1) грамматический (нейтральный) порядок… …

    Многофункциональное формальное средство, используемое при построении предложения. В языках синтетического типа (например, русском) обслуживает преимущественно контекстные связи предложения и является средством актуального членения… … Большая советская энциклопедия

    порядок слов - в словосочетаниях может иметь формальное значение, т. е. указывать на различные отношения между частями словосочетания. В т. н. аналитических языках (см.) П. С, как формальный признак, имеет преобладающее значение, как, напр., в китайском яз.… … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

    обратный порядок слов (инверсия) - Порядок слов в предложении, который не совпадает с порядком слов в словосочетании. О. п. с. используется в разных стилях. Так, в публицистической речи он способствует созданию экспрессивности, выполнению воздействующей функции высказывания:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило