Довольно часто бывает, что нужно найти какое-нибудь правило по русскому языку. Но поиск желаемого в учебнике оказывается не таким-то уж и простым делом. Надеюсь, данная страничка поможет найти необходимое Вам правило русского языка гораздо быстрее. Пока здесь размещены только правила 1го класса школы, но со временем будут добавленны и остальные правила русского языка. Приятного обучения!

Правила русского языка 1 класс

01.
Слова в предложении связаны по смыслу. Чтобы из слов получилось предложение, слова нужно изменять.

02.
Первое слово в предложении пишется с большой буквы. В конце предложения ставят вопросительный знак, точку или восклицательный знак.

03.
Предложения состоят из главных и второстепенных членов предложения. Главные члены предложения составляют основу предложения.

04.
Произношение - это то, как мы говорим, произносим слово. Написание - это то, как мы должны написать слово.

05.
Звуки, при произношении которых слышится только голос (без шума), а воздух проходит во рту свободно, называются гласными. Гласный звук образует слог. Гласных звуков шесть: [а], [о], [у], [ы], [и], [э]. Букв, обозначающих гласные звуки, 10: а, о, у, ы, и, э, е, ё, ю, я.

06.
В слоге бывает только один гласный звук. В слове столько слогов, сколько в нем гласных звуков: о-сы - [о-сы].

07.
Звуки, при произношении которых воздух встречает во рту преграду (губы, зубы, язык) и слышится только шум - [с] или голос и шум - [з], называются согласными. Согласные звуки обозначаются буквами: б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ.

08.
Перенос слов. Переносить слова с одной строки на другую можно только по слогам: ут-ро, кас-са, жур-нал. Одну букву нельзя оставлять на строке или переносить на новую строку. Переносите так: ра-дио, ого-род. Буквы -й- и -ь- при переносе нельзя отделять от стоящих перед ними буквами. Переносите так: чай-ник, строй-ка, маль-чик, крыль-цо.

09.
Один слог в слове произносится сильнее других. Такой слог называется ударным. Остальные слоги называются безударными. Знак ударения ставится над буквой, которая обозначает ударный гласный звук. Знак ударения не ставится, если в слове один слог или есть буква -ё-.

10.
Орфограмма - это написание слов по определенным правилам.

11.
Имена, отчества и фамилии людей, клички животных пишутся с большой буквы. Это все имена собственные. Названия улиц, сел, деревень, городов и рек - имена собственные. Они пишутся с большой буквы.

12.
В русской азбуке 33 буквы. Каждая имеет свое место и название. Как правильно они называются:
Аа (а), Бб(бэ), Вв(вэ), Гг(гэ), Дд(дэ), Ее(е), Ёё(ё), Жж(жэ), Зз(зэ), Ии(и), Йй(й), Кк(ка), Лл(эль), Мм(эм), Нн(эн), Оо(о), Пп(пэ), Рр(эр), Сс(эс), Тт(тэ), Уу(у), Фф(эф), Хх(ха), Цц(цэ), Чч(че), Шш(ша), Щщ(ща), ъ(твердый знак), Ыы(ы), ь(мягкий знак), Ээ(э), Юю(ю), Яя(я).

13.
Буква -ь- (мягкий знак) не обозначает звука. Мягкий знак показывает, что согласный звук перед ним произносится мягко: уголь - уго[л"]. Мягкость согласных звуков также обозначается на письме буквами е, ё, и, ю, я, ь (мягким знаком), но только в том случае, если стоят после них: [л"]ев.

14.
Буквы е, ё, ю, я в начале слова или после гласного звука обозначают два звука: е - [й"э], ё - [й"о], ю - [й"у], я - [й"а].

15.
Мы пишем буквосочетания жи и ши с буквой - и. Это нужно запомнить.

16.
Мы пишем буквосочетания ча и ща с буквой - а, чу и щу с буквой - у. Это также нужно запомнить.

17.
В буквосочетаниях чк , чн , щн мягкий знак не пишется.

18.
Согласные звуки бывают звонкие и глухие. Звонкие произносятся с голосом и шумом, глухие - с шумом. Звонкие и глухие согласные составляют пары:
звонкие [б], [в], [г], [д], [ж], [з],
глухие [п], [ф], [к], [т], [ш], [с],
есть
непарные звонкие [р], [л], [м], [н],
непарные глухие [ц], [ч], [щ], [х].

19.
В конце слов парные звуки произносятся глухо. Чтобы правильно обозначить парные согласные звуки в конце слова, их нужно проверить. Для этого надо изменить слово так, чтобы после согласного звука стоял гласный: столб - стол[бы ]

20.
Наша речь состоит из предложений. Предложения состоят из слов. Слова в нашем языке делятся на группы, или части речи: имена существительные, имена прилагательные, глаголы, предлоги и другие части речи.

21.
Слова могут называть людей и зверей, вещи, явления природы, действия и качества. К ним можно поставить вопрос КТО? или ЧТО? В грамматике такие слова называются именами существительными. Имя существительное - это часть речи.

22.
Слова, которые обозначают признаки предметов - это имена прилагательные. Имя прилагательное - это часть речи.

23.
Слова, которые обозначают действия предметов - это глаголы. Глагол - это часть речи.

24.
Слова НА , В , ОТ , ОБ , ПО , ИЗ , К , У , ЗА , О , ПОД , НАД , С - предлоги. Предлоги служат для связи слов в предложении. Предлоги пишутся отдельно от других слов. Предлог - это часть речи.

По-настоящему грамотный человек знает правила языка и умеет их применять, а не просто полагается на интуицию. Этот навык приходит через сосредоточенное изучение грамматики. делится подробным руководством, как запоминать и применять правила русского языка.

Как выучить правило и научиться его применять

Внимательно прочитай

Дело не продвинется, если учиться под музыку или с включенным телевизором. Устройся в удобном месте и сконцентрируйся на учебнике. Вдумчиво прочитай правило, обращая внимание на выделенные слова, примеры и схемы. Если суть написанного уложилась в голове не сразу, прочитай текст ещё раз.

Осмысли

Не зубри, а постарайся вникнуть в суть правила. Каждый из пунктов проговори про себя. Непонятные слова и формулировки можно найти в словаре. Также стоит пересказать правило своими словами. Внимательно рассмотри примеры. Они на практике показывают действие правила.

О написании сложных существительных, прилагательных, а также наречий рассказывает преподаватель русского языка Виктория Романова

Запомни

Осмысляя правило, ты запускаешь процесс запоминания. Осталось только удержать информацию в голове. В этом поможет пересказ вслух. Запоминание даётся тяжело — . Научись воспроизводить тему дома, и ты легко её повторишь у доски или про себя, когда столкнёшься в тексте с орфограммой или проблемой постановки знака препинания.

Закрепи на практике

Довести до автоматизма умение писать грамотно можно только на практике. После вдумчиво выполненных упражнений тебе уже не придётся каждый раз проговаривать правило. Чтобы оно не выветрилось, периодически возвращайся к теории и заданиям на эту тему.

Что ещё поможет лучше понимать и запоминать правила

Мнемоника

Места в правилах, где нужно запомнить много слов-исключений, быстрее откладываются в памяти с помощью мнемонических фраз (способ запоминания информации при помощи ассоциаций). Одна из таких: «ЗалИзав рану, залЕз на дерево». Эта строчка помогает разграничить слова, которые в устной речи совпадают по звучанию. Готовые ассоциации ты найдёшь в книге Е. А. Лисовской « ».

Схемы и таблицы

Чтобы собрать большое правило в одну картину, воспользуйся схемами или таблицами. Также ищи инфографику в паблике Адукара по русскому языку .


А ещё хорошо изучать язык по видео. Ролики по всем правилам, которые пригодятся на ЦТ, ты найдёшь в нашем сервисе .

Понимание структуры слова

Чтобы применять правила верно, необходимо видеть структуру слова. Важно понимать в корне или суффиксе находится орфограмма. Самый простой способ разобрать лексему на морфемы — подобрать однокоренные слова.

Определение части речи

Написание часто зависит от части речи, к которой относится слово. Учись чётко различать наречие от имени существительного с предлогом или инфинитив от глагола в форме повелительного наклонения.

Синтаксические навыки

Чтобы правильно ставить знаки препинания, учись понимать состав предложения и выделять его части. Корректно построенная схема бессоюзного предложения, спасёт тебя от пунктуационной ошибки.


Если школьник способен разобрать предложение по членам полностью, то это ему поможет при постановке знаков препинания. Схема будет кстати для предложений с разными видами связи. Также нужно обратить внимание на наличие оборотов (причастного, деепричастного), междометий, обращений.

Светлана Пашукевич, преподаватель русского языка

Чтение книг

Начитанность напрямую влияет на грамотность. Чем больше раз ты увидел слово, тем с большей вероятностью ты напишешь его правильно. Даже запятые будут становится на свои места интуитивно, если ты не раз видел в тексте похожие конструкции.

Следуя каждый раз этим советам, запоминать правила тебе будет всё легче. Усилия того стоят. Взамен ты получаешь высокий балл на ЦТ, сэкономленное время на исправление ошибок в важных текстах, уважение окружающих и чувство собственного достоинства.

Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях

За редким исключением, русский язык - один из самых нелюбимых предметов в школе. Сложные контрольные, много домашней работы и бесконечные правила... К сожалению, сегодняшние уроки не помогают школьникам становиться грамотнее и, главное, совершенно не развивают речь. В чём дело?

Русский как иностранный

Давайте представим себя на месте ребёнка. Он с самого рождения слышит родной язык и практически с года-двух начинает на нём говорить. К семи годам будущие первоклашки говорят в целом не хуже взрослых.

В первом классе основная задача - научить ребенка писать и читать. Как с этим справляется школа?

Именно в первый школьный год ребенок осваивает и понимает важную сущность нашего языка: говорим мы одно, а пишем другое. Тот, кто уже научился читать не по слогам, осознает, что слово «молоко» читается как «малако», и соглашается с этим.

Между тем, изучение русского (родного!) языка в нашей школе напоминает изучение иностранного – ребёнку постоянно подсовывают фонетическую транскрипцию, хотя он и сам прекрасно знает, как звучат слова.

Если ребёнок уже читает, то, несомненно, понимает разницу между звуками и буквами, поскольку процесс чтения, собственно, и состоит в переводе букв в звуки. Транскрипция только мешает ученику, запутывает его, не позволяя запомнить единственно правильный вид, «образ» слова.

Так дети уже в первом-втором классах на раз-два делают фонетический разбор слова «путь», определяя мягкость согласных, количество букв и звуков. Зачем? Чтобы благополучно забыть об этом в средней школе, вспомнив только перед ГИА и ЕГЭ.

Есть мнение (и оно поддерживается учебниками), что именно благодаря активному изучению фонетики в начальной школе дети начинают писать грамотно. Увы, это совершенно не согласуется с наблюдениями любого родителя - дети сейчас не более (а возможно, и менее) грамотны, чем предыдущие несколько поколений, которые фонетику изучали в 5-6 классе и не дольше одной четверти.

Страшная грамматика

Судя по учебникам и рабочим тетрадям, ученики научаются грамотности, просто применяя и запоминая правила или (если правил нет) словарные слова.

Кстати, попробуйте вспомнить хоть одно правило (кроме «жи, ши пиши с буквой и»).

Названия падежей? Окончания существительных первого склонения в родительном падеже? И вообще, существительные первого склонения – это какие? А глаголы первого спряжения? Вспомнили? А теперь подумайте, какие правила вы регулярно применяете при письме?

Вспомним правило правописания гласных после шипящих в суффиксе:

Под ударением в суффиксах существительных и прилагательных, не образованных от глаголов, пишется О, (девчонка, галчонок), а без ударения – Е (песенка).

Когда в классе «проходят» эту тему, ученики делают много упражнений, большинство из которых просто предлагает вставить пропущенную букву. По сути, задания сами подсказывают место применения правила, так же как, впрочем, и диктанты на заданную тему. После того, как параграф «пройден», упражнения можно забыть практически до итогового экзамена.

А теперь попробуем представить себя на месте школьника, который выучил множество правил, и ему теперь нужно просто писать грамотно (в общем-то, мы все на этом месте и так находимся). Подсказок в виде скобочек и многоточий нет. Чтобы применить правило, надо для начала вообще осознать необходимость его применения. Каким образом это сделать? Скажем, пишет человек слово «девченка» и… что? Есть три варианта:

    написание слова не вызывает сомнений;

    написание слова по какой-то причине вызывает сомнения (по какой?);

    человек проверяет каждое слово вообще, поэтому сразу выделяет корень, суффикс, подбирает правило и исправляет ошибку.

Как вы думаете, часто ли встречается последний вариант?

Дело в том, что на самом деле вариантов два: либо человек пишет и не замечает ошибку, либо замечает по причине того, что ему не нравится «вид» слова.

Многие называют второй вариант «врожденной грамотностью», хотя на самом деле она не столько врожденная, сколько приобретенная. Хорошая зрительная память и любовь к чтению помогают запоминать «образы» слов, и, соответственно, грамотно писать.

Уже в первом классе школьники обязаны выучить довольно много «словарных» слов, написание которых не подчиняется правилам. Как их учат? Да просто переписывают каждое 10-20 раз в тетрадь. И после этого пишут правильно.

Вот здесь-то и собака зарыта. Для того чтобы правильно писать большинство слов в русском языке, совсем необязательно учить и применять правила. Достаточно просто читать и писать побольше - переписывать тексты из книг и учебников. Тексты без пропусков и многоточий, так, чтобы были видны все важные буквы слова. Тогда и сформируется та самая «врожденная грамотность», которой так завидуют те, кто вынужден постоянно заглядывать в словарь.

Кстати, в этой связи можно вспомнить, как учат в нашей школе иностранные языки. И в английском, и во французском никто не зубрит правила (и в любом случае их количество просто несопоставимо с количеством правил в русском языке), а просто запоминают вид слова и его звучание.

Получается, многие правила не помогают писать грамотно, они лишь упорядочивают базу языка, создают его «логику».

Большинство людей пишет грамотно, не применяя правил или применяя их иногда, причем в этом случае они часто представлены не в виде правил, а в виде удобных ассоциаций (например, что делает? - купается; что делать? - купаться).

Кстати, несмотря на такое простое правило, многие люди в данном случае всё равно неправильно пишут мягкий знак… С чего бы это? Все же в школе это учили!

Развитие речи? Нет, не слышали!

Интересно, что многие русские учёные-лингвисты, педагоги и историки языка ХIХ века ставили на первое место отнюдь не грамматику, а развитие речи! Умение вдумчиво читать, понимать и излагать прочитанное, овладение живой речью ещё сто пятьдесят лет назад считалось гораздо более важным умением, чем грамотное письмо.

Например, Фёдор Иванович Буслаев , лингвист и историк языка, положивший начало научному изучению русской народной словесности, писал:

«Все грамматическое учение должно быть основано на чтении писателя. Главная задача состоит в том, чтобы дети ясно понимали прочитанное и умели правильно выражаться словесно и письменно».

Константин Дмитриевич Ушинский , учёный и педагог, считал, что изучение русского языка имеет три цели: развитие речи, сознательное овладение сокровищами родного языка и усвоение грамматики. Обратите внимание, что грамматика стоит на третьем месте!

Владимир Петрович Шереметевский , преподаватель русского языка и методист, писал, что предметом преподавания родного языка является живое слово. И на первое место снова ставил овладение учащимися живой речью.

Но в начале ХХ века в методике преподавания русского языка стала сильнее научно-лингвистическая направленность, хотя и уделялось внимание развитию всех сторон устной и письменной речи: произносительной культуре, работе над лексикой и фразеологией, развитию навыков связной речи.

Но уже к концу ХХ века, несмотря на всяческие новые методики (а может быть, и благодаря им), русский язык как предмет практически выхолащивается до чистой грамматики. Безусловно, в современных учебниках существуют упражнения по развитию речи, но их мало, и на них не сильно обращают внимание дети и учителя. Да и не до того! Столько правил надо выучить, столько разборов сделать, что написание сочинения или изложения кажется пустяковой и не требующей внимания задачей. Неудивительно, что навыки связной речи (хотя бы!) и связного письма, умение грамотно формулировать мысли развиты очень плохо. Зато любой пятиклассник за пару минут сделает синтаксический и морфологический разборы.

Но ради чего, собственно, мы учим наш язык? Уж наверное, не ради того, чтобы поразить аудиторию на конференции синтаксическим разбором предложения.

Ворд подправит наши грамматические ошибки, а вот с умением связно излагать мысли устно и письменно он, увы, не поможет.

А между тем, дети тонут в ворохе правил и разборов, даже и не подозревая, что умение говорить, читать и понимать - гораздо важнее склонения и спряжения. Жаль, что именно в русском языке бесконечное изучение правил совсем не гарантирует грамотности, более того, прививает отвращение к урокам родного языка (попробуйте найдите школьника, который любит «русский»).

Статей об ошибках, которые всех бесят, много. Поэтому я написал не об ошибках, а о правилах - они иногда бесят ещё сильнее.

1. «По приезде» и «по прилёте», а не «по приезду» и «по прилету»

В значении «после чего-либо» предлог «по» употребляется с предложным падежом: по приезде, по прилёте, по возвращении.

Предлог «по» употребляется с дательным падежом, если указывает:

  • на поверхность или пространство (ползёт по столу, ездит по Европе);
  • на предмет, на который обращено действие (ударить по лицу);
  • на лицо или предмет, о котором думают или скучают (скучаю по тебе);
  • на причину (по своей глупости);
  • на предмет, на который распространяется действие (нужно что-то решить по правкам).

А ещё употребляется с винительным падежом, когда указывает на предмет, которым ограничивается действие (по самые гланды). Но если мы говорим, что что-то произойдёт только после определённого события, то использовать нужно предложный падеж.

2. «Кофе навынос», а не «кофе на вынос»

Мы используем наречия, когда нам нужно охарактеризовать предмет. К кофе навынос ближе вопрос «какой?», а не «куда?» или «на что?».

В этой ситуации нужно использовать наречие. А наречие «навынос» по словарю пишется слитно.

3. «5,5 рубля», а не «5,5 рублей»

Тут пруф легко найти, например, у Розенталя или Мильчина: при смешанном числе существительным управляет дробь. Поэтому: 8,5 метра (восемь целых пять десятых метра), 9½ недели (девять целых одна вторая недели).

Много возражений: но ведь, когда мы видим «9,5 недель», мы читаем «девять с половиной», а не «девять целых пять десятых». Если придерживаться правил, получается так: если нужно, чтобы прочитали как «девять с половиной», напишите «девять с половиной».

4. «До ско́льких», а не «до скольки́»

У слова «сколько» нет формы «скольки»:

5. «Экономкласс», а не «эконом-класс»

Слово «экономкласс», в отличие от «бизнес-класса», сложносокращённое, а не сложное: первая основа сокращена («эконом» от «экономичный»).

А сложносокращённые слова пишутся слитно: танцкласс (танцевальный класс), драмкружок (драматический кружок), экономкласс (экономичный класс).

6. Нелогичный дефис в англицизмах

Если верить словарю , в «дедлайне» дефиса нет, а вот в «фуд-корте» и «чек-листе» есть.

Таких примеров много - кажется, что определённой системы нет и слова попадают в словарь как попало. Создаётся ощущение, что заимствованные слова должны пройти этот путь: мытарство без занесения в словарь; занесение с труднообъяснимым дефисом; изменение нормы на более логичное написание без дефиса.

7. Несклоняемый бариста

В отличие от ранее заимствованных из итальянского giornalista («журналист») и даже fascista («фашист»), «бариста» пока недоассимилировался: сохранил итальянское окончание и не склоняется. Но я думаю, что всё изменится: язык ведь живёт и меняется.

Где пруфы, Лебовски?

Что делать с этой информацией

Вот несколько вариантов:

  1. Постоянно поправлять собеседников и поэтому всех бесить.
  2. Беситься, что эти нормы дурацкие, занести в редакционную политику варианты, которые кажутся правильными, и жить спокойно.
  3. Кручиниться и доказывать в комментариях, что живые люди так не говорят, поэтому нормы пора переделать.
  4. Говорить так, как привычно.

Я написал этот пост не для того, чтобы обличить кого-то в невежестве или призвать всех писать так, как требуют правила. Что-то из этого мне самому кажется очень странным. Остаётся надеяться, что со временем нормы станут более логичными.

ЗИМНЯЯ НОЧЬ
Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озарённый потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И всё терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
1946

Перевод

WINTER NIGHT
Blizzards were blowing across the land
In all the pieces.
A candle was burning.

Like a swarm of summer midges
Flies to the flame,
The flakes flew from the yard
To the window frame.

The Blizzard sculptured on the glass
Circles and arrows.
A candle burned on the table,
A candle was burning.

On the illumined ceiling
Lay down the shade,
Crossed arms, crossed legs,
A cross of fate.

And fell down two Shoe
With a thud on the floor.
And wax tears with a lamp
The dress was dripping.

And all was lost in snowy mist
Gray and white.
A candle burned on the table,
A candle was burning.

The candle on the barrel from the corner,
And the heat of temptation
Raised as an angel, two wings
Phillips.

Melo entire month in February
And
A candle burned on the table,
A candle was burning.
1946