Календарь - это система исчисления времени, учитывающая последовательную периодичность явлений природы. С историей становления календаря тесно связано возникновение названий месяцев.

Восточнославянский календарь

Название месяцев на украинском языке и русском имеет различное происхождение. Если образование современных русских названий связано с заимствованием латинских названий через старославянский язык с фонетическими изменениями, связанными с падением редуцированных гласных и влиянием аналогий, то в украинском языке используются традиционные славянские названия, связанные с явлениями природы. Далее буде подробно рассмотрено название месяцев на украинском языке и что они обозначают.

Другой демонстрирует отличный от русского подход. В современном белорусском литературном языке существует такая система наименований месяцев: студзень, люты, сакавік, красавік, май (травень), чэрвень, ліпень, жнівень, верасень, кастрычнік, лістапад, снежань.

Название месяцев на украинском языке имеет с ней семантическое сходство: січень, лютий, березень, квітень, травень, червень, липень, серпень, вересень, жовтень, листопад, грудень.

В отличие от русского, название месяцев на украинском языке долгое время не имело единой системы. Старые названия употреблялись параллельно с новыми, а в книжном языке XIV-XV вв. преимущество ещё отдавали названиям старым. Лишь в конце XVI в. начала активно формироваться современная система названий.

Название месяцев на украинском языке с переводом на русский

Січень (январь) берет свое начало в праславянском языке, когда наши предки имели дело с вырубкой (просеканием, высеканием) лесов. Сечения (просека, вырубка) проводились преимущественно в ту пору, которая примерно приходилась на месяц январь. Вероятно, что слово січень этимологически связано с понятием сильный (секущий) мороз.

Лютий (февраль) завершает полновластие зимы. Современное украинское название лютий соответствует общеславянским названиям морозов в этот месяц: сердитых и трескучих, колючих и жестоких, лютых. Поскольку лексема лютий как название месяца не обнаружена в древнерусских памятниках, можно предполагать, что она происходит из староукраинского языка. В течение длительного времени февраль имел форму лютень, которая в словарях ХІХ - начала ХХ в. фиксируется первой параллельно с названием лютий. Лютий – единственное название прилагательной формы из всех современных наименований месяцев.

Весна – от сокодвижения до буяния трав

Март – период заготовки целебного напитка – березового сока. В древнерусском языке для названия этого месяца использовалось название березозол (березозел, березозіл). Украинский язык унаследовал его в форме березоль или березіль. Исследователи по-разному толкуют этимологию этих названий: некоторые считают, что они возникли в пору сжигания берез для расчистки площадей под пахоту, другие объясняют мотивацию названия явлением природы, которое имело, очевидно, в жизни народа большое значение. Речь идет о начале развития берёз. Словари украинского языка XIX – начала XX в. содержат различные формы. Б. Гринченко в свой словарь ввел слово березіль как основное реестровое, потому что в украинском языке этого периода оно было более употребительно, чем березінь. Е. Желехивский как основное название подаёт березень. Аналогично названиям січень, квітень сформировалось название березень, которое входит в украинскую систему названий месяцев как основное.

Название квітень этимологически связывается с наступлением весны как поры цветения растений. Так именуется он с XVI в. Название имело также фонетический дублет – цвітень (от цвести) с начальным сочетанием цв, являющимся историческим соответствием кв. Б. Гринченко внёс в словарь оба наименования: квітень и цвітень.

Этимологически название месяцев на украинском языке связано с определенными явлениями природы. Современное украинское название травень (май) тесно связано с весенней порой буйного роста трав (этим оно и мотивируется). В лексикографических источниках до 40-х годов XX в. вместе со словом травень как равнозначное регистрируется май.

Кошениль, цвет липы и серп

По-разному объясняется этимология месяца червень (июнь). Некоторые исследователи указывают на связь названия с явлением природы: в июне появляется много червей, которые дают жизнь кошенили – виду насекомых из семейства червецов. Итак, современное украинское литературное название червень (народное название червецовых насекомых - кошенили). Иного мнения относительно этимологии слова червень, придерживается М. Кочерган, указывая, что червень – это месяц червей, червивый месяц, следовательно, в основе названия лежит не лексема червець, а черв – общее слово для обозначения всех червей.

Видео: Месяцы на английском. Учим названия всех 12 месяцев на английском

Время цветения липы имеет прямое отношение и к современному названию липень (июль). Наряду с этим названием в украинском языке широко использовалась форма-дублет липець. В результате уподобления морфологическому оформлению названий других месяцев (січень, березень, квітень), лексема липень в начале XX в. последовательно употребляется не только в устной речи, но и в различных календарях, и впоследствии как официальное украинское название месяца.


Серпень – последний месяц лета. Название месяца связывалась в древности с периодом уборки урожая и происходит непосредственно от названия ручного орудия для уборки хлебов – серпа.

От цветения вереска к первым заморозкам

Именно на первый месяц осени приходится цветение приземистого кустистого вереска. Современное украинское литературное название вересень, бесспорно, образовано от народного названия этого вечнозеленого растения.

Современное название месяца жовтень (октябрь) связано с цветом листьев у большинства деревьев в это время года. В конце второй половины XIX в. форма жовтень окончательно закрепилась в украинском языке.

Современное название месяца листопад (ноябрь) происхождением обязано осеннему осыпанию листьев. В словарях украинского языка конца XIX - начала XX в. фиксируются такие формы месяца: листопад и падолист, листопадень. В украинском языке в результате тенденции к сокращению слова образовалось название листопад.

Видео: ПОЛНАЯ ВЕРСИЯ Развивающий мультфильм для детей от 3 до 12 месяцев ТЕЛЕПУЗИКИ


Название грудень (декабрь) идёт с XII в. Первый месяц зимы также назывался студень – от студёный, холодный. Грудень имеет похожее значение, обозначая замороженые комки земли – груды, образующиеся на дорогах и полях с наступлением первых заморозков. Официальным наименованием последнего стало только в ХХ в. Б. Гринченко фиксирует употребление слова грудень для обозначения ноября. Это еще одна яркая иллюстрация неустойчивости названий месяцев в прошлом.

Продолжение общеславянской традиции

Таким образом, вышесказанное позволяет сделать следующие выводы.

Единой системы названий месяцев в украинском литературном языке долгое время не существовало: параллельно с новыми использовались старые названия. Современная система образована не ранее XVI в.

Название месяцев на украинском языке имеет достаточно прозрачное значение и чёткую мотивировку. Оно связано с определенными явлениями природы.

У восточных славян, как и у других славянских народов, существовали разные системы названий месяцев, базировавшиеся на латинских. Русский литературный язык унаследовал древнерусские наименования – видоизменённые названия-латинизмы, существующие также и в устной украинской речи, и в диалектах украинского языка.


В заключение приведем название месяцев на украинском языке в алфавитном порядке – это облегчит поиск перевода.

В Викисловаре есть статья «вересень» Вересень (верасень) одно из славянских названий месяца Сентябрь, первого месяца осени … Википедия

вересень - сня, ч. Назва дев ятого місяця календарного року … Український тлумачний словник

вересень - [ве/реисеин ] с(‘)н а, ор. снеим, м. (ў) с(‘)н і … Орфоепічний словник української мови

вересень - іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови

Вересень (гимназия) - У этого термина существуют и другие значения, см. Вересень … Википедия

ХЧУВК «Вересень»

ХЧУВК "Вересень" - Вид на забор с граффити и гимназию ХЧУВК «Вересень» (ранее гимназия «Вересень», расшифровывается как Харьковский частный учебно воспитательный комплекс «Вересень», иногда добавляют ещё ХО Харьковской области) одна из частных гимназий города… … Википедия

ХЧУВК «Вересень» - (ранее гимназия «Вересень», расшифровывается как Харьковский частный учебно воспитательный комплекс «Вересень», иногда добавляют ещё ХО Харьковской области) одна из частных гимназий города Харькова.В гимназии учатся около… … Википедия

Тревожный месяц вересень (фильм) - Тревожный месяц вересень Жанр военный фильм драма … Википедия

ТРЕВОЖНЫЙ МЕСЯЦ ВЕРЕСЕНЬ - «ТРЕВОЖНЫЙ МЕСЯЦ ВЕРЕСЕНЬ», СССР, киностудия им. А. Довженко, 1975, цв., 95 мин. Военно патриотический фильм. По повести Виктора Смирнова. Сентябрь 1944 года. В освобожденное от фашистов село в украинском полесье возвращается фронтовой разведчик… … Энциклопедия кино

септеврій - вересень … Зведений словник застарілих та маловживаних слів

Книги

  • Тревожный месяц вересень , Виктор Смирнов. Книги Виктора Смирнова по праву занимают достойное место в русской прозе о войне. В повести "Тревожный месяц вересень" молодой боец истребительного батальона (" ястребок") Капелюх, попав… Купить за 450 руб
  • Тревожный месяц вересень. Жду и надеюсь , Виктор Смирнов. В основе романа "Тревожный месяц вересень"- схватка демобилизованного фронтовика-разведчика Ивана Капелюха с бандой, терроризирующей родное село. Лучше всего о романе сказал Ю. Семенов: "Это…

Как наши предки месяца года называли…


Националисты Украины любят подчеркивать, что в украинском сохранились древние, старославянские названия месяцев, а не общемировые - как в современном русском. Так ли это? Рассмотрим подробнее.


Для язычников - земледельцев, каковыми и являлись наши предки, был важен календарь, связанный с земледелием, с природой, им было нужно вовремя посеять и собрать урожай, накосить сена для животных и вырастить скот. И свой календарь они создавали по солнцу, учитывая все работы, которые важны в нелегком крестьянском труде.


Средневековый земледелец смотрел на мир не взглядом дачника, а деловым взором труженика.


Март в его календаре - это СУХЫЙ месяц. Древний русич шел в лес, следил, как сохнут на первом весеннем солнце срубленные им деревья и кустарники. Когда все достаточно просыхало, он жег их тут же, на корню, насыщая будущую пашню и готовя ее к пахоте.


Когда это происходило, наступал следующий месяц (апрель) БЕРЕЗОЗОЛ: зола сожженных берез (конечно, горели и другие деревья, но…уже тогда у русичей это дерево было символом красоты) удобряла землю, и в пашню бросали зерно. Следующий третий месяц весны назывался (май) ТРАВЕНЬ. На лугах пасся скот. Следующий за ним первый месяц лета назывался по имени кузнечика ИЗОК (июнь). Крестьяне, как и сейчас, знали: распелись кузнечики - пора косить сено.


Затем наступает (июль) ЧЕРВЕНЬ - «красный месяц». Поспевают плоды и ягоды, созрели овощи. Зерно наливается в колосе. В конце следующего за червнем месяца - (август) ЗАРЕВА выходят в поле с серпами и делают самую главную для крестьянина работу: убирают хлеб.


Повеяли первые осенние ветры и пошли дожди - начался месяц (сентябрь) РУИН. «Ветреный, ревун» - годится любое слово для перевода на современный язык этого древнего названия. Пожелтела листва на деревьях.


Густо посыпались листья с деревьев в месяце (октябрь) ЛИСТОПАД.


По ночам стали промерзать лужи на дорогах, смерзаться земля и грудами лежит все вокруг в месяце (ноябрь) ГРУДЕНЬ.


Стынет все от первых морозцев и морозов в месяц (декабрь) СТУДЕНЫЙ.


Стало так холодно, что кажется все стало звенеть от мороза, переливается на зимнем солнце покрытый снегом лес, и поля, краснеют от мороза лица и руки, значит наступил месяц (январь). ПРОСИНЕЦ.


Чуть отпустил мороз к началу следующего месяца, последнего в сельском году - (февраль) СЕЧНЯ. СЕЧЕНЬ одним глазом смотрит назад в зиму, другим глазом уже повернут к весне.


Одеваются мужики потеплее и идут в лес. Всей семьей рубят деревья, подсекают густые заросли, готовятся к весне, пока не пошли по березам весенние соки.


И вот снова наступает месяц СУХЫЙ…


Интересно вот что: общерусская календарная система ориентирована не на Южную, а на Центральную часть РУСИ . Причем в летописях довольно рано, с XII века, наряду народными появляются и новые, заимствованные с латинского языка. Чтобы тогдашний читатель понимал, о каком месяце идет речь, писцы заботливо поясняют: «месяц януарь рекомый ПРОСИНЕЦ, месяц октембврий рекше ЛИСТОПАДЪ». Такие пояснения встречаются вплоть до XVII века, когда окончательно календарь в России перешел на современную терминологию. Теперь сведем в единую таблицу современные названия, летописные и украинские. Такой ли уж на Украине прямой потомок календаря наших предков?


Январь - просинец - сiчень


Февраль -сечень - лютый


Март - сухый - березень


Апрель - березозол - квитень


Май - травень - травень


Июнь - изок - червень


Июль - червень - липень (от цветения лип)


Август - зарев - серпень (от уборки хлеба)


Сентябрь - руин - вересень (от цветения вереска)


Октябрь - листопад - жовтень (от пожелтения листвы)[*]


Ноябрь - грудень - листопад


Декабрь - студеный - грудень.


А вот дни недели сохранились одинаково и у русских и у малороссов.


У предков русичей неделя, по-видимому, состояла из шести дней, которые следовали друг за другом в таком порядке: неделя (нерабочий день), понедельник (идет за неделей), второкъ, середа (которая и есть середина рабочей недели), четвертокъ, пятокъ. Субботу славяне заимствовали у греков вместе с православием, новый рабочий день назвали древнееврейским словом в древнегреческом произношении. Выходной день священники назвали по греческому образцу воскресением . А весь цикл из семи дней - неделей.


Членение времени по неделям, дням и часам[**] пришло к нам в конце X века из Греции. Для священника такое дробное членение реального времени было очень важно: когда и какую службу править, когда какое дело делать. Вообще, жизнь средневекового русского человека направлялась и определялась по церковным праздникам, постам, временем служб в храмах.


* Прошло чуть более ста лет, как жовтень заменил старое название ПАЗДЕРНИК (паздер - «солома, кострица», сравни современное белорусское - КАСТРЫЧНИК). [Мне забавно представить, как диктор на украинском радио сообщает об очередной годовщине не 7 Жовтня, а 7 Паздерника…право слово - не совсем прилично…].


Как видите, наименования вроде бы остались, но как - то по - другому (кроме мая), будто малограмотный «вуйко» взял да и переименовал и передвинул древние названия нисколько не считаясь ни с летописями, ни с памятью предков. А выводы о преемственности древнерусского и украинского календарей предоставляю сделать читателю…


** Вообще, у древних греков, до Александра Македонского начало суток считали с захода солнца, а после него - с восхода. Ночь делилась на три - четыре стражи (говорили: второй час третьей стражи). Только со второй половины IV века до н.э. сутки стали делиться на часы. Причем дневные и ночные часы (по 12) были неодинаковы в связи с различием в продолжительности дня и ночи. Только астрономы делили сутки на равные части. В средневековье уже знали, что в сутках 24 часа, но проблемой было само измерение и отсчет времени, механические часы были дороги и громоздки, каждые установленные часы на башнях тех или иных городов отмечались в летописях.


P. S. Чтобы не отвечать на вопросы, почему я начал с марта, даю список календарных стилей в середине X IV века:



С первого дня пасхи (пасхальный);


Евгений Попов