Рассказ А.П. Чехова «Размазня» был написан в 1888 году - в тот период, когда писатель начинал переходить от «мелкой» работы в жанре юморески в «область серьеза».
Данный рассказ, на мой взгляд, наглядное тому подтверждение. Действительно, незначительный, казалось бы, эпизод из жизни хозяина и гувернантки его детей превращается под пером Чехова в клубок важных нравственных и социальных вопросов.
Сюжет рассказа прост и основан на шутке, своего рода психологическом эксперименте, который герой произведения, он же рассказчик, решает провести над служащей у него гувернанткой. Он вызывает милую, безропотную Юлию Владимировну для того, чтобы «посчитаться». Важно, что это слово в контексте рассказа приобретает несколько значений.
Итак, рассказчик хочет выдать гувернантке жалованье. Но сначала нужно посчитать, сколько он ей должен за два месяца, пока та у него работала. С самых первых фраз хозяин-рассказчик начинает издеваться над бедной девушкой. Он «снижает» ей жалованье на десять рублей, и говорит, что готов платить всего лишь тридцать вместо сорока рублей. Затем этот человек «сокращает» количество дней, которые Юлия Владимировна проработала у него.
Чем дальше, тем наглее и циничнее становится рассказчик. И на все, очень робкие, возражения гувернантки у него есть один, «железный», аргумент – «У меня записано...»
А как же ведет себя Юлия Владимировна, видя, что хозяин поступает с ней несправедливо и жестоко? Поначалу девушка пыталась возражать рассказчику: она уточняет, что соглашалась работать за сорок рублей; что она проработала уже два месяца и пять дней и тому подобное. Но хозяин непреклонен – у него «так записано».
Далее, когда рассказчик начинает переходить всякие границы – начинает вычитать из жалованья гувернантки выходные дни, дни ее болезни, праздники и другие «мелочи», Юлия Владимировна совершенно сникает - она видит, что ее и без того жалкая заработная плата тает на глазах. Казалось бы, она должна возмутиться, как-то мобилизоваться и начать отстаивать свои права. Но не тут-то было!
Не только мы, но и рассказчик пристально наблюдает за девушкой: «Юлия Васильевна вспыхнула и затеребила оборочку, но... ни слова!..», «Левый глаз Юлии Васильевны покраснел и наполнился влагой. Подбородок ее задрожал. Она нервно закашляла, засморкалась, но - ни слова!..»
Только один раз героиня пыталась восстановить истину. Когда хозяин сказал, что она брала у него десять рублей, которые он непременно вычтет из ее оставшихся «крох», Юлия Владимировна шепотом воспротивилась: «Я не брала, - шепнула Юлия Васильевна». Однако «убийственный» довод «у меня все записано» снова «закрыл ей рот».
По мере развития этого поистине страшного диалога напряжение все усиливается. Рассказчик пытается понять, до каких пор эта девушка будет терпеть, видя, как работодатель ее обворовывает, что еще она готова вынести, чтобы не лишиться работы. Он все больше «наглеет и наглеет», доводит девушку практически до слез, но она молчит!
Мало того, когда от восьмидесяти рублей, положенных ей по праву, хозяин оставляет лишь одиннадцать, гувернантка принимает их не ропща: «И я подал ей одиннадцать рублей... Она взяла и дрожащими пальчиками сунула их в карман».
Больше того, Юлия Владимировна благодарит хозяина: «- Merci, - прошептала она».
Вот тут нервы рассказчика не выдерживают. Разозленный такой безропотностью, он вскакивает и почти набрасывается на гувернантку: «…ведь я же вас обобрал, чёрт возьми, ограбил! Ведь я украл у вас! За что же merci?» Но получает страшный ответ – «в других местах мне и вовсе не давали…»
Герой винит Юлию Владимировну, ее характер («Разве можно быть такой размазней?»), ее психологию жертвы. Он говорит, что преподнес этой девочке жестокий урок, чтобы она была на этом свете «позубастей», и отдает все ее жалованье сполна.
Однако выражение лица героини наводит рассказчика на более глубокие размышления. Он понимает, что не только, и, может быть, не столько виновата сама Юлия Владимировна, сколько несправедливое социальное устройство, жестокие законы российского общества. Девушки, не имеющие средств, вынуждены зарабатывать себе на хлеб собственным трудом. Но права их на защищены российским законом, а душа их и сердце не защищены от развращенных богатством и безнаказанностью «состоятельных господ».
Таким образом, в этом рассказе Чехов поднимает традиционную для русской литературы тему «маленького человека». В «Размазне» он говорит не только о гувернантках, русских женщинах, но и вообще об участи людей, вынужденных терпеть беззаконие, превращенных обществом в жертву, жалкую «размазню». Финальные строки рассказа, как нельзя лучше, подтверждают эту мысль: «Я поглядел ей вслед и подумал: легко на этом свете быть сильным!»


Антон Павлович Чехов

Размазня

На днях я пригласил к себе в кабинет гувернантку моих детей, Юлию Васильевну. Нужно было посчитаться.

– Садитесь, Юлия Васильевна! – сказал я ей. – Давайте посчитаемся. Вам, наверное, нужны деньги, а вы такая церемонная, что сами не спросите... Ну-с... Договорились мы с вами по тридцати рублей в месяц...

– По сорока...

– Нет, по тридцати... У меня записано... Я всегда платил гувернанткам по тридцати. Ну-с, прожили вы два месяца...

– Два месяца и пять дней...

– Ровно два месяца... У меня так записано. Следует вам, значит, шестьдесят рублей... Вычесть девять воскресений... вы ведь не занимались с Колей по воскресеньям, а гуляли только... да три праздника...

Юлия Васильевна вспыхнула и затеребила оборочку, но... ни слова!..

– Три праздника... Долой, следовательно, двенадцать рублей... Четыре дня Коля был болен и не было занятий... Вы занимались с одной только Варей... Три дня у вас болели зубы, и моя жена позволила вам не заниматься после обеда... Двенадцать и семь – девятнадцать. Вычесть... останется... гм... сорок один рубль... Верно?

Левый глаз Юлии Васильевны покраснел и наполнился влагой. Подбородок ее задрожал. Она нервно закашляла, засморкалась, но – ни слова!..

– Под Новый год вы разбили чайную чашку с блюдечком. Долой два рубля... Чашка стоит дороже, она фамильная, но... бог с вами! Где наше не пропадало! Потом-с, по вашему недосмотру Коля полез на дерево и порвал себе сюртучок... Долой десять... Горничная тоже по вашему недосмотру украла у Вари ботинки. Вы должны за всем смотреть. Вы жалованье получаете. Итак, значит, долой еще пять... Десятого января вы взяли у меня десять рублей...

– Я не брала, – шепнула Юлия Васильевна.

– Но у меня записано!

– Ну, пусть... хорошо.

– Из сорока одного вычесть двадцать семь – останется четырнадцать...

Оба глаза наполнились слезами... На длинном хорошеньком носике выступил пот. Бедная девочка!

– Я раз только брала, – сказала она дрожащим голосом. – Я у вашей супруги взяла три рубля... Больше не брала...

– Да? Ишь ведь, а у меня и не записано! Долой из четырнадцати три, останется одиннадцать... Вот вам ваши деньги, милейшая! Три... три, три... один и один... Получите-с!

И я подал ей одиннадцать рублей... Она взяла и дрожащими пальчиками сунула их в карман.

– Merci, – прошептала она.

Я вскочил и заходил по комнате. Меня охватила злость.

– За что же merci? – спросил я.

– За деньги...

– Но ведь я же вас обобрал, черт возьми, ограбил! Ведь я украл у вас! За что же merci?

– В других местах мне и вовсе не давали...

– Не давали? И не мудрено! Я пошутил над вами, жестокий урок дал вам... Я отдам вам все ваши восемьдесят! Вон они в конверте для вас приготовлены! Но разве можно быть такой кислятиной? Отчего вы не протестуете? Чего молчите? Разве можно на этом свете не быть зубастой? Разве можно быть такой размазней?

Она кисло улыбнулась, и я прочел на ее лице: «Можно!»

Я попросил у нее прощения за жестокий урок и отдал ей, к великому ее удивлению, все восемьдесят. Она робко замерсикала и вышла... Я поглядел ей вслед и подумал: легко на этом свете быть сильным!

Наша статья ‒ для тех, кто ценит свое время. Причем даже не часы, а минуты. Мы предлагаем вниманию читателя краткое содержание. Чехов («Размазня» ‒ чрезвычайно показательное произведение) ‒ замечательный летописец русской жизни.

Обычная ситуация

Весь рассказ фактически состоит из одного диалога между хозяином (барином, дворянином, богатым человеком) и гувернанткой его детей. Замечательный день - расчетный. Девушка сидит, хозяин стоит спокойно или ходит по кабинету и считает ее зарплату. За два месяца работы гувернантке должны 80 рублей. Однако барин, время ссылаясь на то, что у него все записано, стремительно сокращает эту сумму, вешая на няньку все подряд, а она ни слова не говорит. Только невербальные реакции выдают бедную молодую женщину: когда хозяин срезал общую зарплату вдвое, то у нее начал слезиться правый глаз, когда от жалования остались 11 рублей, гувернантка заплакала почти в голос. Но даже тогда сказала «merci» за протянутые деньги и хотела выйти. Если бы речь шла не о русском классике, то так бы и закончилось краткое содержание. Чехов («Размазня») неожиданно дает возможность хозяину преобразиться и выступить некоторым моральным ориентиром рассказа.

Неожиданная трансформация героя

Когда гувернантка со слезами на глазах принимала конверт, хозяин вдруг резко разъярился и стал кричать: «Но ведь я же вас обобрал, чёрт возьми, ограбил! Ведь я украл у вас! За что же merci?». А девушка ему тихим голосом сообщает, что в других местах и вовсе не давали денег. В запале хозяин сказал: «И правильно делали!».

Потом дворянин к ее удивлению протягивает ей другой конверт, а там лежат все ее честно заработанные 80 р., со словами: "Я пошутил над вами, жестокий урок дал вам... Отчего вы не протестуете? Чего молчите? Разве можно на этом свете не быть зубастой?". Молодая женщина благодарит и выходит из кабинета. Так заканчивает автор свое произведение (мы привели краткое содержание). Чехов («Размазня») наделил рассказ еще определенным моральным содержанием, которое мы не можем оставить в стороне.

Мораль истории

Мораль проста и вечна: нельзя никому позволять садиться себе на шею. Ко всему прочему, нельзя никому доверять. С одной стороны, немного параноидальная истина - кругом враги, а с другой, если всем верить, и исключительно на слово, то можно остаться вообще без штанов.

Современность ситуации

Почему А. П. Чехов никогда не устареет и будет одним из самых читаемых писателей в России? Потому что хотя и прожил русский классик недолго (всего 44 года), у него внутри стоял изумительной силы прибор, который чутко улавливал архетипические проблемы русской жизни, а свойственный ему талант позволял эти неясные или очень ясные чувства превращать в лаконичную прозу. Последняя же является не только замечательным бальзамом для души любящего литературу человека, но и некоторой энциклопедией и сводом правил русской жизни. Если можно так сказать, произведения классика - это краткое содержание психологии русской души. Если вам нужно все самое главное и точное, читайте Чехова.

Можно ли себе представить подобную историю в наши дни? Легко. Причем теперь пытаются обмануть не только «доверчивых гувернанток», но и вообще всех, кто «обманываться рад» или слишком верит людям. Эту идею не передаст краткое содержание. Чехов («Размазня») всегда изображал проблемы, актуальные по сей день.

Надеемся, что не разочаровал читателя классик А. П. Чехов. «Размазня» (краткое содержание и анализ произведения), возможно, мотивирует на прочтение целого произведения.

Рассказ А.П. Чехова «Размазня» был написан в 1888 году - в тот период, когда писатель начинал переходить от «мелкой» работы в жанре юморески в «область серьеза».

Данный рассказ, на мой взгляд, наглядное тому подтверждение. Действительно, незначительный, казалось бы, эпизод из жизни хозяина и гувернантки его детей превращается под пером Чехова в клубок важных нравственных и социальных вопросов.

Сюжет рассказа прост и основан на шутке, своего рода психологическом эксперименте, который герой произведения, он же рассказчик, решает провести над служащей у него гувернанткой. Он вызывает милую, безропотную Юлию Владимировну для того, чтобы «посчитаться». Важно, что это слово в контексте рассказа приобретает несколько значений.

Итак, рассказчик хочет выдать гувернантке жалованье. Но сначала нужно посчитать, сколько он ей должен за два месяца, пока та у него работала. С самых первых фраз хозяин-рассказчик начинает издеваться над бедной девушкой. Он «снижает» ей жалованье на десять рублей, и говорит, что готов платить всего лишь тридцать вместо сорока рублей. Затем этот человек «сокращает» количество дней, которые Юлия Владимировна проработала у него.

А как же ведет себя Юлия Владимировна, видя, что хозяин поступает с ней несправедливо и жестоко? Поначалу девушка пыталась возражать рассказчику: она уточняет, что соглашалась работать за сорок рублей; что она проработала уже два месяца и пять дней и тому подобное. Но хозяин непреклонен – у него «так записано».

Далее, когда рассказчик начинает переходить всякие границы – начинает вычитать из жалованья гувернантки выходные дни, дни ее болезни, праздники и другие «мелочи», Юлия Владимировна совершенно сникает - она видит, что ее и без того жалкая заработная плата тает на глазах. Казалось бы, она должна возмутиться, как-то мобилизоваться и начать отстаивать свои права. Но не тут-то было!

Не только мы, но и рассказчик пристально наблюдает за девушкой: «Юлия Васильевна вспыхнула и затеребила оборочку, но... ни слова!..», «Левый глаз Юлии Васильевны покраснел и наполнился влагой. Подбородок ее задрожал. Она нервно закашляла, засморкалась, но - ни слова!..»

Только один раз героиня пыталась восстановить истину. Когда хозяин сказал, что она брала у него десять рублей, которые он непременно вычтет из ее оставшихся «крох», Юлия Владимировна шепотом воспротивилась: «Я не брала, - шепнула Юлия Васильевна». Однако «убийственный» довод «у меня все записано» снова «закрыл ей рот».

По мере развития этого поистине страшного диалога напряжение все усиливается. Рассказчик пытается понять, до каких пор эта девушка будет терпеть, видя, как работодатель ее обворовывает, что еще она готова вынести, чтобы не лишиться работы. Он все больше «наглеет и наглеет», доводит девушку практически до слез, но она молчит!

Мало того, когда от восьмидесяти рублей, положенных ей по праву, хозяин оставляет лишь одиннадцать, гувернантка принимает их не ропща: «И я подал ей одиннадцать рублей... Она взяла и дрожащими пальчиками сунула их в карман».

Больше того, Юлия Владимировна благодарит хозяина: «- Merci, - прошептала она».

Вот тут нервы рассказчика не выдерживают. Разозленный такой безропотностью, он вскакивает и почти набрасывается на гувернантку: «…ведь я же вас обобрал, чёрт возьми, ограбил! Ведь я украл у вас! За что же merci?» Но получает страшный ответ – «в других местах мне и вовсе не давали…»

Герой винит Юлию Владимировну, ее характер («Разве можно быть такой размазней?»), ее психологию жертвы. Он говорит, что преподнес этой девочке жестокий урок, чтобы она была на этом свете «позубастей», и отдает все ее жалованье сполна.

Однако выражение лица героини наводит рассказчика на более глубокие размышления. Он понимает, что не только, и, может быть, не столько виновата сама Юлия Владимировна, сколько несправедливое социальное устройство, жестокие законы российского общества. Девушки, не имеющие средств, вынуждены зарабатывать себе на хлеб собственным трудом. Но права их на защищены российским законом, а душа их и сердце не защищены от развращенных богатством и безнаказанностью «состоятельных господ».

Таким образом, в этом рассказе Чехов поднимает традиционную для русской литературы тему «маленького человека». В «Размазне» он говорит не только о гувернантках, русских женщинах, но и вообще об участи людей, вынужденных терпеть беззаконие, превращенных обществом в жертву, жалкую «размазню». Финальные строки рассказа, как нельзя лучше, подтверждают эту мысль: «Я поглядел ей вслед и подумал: легко на этом свете быть сильным!»

Искусство писать сопоставимо с искусством сокращать. Нетрудно догадаться, что автор этих слов — это мастер короткого рассказа А. П. Чехов. «Размазня» (краткое содержание следует далее) является одним из его маленьких шедевров, который был написан в 1889 году. Этот период в творчестве писателя отмечен переходом от коротких юмористических рассказов в «область серьеза». Действительно, обычный разговор между главным героем, от лица которого ведется повествование, и гувернанткой его детей, словно занавес в театре, приоткрывает целый ряд вопросов понимания понятий «духовность» и «нравственность».

Сюжет рассказа прост и незатейлив. Главный герой, и он же рассказчик, приглашает гувернантку, Юлию Васильевну, посчитаться. С этого момента можно начать краткое содержание (Чехов, «Размазня») За два месяца работы полагается плата, но девушка, тонкая, деликатная, или, как называет ее сам автор, «церемонная», ни за что не спросит сама первая. Молодая гувернантка присаживается и начинается нелегкий разговор.

Договор был о тридцати рублях в месяц. Юлия Васильевна робко возражает — нет, речь шла о сорока... Теперь о сроках. Работала она два месяца. И вновь «урезание», потому что на самом деле проработала она два месяца и пять дней. Из них следует вычесть девять воскресений, потому что вместо занятий были прогулки... Затем три дня болели зубы, и было дозволено заниматься до обеда. Три дня праздника. Да, еще была разбита дорогая чашка с блюдцем, и сын Коля по ее недосмотру порвал сюртучок.

Жалование таяло на глазах. Вместо восьмидесяти рублей вышло шестьдесят, потом минус двенадцать, затем долой еще семь, десять, пять, три.... На все робкие возражения Юлии Михайловны слышался лишь один стальной аргумент, что, мол, все записано, и спорить не о чем. Она молчала, краснела, ее глаза наливались слезами, подбородок дрожал. Но в конце она приняла условия хозяина-рассказчика, взяла причитающийся жалкий остаток — одиннадцать рублей, и прошептала: «Merci».

Возмущение

Продолжаем краткое содержание (Чехов, «Размазня»). Безропотность, жалкая, по мнению главного героя, покорность и смирение вызывают у него бурю негодования. Он вскакивает, и практически набрасывается на нее. Неужто возможно покорно сносить издевательства, ведь он наглым образом обобрал ее, украл честно заработанные ею деньги. Почему она молчала? Почему не отстаивала себя? «Разве можно быть такой размазней!» Можно — говорит выражение ее лица. В других местах ей могли и вовсе не дать.

Он отдает ей заранее приготовленный конверт с восьмьюдесятью рублями. Она вновь благодарит его, и быстро уходит. Довольство собой, той шуткой, тем жестоким уроком, который он преподнес молодой девице, и, который, возможно, поможет ей впредь быть «позубастей», быстро проходит, и сменяется другим вопросом: легко ли в жизни быть смелым?

Краткое содержание. Чехов, «Размазня»: заключение

Конечная фраза, риторический вопрос, который главный герой задает себе, и вместе с тем всем читателям, наводит на более глубокие размышления. Конечно, необходимо быть смелым, решительным, сильным и Уметь отстаивать свои права и ценности. Но существуют ли эти качества в чистом виде или же они возможны благодаря каким-то внешним факторам и обстоятельствам? Краткое содержание (Чехов, «Размазня»), конечно, не может передать всю тонкость и глубину сюжета, поэтому настоятельно рекомендуется прочтение оригинала.