Эта гнусная инсинуация полностью соответствует действительности. Да, мы такие. Это плохо или хорошо? Это - никак. Посмотрите фильмы Каурисмяки - финны улыбаются еще меньше нашего. Китайцы тоже не улыбаются. При этом они еще и рыгают во время еды - и это признак хорошего тона и похвала хозяину. Культурные особенности они такие, они не могут быть предметом оценки (хотя именно так все и делают, ведь это отличный повод осудить «чужих»). Когда я впервые в итальянском кафе встретила рыгающего китайца - со стула упала одна я. У европейских соседей не дрогнул ни мускул.

Если русский писатель захочет показать своего персонажа с негативной стороны и сделать это емко, чтобы не тратить много букв и бумаги, он скажет, что человек улыбается всем и всегда одинаковой улыбкой, так поступил Лев Николаевич, представляя фальшивую Элен.

Русские мужики всегда были угрюмы и суровы, с мрачными и тупыми выражениями лиц гнули они спину всю жизнь. А в один солнечный день с теми же выражениями лиц жгли они своих помещиков, насаживали их на вилы. И между добротой и злостью нельзя было угадать на их лицах никаких различий и никаких нюансов.

Мужик Марей и ребенка жалел, и потом барина своего, отца того самого мальца, голыми руками удавил, и все это с тем же выражением, и все перекрестясь.

Дворяне, конечно, вели себя не так, они были нежны, улыбчивы, приветливы, делали вид, что искренне интересуются тобой, но победила культура простонародная, а дворяне сгинули, оставив по себе только карикатурный след.

Идиомами о том, как мы не любим улыбаться и веселиться, изобилует русский фольклор: и «смех без причины признак дурачины», и «смех до добра не доводит», «и смех, и грех». Причин тому несколько:
1) причина магическая: в русской народной традиции веселиться не принято, в календаре есть специальные дни, когда веселиться прямо запрещено. Будешь веселиться - накличешь беду. Выражение «и смех, и грех» стоит понимать буквально, потому что эти слова синонимы. Религия считала смех грехом. В фольклоре смех считался признаком нечистой силы. Перед тем как появиться или исчезнуть, нечисть всегда хохочет. Именно громовое «ха-ха-ха-ха» отличает и разоблачает ее. Если засмеяться во время эпилептического припадка, приступ не пройдет вовсе. Смеяться запрещено: в лесу, в гостях, во время застолья. Крестьянская трапеза была сложным ритуалом, предполагалось, что в застолье участвуют умершие родственники и веселость оскорбляла прежде всего их. Одержимый бесами человек, если и ведет себя тихо - то это до поры до времени - в момент обряда экзорцизма начинает хохотать.
2) причина психологическая. «Базовое доверие к миру» (как называют это дело братья наши меньшие - психологи), ощущение расслаблености и комфорта, которое есть в благополучной среде, отсутствует в среде простой. То есть радоваться нам попросту нечему.

3) причина политическая. Авторитарное общество, коего мы все горемычные дети, не предполагает свободы и радости. Давайте возьмем хотя бы СМИ. У нас даже развлекательная ТВ передача о чем? - о моде (!) называется «Приговор». «Модный приговор», и там тебя осудят и там тебе втолкуют, насколько неправильно ты одеваешься и насколько неверно ты живешь. Передача для интеллигенции (которую как будто характеризует мягкость и доброжелательность) «Школа злословия» построена в стиле допроса.

Когда-то давно, будучи совсем юной и еще подающей надежды, я впервые приехала в Америку, на паспортном контроле меня спросили, к кому я еду. Я ответила «к герлфренд» и покраснела до ушей. Я долго оправдывалась, что подруга - вовсе не герл, а друг. Черный дядя-пограничник огромных размеров внимательно посмотрел на меня, нежно улыбнулся и внятно произнес: «ви ду нот джадж хие». У нас тут осуждать других не принято. Я запомнила это надолго. В общем-то, это был мой личный черный американский мужик Марей, который утешил испугавшегося ребенка.

4) причина географическая. На Севере улыбаются меньше, чем на юге. И в Нью-Йорке улыбаются в сто раз меньше, чем в Техасе. В мрачную погоду люди носят соответствующие выражения лиц.

5) причина культурная. У меня есть знакомый из Университета Индианы, с факультета изучения России и Восточной Европы. Он фанатик России, он женат на русской. Если что-то и есть удивительное в русских для него, то он относится к этому с любовным пониманием. К ним по обмену направили из России группу из 15 лучших молодых ученых МГУ. Это был период взаимного российско-американского обожания и упоения, на заре нашего так драматично развивающегося романа. Перед тем как коллеги из России прибыли, они выслали свои документы. Когда документы прибыли, американцы ахнули. В кабинете декана начался хохот. С фотографий на них смотрели 15 уголовников.

Это были ч/б фотографии злых, угрюмых, прошедших огни и воды людей. Выглядели они устрашающе. А между тем это были ученые. «Как же у них выглядят зэки», - произнес кто-то наименее остроумный.

В СССР существовало негласное правило - при фотографировании на документы не улыбаться. Если человек улыбался, фото считалось испорченным. А ведь это нигде записано не было. Просто это было само собой. Когда пал железный занавес и мы впервые увидели иностранцев, нас ожидали сюрприз за сюрпризом. Но их паспорта удивили чуть ли не больше самих иностранцев. Фотографии на паспортах были цветные, и на фото они улыбались. Вот прям улыбались. Разбой! Пожар! Ясно же, что улыбка искажает облик и суть человека, она не может представлять его как следует.

Видимо, это имеет отношение к пресловутому разделению на коллективистское и индивидуалистическое общества. Нам, вышедшим из коллективистского общества, не было необходимости показывать солидарность и общность с другими через заискивающие улыбки, мы и без того знали, что мы одно, одна деревня, одна страна, у нас за мужское достоинство почиталось когда «хмур был и зол, но шел», «когда стонал, но держал». Сегодня с такими культурными практиками в таком большом городе, как Москва, это не работает. И тут хорошо бы выучить европейские и американские фальшивые повадки простой человеческой доброжелательности, иначе то, что считывается как агрессия, становится агрессией.

Работников метро перед нынешним чемпионатом мира специально учили улыбаться, потому что они непривычные. Потому что улыбка - нарушение формы одежды. Зато теперь мы приятно поразили воображение иностранцев, и они обалдели от нашего гостеприимства, ведь их пугали, что на них обязательно нападут, как только они выйдут из гостиницы, и лучше вообще не покидать гостиничные номера (ну, у нас холодная война опять, что хотите).

Историю, которую я уже рассказывала и которая стала предметом искажений, я хочу повторить. Потому что она есть чистая правда. Было начало весны, я шла в отличном настроении, шла пешком от Белорусской до Таганки. И улыбалась. В районе Детского мира (не будем уточнять, что рядом находилось еще одно знаменитое здание с интересной историей, одно имя которого наводит ужас и собьет любой рассказ) меня остановил милиционер и попросил предъявить документы. Документы у меня оказались, но сам факт меня обидел и разозлил. Ну и почему вы меня остановили - поинтересовалась я. «А потому что улыбаешься, веселая очень».

Как говорят сейчас, «улыбайтесь - это всех раздражает». Я думаю, ребята из милиции просто хотели испортить мне настроение. Ничего личного. Это было сделано бескорыстно. Из любви к порче настроения фраерам ушастым.

Полицию научили улыбаться, как на тренингах позитива учат улыбаться работников сферы продаж, и они приклеивают к лицу улыбку, но та отклеивается, как усы у Лелика из «Бриллиантовой руки», и это все только мешает продажам.

Но если полицейских учили, то люди оказались готовы улыбаться сами, вполне искренне и очень много.

Сейчас, когда сборная России выиграла у Испании и на улицы наших городов выплеснулась радость, сама эта радость стала для нас проблемой. И в связи со всем вышесказанным, можно попробовать приблизится к разгадке этого нового ребуса: откуда взялся конфликт вокруг нашей радости. Конечно, у нас все на свете - повод для конфронтации. И все всегда шипят друг на друга. Те, кто радуется, осуждает тех, кто не радуется. И наоборот. Но обе шипящие и крутящие у виска стороны выглядят несимпатично. Ведь так же сокрушительно радовались бы в любой стране мира, и в Мексике, и во Франции, и так же пили бы на улицах, и в победном угаре одинаковы и русские, и аргентинцы, и французы, и гондурасцы. Но ни для кого это не стало бы проблемой. Что ж мы? И радоваться не умеем, и наблюдать за радостью не можем. Я сама лично считаю, что спортивные победы никого не красят и, вообще говоря, не в таких победах рождается нация. Вспоминается почему-то по этому случаю Григорий Померанц: «Добро всегда держится на стороне побежденных». Есть в победителях всегда что-то дурное, безжалостное и пугающее, честное слово. Победный угар везде излишне попсовый. Но в нашей северной стране вызывает особенное недоумение.

Но это ведь из-за того, что с непривычки. Не злитесь друг на друга. На вас смотрят со стороны.

Американцев и европейцев сильно удивляет русская неулыбчивость. Сами-то они на любом фото бодро сверкают всеми тридцатью двумя белоснежными зубами. Мы же, напротив, считаем их искреннюю улыбку неприятной и лживой. Сейчас это явление медленно начинает изменяться, однако даже в русском консульстве за границей вас будут ждать хмурые сотрудники. Мы решили разобраться, почему в нашей культуре люди так мало улыбаются.

Доктор филологических наук и автор статьи «Улыбка в русском коммуникативном поведении» Иосиф Стернин нашел целый ряд причин.

1. Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости. В Америке, Англии и Германии улыбка - это прежде всего сигнал вежливости, поэтому она обязательна при приветствии и в ходе вежливого разговора.

Улыбка вежливости в некоторых культурах имеет смысл предохранения собеседника от огорчения в связи с восприятием рассказываемого. Например, писатель Илья Эренбург рассказывает о китайце, который с улыбкой сообщил ему о смерти своей жены. Но эта вежливая улыбка означала: «Вы не должны огорчаться, это мое горе».

В России, наоборот, к чисто вежливой улыбке собеседника русский человек обычно относится настороженно или даже враждебно. Русская фраза «он из вежливости улыбнулся» содержит неодобрительное отношение. Постоянная вежливая улыбка называется у русских «дежурной улыбкой» и считается неприятной чертой человека, проявлением его неискренности, скрытности, нежелания обнаружить истинные чувства.

2. В русском общении не принято улыбаться незнакомым. Поэтому продавщицы не улыбаются покупателям - они же их не знают.

3. У русских не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей. Таможенники, продавцы, парикмахеры не улыбаются. Хотя сейчас в сфере обслуживания вводят западные стандарты, поэтому ситуация меняется. Не принято, чтобы дети улыбались на занятиях.

4. Улыбка русского человека должна иметь вескую причину, известную окружающим. Тогда человек как бы получает на нее право в глазах окружающих. Одна преподавательница вуза в свое время написала на ректора института жалобу в партком: «Он надо мной издевается - всегда улыбается, когда мы с ним встречаемся».

5. В русской коммуникативной культуре не принято улыбаться, чтобы поднять настроение. Не принято улыбаться и с целью самоподбадривания. Общественное мнение в России даже осуждает улыбку самоподбадривания: «Ее муж бросил, а она ходит и улыбается».

6. Коллективность бытия русского человека предполагает, что все должны всё друг о друге знать. Отсюда - стремление и привычка не скрывать своих чувств, своего настроения. Повседневный быт русского человека, прежде всего крепостного крестьянина, на протяжении многих веков был тяжелой борьбой за существование. В результате озабоченность закрепилась как нормативная бытовая мимика. Улыбка же отражает в этих условиях исключение из правил - благополучие, достаток, хорошее настроение, а всё это может быть у немногих и в исключительных случаях. Это может вызывать вопросы, зависть и даже неприязнь: «Чего разулыбался?»

Рыночные отношения в нынешних условиях являются стимулом, с одной стороны, к еще большей озабоченности русского человека, а с другой стороны - к появлению профессиональной, «коммерческой» приветливости, что не может не сказаться на русском коммуникативном поведении.

Психолог Куба Крыс , член Польской академии наук, который давно занимается изучением социальных аспектов улыбки, объясняет неулыбчивость общества явлением избегания неопределенности. То есть в Европе, и в Америке, где у человека есть социальные гарантии, люди спокойнее и счастливее. В России и других странах, где вероятность неудачной ситуации в жизни выше, и отношение к улыбке меняется.

В своей последней работе польский психолог исследовал отношение к улыбке в 44 культурах. Для этого он попросил более 5000 участников оценить фотографии, на которых одни и те же модели улыбались или позировали без улыбки. Затем ученый сравнил полученные результаты с позициями стран на шкале избегания неопределенности, составленной международной командой исследователей в 2004 году.

В ходе эксперимента исследователь установил, что жители Германии, Швейцарии, Китая и Малайзии воспринимают улыбающиеся лица как более умные, а вот в России, Японии, Индии, Иране, Южной Корее, а также во Франции, наоборот, улыбку считают признаком небольшого ума.

Кроме того, польский ученый сравнил результаты с «коррупционными» рейтингами Transparency International и Heritage Foundation. По утверждению исследователя, он обнаружил «значительную» корреляцию: глупой и обманчивой улыбку считают люди, живущие в коррумпированных государствах.

The Village продолжает неделю « ». В течение пяти дней мы рассказываем об агрессии, ненависти и тоске в городе. И не только в городе. Многие иностранцы, приезжая в нашу страну, поражаются хмурости и мрачности россиян. Например, голливудская звезда Джейк Джилленхол . The Village решил расставить точки в этом вопросе и объяснить всем, почему в России улыбаться не принято.

Иосиф Стернин , доктор филологических наук, директор Центра коммуникативных исследований ВГУ, автор статьи «Улыбка в русском коммуникативном поведении»

Русские почти не улыбаются, так как это связано с особыми функциями русской улыбки, отличающими её от улыбки как на Западе, так и на Востоке.

1. Русская улыбка обычно выполняется только губами. Демонстрация при улыбке верхних и нижних зубов, как это делают американцы, считается в русской культуре неприятной, вульгарной. Такая улыбка называется оскалом или «лошадиной».

2. Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости. В американском, английском, немецком коммуникативном поведении улыбка - прежде всего сигнал вежливости, поэтому она обязательна при
приветствии и в ходе вежливого разговора.

На это часто обращали внимание русские писатели. На Востоке то же самое. В Китае есть поговорка: «Кто не может улыбаться, тот не сможет открыть лавку» . В Японии девушки у входа на эскалатор в больших универмагах улыбаются и кланяются каждому покупателю, ступающему на эскалатор, - 2 500 улыбок и поклонов в день. Улыбка вежливости в некоторых культурах имеет смысл предохранения собеседника от огорчения в связи с восприятием рассказываемого. Например, Илья Эренбург рассказывает о китайце, который с улыбкой сообщил ему о смерти своей жены. Но эта вежливая улыбка означала: «Вы не должны огорчаться, это моё горе».

В русском коммуникативном поведении улыбка вежливости или из вежливости просто не принята, и даже наоборот - к чисто вежливой улыбке собеседника, если она опознана как таковая, русский человек обычно относится настороженно или даже враждебно. Русская фраза «он из вежливости улыбнулся» содержит неодобрительное отношение к улыбнувшемуся. Постоянная вежливая улыбка называется у русских «дежурной улыбкой» и считается неприятной чертой человека, проявлением его неискренности, скрытности, нежелания обнаружить истинные чувства.

Улыбка у русских - сигнал
личного расположения к человеку

3. В русском общении не принято улыбаться незнакомым. Поэтому продавщицы не улыбаются покупателям - они же их не знают.

4. У русских не принято автоматически отвечать улыбкой на улыбку даже знакомого человека. Скорее это рассматривается как приглашение вступить в контакт.

5. В русском общении не принято улыбнуться человеку, если случайно встретился с ним взглядом. Наши люди отводят взгляд, а американцы улыбаются в ответ. Улыбка у русских - сигнал личного расположения к человеку. Она демонстрирует, что улыбающийся человек относится к другому человеку с личной симпатией. Поэтому на улыбку в адрес незнакомого человека может последовать реакция: «Разве мы с вами знакомы?»

6. У русских не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей, при выполнении ответственного дела. Таможенники, продавцы, официанты не улыбаются. Не принято, чтобы дети улыбались на занятиях.

7. Улыбка русского человека должна иметь вескую причину, известную окружающим . Тогда человек как бы получает на неё право в глазах окружающих. Одна преподавательница вуза в своё время написала на ректора института жалобу в партком: «Он надо мной издевается - всегда улыбается, когда мы с ним встречаемся».

В русском языке есть уникальная поговорка, отсутствующая в других языках, - «Смех без причины - признак дурачины». Один немецкий преподаватель, которому объяснили смысл этой поговорки, никак не мог понять и всё спрашивал: «А почему одно следует из другого?»

Общественное мнение
в России
даже осуждает улыбку самоподбадривания: «Её муж бросил, а она ходит улыбается»

8. В русской коммуникативной культуре не принято улыбаться просто для поднятия настроения собеседника. Не принято улыбаться и с целью самоподбадривания. В одном японском документальном фильме о вынужденной посадке самолёта стюардесса улыбалась пассажирам перед аварийной посадкой, а после посадки упала и забилась в истерике. Общественное мнение в России даже осуждает улыбку самоподбадривания: «Её муж бросил, а она ходит улыбается».

9. В русском сознании улыбка как бы требует определённого времени для своего «осуществления». Она рассматривается как некий самостоятельный коммуникативный акт, который в большинстве случаев излишен. Об этом говорят поговорки: «Делу время, потехе час», «Потом будешь улыбаться».

10. Улыбка в официальной обстановке и в компании демонстрирует хорошее настроение и дружелюбие людей. Англичане удивляются, что русские всё время улыбаются и смеются в официальной обстановке. В компании улыбка выступает как признак взаимной доброжелательности и приятного времяпрепровождения.

11. У русских наблюдается нечёткое различие между улыбкой и смехом. Эти явления отождествляют. При этом слово «смеяться» имеет общеславянский корень и соответствия в индоевропейских языках: лат. smietis - «смеяться», санскр. smayaty - «улыбаться», англ. smile - «улыбаться». А «улыбаться» - это собственно русское образование.

Бытовая неулыбчивость русского человека гипотетически может быть объяснена такими причинами. Коллективность бытия русского человека предполагает, что все должны всё друг о друге знать. Отсюда - стремление и привычка не скрывать своих чувств, своего настроения. Повседневный быт русского человека, прежде всего крепостного крестьянина, на протяжении многих веков был тяжёлой борьбой за существование. В результате озабоченность закрепилась как нормативная бытовая мимика. Улыбка же отражает в этих условиях исключение из правил - благополучие, достаток, хорошее настроение, а всё это может быть у немногих и в исключительных случаях. Это может вызывать вопросы, зависть и даже неприязнь: «Чего разулыбался?»

Рыночные отношения в нынешних условиях являются стимулом, с одной стороны, к ещё большей озабоченности русского человека, а с другой стороны - к появлению профессиональной, «коммерческой» приветливости, что не может не сказаться на русском коммуникативном поведении.

иллюстрация : Настя Яровая

6 особенностей русской вежливости и глубинные причины национальной неулыбчивости

Первое, что удивляет зарубежного туриста в России, - это количество хмурых людей. Почему русские так мало улыбаются? И ведь это правда: мы улыбаемся значительно меньше, чем другие нации Запада и Востока. Голливудская улыбка чужда русским точно так же, как и елейное выражение лица жителей Китая или Вьетнама.

Исследователи коммуникативного поведения называют природную неулыбчивость одной из наиболее ярких национально-специфических черт русского общения. Эта особенность русских часто воспринимается на Западе как следствие плохого воспитания или неуважения к собеседнику. Однако у этого феномена есть свои объяснения, и заключаются они не только в суровом климате и непростом историческом развитии нашей страны, но и в том, что русская улыбка выполняет совершенно другие функции, нежели улыбка зарубежная. Известные ученые-лингвисты И.А. Стернин и Ю.Е. Прохоров выделили в своем исследовании коммуникативного поведения несколько национальных особенностей русской улыбки.

Русские улыбаются иначе, чем другие народы. Русская улыбка (в норме) выполняется только губами, изредка становится слегка виден верхний ряд зубов; демонстрация при улыбке верхних и нижних зубов, как это делают американцы, считается в русской культуре неприятной, вульгарной, а такая улыбка называется оскалом или «лошадиной». Русские писатели не раз обращали внимание на отличие русской и американской улыбок, характеризуя американскую как странную и искусственную для русского человека. Максим Горький писал, что у американцев на лице «прежде всего видишь зубы», а русская поговорка гласит: «Скалозубы не бывают любы». Не обошли этот вопрос и наши современники: сатирик Михаил Жванецкий писал, что американцы улыбаются, «как будто включены в сеть».
Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости. Для американцев и большинства западных европейцев улыбка - прежде всего сигнал вежливости, поэтому она обязательна при приветствии и в ходе светского разговора. Чем больше человек улыбается при приветствии, тем больше вежливости к собеседнику он демонстрирует. В некоторых восточных культурах улыбка вежливости даже имеет цель облегчить человеку восприятие негативной информации. Так, Илья Эренбург в своих воспоминаниях рассказывает о китайце, который с улыбкой сообщил ему о смерти своей жены. Эта вежливая улыбка означала: «Вы не должны огорчаться, это мое горе». У русских такое просто немыслимо. Улыбка из вежливости русским не свойственна, более того, подчас воспринимается враждебно. Русская фраза «он из вежливости улыбнулся» содержит неодобрительное отношение к улыбнувшемуся. Вежливая улыбка для клиентов также неодобрительно называется у нас «дежурной» и считается проявлением неискренности.

У русских не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей, при выполнении какого-либо серьезного дела. Эта особенность русской улыбки уникальна. Издавна приказчики, слуги, официанты были вежливы, но никогда не позволяли себе улыбаться. Старая добрая традиция жива и сегодня. Приветливая улыбка с трудом приживается в сфере русского сервиса, поскольку людям нашего менталитета такая «профессиональная» улыбка кажется искусственной маской, ложной личиной, за которой скрывается равнодушие. И в то время, как японских или американских детей с раннего детства обучают улыбаться как некой социальной обязанности, российские родители часто говорят детям: «Не улыбайся! В школе будь серьезен».
Русская улыбка призвана быть только искренней и иметь понятную причину. У русских людей улыбка - обязательно искренняя, открытая и выражает хорошее настроение человека или симпатию к собеседнику. Улыбки, не подкрепленные позитивным душевным состоянием, вызывают моментальное недоверие и неодобрение. «Иногда и в улыбке скрывается яд», «Что в сердце варится, в лице не утаится», «Горечи сердца не усладишь улыбкой» - гласят русские пословицы. У китайцев же иначе говорят: «На сердце обида, а на лице улыбка». Излишняя улыбчивость или веселость кажется подозрительной. Такая улыбка может рассматриваться как глупость или в худшем случае как вызывающее поведение (для мужчин) или приглашающий знак (для женщин). Поэтому говорят: «Смех без причины - признак дурачины».

Глубинные причины русской неулыбчивости

Однако в чем корни этих особенностей русской улыбки? Исследователь Е.И. Волкова называет одной из таких причин русское православие, которое особо почитает святоотеческое предание - труды святых отцов церкви первых восьми веков христианства. Святые отцы предупреждали, что смех - это орудие дьявола, который соблазняет людей, а затем смеется над ними. Церковь в Средние века преследовала народную смеховую культуру, бродячих актеров и ярмарочных скоморохов.

«Блаженны плачущие, ибо они утешатся», - говорится в Евангелии. А потому слезы, а не смех стали особо почитаемы в православной традиции духовности. При этом не всякие слезы вызывали уважение, а слезный плач о грехах своих и слезы сострадания к ближнему, отмечает исследователь.

Плач - один из основных жанров русского фольклора и русской литературы. Например, знаменитый плач Ярославны из «Слова о полку Игореве» или образ песни-стона из стихотворения Н.А. Некрасова («Этот стон у нас песней зовется»).

Николай Бердяев в своей работе «Судьба России» видит причины русской неулыбчивости в необъятных просторах нашей страны и суровых климатических условиях жизни, длительной борьбой за выживание, особым психическим складом русского человека: «Русская душа подавлена необъятными русскими полями и необъятными русскими снегами, она утопает и растворяется в этой необъятности… И русские совсем почти не знают радости формы. Русская душа ушиблена ширью, она не видит границ, и эта безграничность не освобождает, а порабощает ее. И вот духовная энергия русского человека вошла внутрь, в созерцание, в душевность…»

Несмотря на то что улыбка не свойственна русским, ученые-лингвисты отмечают, что все же в большинстве своем русские люди веселые, гостеприимные, жизнерадостные и остроумные. Улыбка и смех - это не одно и то же, и, по мнению исследователей, именно смех присущ России, хоть порой это и тот самый «смех сквозь слезы», про который писал Гоголь.

Июл 10, 2015 tigress…s

Я был в России дважды, и постоянно замечал, что в России люди редко улыбаются. В западных странах, в том числе в Австралии, откуда я родом, всё по-другому. Чтобы найти объяснение, я решил проконсультироваться с Профессором Гуглом и нашёл этот список культурных различий и причин, почему русские не улыбаются.

Сегодня у меня “в гостях” Брюс Вилсон, психолог из Мельбурна. Брюс вместе с супругой Джилл ведут свой блог о путешествиях по миру. Сейчас они на пенсии, но не проводят время исключительно с внуками, а катаются по миру. В том числе они дважды были в нашей стране. Я переведу некоторые интересные материалы. Весь пост, за исключением строк курсивом, написан Вилсонами.

1 Обычная улыбка русского человека производится только губами, в редких случаях обнажая верхний ряд зубов. Показывать нижнюю часть зубов (как делаем мы в Австралии) считается неприличным и даже вульгарным, вы выглядите как лошадь!

2 В России, улыбка не является знаком уважения. В нашей культуре, улыбка это часть приветствия или поддержания вежливого разговора. Для русских это кажется искусственным, ненастоящим.

3 Нет обычая улыбаться незнакомым людям. Все улыбки, в-основном, направлены на друзей или знакомых. Вот главная причина, почему русские не улыбаются незнакомым - они не знают их.

4 Что делает русский, если ему улыбнулся незнакомец? Начинает искать причину, почему этот человек так поступил. Очевидно же, что он что-то задумал. Австралиец просто улыбнётся в ответ.

5 Русские не считают допустимым улыбаться во время работы, во время выполнения своих обязанностей. Работу нужно делать со строгим и серьёзным лицом, особенно если вы государственный служащий, такой как пограничник в аэропорту. Улыбки в Росии в большей степени связаны с шутками или с людьи, которые глупые или даже тупые.

6 Русская улыбка - искреннее выражение хорошего настроения и сигнал благожелательности.

7 Улыбку в этой стране нужно заслужить. У человека должна быть особая причина, чтобы улыбнуться вам.

Я нашёл в сети любопытное исследование профессиора психологии Воронежского государственного университета Иосифа Стернина, который говорит о том, что улыбка в России "выполняет совершенно разные, если даже не противоположные функции, чем улыбка во всех остальных странах". Во многом я совпал ощущениями с господином Стерниным.

Как видите, сами русские тоже рефлексируют на тему, почему у них не принято улыбаться. Но это вовсе не значит, что российский народ депрессивный, зажатый или угрюмый, как мы склонны думать поначалу. Просто улыбка играет очень разные роли в наших странах.

А вы сами-то что думаете по поводу русских улыбок?

Понравилось? Мне важно ваше мнение о том, что я делаю и что пишу в журнале. Ваш комментарий - лучшая оценка моей работы. Давайте общаться больше!

Новое! Теперь доступна подписка на новые фотоматериалы блога! Нажмите