Иван Сергеевич Тургенев
(1818 – 1883)

Отцы и дети
Роман

Базаров вернулся, сел за стол и начал поспешно пить чай. Оба брата молча глядели на него, а Аркадий украдкой посматривал то на отца, то на дядю.
– Вы далеко отсюда ходили? – спросил наконец Николай Петрович.
– Тут у вас болотце есть, возле осиновой рощи. Я взогнал штук пять бекасов; ты можешь убить их, Аркадий.
– А вы не охотник?
– Нет.
– Вы собственно физикой занимаетесь? – спросил, в свою очередь, Павел Петрович.
– Физикой, да; вообще естественными науками.
– Говорят, германцы в последнее время сильно успели по этой части.
– Да, немцы в этом наши учители, – небрежно отвечал Базаров.
Слово германцы, вместо немцы, Павел Петрович употребил ради иронии, которой, однако, никто не заметил.
– Вы столь высокого мнения о немцах? – проговорил с изысканною учтивостью Павел Петрович. Он начинал чувствовать тайное раздражение. Его аристократическую натуру возмущала совершенная развязность Базарова. Этот лекарский сын не только не робел, он даже отвечал отрывисто и неохотно, и в звуке его голоса было что-то грубое, почти дерзкое.
– Тамошние ученые дельный народ.
– Так, так. Ну, а об русских ученых вы, вероятно, но имеете столь лестного понятия?
– Пожалуй, что так.
– Это очень похвальное самоотвержение, – произнес Павел Петрович, выпрямляя стан и закидывая голову назад. – Но как же нам Аркадий Николаич сейчас сказывал, что вы не признаете никаких авторитетов? Не верите им?
– Да зачем же я стану их признавать? И чему я буду верить? Мне скажут дело, я соглашаюсь, вот и все.
– А немцы все дело говорят? – промолвил Павел Петрович, и лицо его приняло такое безучастное, отдаленное выражение, словно он весь ушел в какую-то заоблачную высь.
– Не все, – ответил с коротким зевком Базаров, которому явно не хотелось продолжать словопрение.
Павел Петрович взглянул на Аркадия, как бы желая сказать ему: "Учтив твой друг, признаться".
– Что касается до меня, – заговорил он опять, не без некоторого усилия, – я немцев, грешный человек, не жалую. О русских немцах я уже не упоминаю: известно, что это за птицы. Но и немецкие немцы мне не по нутру. Еще прежние туда-сюда; тогда у них были – ну, там Шиллер, что ли. Гетте... Брат вот им особенно благоприятствует... А теперь пошли все какие-то химики да материалисты...
– Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта, – перебил Базаров.
– Вот как, – промолвил Павел Петрович и, словно засыпая, чуть-чуть приподнял брови. – Вы, стало быть, искусства не признаете?
– Искусство наживать деньги, или нет более геморроя! – воскликнул Базаров с презрительною усмешкой.
– Так-с, такс. Вот как вы изволите шутить. Это вы все, стало быть, отвергаете? Положим. Значит, вы верите в одну науку?
– Я уже доложил вам, что ни во что не верю; и что такое наука – наука вообще? Есть науки, как есть ремесла, знания; а наука вообще не существует вовсе.
– Очень хорошо-с. Ну, а насчет других, в людском быту принятых, постановлений вы придерживаетесь такого же отрицательного направления?
– Что это, допрос? – спросил Базаров.
Павел Петрович слегка побледнел... Николай Петрович почел должным вмешаться в разговор.
– Мы когда-нибудь поподробнее побеседуем об этом предмете с вами, любезный Евгений Васильич; и ваше мнение узнаем, и свое выскажем. С своей стороны, я очень рад, что вы занимаетесь естественными науками. Я слышал, что Либих сделал удивительные открытия насчет удобрения полей. Вы можете мне помочь в моих агрономических работах: вы можете дать мне какой-нибудь полезный совет.
– Я к вашим услугам, Николай Петрович; но куда нам до Либиха! Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы еще аза в глаза не видали.
"Ну, ты, я вижу, точно нигилист", – подумал Николай Петрович.
– Все-таки позвольте прибегнуть к вам при случае, – прибавил он вслух.
– А теперь нам, я полагаю, брат, пора пойти потолковать с приказчиком.
Павел Петрович поднялся со стула.
– Да, – проговорил он, ни на кого не глядя, – беда пожить этак годков пять в деревне, в отдалении от великих умов! Как раз дурак дураком станешь. Ты стараешься не забыть того, чему тебя учили, а там – хвать! – оказывается, что все это вздор, и тебе говорят, что путные люди этакими пустяками больше не занимаются и что ты, мол, отсталый колпак. Что делать! Видно, молодежь точно умнее нас.
Павел Петрович медленно повернулся на каблуках и медленно вышел; Николай Петрович отправился вслед за ним.
– Что, он всегда у вас такой? – хладнокровно спросил Базаров у Аркадия, как только дверь затворилась за обоими братьями.
– Послушай, Евгений, ты уже слишком резко с ним обошелся, – заметил Аркадий. – Ты его оскорбил.
– Да, стану я их баловать, этих уездных аристократов! Ведь это все самолюбивые, львиные привычки, фатство. Ну, продолжал бы свое поприще в Петербурге, коли уж такой у него склад... А впрочем, Бог с ним совсем! Я нашел довольно редкий экземпляр водяного жука, Dytiscus marginatus, знаешь? Я тебе его покажу.
– Я тебе обещался рассказать его историю, – начал Аркадий.
– Историю жука?
– Ну полно, Евгений. Историю моего дяди. Ты увидишь, что он не такой человек, каким ты его воображаешь. Он скорее сожаления достоин, чем насмешки.
– Я не спорю; да что он тебе так дался?
– Надо быть справедливым, Евгений.
– Это из чего следует?
– Нет, слушай...
И Аркадий рассказал ему историю своего дяди. Читатель найдет ее в следующей главе.

Павел Петрович недолго присутствовал при беседе брата с управляющим, высоким и худым человеком с сладким чахоточным голосом и плутовскими глазами, который на все замечания Николая Петровича отвечал: "Помилуйте-с, известное дело-с" – и старался представить мужиков пьяницами и ворами. Недавно заведенное на новый лад хозяйство скрипело, как немазаное колесо, трещало, как домоделанная мебель из сырого дерева. Николай Петрович не унывал, но частенько вздыхал и задумывался: он чувствовал, что без денег дело не пойдет, а деньги у него почти все перевелись. Аркадий сказал правду: Павел Петрович не раз помогал своему брату; не раз, видя, как он бился и ломал себе голову, придумывая, как бы извернуться, Павел Петрович медленно подходил к окну и, засунув руки в карманы, бормотал сквозь зубы: "Mais je puis vous donner de l"argent" {Но я могу дать вам денег (франц.).} – и давал ему денег; но в этот день у него самого ничего не было, и он предпочел удалиться. Хозяйственные дрязги наводили на него тоску; притом ему постоянно казалось, что Николай Петрович, несмотря на все свое рвение и трудолюбие, не так принимается за дело, как бы следовало; хотя указать, в чем собственно ошибается Николай Петрович, он не сумел бы. "Брат не довольно практичен, – рассуждал он сам с собою, – его обманывают". Николай Петрович, напротив, был высокого мнения о практичности Павла Петровича и всегда спрашивал его совета. "Я человек мягкий, слабый, век свой провел в глуши, – говаривал он, – а ты недаром так много жил с людьми, ты их хорошо знаешь: у тебя орлиный взгляд". Павел Петрович в ответ на эти слова только отворачивался, но не разуверял брата.
Оставив Николая Петровича в кабинете, он отправился по коридору, отделявшему переднюю часть дома от задней, и, поравнявшись с низенькою дверью, остановился в раздумье, подергал себе усы и постучался в нее.
– Кто там? Войдите, – раздался голос Фенечки.
– Это я, – проговорил Павел Петрович и отворил дверь.
Фенечка вскочила со стула, на котором она уселась с своим ребенком, и, передав его на руки девушки, которая тотчас же вынесла его вон из комнаты, торопливо поправила свою косынку.
– Извините, если я помешал, – начал Павел Петрович, не глядя на нее, – мне хотелось только попросить вас... сегодня, кажется, в город посылают... велите купить для меня зеленого чаю.
– Слушаю-с, – отвечала Фенечка, м сколько прикажете купить?
– Да полфунта довольно будет, я полагаю. А у вас здесь, я вижу, перемена, – прибавил он, бросив вокруг быстрый взгляд, который скользнул и по лицу Фенечки. – Занавески вот, – промолвил он, видя, что она его не понимает.
– Да-с, занавески; Николай Петрович нам их пожаловал; да уж они давно повешены.
– Да и я у вас давно не был. Теперь у вас здесь очень хорошо.
– По милости Николая Петровича, – шепнула Фенечка.
– Вам здесь лучше, чем в прежнем флигельке? – спросил Павел Петрович вежливо, но без малейшей улыбки.
– Конечно, лучше-с.
– Кого теперь на ваше место поместили?
– Теперь там прачки.
– А!
Павел Петрович умолк. "Теперь уйдет", – думала Фенечка, но он не уходил, и она стояла перед ним как вкопанная; слабо перебирая пальцами.
– Отчего вы велели вашего маленького вынести? – заговорил, наконец, Павел Петрович. – Я люблю детей: покажите-ка мне его.
Фенечка вся покраснела от смущения и от радости. Она боялась Павла Петровича: он почти никогда не говорил с ней.
– Дуняша, – кликнула она, – принесите Митю (Фенечка всем в доме говорила вы). А не то погодите; надо ему платьице надеть.
Фенечка направилась к двери.
– Да все равно, – заметил Павел Петрович.
– Я сейчас, – ответила Фенечка и проворно вышла.
Павел Петрович остался один и на этот раз с особенным вниманием оглянулся кругом. Небольшая, низенькая комнатка, в которой он находился, была очень чиста и уютна. В ней пахло недавно выкрашенным полом, ромашкой и мелиссой. Вдоль стен стояли стулья с задками в виде лир; они были куплены еще покойником генералом в Польше, во время похода; в одном углу возвышалась кроватка под кисейным пологом, рядом с кованым сундуком с круглою крышкой. В противоположном углу горела лампадка перед большим темным образом Николая-чудотворца; крошечное фарфоровое яичко на красной ленте висело на груди святого, прицепленное к сиянию; на окнах банки с прошлогодним вареньем, тщательно завязанные, сквозили зеленым светом; на бумажных их крышках сама Фенечка написала крупными буквами: "кружовник"; Николай Петрович любил особенно это варенье. Под потолком, на длинном шнурке, висела клетка с короткохвостым чижом; он беспрестанно чирикал и прыгал, и клетка беспрестанно качалась и дрожала: конопляные зерна с легким стуком падали на пол. В простенке, над небольшим комодом, висели довольно плохие фотографические портреты Николая Петровича в разных положениях, сделанные заезжим художником; тут же висела фотография самой Фенечки, совершенно не удавшаяся: какое-то безглазое лицо напряженно улыбалось в темной рамочке, – больше ничего нельзя было разобрать; а над Фенечкой – Ермолов, в бурке, грозно хмурился на отдаленные Кавказские горы, из-под шелкового башмачка для булавок, падавшего ему на самый лоб.
Прошло минут пять; в соседней комнате слышался шелест и шепот. Павел Петрович взял с комода замасленную книгу, разрозненный том Стрельцов Масальского, перевернул несколько страниц... Дверь отворилась, и вошла Фенечка с Митей на руках. Она надела на него красную рубашечку с галуном на вороте, причесала его волосики и утерла лицо: он дышал тяжело, порывался всем телом и подергивал ручонками, как это делают все здоровые дети; но щегольская рубашечка видимо на него подействовала: выражение удовольствия отражалось на всей его пухлой фигурке. Фенечка и свои волосы привела в порядок, и косынку надела получше, но она могла бы остаться, как была. И в самом деле, есть ли на свете что-нибудь пленительнее молодой красивой матери с здоровым ребенком на руках?
– Экой бутуз, – снисходительно проговорил Павел Петрович и пощекотал двойной подбородок Мити концом длинного ногтя на указательном пальце; ребенок уставился на чижа и засмеялся.
– Это дядя, – промолвила Фенечка, склоняя к нему свое лицо и слегка его встряхивая, между тем как Дуняша тихонько ставила на окно зажженную курительную свечку, подложивши под нее грош.
– Сколько бишь ему месяцев? – спросил Павел Петрович.
– Шесть месяцев; скоро вот седьмой пойдет, одиннадцатого числа.
– Не восьмой ли, Федосья Николаевна? – не без робости вмешалась Дуняша.
– Нет, седьмой; как можно! – Ребенок опять засмеялся, уставился на сундук и вдруг схватил свою мать всею пятерней за нос и за губы. -- Баловник, -- проговорила Фенечка, не отодвигая лица от его пальцев.
– Он похож на брата, – заметил Павел Петрович.
"На кого ж ему и походить?" – подумала Фенечка.
– Да, – продолжал, как бы говоря с самим собой, Павел Петрович, – несомненное сходство. – Он внимательно, почти печально посмотрел на Фенечку.
– Это дядя, – повторила она, уже шепотом.
– А! Павел! вот где ты! – раздался вдруг голос Николая Петровича.
Павел Петрович торопливо обернулся и нахмурился; но брат его так радостно, с такою благодарностью глядел на него, что он не мог не ответить ему улыбкой.
– Славный у тебя мальчуган, – промолвил он и посмотрел на часы, – а я завернул сюда насчет чаю...
И, приняв равнодушное выражение, Павел Петрович тотчас же вышел вон из комнаты.
– Сам собою зашел? – спросил Фенечку Николай Петрович.
– Сами-с; постучались и вошли.
– Ну, а Аркаша больше у тебя не был?
– Не был. Не перейти ли мне во флигель, Николай Петрович?
– Это зачем?
– Я думаю, не лучше ли будет на первое время.
– Н... нет, – произнес с запинкой Николай Петрович и потер себе лоб. – Надо было прежде... Здравствуй, пузырь, – проговорил он с внезапным оживлением и, приблизившись к ребенку, поцеловал его в щеку; потом он нагнулся немного и приложил губы к Фенечкиной руке, белевшей, как молоко, на красной рубашечке Мити.
– Николай Петрович! что вы это? – пролепетала она и опустила глаза, потом тихонько подняла их... Прелестно было выражение ее глаз, когда она глядела как бы исподлобья да посмеивалась ласково и немножко глупо.
Николай Петрович познакомился с Фенечкой следующим образом. Однажды, года три тому назад, ему пришлось ночевать на постоялом дворе в отдаленном уездном городе. Его приятно поразила чистота отведенной ему комнаты, свежесть постельного белья. "Уж не немка ли здесь хозяйка?" – пришло ему на мысль; но хозяйкой оказалась русская, женщина лет пятидесяти, опрятно одетая, с благообразным умным лицом и степенною речью. Он разговорился с ней за чаем; очень она ему понравилась. Николай Петрович в то время только что переселился в новую свою усадьбу и, не желая держать при себе крепостных людей, искал наемных; хозяйка, с своей стороны, жаловалась на малое число проезжающих в городе, на тяжелые времена; он предложил ей поступить к нему в дом в качестве экономки; она согласилась. Муж у ней давно умер, оставив ей одну только дочь, Фенечку. Недели через две Арина Савишна (так звали новую экономку) прибыла вместе с дочерью в Марьино и поселилась во флигельке. Выбор Николая Петровича оказался удачным, Арина завела порядок в доме. О Фенечке, которой тогда минул уже семнадцатый год, никто не говорил, и редкий ее видел: она жила тихонько, скромненько, и только по воскресеньям Николай Петрович замечал в приходской церкви, где-нибудь в сторонке, тонкий профиль ее беленького лица. Так прошло более года.
В одно утро Арина явилась к нему в кабинет и, по обыкновению, низко поклонившись, спросила его, не может ли он помочь ее дочке, которой искра из печки попала в глаз. Николай Петрович, как все домоседы, занимался лечением и даже выписал гомеопатическую аптечку. Он тотчас велел Арине привести больную. Узнав, что барин ее зовет, Фенечка очень перетрусилась, однако пошла за матерью. Николай Петрович подвел ее к окну и взял ее обеими руками за голову. Рассмотрев хорошенько ее покрасневший и воспаленный глаз, он прописал ей примочку, которую тут же сам составил, и, разорвав на части свой платок, показал ей, как надо примачивать. Фенечка выслушала его и хотела выйти. "Поцелуй же ручку у барина, глупенькая", – сказала ей Арина. Николай Петрович не дал ей своей руки и, сконфузившись, сам поцеловал ее в наклоненную голову, в пробор. Фенечкин глаз скоро выздоровел, но впечатление, произведенное ею на Николая Петровича, прошло не скоро. Ему все мерещилось это чистое, нежное, боязливо приподнятое лицо; он чувствовал под ладонями рук своих эти мягкие волосы, видел эти невинные, слегка раскрытые губы, из-за которых влажно блистали на солнце жемчужные зубки. Он начал с большим вниманием глядеть на нее в церкви, старался заговаривать с нею. Сначала она его дичилась и однажды, перед вечером, встретив его на узкой тропинке, проложенной пешеходами через ржаное поле, зашла в высокую, густую рожь, поросшую полынью и васильками, чтобы только не попасться ему на глаза. Он увидал ее головку сквозь золотую сетку колосьев, откуда она высматривала, как зверок, и ласково крикнул ей:
– Здравствуй, Фенечка! Я не кусаюсь.
– Здравствуйте, – прошептала она, не выходя из своей засады.
Понемногу она стала привыкать к нему, но все еще робела в его присутствии, как вдруг ее мать Арина умерла от холеры. Куда было деваться Фенечке? Она наследовала от своей матери любовь к порядку, рассудительность и степенность; но она была так молода, так одинока; Николай Петрович был сам такой добрый и скромный... Остальное досказывать нечего...
– Так-таки брат к тебе и вошел? – спрашивал ее Николай Петрович. – Постучался и вошел?
– Да-с.
– Ну, это хорошо. Дай-ка мне покачать Митю.
И Николай Петрович начал его подбрасывать почти под самый потолок, к великому удовольствию малютки и к немалому беспокойству матери, которая при всяком его взлете протягивала руки к обнажавшимся его ножкам.
А Павел Петрович вернулся в свой изящный кабинет, оклеенный по стенам красивыми обоями дикого цвета, с развешанным оружием на пестром персидском ковре, с ореховою мебелью, обитой темно-зеленым трипом, с библиотекой renaissance {в стиле эпохи Возрождения (франц.).} из старого черного дуба, с бронзовыми статуэтками на великолепном письменном столе, с камином... Он бросился на диван, заложил руки за голову и остался неподвижен, почти с отчаяньем глядя в потолок. Захотел ли он скрыть от самых стен, что у него происходило на лице, по другой ли какой причине, только он встал, отстегнул тяжелые занавески окон и опять бросился на диван.

В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он вместе с Аркадием ходил по саду и толковал ему, почему иные деревца, особенно дубки, не принялись.
– Надо серебристых тополей побольше здесь сажать, да елок, да, пожалуй, липок, подбавивши чернозему. Вон беседка принялась хорошо, – прибавил он, – потому что акация да сирень – ребята добрые, ухода не требуют. Ба, да тут кто-то есть.
В беседке сидела Фенечка с Дуняшей и Митей. Базаров остановился, а Аркадий кивнул головою Фенечке, как старый знакомый.
– Кто это? – спросил его Базаров, как только они прошли мимо. – Какая хорошенькая!
– Да ты о ком говоришь?
– Известно о ком: одна только хорошенькая.
Аркадий, не без замешательства, объяснил ему в коротких словах, кто была Фенечка.
– Ага! – промолвил Базаров, – у твоего отца, видно, губа не дура. А он мне нравится, твой отец, ей-ей! Он молодец. Однако надо познакомиться, – прибавил он и отправился назад к беседке.
– Евгений! – с испугом крикнул ему вослед Аркадий, – осторожней, ради Бога.
– Не волнуйся, – проговорил Базаров, – народ мы тертый, в городах живали.
Приблизясь к Фенечке, он скинул картуз.
– Позвольте представиться, – начал он с вежливым поклоном, – Аркадию Николаевичу приятель и человек смирный.
Фенечка приподнялась со скамейки и глядела на него молча.
– Какой ребенок чудесный! – продолжал Базаров. – Не беспокойтесь, я еще никого не сглазил. Что это у него щеки такие красные? Зубки, что ли, прорезаются?
– Да-с, – промолвила Фенечка, -- четверо зубков у него уже прорезались, а теперь вот десны опять припухли.
– Покажите-ка... да вы не бойтесь, я доктор.
Базаров взял на руки ребенка, который, к удивлению и Фенечки и Дуняши, не оказал никакого сопротивления и не испугался.
– Вижу, вижу... Ничего, все в порядке: зубастый будет. Если что случится, скажите мне. А сами вы здоровы?
– Здорова, слава Богу.
– Слава Богу – лучше всего. А вы? – прибавил Базаров, обращаясь к Дуняше.
Дуняша, девушка очень строгая в хоромах и хохотунья за воротами, только фыркнула ему в ответ.
– Ну и прекрасно. Вот вам ваш богатырь. Фенечка приняла ребенка к себе на руки.
– Как он у вас тихо сидел, – промолвила она вполголоса.
– У меня все дети тихо сидят, – отвечал Базаров, – я такую штуку знаю.
– Дети чувствуют, кто их любит, – заметила Дуняша.
– Это точно, -- подтвердила Фенечка. – Вот и Митя, к иному ни за что на руки не пойдет.
– А ко мне пойдет? – спросил Аркадий, который, постояв некоторое время в отдалении, приблизился к беседке.
Он поманил к себе Митю, но Митя откинул голову назад и запищал, что очень смутило Фенечку.
– В другой раз, когда привыкнуть успеет, – снисходительно промолвил Аркадий, и оба приятеля удалились.
– Как бишь ее зовут? – спросил Базаров.
– Фенечкой... Федосьей, – ответил Аркадий.
– А по батюшке? Это тоже нужно знать.
– Николаевной.
– Bene {Хорошо (лат.).}. Мне нравится в ней то, что она не слишком конфузится? Иной, пожалуй, это-то и осудил бы в ней. Что за вздор? чего конфузиться? Она мать – ну и права.
– Она-то права, – заметил Аркадий, – но вот отец мой...
– И он прав, – перебил Базаров.
– Ну, нет, я не нахожу.
– Видно, лишний наследничек нам не по нутру?
– Как тебе не стыдно предполагать во мне такие мысли! – с жаром подхватил Аркадий. – Я не с этой точки зрения почитаю отца неправым; я нахожу, что он должен бы жениться на ней.
– Эге-ге! – спокойно проговорил Базаров. – Вот мы какие великодушные! Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал.
Приятели сделали несколько шагов в молчанье.
– Видел я все заведения твоего отца, – начал опять Базаров. – Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли, и работники смотрят отъявленными ленивцами; а управляющий либо дурак, либо плут, я еще не разобрал хорошенько.
– Строг же ты сегодня, Евгений Васильевич.
– И добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: "Русский мужик бога слопает".
– Я начинаю соглашаться с дядей, – заметил Аркадий, – ты решительно дурного мнения о русских.
– Эка важность! Русский человек только тем и хорош, что он сам о себе прескверного мнения. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки.
– И природа пустяки? – проговорил Аркадий, задумчиво глядя вдаль на пестрые поля, красиво и мягко освещенные уже невысоким солнцем.
– И природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.
Медлительные звуки виолончели долетели до них из дому в это самое мгновение. Кто-то играл с чувством, хотя и неопытною рукою "Ожидание" Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия.
– Это что? – произнес с изумлением Базаров.
– Это отец.
– Твой отец играет на виолончели?
– Да.
– Да сколько твоему отцу лет?
– Сорок четыре.
Базаров вдруг расхохотался.
– Чему же ты смеешься?
– Помилуй! в сорок четыре года человек, pater familias {отец семейства (лат.).}, в...м уезде – играет на виолончели!
Базаров продолжал хохотать; но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся.

Прошло около двух недель. Жизнь в Марьине текла своим порядком: Аркадий сибаритствовал, Базаров работал. Все в доме привыкли к нему, к его небрежным манерам, к его немногосложным и отрывочным речам. Фенечка, в особенности, до того с ним освоилась, что однажды ночью велела разбудить его: с Митей сделались судороги; и он пришел и, по обыкновению, полушутя, полузевая, просидел у ней часа два и помог ребенку. Зато Павел Петрович всеми силами души своей возненавидел Базарова: он считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем; он подозревал, что Базаров не уважает его, что он едва ли не презирает его – его, Павла Кирсанова! Николай Петрович побаивался молодого "нигилиста" и сомневался в пользе его влияния на Аркадия; но он охотно его слушал, охотно присутствовал при его физических и химических опытах. Базаров привез с собой микроскоп и по целым часам с ним возился. Слуги также привязались к нему, хотя он над ними подтрунивал: они чувствовали, что он все-таки свой брат, не барин. Дуняша охотно с ним хихикала и искоса, значительно посматривала на него, пробегая мимо "перепелочкой"; Петр, человек до крайности самолюбивый и глупый, вечно с напряженными морщинами на лбу, человек, которого все достоинство состояло в том, что он глядел учтиво, читал по складам и часто чистил щеточкой свой сюртучок, – и тот ухмылялся и светлел, как только Базаров обращал на него внимание; дворовые мальчишки бегали за "дохтуром", как собачонки. Один старик Прокофьич не любил его, с угрюмым видом подавал ему за столом кушанья, называл его "живодером" и "прощелыгой" и уверял, что он с своими бакенбардами – настоящая свинья в кусте. Прокофьич, по-своему, был аристократ не хуже Павла Петровича.
Наступили лучшие дни в году – первые дни июня. Погода стояла прекрасная; правда, издали грозилась опять холера, но жители...й губернии успели уже привыкнуть к ее посещениям. Базаров вставал очень рано и отправлялся версты за две, за три, не гулять – он прогулок без дела терпеть не мог, – а собирать травы, насекомых. Иногда он брал с собой Аркадия. На возвратном пути у них обыкновенно завязывался спор, и Аркадий обыкновенно оставался побежденным, хотя говорил больше своего товарища.
Однажды они как-то долго замешкались; Николай Петрович вышел к ним навстречу в сад и, поравнявшись с беседкой, вдруг услышал быстрые шаги и голоса обоих молодых людей. Они шли по ту сторону беседки и не могли его видеть.
– Ты отца недостаточно знаешь, – говорил Аркадий.
Николай Петрович притаился.
– Твой отец добрый малый, – промолвил Базаров, – но он человек отставной, его песенка спета.
Николай Петрович приник ухом... Аркадий ничего не отвечал.
"Отставной человек" постоял минуты две неподвижно и медленно поплелся домой.
– Третьего дня, я смотрю, он Пушкина читает, – продолжал между тем Базаров. – Растолкуй ему, пожалуйста, что это никуда не годится. Ведь он не мальчик: пора бросить эту ерунду. И охота же быть романтиком в нынешнее время! Дай ему что-нибудь дельное почитать.
– Что бы ему дать? – спросил Аркадий.
– Да, я думаю, Бюхнерово "Stoff und Kraft" {"Материя и сила" (нем.).} на первый случай.
– Я сам так думаю, – заметил одобрительно Аркадий. – "Stoff und Kraft" написано популярным языком...
– Вот как мы с тобой, – говорил в тот же день после обеда Николай Петрович своему брату, сидя у него в кабинете, – в отставные люди попали, песенка наша спета. Что ж? Может быть, Базаров и прав; но мне, признаюсь, одно больно: я надеялся именно теперь тесно и дружески сойтись с Аркадием, а выходит, что я остался назади, он ушел вперед, и понять мы друг друга не можем.
– Да почему он ушел вперед? И чем он от нас так уж очень отличается? – с нетерпением воскликнул Павел Петрович. – Это все ему в голову синьор этот вбил, нигилист этот. Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан; я уверен, что со всеми своими лягушками он и в физике недалеко ушел.
– Нет, брат, ты этого не говори: Базаров умен и знающ.
– И самолюбие какое противное, – перебил опять Павел Петрович.
– Да, – заметил Николай Петрович, – он самолюбив. Но без этого, видно, нельзя; только вот чего я в толк не возьму. Кажется, я все делаю, чтобы не отстать от века: крестьян устроил, ферму завел, так что даже меня во всей губернии красным величают; читаю, учусь, вообще стараюсь стать в уровень с современными требованиями, – а они говорят, что песенка моя спета. Да что, брат, я сам начинаю думать, что она точно спета.
– Это почему?
– А вот почему. Сегодня я сижу да читаю Пушкина... помнится, "Цыгане" мне попались... Вдруг Аркадий подходит ко мне и молча, с этаким ласковым сожалением на лице, тихонько, как у ребенка, отнял у меня книгу и положил передо мной другую, немецкую... улыбнулся, и ушел, и Пушкина унес.
– Вот как! Какую же он книгу тебе дал?
– Вот эту.
И Николай Петрович вынул из заднего кармана сюртука пресловутую брошюру Бюхнера, девятого издания. Павел Петрович повертел ее в руках.
– Гм! – промычал он. – Аркадий Николаевич заботится о твоем воспитании. Что ж, ты пробовал читать?
– Пробовал.
– Ну и что же?
– Либо я глуп, либо это все – вздор. Должно быть, я глуп.
– Да ты по-немецки не забыл? – спросил Павел Петрович.
– Я по-немецки понимаю.
Павел Петрович опять повертел книгу в руках и исподлобья взглянул на брата. Оба помолчали.
– Да, кстати, – начал Николай Петрович, видимо желая переменить разговор. – Я получил письмо от Колязина.
– От Матвея Ильича?
– От него. Он приехал в *** ревизовать губернию. Он теперь в тузы вышел и пишет мне, что желает, по-родственному, повидаться с нами и приглашает нас с тобой и с Аркадием в город.
– Ты поедешь? – спросил Павел Петрович.
– Нет; а ты?
– И я не поеду. Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть. Mathieu хочет показаться нам во всей своей славе; черт с ним! будет с него губернского фимиама, обойдется без нашего. И велика важность, тайный советник! Если б я продолжал служить, тянуть эту глупую лямку, я бы теперь был генерал-адъютантом. Притом же мы с тобой отставные люди.
– Да, брат; видно, пора гроб заказывать и ручки складывать крестом на груди, – заметил со вздохом Николай Петрович.
– Ну, я так скоро не сдамся, – пробормотал его брат. – У нас еще будет схватка с этим лекарем, я это предчувствую.
Схватка произошла в тот же день за вечерним чаем. Павел Петрович сошел в гостиную уже готовый к бою, раздраженный и решительный. Он ждал только предлога, чтобы накинуться на врага; но предлог долго не представлялся. Базаров вообще говорил мало в присутствии "старичков Кирсановых" (так он называл обоих братьев), а в тот вечер он чувствовал себя не в духе и молча выпивал чашку за чашкой. Павел Петрович весь горел нетерпением; его желания сбылись наконец.
Речь зашла об одном из соседних помещиков. "Дрянь, аристократишко", – равнодушно заметил Базаров, который встречался с ним в Петербурге.
– Позвольте вас спросить, – начал Павел Петрович, и губы его задрожали, – по вашим понятиям слова: "дрянь" и "аристократ" одно и то же означают?
– Я сказал: "аристократишко", – проговорил Базаров, лениво отхлебывая глоток чаю.
– Точно так-с: но я полагаю, что вы такого же мнения об аристократах, как и об аристократишках. Я считаю долгом объявить вам, что я этого мнения не разделяю. Смею сказать, меня все знают за человека либерального и любящего прогресс; но именно потому я уважаю аристократов – настоящих. Вспомните, милостивый государь (при этих словах Базаров поднял глаза на Павла Петровича), вспомните, милостивый государь, -- повторил он с ожесточением, -- английских аристократов. Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности. Аристократия дала свободу Англии и поддерживает ее.
– Слыхали мы эту песню много раз, – возразил Базаров, – но что вы хотите этим доказать?
– Я эфтим хочу доказать, милостивый государь (Павел Петрович, когда сердился, с намерением говорил: "эфтим" и "эфто", хотя очень хорошо знал, что подобных слов грамматика не допускает. В этой причуде сказывался остаток преданий Александровского времени. Тогдашние тузы, в редких случаях, когда говорили на родном языке, употребляли одни – эфто, другие – эхто: мы, мол, коренные русаки, и в то же время мы вельможи, которым позволяется пренебрегать школьными правилами), я эфтим хочу доказать, что без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе, – а в аристократе эти чувства развиты, – нет никакого прочного основания общественному... bien public {общественному благу (франц.).}, общественному зданию. Личность, милостивый государь, – вот главное: человеческая личность должна быть крепка, как скала, ибо на ней все строится. Я очень хорошо знаю, например, что вы изволите находить смешными мои привычки, мой туалет, мою опрятность наконец, но это все проистекает из чувства самоуважения, из чувства долга, да-с, да-с, долга. Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека.
– Позвольте, Павел Петрович, – промолвил Базаров, – вы вот уважаете себя и сидите сложа руки; какая ж от этого польза для bien public? Вы бы не уважали себя и то же бы делали.
Павел Петрович побледнел.
– Это совершенно другой вопрос. Мне вовсе не приходится объяснять вам теперь, почему я сижу сложа руки, как вы изволите выражаться. Я хочу только сказать, что аристократизм – принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди. Я говорил это Аркадию на другой день его приезда и повторяю теперь вам. Не так ли, Николай?
Николай Петрович кивнул головой.
– Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, – говорил между тем Базаров, – подумаешь, сколько иностранных... и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны.
– Что же ему нужно, по-вашему? Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов. Помилуйте – логика истории требует...
– Да на что нам эта логика? Мы и без нее обходимся.
– Как так?
– Да так же. Вы, я надеюсь, не нуждаетесь в логике для того, чтобы положить себе кусок хлеба в рот, когда вы голодны. Куда нам до этих отвлеченностей!
Павел Петрович взмахнул руками.
– Я вас не понимаю после этого. Вы оскорбляете русский народ. Я не понимаю, как можно не признавать принсипов, правил! В силу чего же вы действуете?
– Я уже говорил вам, дядюшка, что мы не признаем авторитетов, – вмешался Аркадий.
– Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным, – промолвил Базаров. – В теперешнее время полезнее всего отрицание – мы отрицаем.
– Все?
– Все.
– Как? не только искусство, поэзию... но и... страшно вымолвить...
– Все, – с невыразимым спокойствием повторил Базаров.
Павел Петрович уставился на него. Он этого не ожидал, а Аркадий даже покраснел от удовольствия.
– Однако позвольте, – заговорил Николай Петрович. – Вы все отрицаете, или, выражаясь точнее, вы все разрушаете... Да ведь надобно же и строить.
– Это уже не наше дело... Сперва нужно место расчистить.
Современное состояние народа этого требует, – с важностью прибавил Аркадий, – мы должны исполнять эти требования, мы не имеем права предаваться удовлетворению личного эгоизма.
Эта последняя фраза, видимо, не понравилась Базарову; от нее веяло философией, то есть романтизмом, ибо Базаров и философию называл романтизмом; но он не почел за нужное опровергать своего молодого ученика.
– Нет, нет! – воскликнул с внезапным порывом Павел Петрович, – я не хочу верить, что вы, господа, точно знаете русский народ, что вы представители его потребностей, его стремлений! Нет, русский народ не такой, каким вы его воображаете. Он свято чтит предания, он – патриархальный, он не может жить без веры...
– Я не стану против этого спорить, – перебил Базаров, – я даже готов согласиться, что в этом вы правы.
– А если я прав...
– И все-таки это ничего не доказывает.
– Именно ничего не доказывает, – повторил Аркадий с уверенностию опытного шахматного игрока, который предвидел опасный, по-видимому, ход противника и потому нисколько не смутился.
– Как ничего не доказывает? – пробормотал изумленный Павел Петрович. – Стало быть, вы идете против своего народа?
– А хоть бы и так? – воскликнул Базаров. – Народ полагает, что когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает. Что ж? Мне соглашаться с ним? Да притом – он русский, а разве я сам не русский.
– Нет, вы не русский после всего, что вы сейчас сказали! Я вас за русского признать не могу.
– Мой дед землю пахал, – с надменною гордостию отвечал Базаров. – Спросите любого из ваших же мужиков, в ком из нас – в вас или во мне – он скорее признает соотечественника. Вы и говорить-то с ним не умеете.
– А вы говорите с ним и презираете его в то же время.
– Что ж, коли он заслуживает презрения! Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?
– Как же! Очень нужны нигилисты!
– Нужны ли они или нет – не нам решать. Ведь и вы считаете себя не бесполезным.
– Господа, господа, пожалуйста, без личностей! – воскликнул Николай Петрович и приподнялся.
Павел Петрович улыбнулся и, положив руку на плечо брату, заставил его снова сесть.
– Не беспокойся, – промолвил он. – Я не позабудусь именно вследствие того чувства достоинства, над которым так жестоко трунит господин... господин доктор. Позвольте, – продолжал он, обращаясь снова к Базарову, – вы, может быть, думаете, что ваше учение новость? Напрасно вы это воображаете. Материализм, который вы проповедуете, был уже не раз в ходу и всегда оказывался несостоятельным...
– Опять иностранное слово! – перебил Базаров. Он начинал злиться, и лицо его приняло какой-то медный и грубый цвет. – Во-первых, мы ничего не проповедуем; это не в наших привычках...
– Что же вы делаете?
– А вот что мы делаем. Прежде, в недавнее еще время, мы говорили, что чиновники наши берут взятки, что у нас нет ни дорог, ни торговли, ни правильного суда...
– Ну да, да, вы обличители, – так, кажется, это называется. Со многими из ваших обличений и я соглашаюсь, но...
– А потом мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и доктринерству; мы увидали, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором, толкуем о каком-то искусстве, бессознательном творчестве, о парламентаризме, об адвокатуре и черт знает о чем, когда дело идет о насущном хлебе, когда грубейшее суеверие нас душит, когда все наши акционерные общества лопаются единственно оттого, что оказывается недостаток в честных людях, когда самая свобода, о которой хлопочет правительство, едва ли пойдет нам впрок, потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке.
– Так, – перебил Павел Петрович, – так: вы во всем этом убедились и решились сами ни за что серьезно не приниматься.
– И решились ни за что не приниматься, – угрюмо повторил Базаров.
Ему вдруг стало досадно на самого себя, зачем он так распространился перед этим барином.
– А только ругаться?
– И ругаться.
– И это называется нигилизмом?
– И это называется нигилизмом, – повторил опять Базаров, на этот раз с особенною дерзостью.
Павел Петрович слегка прищурился.
– Так вот как! – промолвил он странно спокойным голосом. – Нигилизм всему горю помочь должен, и вы, вы наши избавители и герои. Но за что же вы других-то, хоть бы тех же обличителей, честите? Не так же ли вы болтаете, как и все?
– Чем другим, а этим грехом не грешны, – произнес сквозь зубы Базаров.
– Так что ж? вы действуете, что ли? Собираетесь действовать?
Базаров ничего не отвечал. Павел Петрович так и дрогнул, но тотчас же овладел собою.
– Гм!.. Действовать, ломать... – продолжал он. – Но как же это ломать, не зная даже почему?
– Мы ломаем, потому что мы сила, – заметил Аркадий.
Павел Петрович посмотрел на своего племянника и усмехнулся.
– Да, сила – так и не дает отчета, – проговорил Аркадий и выпрямился.
– Несчастный! – возопил Павел Петрович; он решительно не был в состоянии крепиться долее, – хоть бы ты подумал, что в России ты поддерживаешь твоею пошлою сентенцией! Нет, это может ангела из терпения вывести! Сила! И в диком калмыке, и в монголе есть сила – да на что нам она? Нам дорога цивилизация, да-с, да-с, милостивый государь, нам дороги ее плоды. И не говорите мне, что эти плоды ничтожны: последний пачкун, ип barbouilleur, тапер, которому дают пять копеек за вечер, и те полезнее вас, потому что они представители цивилизации, а не грубой монгольской силы! Вы воображаете себя передовыми людьми, а вам только в калмыцкой кибитке сидеть! Сила! Да вспомните, наконец, господа сильные, что вас всего четыре человека с половиною, а тех – миллионы, которые не позволят вам попирать ногами свои священнейшие верования, которые раздавят вас!
– Коли раздавят, туда и дорога, – промолвил Базаров. – Только бабушка еще надвое сказала. Нас не так мало, как вы полагаете.
– Как? Вы не шутя думаете сладить, сладить с целым народом?
– От копеечной свечи, вы знаете, Москва сгорела, – ответил Базаров.
– Так, так. Сперва гордость почти сатанинская, потом глумление. Вот, вот чем увлекается молодежь, вот чему покоряются неопытные сердца мальчишек! Вот, поглядите, один из них рядом с вами сидит, ведь он чуть не молится на вас, полюбуйтесь. (Аркадий отворотился и нахмурился.) И эта зараза уже далеко распространилась. Мне сказывали, что в Риме наши художники в Ватикан ни ногой. Рафаэля считают чуть не дураком, потому что это, мол, авторитет; а сами бессильны и бесплодны до гадости, а у самих фантазия дальше "Девушки у фонтана" не хватает, хоть ты что! И написана-то девушка прескверно. По-вашему, они молодцы, не правда ли?
– По-моему, – возразил Базаров. – Рафаэль гроша медного не стоит, да и они не лучше его.
– Браво! браво! Слушай, Аркадий... вот как должны современные молодые люди выражаться! И как, подумаешь, им не идти за вами! Прежде молодым людям приходилось учиться; не хотелось им прослыть за невежд, так они поневоле трудились. А теперь им стоит сказать: все на свете вздор! – и дело в шляпе. Молодые люди обрадовались. И в самом деле, прежде они просто были болваны, а теперь они вдруг стали нигилисты.
– Вот и изменило вам хваленое чувство собственного достоинства, – флегматически заметил Базаров, между тем как Аркадий весь вспыхнул и засверкал глазами. – Спор наш зашел слишком далеко... Кажется, лучше его прекратить. А я тогда буду готов согласиться с вами, – прибавил он, вставая, – когда вы представите мне хоть одно постановление в современном нашем быту, в семейном или общественном, которое бы не вызывало полного и беспощадного отрицания.
– Я вам миллионы таких постановлений представлю, – воскликнул Павел Петрович, – миллионы! Да вот хоть община, например.
Холодная усмешка скривила губы Базарова.
– Ну, насчет общины, – промолвил он, – поговорите лучше с вашим братцем. Он теперь, кажется, изведал на деле, что такое община, круговая порука, трезвость и тому подобные штучки.
– Семья наконец, семья, так, как она существует у наших крестьян! – закричал Павел Петрович.
– И этот вопрос, я полагаю, лучше для вас же самих не разбирать в подробности. Вы, чай, слыхали о снохачах? Послушайте меня, Павел Петрович, дайте себе денька два сроку, сразу вы едва ли что-нибудь найдете. Переберите все наши сословия да подумайте хорошенько над каждым, а мы пока с Аркадием будем...
– Надо всем глумиться, – подхватил Павел Петрович.
– Нет, лягушек резать. Пойдем, Аркадий; до свидания, господа.
Оба приятеля вышли. Братья остались наедине и сперва только посматривали друг на друга.
– Вот, – начал наконец Павел Петрович, – вот вам нынешняя молодежь! Вот они – наши наследники!
– Наследники, – повторил с унылым вздохом Николай Петрович. Он в течение всего спора сидел как на угольях и только украдкой болезненно взглядывал на Аркадия. – Знаешь, что я вспомнил, брат? Однажды я с покойницей матушкой поссорился: она кричала, не хотела меня слушать... Я наконец сказал ей, что вы, мол, меня понять не можете; мы, мол, принадлежим к двум различным поколениям. Она ужасно обиделась, а я подумал: что делать? Пилюля горька – а проглотить ее нужно. Вот теперь настала наша очередь, и наши наследники могут сказать нам: вы мол, не нашего поколения, глотайте пилюлю.
– Ты уже чересчур благодушен и скромен, – возразил Павел Петрович, – я, напротив, уверен, что мы с тобой гораздо правее этих господчиков, хотя выражаемся, может быть, несколько устарелым языком, vieilh, и не имеем той дерзкой самонадеянности... И такая надутая эта нынешняя молодежь! Спросишь иного: какого вина вы хотите, красного или белого? "Я имею привычку предпочитать красное!" – отвечает он басом и с таким важным лицом, как будто вся вселенная глядит на него в это мгновение...
– Вам больше чаю не угодно? – промолвила Фенечка, просунув голову в дверь: она не решалась войти в гостиную, пока в ней раздавались голоса споривших.
– Нет, ты можешь велеть самовар принять, – отвечал Николай Петрович и поднялся к ней навстречу. Павел Петрович отрывисто сказал ему: bon soir {добрый вечер (франц.).}, и ушел к себе в кабинет.

На вопрос Отцы и дети (Тургенев) /Глава 10 - пересказ заданный автором свежепросольный лучший ответ это 10
Прошло около двух недель. В Марьине текла обычная жизнь: Аркадий ничего не делал, Базаров работал. Все в доме уже привыкли к его небрежным манерам, коротким и отрывочным ответам. Фенечка даже позвала его однажды ночью, когда у Мити случились судороги. Он просидел у нее часа два и помог ребенку. Павел Петрович возненавидел Базарова всей душой, считая его гордецом, нахалом, циником и плебеем. Он чувствовал, что Базаров его не уважает, может, даже презирает - его, Павла Кирсанова! Николай Петрович побаивался Базарова и сомневался, полезно ли его влияние на Аркадия. Но он охотно слушал Базарова, присутствовал при его физических и химических опытах, особенно с микроскопом. Слуги тоже хорошо относились к Базарову, хотя он над ними подтрунивал. Они считали его своим. Только старик Прокофьич не любил его, называл “живодером” и “прощелыгой”.
Наступил июнь. Базаров каждое утро уходил собирать травы и насекомых, иногда брал с собой Аркадия. Однажды они вернулись позже обычного и Николай Петрович услышал, как они на холу разговаривают по другую сторону беседки. Аркадий защищал отца, а Базаров говорил, что хотя он и
добрый малый, но человек отставной, его песенка спета. Николай Петрович поплелся домой. Базаров между тем доказывал Аркадию, что никуда не годится читать Пушкина, как это делает его отец. Надо ему дать почитать что-нибудь дельное, например, Бюхнера (немецкий физиолог) .
В тот же день после обеда Николай Петрович жаловался брату, что вот, он надеялся тесно подружиться с сыном, а оказалось, что он человек отставной, сын ушел вперед и они друг друга не поймут. Павел Петрович с этим категорически не согласен. В каком смысле он ушел вперед и чем уж так отличается от них двоих? Это просто ему в голову синьор этот вбил, нигилист этот.
“Ненавижу я этого лекаришку; по-моему, он просто шарлатан”, - считает Павел Петрович. Его брат, которого явно задели слова о том, что его песенка спета, сообщает, что Аркадий отнял у него Пушкина и сунул в руки брошюру Бюхнера. А она ему кажется вздором, или он сам глуп. Павел Петрович отнюдь не считает, что он с братом люди отставные и их песенка спета. Он решает дать бой Базарову, что и случилось в тот же вечер за вечерним чаем. Павел Петрович, раздраженный и решительный, ждал только повода, чтобы накинуться на врага. Но Базаров сидел себе да пил чай, чашку за чашкой. Наконец предлог представился. Зашла речь об одном из соседних помещиков. “Дрянь, аристократишко”, - равнодушно заметил Базаров, который встречался с ним в Петербурге. Вот тут-то Павел Петрович и взвился. “Позвольте вас спросить, - начал он, - по вашим понятиям слова "дрянь" и "аристократ" одно и то же означают? ” Базаров был спокоен: “Я сказал "аристократишко"”. В ответ Павел Петрович завел страстную речь в защиту аристократии, в частности английской. Он считает, что “без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе - а в аристократе эти чувства развиты - нет никакого прочного основания.. . общественному зданию. Личность, милостивый государь, - вот главное; человеческая личность должна быть крепка, как скала, ибо на ней все строится”.
Ну, а Базаров считает, что аристократизм, либерализм, прогресс, принципы - все эти иностранные слова бесполезны и русскому человеку даром не нужны. Да и без логики прекрасно можно обойтись. Аркадий поддакивает Базарову, что они не признают авторитетов. “Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным, - промолвил Базаров. - В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем”. Они отрицают все как есть. Павел Петрович потрясен так, что не находится что сказать. Аркадий покраснел от удовольствия.
“Однако позвольте, - заговорил Николай Петрович. - Вы все отрицаете, или, выражаясь точнее, вы все разрушаете.. . Да ведь надобно же и строить”. “Это уже не наше дело.. . Сперва нужно место расчистить”, - ответствует Базаров. Тут в разговор снова вступил Павел Петрович. Он убежден, что русский народ не такой, каким они его себе воображают. Он свято чти

  1. Кратчайшее содержание (читается за 30 секунд)
  2. Подробное краткое содержание (читается за 2 минуты)
  3. Краткое содержание по главам (читается за 5 минут)

Кратчайшее содержание

В романе рассказывается о сложных взаимоотношениях двух друзей – Евгения Базарова и Аркадия Кирсанова с отцом и дядей последнего. У них совершенно разные взгляды на жизнь. Это приводит их к постоянным спорам и скандалам. Базаров неожиданно влюбляется в Анну Одинцову. Он чувствует, что его принципы не могут спасти его от этого чувства. Аркадий находит своё счастье с Катей Одинцовой. Базаров трагически умирает от страшной болезни.

Читать краткое подробное содержание Тургенев Отцы и Дети

Роман Тургенева «Отцы и дети» начинается с того, что дворянин Николай Петрович Кирсанов, владелец поместья Марьино, ожидает приезда своего сына Аркадия Кирсанова, который возвращается из Петербурга, окончив университет. Он, наконец, приезжает, и не один. Аркадий знакомит отца со своим другом Евгением Базаровым. Его образ кажется людям немного странным: черный балахон, длинные волосы, худое лицо и зеленые глаза. Кирсанов-младший расхваливает его отцу, убеждает его, что Евгений – очень интересный и умный человек. Они все вместе едут в поместье Кирсановых, Базаров на тарантасе, а отец с сыном – в коляске.

В дороге Николай Петрович поведал сыну все домашние новости, о смерти его няни. Пожаловался, что дела у него идут из рук вон плохо, его работники совсем обленились, пьянствуют, не платят оброк. И с деньгами совсем худо. Аркадий же рассказывает о своём новом друге, о том, что он собирается стать врачом и его необычном мировоззрении.

Они прибыли домой, чему Аркадий несказанно рад. Сразу же они встречают старшего брата Николая Петровича Павла. Это ещё красивый, подтянутый мужчина, который следует английскому стилю в одежде. Он модно одет и ухожен, что вызывает усмешки у Базарова. Павел не слишком любезно принимает гостя, даже не подаёт ему руку. Уже начиная с первой встречи, они с Евгением не понравились друг другу. Позднее, друзья удаляются отдохнуть с дороги и обсудить последние впечатления. Базаров признаётся Аркадию, что считает его дядю странноватым.
На следующий день с утра Евгений отправился поискать лягушек для своих медицинских опытов. Павел Петрович расспрашивает племянника о его приятеле. Аркадий рассказывает, что его друг является нигилистом, который все отрицает и никаких принципов не признает.

Аркадий познакомился с Фенечкой, которая родила сына его отцу. Николай Петрович находится в замешательстве, ему очень неловко перед сыном, но тот его поддерживает и убеждает, что ничего против не имеет.

Завтракая, гость и Павел начали спор. Старший Кирсанов не желает понять и принять убеждения и принципы Базарова, которые считает совершенно бесполезными. Евгений же отрицает всякую пользу искусства, поэзии, всего возвышенного, и заявляет, что есть вещи гораздо важнее, например, точные науки. Брат Павла, опасаясь, что спор перерастёт в скандал, пытается сменить предмет разговора. Аркадий упрекает Евгения, что он был слишком резок с его дядей и рассказывает ему о непростой жизни последнего. Павла Петровича Кирсанова ждали прекрасное будущее и карьера, он разбивал женские сердца. Это продолжалось до тех пор, пока он сам не стал жертвой любви к прекрасной княгине Р., замужней даме, очаровавшей немало мужчин. Павел Петрович бросил карьеру, чтобы последовать за любимой женщиной, но она оказалась непостоянна и разорвала отношения с ним. Кирсанов возвратился на в Россию, в нем трудно было узнать прежнего красавца. Он так и не завёл своей семью. После вести о смерти княгини Р. он окончательно перебрался в Марьино, к брату.

Павел Кирсанов пытается утешиться, играя с малолетним Митей, сыном Николая, и общаясь с Фенечкой. Аркадий уверен, что отцу нужно вступить с ней в законный брак.

Обитатели поместья свыклись с Базаровым. Особенно хорошо он общается с Фенечкой. Но он не скрывает своего надменного отношения к старшим Кирсановым и их взглядам. Но Павел не намерен уступать этому плебею, как он называет Евгения. Отношения между ними накаляются, все сильнее показывается пропасть между двумя поколениями.

Друзья поехали с визитом к родственнику Кирсановых, Матвею Ильичу Колязину, который пригласил их к губернатору. Тот предложил им поприсутствовать у него на балу. Там молодые люди познакомились с Анной Сергеевной Одинцовой, привлекательной молодой вдовой. Базаров с удивлением обнаруживает, что он заинтересовался ею и не скрывает, что она отличается от других женщин. Вскоре Анна пригласила Евгения и Аркадия в своё поместье Никольское. Базаров проводит много времени, общаясь с Одинцовой, а Аркадий коротает время с её младшей сестрой Катериной. Со временем он понимает, что его влечёт к Кате.

Узнав о том, что родители тоскуют по нему, Базаров поехал навестить их. Но среди стариков ему скучно и он, заехав к Анне, вместе с Аркадием едет в Марьино.

Однажды Павел Петрович стал свидетелем того, как Евгений поцеловал Фенечку в губы. Будучи оскорблён, он вызывает Евгения на дуэль. Базаров ранит Павла в ногу. Но об истинной причине дуэли они никому не сказали, сославшись на политические разногласия.

Аркадий делает предложение Кате. Анна посчитала разумным остаться друзьями с Базаровым, ведь они очень разные. Евгений возвращается к родителям и принимается за врачевание. Однажды, работая с трупом человека, умершего от тифа, он порезал палец и серьёзно заболел. Он пожелал увидеть Анну. Та приехала с доктором, но было уже поздно. Евгений говорит Анне о своих чувствах к ней. Она поцеловала его в лоб, чуть позже он умирает.

Жизнь продолжается. В поместье Кирсановых сразу две свадьбы – Аркадий женился на Кате, а Николай Петрович – на Фенечке. Павел уехал из страны. Анна снова вышла замуж. Старые родители Евгения Базарова страдают по сыну и часто навещают его могилу.

Краткое подробное содержание произведения (повести) Тургенева Отцы и Дети

Краткое содержание Отцы и дети по главам Тургенев

Глава 1

Действие происходит в 1859 году, в усадьбе помещика Николая Петровича Кирсанова. Он ожидает приезда своего сына Аркадия из университета.

Жена Николая умерла, когда Аркаше было 10 лет, и вдовец решает отвлечься. Для этого он уезжает в деревню и заводит своё хозяйство. После того, как сын Николая вырос, он отправляет его на учёбу.

И вот наступило время, когда Аркадий возвращается в родной дом. Отец переживает и ждёт его, он знает, что сын едет с другом.

Глава 2

Долгожданная встреча, наконец, происходит. Аркадий представляет отцу своего товарища по учёбе - Евгения Базарова и просит, чтобы Николай Петрович не стеснялся его и вёл себя с ним по-простому.

Прибывший гость предпочитает тарантас для поездки, а Аркадий с отцом размещаются в коляске.

Глава 3

В пути отца переполняют чувства, он обнимает сына и просит рассказать ему о Евгении. Аркадий сторонится его ласки и делает попытки показать, что ему всё равно, разговаривает резко и необдуманно, оглядываясь на Базарова, чтобы удостовериться, что тот его не слышит.

Николай Петрович рассказывает о своём хозяйстве, ругает работников. Также он оповещает сына, что с ним проживает девушка по имени Феня и если ему это не нравится, то она покинет их дом.

Глава 4

Встречают гостей только старый слуга и девочка. В доме они знакомятся с Павлом Петровичем – родным дядей Аркадия. После того, как студенты приводят себя в порядок, все садятся за обеденный стол.

Беседа во время обеда никак не получается. Вскоре все расходятся и ложатся спать, но некоторые обитатели дома Кирсановых усыпают не сразу. Николай думает о сыне, а Павел сидит у камина. Фенечка любуется своим спящим сыном, отцом его являлся Николай Петрович.

Глава 5

Утром, Базаров просыпается пораньше и идёт прогуляться. С ним бегут местные мальчики, и они решают пойти на болото, чтобы поймать лягушат.

Семейство Кирсановых решает пить чай на летней веранде. Феня разболелась, и Аркадий идёт проведать её. Придя к ней, он видит малыша и узнаёт о том, что это его младший брат. Он радуется и спрашивает отца, почему он скрыл от него такое событие.

Хозяева дома спрашивают про Евгения. Аркадий говорит, что его друг относится к нигилистам, то есть он ни во что не верит. Евгений приходит с отловленными лягушками и проносит их в комнату для экспериментов.

Глава 6

Во время чаепития Павел говорит о пользе искусства, а Евгений утверждает, что естественные науки намного важнее поэзии и живописи. Между ними начинается спор. Они показывают своё недовольство друг другом. Николай Петрович отводит разговор и занимает Базарова вопросами о правильном выборе удобрений.

Глава 7

История о Павле Кирсанове. Он служил и всегда пользовался спросом у женщин, но однажды полюбил женатую княжну, и вся его жизнь пошла по наклонной. Павел бросил службу и ездил несколько лет за своей возлюбленной повсюду. Но, так и не добившись от неё взаимности, он уехал в родные места. Узнав о смерти княгини, он приезжает в деревню к брату и остаётся в поместье.

Глава 8

Павел Кирсанов после споров с гостем не находит себе места и идёт к Фене, что посмотреть на младшего племянника.
Фенечка оказалась в их доме по воле случая. Николай увидел её в трактире, узнав, что она и её мать плохо живут, он забрал их к себе на проживание. Со временем Николай Петрович понял, что влюблён в неё и после того, как умерла мать Фени, он начинает жить с девушкой.

Глава 9

Познакомившись с Фенечкой и её малышом, Евгений, сообщает ей, что он доктор, и они могут просить его помощи в случае надобности. Аркадий говорит о том, что отец должен жениться на Фене.
Николай Петрович играет на виолончели, Базаров усмехается услышанным звукам. Аркадий неодобрительно смотрит на друга.

Глава 10 повести Отцы и дети

Проходит пару недель и все привыкают к присутствию в доме нового жильца. Но отношение к нему у всех различное: слугам он нравится, Павел его терпеть не может, а Николай думает о том, что Базаров оказывает плохое влияние на Аркадия.

Николай Петрович был обижен на Евгения после подслушанного между друзьями разговора, в котором Базаров назвал его отставным человеком. Он рассказал об услышанном Павлу, чем ещё больше раззадорил его на конфликт с Евгением.

Вечером, во время чаепития между Базаровым и братьями Кирсановыми происходит спор. Евгений утверждает, что аристократы – это дрянные люди и пользы от их жизни нет. Павел Петрович высказывается против течения нигилистов, утверждая, что они портят страну своими взглядами.

После пререканий между разными поколениями, молодые люди покидают гостиную. Николай вдруг стал вспоминать, как он поругался со своей матерью и сравнил этот момент из жизни со спором между ним и сыном.
Эта параллель между отцами и детьми является самой главной в произведении.

Глава 11

Перед сном, все погружаются в свои размышления. Старший Кирсанов приходит в беседку и думает об умершей жене. Павел Петрович любуется звёздами. Евгений говорит Аркадию, что ему нужно съездить в город и навестить старого знакомого.

Глава 12

Аркадий с Евгением едут в город, там они приходят к Матвею Ильину – другу Базарова, затем посещают губернатора и им дают пригласительные на бал.
Базаров также встречается со своим знакомым Ситниковым, который приглашает их обоих к Евдокии Кукшиной.

Глава 13

У Кукшиной им не нравится, потому что она неопрятная и без конца тараторит, что очень утомляет молодых людей. В бессмысленном разговоре Евдокии звучит имя Анны Сергеевны Одинцовой.

Глава 14

На губернаторском балу друзья впервые видят Анну Сергеевну и знакомятся с ней. Она танцуют с Аркадием, и он рассказывает ей о своём ни во что не верующем друге. Анну заинтересовали новые знакомые, и она приглашает их в свою усадьбу. Базаров замечает в ней необычную женщину, и решается на посещение её имения.

Глава 15

Приехав к Анне Сергеевне, Евгений смущается, потому что эта встреча впечатляет его.

Имение досталось Одинцовой от умершего отца в разорившемся состоянии. Анна Сергеевна серьёзно начала восстанавливать утраченное хозяйство. Вышла замуж и после 6 лет совместной жизни, её муж умер, и от него ей досталось наследство. Одинцова не переносила город и проживала в своём доме.

Базаров пытался оставить о себе хорошее мнение. Он вёл разговоры о медицине, рассуждал о ботанике. Одинцова разбиралась в науках, и разговор у них шёл равномерно. Аркадий для Анны Сергеевны воспринялся как младший брат.
После окончания беседы, Одинцова позвала друзей в своё имение.

Глава 16

Усадьба Анны Сергеевны находилась в Никольском, там Аркадий и Евгений знакомятся с её стеснительной сестрой Катей, хорошо играющей на фортепьяно.

Приезжает злобная тётя Одинцовой, и гости не обращают на неё внимание. Вечером Евгений играет в преферанс с Анной Сергеевной. Аркадий всё время проводит с Катей.

Одинцова прогуливается с Базаровым в саду, и ведёт с ним разговоры. Аркадию нравится Анна Сергеевна, и он испытывает ревность.

Глава 17

За время, которое друзья проводят в гостях у Одинцовой, отъявленный нигилист начинает меняться. Он понимает, что влюблён. Чувства Анны и Евгения являются взаимными, но они не рассказывают друг другу об этом.
Базарову встречается один из придворных его отца, он говорит, что его заждались родители. Евгений собирается поехать в родной дом и сообщает об этом. Между Одинцовой и Базаровым происходит беседа, в которой они хотят узнать о том, какие мечты таятся на сердце у каждого из них.

Глава 18

Евгений открывает свои чувства Анне Сергеевне. Но не слышит ответных слов любви, Одинцова говорит о том, что он неправильно её понял. Базаров не может оставаться в имении.

Глава 19

Одинцова говорит, чтобы Базаров остался у неё ещё, но он отказывается. Приезжает Ситников, его появление помогает разрядить напряжение между Анной и Евгением. На следующее утро друзья отправляются в дорогу.
Аркадий замечает, что Базаров стал худым и мрачным. Вскоре они добрались до усадьбы родителей Базарова.

Глава 20

На пороге их встречает Василий Иванович - отец Евгения. Он скрывает свои эмоции при встрече с сыном. Арина Васильевна – мать Базарова, заключает своего ненаглядного ребёнка в объятия. Аркадию отводят место в предбаннике.

Базаров ведёт разговор с родителями, спрашивает, как проходит лечение отцом местных мужиков. После долгих бесед, все расходятся по своим местам и ложатся спать. Аркадий сразу усыпает, а Евгений всю ночь пребывает в думах.

Глава 21

Утром Аркадий разговаривает с Василием Ивановичем и понимает, что отец очень любит своего сына. Евгений не знает чем заняться и начинает спорить с другом, дело доходит до драки.

На следующий день они уезжают, а родители тоскуют, понимая, что их сын уже совсем взрослый.

Глава 22

Остановившись на постоялом дворе, молодые люди думают, куда им отправиться. Аркадий принимает решение поехать к Одинцовой, но прибыв к ней в имение оказалось, что она их совсем не ждала. Анна Сергеевна извиняется, и просит их заехать в следующий раз. Друзья едут в поместье Кирсановых.

Николай Петрович снова жалуется на трудящихся в своём поместье. Аркадий постоянно думает об обитателях Никольского и приезжает к Одинцовой один. Гостя принимают с радостью.

Глава 23

Базаров не обижается на друга, он понимает его и занимается своими опытами. Павел Петрович хочет наладить отношения с Евгением, даже пытается помочь в его поставленных экспериментах.

Фенечка избегает Павла Кирсанова. Утром она перебирает цветы в беседке и разговаривает с Евгением о старости. Базаров решается поцеловать её, но услышав кашель Павла Петровича, засмущавшаяся женщина убегает прочь и ругает молодого человека. Евгений вдруг вспоминает похожий случай с Анной.

Глава 24

Павел Петрович вызывает на дуэль Базарова, не указывая причины, считая, что Евгений сам должен знать, в чём его вина. Для того чтобы не выглядеть глупо, он просит Евгения закатить скандал. Противники оговаривают предшествующий поединок и нанимают секунданта Петра.

После ухода Павла, Базаров размышляет о том, что произошло и думает, что Павел Кирсанов любит Феню.
На рассвете дуэлянты прибыли в назначенное место. Евгений понимает, что всё это глупо, но не боится умереть. Павел Петрович стреляет первым, но промахивается. Базаров отвечает выстрелом, не прицеливаясь, и ранит Павла в ногу. Дома они утверждают, что причина дуэли разные взгляды на политику.

Приехавший врач проводит осмотр и говорит, что опасность миновала. Павел признаётся, что сравнивает Фенечку со своей бывшей возлюбленной. Николай Петрович не принимает его слова в серьёз, подумав, что брат бредит. Павел просит, чтобы Николай сделал предложение Фенечке и собирается уехать заграницу после свадьбы брата.

Глава 25

Аркадий тем временем находится у Одинцовых. Он начинает всё больше разговаривать с младшей сестрой Анны Сергеевны. Они гуляют, Катя играет ему на фортепиано. Молодой человек вдруг понимает, что он не может быть нигилистом, как его друг. С Катериной ему нравится, они ведут беседы про искусство, что было запрещено Базаровым.
Евгений едет домой и заворачивает к Одинцовой, чтобы поведать Аркадию о том, что произошло. Анна Сергеевна больше не вызывает чувств у Аркадия и он перестаёт ревновать её к Базарову.

Глава 26

Между Катей и Аркадием возникает любовь. Он предлагает ей выйти за него замуж. Катерина даёт своё согласие.
Кирсанов пишет письмо Одинцовой старшей, где просит руки её сестры. Евгений очень удивляется поступку Аркадия, ведь он предполагал, что его друг неравнодушен к Анне Сергеевне. Одинцова разрешает молодым жениться и радуется за Катерину.

Базаров покидает имение.

Глава 27

Евгений приезжает домой, родители очень ждали его и радостно встречают сына. Он решает работать доктором и помогать людям. Однажды ему привозят больного тифом. Евгений заражается от него и лежит в бреду.

Базаров зовёт отца и просит, чтобы тот послал за Анной Сергеевной, для того, чтобы попрощаться с ней.

Одинцова привозит врача, который говорит, что больному уже не помочь. Попрощавшись с любимой женщиной, базаров умирает. Мать и отец не могут поверить, что их сына больше нет.

Глава 28

Через полгода в семействе Кирсановых празднуют сразу две свадьбы. Женятся Аркадий с Катериной и Николай Петрович с Фенечкой. Павел Петрович, как и планировал, уезжает заграницу.

Одинцова выходит замуж по расчёту, а не по любви. Базарова хоронят на родине и его родители часто приходят, чтобы проведать своего единственного сына.

1929 год. Год надежды и начинающихся репрессий. В России идет коллективизация. В нашей деревне тоже. В теплый летний день навстречу друг другу едут телеги со скарбом. Бедняки переезжают в дом богачей

  • Краткое содержание Бунин Танька

    Однажды ранним утром Танька проснулась от холода. Вслед за ней открыл глаза и брат Васька. Из-за стука матери дети не могли больше уснуть. От странника, который еще зевал спросонья, Танька узнала, что корова и лошадь были проданы

  • Краткое содержание Каверин Лёгкие шаги

    Мальчик Петя по пути в Немухино встречает девочку. На дворе зима, а она в легком ситцевом платьице и из её рта не идет пар. Девочка рассказывает, что ее вылепил из снега старичок с бородой

  • Глазина Е. А. МБОУ «СОШ № 62» г. Баранул

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 1

    1 Чьи слова ? «Я не могу тебе выразить, до какой степени Я дорожу ЕГО дружбой».

    2 ОН «отроду не куривший, поневоле, чтобы не обидеть (КОГО?), отворачивал нос».

    Кто ОН ?

    Кто ОН

    5 «По-моему, - возразил ОН,- Рафаэль гроша медного не стоит». Кто ОН

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 2

    1 Кто это: “Человек высокого роста, в длинном балахоне с кистями”?
    2 Кто произнёс : «Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта»

    3 Кому принадлежит фраза : “Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта”?
    4 Отчего Николай Петрович не пошёл на военную службу?
    5 Кто был отец братьев Кирсановых?

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 3

    1. Узнайте героя романа по портретному описанию :

    «На вид ему было лет 45, его коротко остриженные седые волосы отливали темным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенное правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной».

    2 Чья портретная характеристика?

    Длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум.

    а) Николая Кирсанова

    б) Павла Кирсанова

    в) Евгения Базарова

    г) Аркадия Кирсанова

    3 «Стихи ОН напрасно читает и в хозяйстве вряд ли смыслит, но он добряк».

    4 О каком персонаже идет речь?

    Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен - он не мог не нравиться. Он начал появляться всюду, как только вышел в офицеры. Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло. Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему. Он жил, как уже сказано, на одной квартире с братом, которого любил искренно, хотя нисколько на него не походил.

    а) Василий Иванович Базаров

    в) Николай Петрович Кирсанов

    г) Павел Петрович Кирсанов

    5 Кто сказал : «Да. Прежде были гегелисты, а теперь нигилисты. Посмотрим, как вы будете существовать в пустоте, в безвоздушном пространстве…»

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 4

    1 «Главный предмет его – естественные науки. Да он все знает. Он в будущем году хочет держать на доктора.» О ком речь?

    2 КТО «На другое утро раньше всех проснулся и вышел из дома. «Эге! – подумал он, посмотрев кругом, – местечко-то неказисто».

    3 О ком речь? Живёт «верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице. Он был прежде полковым доктором.

    – Тэ-тэ-тэ-тэ… То-то я все себя спрашивал: где слышал я эту фамилию…»

    4 ОН «владел особенным уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно».

    5 «– Он у нас гостить будет?

    – Да.

    – Этот волосатый?

    – Ну да». Кто участвует в этом диалоге ?

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 5

    1 Кто это: “Человек среднего роста, одетый в тёмный английский сьют, модный низенький галстух и лаковые полусапожки”?

    2 Какое кольцо однажды подарил Павел Петрович княгине Р.?

    3 Кто такой Матвей Ильич Колязин?

    4 Какие отношения связывали Павла Петровича и княгиню Р.?

    5 Как называется деревня Николая Петровича? Почему именно так?

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 6

    1 ОН «переломил себе ногу и, пролежав два месяца в постели, на всю жизнь остался «хроменьким».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 7

    1 Кому принадлежит фраза: “Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник”?
    2 Чья портретная характеристика? «…барин лет сорока с небольшим, в запыленном пальто и клетчатых панталонах»

    3 (9 баллов)

    «…я лягушку распластаю да посмотрю, что у нее там внутри делается; а так как мы с тобой те же лягушки, только что на ногах ходим, я и буду знать, что и у нас внутри делается»

    4 Кто «Он стал читать, все больше по-английски; он вообще всю жизнь свою устроил на английский вкус, редко видался с соседями и выезжал только на выборы, где он большею частию помалчивал, лишь изредка дразня и пугая помещиков старого покроя либеральными выходками и не сближаясь с представителями нового поколения. И те и другие считали его гордецом; и те и другие его уважали за его отличные, аристократические манеры, за слухи о его победах»

    5 Кому принадлежат слова? «…человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек - не мужчина, не самец»

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 8

    1 Чья портретная характеристика? «Длинное и худое (лицо), с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум»

    2 Кому из персонажей принадлежат эти слова? «Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным, - промолвил... - В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем»

    3 «… Я уверен, ТЫ не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ЕЙ жить с тобой под одной кровлей, стало быть, она это заслуживает».

    5 «Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 10

    1 Чья портретная характеристика? «На нем был изящный утренний, в английском вкусе, костюм; на голове красовалась маленькая феска. Эта феска и небрежно повязанный галстучек намекали на свободу деревенской жизни; но тугие воротнички рубашки, правда не белой, а пестренькой, как оно и следует для утреннего туалета, с обычною неумолимостью упиралась в выбритый подбородок»

    2 «Прикажите только чемоданишко мой туда стащить да вот эту одёженку»,- прибавил ОН, снимая с себя свой балахон».

    3 «… Я уверен, ТЫ не мог сделать дурной выбор; если ты позволил ЕЙ жить с тобой под одной кровлей, стало быть, она это заслуживает».

    5 «Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека».

    Вариант 9

    Поставьте «+» (утверждение верно), «-» (утверждение неверно)

    1. Аркадий Кирсанов, которого поджидал отец, вылез из тарантаса не один, а с девушкой

    2. В повествование включена развёрнутая биография Матвея Ильича Колязина

    3. Базаров принадлежал к сословию мещан

    4. Главное увлечение Базарова – естественные науки

    5. Николай Петрович Кирсанов имел душистые усы, изящно одевался.

    6. Базаров пользовался доверием простых людей, но никогда им не потакал и обходился с ними небрежно.

    7. Павел Петрович Кирсанов любил употреблять слово «принсИп».

    8. Деревня, где жили Кирсановы, называлась Марьино, потому что так звали покойную жену Николая Петровича.

    9. Базаров и Павел Петрович спорили о положении рабочего класса

    10. Нигилист – «это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами», который все отрицает

    11. Это высказывание принадлежит Е.Базарову: «Мы приблизительно знаем, отчего происходят телесные недуги, а нравственные болезни происходят от дурного воспитания… от безобразного состояния общества, одним словом, - исправьте общество, - и болезней не будет».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 12

    1 Чья портретная характеристика? «Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен - он не мог не нравиться. . Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему»

    2 О чем говорит тот факт, что Николай Петрович продал лес, который в «нынешнем году сводить будут…»? Николай Петрович

    а) Зная, что лес отойдет к крестьянам, соблюдает свои интересы, обирая мужиков.

    б) Заботится о народе.

    в) Бесхозяйственный помещик.

    3 Какая деталь в портрете Базарова выявляет род его деятельности?

    а) Высокий рост

    б) Улыбка, выражающая самоуверенность и ум

    в) Крупные выпуклости просторного черепа

    г) Бакенбарды «песочного цвету»

    д) Обнаженная красная рука

    4 Какой подарок сделал княгине Р. Павел Петрович?

    1. Кулон с изображением головы Медузы Горгоны
    2. Кольцо с изображением сфинкса
    3. Брошь с изображением кентавра

    И .С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10 . КТО? № 13

    5 «ОН терзался и ревновал, не давал ЕЙ покою, таскался за ней повсюду».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 11

    1 КТО сказал: «ОН так любезен, что согласился погостить у нас».

    2 Что определяет поведение Николая Петрович а во время встречи с сыном?

    1. радость от встречи с сыном,
    2. стремление выделиться,
    3. удивительная тоска,
    4. забота обо всех людях.

    3 К какому сословию принадлежал Базаров? А)дворянство, б) мещанство, в) разночинцы, г) крестьянство.

    4 Какова будущая профессия Базарова? А) учитель, б) философ, в) военный, г) врач.

    5 С какой целью И. С. Тургенев вводит пейзаж в роман «Отцы и дети»?

    а) Показать положение крестьянства

    б) Для описания красоты природы

    в) Показать внутреннее состояние героев романа

    г) Заострить конфликтность ситуации

    д) Отношение к природе косвенно характеризует героев романа

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 14

    1 Книгу какого поэта отобрал Аркадий у своего отца?

    1. Шекспира
    2. Пушкина
    3. Лермонтова
    4. Фета

    2 Какую ошибку допустила Фенечка, делая надписи на банках с вареньем?

    1. СмаАрода
    2. МОлина
    3. КрУжовник

    3 «Налил себе в стакан гораздо больше вина, чем самому хотелось, и выпил всё вино».

    4 Восстановите цитату: «Природа не храм, а мастерская, и человек…»

    5 Базаров был

    а) антропологом

    б) учителем

    в) врачом

    г) агрономом

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 15

    1 КТО сказал: «ОН так любезен, что согласился погостить у нас».

    2 «Нет,- думал ОН,- нельзя ему так остаться, преобразования необходимы… но как их исполнить?»

    3 «Налил себе в стакан гораздо больше вина, чем самому хотелось, и выпил всё вино».

    4 «Мой дед землю пахал,- с надменною гордостию отвечал ОН».

    5 «ОН терзался и ревновал, не давал ЕЙ покою, таскался за ней повсюду».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 16

    1. Восстановите цитату: «Порядочный химик в двадцать раз…»

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 17

    1 Кто, по утверждению Базарова, «в двадцать раз полезнее всякого поэта»?

    2 «ТЫ говоришь, что ОН несчастлив: тебе лучше знать; но дурь из него не вся вышла».

    3 Кто сказал:

    Мой дед землю пахал… Спросите любого из ваших же мужиков, в ком из нас - в вас или во мне – он скорее признает соотечественника. Вы и говорить-то с ним не умеете.

    а) Евгений Базаров

    б) Аркадий Николаевич Кирсанов

    в) Николай Петрович Кирсанов

    г) Павел Петрович Кирсанов

    4 Определите социальное положение В. И. Базарова в романе «Отцы и дети»

    а) полковой лекарь

    б) русский аристократ

    в) студент-демократ

    г) студент-барич

    5 Какому герою принадлежит длинный балахон с кистями?

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 18

    1 «Предчувствуя неизбежную разлуку, ОН хотел, по крайней мере, остаться ЕЁ другом, как будто дружба с такою женщиной была возможна».

    2 Что делает Павел Петрович, когда разговаривает с крестьянами?

    3 Назовите героя: «На нём был изящный утренний, в английском вкусе, костюм, на голове красовалась маленькая феска».

    4 Где учился Павел Петрович?

    5 Какое прозвище заслужил в детстве Николай Петрович?

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 19

    1 Чей дед был генералом?

    2 К какому сословию принадлежал Евгений Базаров?

    а) разночинцы

    б) дворяне

    в) купцы

    г) мещане

    3 «ОНА боялась Павла Петровича: он почти никогда не говорил с ней».

    4 «У меня все дети тихо сидят… Я такую штуку знаю».

    5 «…всеми силами возненавидел Базарова: ОН считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем».

    И.С.Тургенев. «Отцы и дети». Главы 1 – 10. № 20

    1 Как звали друга Евгения Базарова

    а) Андрей Штольц

    б) Владимир Ленский

    в) Пьер Безухов

    г) Аркадий Кирсанов

    2 Найдите лишнее в системе идейных споров в романе.

    3 О каком персонаже идет речь?

    У него в пятнадцати верстах от постоялого дворика хорошее имение в двести душ, или, как он выражается с тех пор, как размежевался с крестьянами и завел "ферму", - в две тысячи десятин земли.
    Отец его, боевой генерал 1812 года, полуграмотный, грубый, но не злой русский человек, всю жизнь свою тянул лямку, командовал сперва бригадой, потом дивизией и постоянно жил в провинции, где в силу своего чина играл довольно значительную роль.

    а) Николай Кирсанов

    б) Евгений Базаров

    в) Ситников

    г) Аркадий Кирсанов

    4 Произведение «Отцы и дети»

    а) рассказ

    б) поэма

    в) роман

    г) повесть

    5 «…всеми силами возненавидел Базарова: ОН считал его гордецом, нахалом, циником, плебеем».


    Ответ оставил Гость

    Противоположны взгляды спорящих на искусство и природу. Павел Петрович Кирсанов восхищается произведениями искусства. Он способен любоваться звездным небом, наслаждаться музыкой, поэзией, живописью. Базаров же отрицает искусство ("Рафаэль гроша медного не стоит"), к природе подходит с утилитарными мерками ("Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник"). Николай Петрович Кирсанов также не согласен с тем, что искусство, музыка, природа - чепуха. Выйдя на крыльцо, «...он посмотрел кругом, как бы желая понять, как можно не сочувствовать природе» . И здесь мы можем почувствовать, как Тургенев через своего героя высказывает свои собственные мысли. Прекрасный вечерний пейзаж приводит Николая Петровича к «горестной и отрадной игре одиноких дум» , навевает приятные воспоминания, открывает ему «волшебный мир грез» . Автор показывает, что, отрицая любование природой, Базаров обедняет свою духовную жизнь.
    Но основное различие между разночинцем-демократом, оказавшемся в имении потомственного дворянина, и либералом заключается во взглядах на общество и народ. Кирсанов считает, что аристократы - движущая сила общественного развития. Их идеал - "английская свобода» , то есть конституционная монархия. Путь же к идеалу лежит через реформы, гласность, прогресс. Базаров уверен, что аристократы не способны к действию и от них нет никакой пользы. Он отвергает либерализм, отрицает способность дворянства вести Россию к будущему.
    Разногласия возникают по поводу нигилизма и роли нигилистов в общественной жизни. Павел Петрович осуждает нигилистов за то, что те "никого не уважают", живут без "принсипов", считает их ненужными и бессильными: "Вас всего 4-5 человека". На это Базаров отвечает: "От копеечной свечи Москва сгорела". Говоря об отрицании всего, Базаров имеет в виду религию, самодержавно-крепостнический строй, общепринятую мораль. Чего же хотят нигилисты? Прежде всего, революционных действий. И критерием является польза для народа.
    Павел Петрович прославляет крестьянскую общину, семью, религиозность, патриархальность русского мужика. Он утверждает, что «русский народ не может жить без веры» . Базаров же говорит, что народ не понимает собственных интересов, темен и невежествен, что в стране нет честных людей, что «мужик рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке» . Однако он считает необходимым отличать народные интересы от народных предрассудков; он утверждает, что народ по духу революционен, поэтому нигилизм - это проявление именно народного духа.
    Тургенев показывает, что, несмотря на умиление, Павел Петрович не умеет разговаривать с простыми людьми, «морщится и нюхает одеколон» . Словом, он настоящий барин. А Базаров с гордостью заявляет: «Мой дед землю пахал» . И он может расположить к себе крестьян, хотя и подтрунивает над ними. Слуги чувствуют, «что он все-таки свой брат, не барин» .

    Это именно оттого, что Базаров обладал умением и желанием трудиться. В Марьино, в имении Кирсановых, Евгений работал, потому что не мог сидеть без дела, в его комнате установился «какой-то медицинско-хирургический запах» .

    В отличие от него представители старшего поколения не отличались способностью к труду. Так, Николай Петрович старается хозяйничать по-новому, но у него ничего не получается. О себе он говорит: «Я человек мягкий, слабый, век свой провел в глуши» . Но, по Тургеневу, это не может служить оправданием. Если не можешь работать - не берись. А самое большое, что делал Павел Петрович, - помогал своему брату деньгами, не решаясь давать советы, и «не шутя воображал себя дельным человеком» .

    Конечно, более всего человек проявляется не в разговорах, а в делах и в жизни своей. Поэтому Тургенев как бы проводит своих героев через разные испытания. И сильнейшее из них - испытание любовью. Ведь именно в любви душа человека раскрывается полно и искренне.