Урок 60. Решение проблемы короля

25.06.2015 1464 0

Цели : совершенствование навыков чтения; активизация навыков устной речи; тренировка лексических и грамматических навыков.

Оборудование : карточки с транскрипционными значками.

III. Речевая разминка

And now, children, let’s make the sentences with the following words. You can see them on the blackboard. The person who makes more sentences than other pupils will be the winner.

(Учитель обращает внимание учеников на слова из английского уравнения, которое записано на доске. Задание для учащихся - составить с ними предложения.)

Примерные предложения:

I like to read English stories .

We have Art on Monday.

When do you usually have PE? Etc.

IV . Тренировка лексических и грамматических навыков. Работа в группах

And now you will make up some sentences. They are in exercise 37 on page 109. Write these sentences in your exercise books, please.

Your time is up. Divide into groups of three and read the sentences one by one.

(Учитель предлагает ученикам выполнить упр. 37 (учебник, с. 109). Задание для учащихся - составить предложения из определенных слов и записать их в тетрадях. На выполнение задания отводится пять минут. Для проверки данного упражнения ученики делятся на группы по три человека и зачитывают предложения по цепочке. Можно также провести индивидуальную работу (РЗ, задания А2 и А4, с. 60-61.)

V. Физкультминутка

It’s time to have a rest. Stand up and recite the poem about three little monkeys.

Three little monkeys jumping on the bed,

One fell off and bumped his bed.

Mama called the doctor and the doctor said:

"No more little monkeys jumping on that bed.”

(Ученики рассказывают стихотворение и выполняют зарядку для пальчиков.)

VI. Активизация навыков монологической речи. Работа в парах

Children, it’s time to tell the stories. You can see the pictures in exercise 44 on page 112. You will work in pairs and make up a story about the king and the animals he asked to help him.

Anybody feels like speaking?

(Ученики выполняют упр . 44 (учебник , с . 112). Задание для учащихся - разделиться на пары и составить рассказ по картинкам из данного упражнения. На его подготовку отводится две-три минуты. В конце данного этапа урока рассказы двух-трех учеников заслушиваются всем классом.)

VII. Совершенствование навыков чтения и устной речи

Let’s finish reading the story about the king and his cheese. You will read the story from exercise 45 on pages 112-113 and answer the question of the task. Read the text to yourself, please.

Are you ready to answer the question?

Let’s read the story aloud.

(Учитель обращает внимание учеников на заключительную часть рассказа о короле в упр. 45 (учебник, с. 112-113). Задание для учащихся - прочитать историю шепотом и ответить на вопрос перед текстом. Затем ученики по цепочке читают рассказ вслух и устно выполняют упр. 46, 47 (учебник, с. 113).)

VIII. Подведение итогов урока

The lesson is over. Let’s learn a new poem. Listen to me, please.

Holidays are over,

No more fun,

Holidays are over,

School has begun !

(Ученики прослушивают стихотворение и повторяют его за учителем.)

Have a nice weekend! See you next week! Goodbye, children! (Goodbye, teacher!)

Домашнее задание

Учебник: упр. 11, 13 (с. 116-117).

To get

Let’s look at some expressions with the verb “to get”.* These expressions are very common1, and you already know* a few. Here are some more. Try and learn them. He gets* up at half-past seven every morning The train gets* in at eleven thirty. It took* him a long time to get* over his illness2. Let’s go* home. It’s getting* dark. Speak* louder. She’s getting* very deaf. These records are cheaper than those, but they are still quite expensive. Please, go* and get* me a paper, I’m too busy to go* myself. The burglar got* into the house through a small window. Take* a number thirty-seven bus and get* off at Charing Cross. Everyone was trying to get* on the bus at once3. What’s the matter? – I’ve got* a headache, a toothache, a sore throat and a cold, And nobody asks me how I feel* !

Рассмотрим некоторые обороты с глаголом to get – достать, получить. Эти обороты повседневны, и некоторые из них вы уже знаете. Здесь (приведем) их немного больше. Попробуйте их запомнить. Он встает в полвосьмого каждое утро. Поезд приезжает в одиннадцать тридцать. Ему потребовалось [это отняло у него] много времени для преодоления своей болезни. Пойдем домой. Темнеет [делается темно]. Говори громче. Она становится совсем глухой. Эти пластинки дешевле тех, но (и) они все еще очень дорогие. Пожалуйста, пойди и принеси мне газету, я слишком занят, чтобы пойти самому. Грабитель влез в квартиру через маленькое окно. (Нужно) сесть [взять] в автобус номер тридцать семь и выйти на Черинг Кросс Каждый пробовал сесть в автобус сразу же. Что случилось? – У меня болит голова, зуб, горло и я простужена, И никто не интересуется [не спрашивает меня], как я себя чувствую.

Объяснения

Common – обычный, повседневный; Common people обычные люди. Illness – болезнь. She’s ill – она больна. To же самое значит предложение She’s sick. Sick чаще используется в американском варианте английского. At once = immediately – сразу же.

Упражнения

Вставьте пропущенные слова

В котором часу он обычно встает?
…. ….does he…….get. . ? Когда поезд приедет, позвони мне с вокзала.
When the train…. ..phone me…. … …….. Каждый пробовал сесть в автобус сразу же.
……..was trying to… ..the bus.. ….. Следует поторопиться. Темнеет.
….. hurry up. It’s……. ….. Сойди у почты. – Как далеко это?
… …at the post office. – How… .. ..

Ответы

What time – usually – up. Gets in – from the station. Everyone – get on – at once. Let’s – getting dark, Get off – far is it.


(Пока оценок нет)

Английский по методу пимслера 60 урок

Другие уроки вы можете найти в статье Учим английский по методу доктора Пимслера

Listen to this conversation.

B — Not much, why?


A — Well, maybe on Sunday?


B — No, maybe next weekend.
A — Thanks a lot.

Listen again.
A — Susan, what are you doing this weekend?
B — Not much, why?
A — Would you like to have dinner with me on Saturday?
B — I’m sorry. Saturday night I’m going to the movies with some friends.
A — Well, maybe on Sunday?
B — On Sunday I have a lot to do. I want to write some letters and I have to go into town.
A — Is Friday evening better?
B — No, maybe next weekend.
A — Thanks a lot.

Вы помните, как поприветствовать кого-либо вечером?
Good evening.
Good evening.

И что вы говорите, когда прощаетесь вечером?
Good night!
Good night!

Now you’re in Boston at a friend’s place. How does she ask if you’d like something to drink?
Would you like something to drink?

Say that yes, you’d like some water please.
Yes, I’d like some water, please.

Ask «У вас есть минеральная вода?»

Any
Do you have any mineral water?

Она кратко отвечает, что нет.
No, I don’t.

Сожалею, у меня ее нет. Дословно «нет никакой».
I’m sorry, I don’t have any.

У меня нет ее прямо сейчас.
I don’t have any right now.

Now she says «Давайте поедем в центр».
Let’s go into town.

Ask «Прямо сейчас?»
Right now?

She answers «Почему бы нам не поехать в полдень».
Why don’t we go at noon?

Или, может быть, спустя несколько минут до полудня.
Or maybe a few minutes before noon.
before noon

Мы можем пообедать
We can have lunch

А я могу купить минеральную воду.
And I can buy some mineral water.
some mineral water

По дороге в город, вы говорите «В воскресенье»
On Sunday
On Sunday

Я еду в Нью-Йорк.
I’m going to New York.

Чтобы увидеться с коллегами.
To see some colleagues.

У нас встречи в понедельник и во вторник. Дословно «и вторник»
We have meetings on Monday and Tuesday.
on Monday and Tuesday

Your friend says «Перед вашей поездкой»
Before your trip.
Before your trip.

Может, мы могли бы поужинать вместе.
Maybe we can have dinner together.

Say «Сожалею»
I’m sorry.

Но у меня на самом деле нет времени.
But I really don’t have time.

Мне нужно многое сделать
I have a lot to do.

До воскресенья
Before Sunday.

She asks «Ну, тогда вы можете прийти в четверг во второй половине дня»
Well then, can you come Thursday afternoon?
Afternoon
can you come Thursday afternoon

На кофе?
For coffee?
Can you come Thursday afternoon for coffee?

Say that yes, Thursday afternoon is fine.
Yes, Thursday afternoon is fine.

Now you arrive at the store. Try to say «Почему бы мне не купить минеральной воды?»

Why don’t I buy the mineral water?

Another day you’re speaking with a colleague.
She says «Пожалуйста, извините»

Please, excuse me

Я должна уйти через несколько минут
I have to leave in a few minutes

В полдень
At noon

Я должна сходить в банк.
I have to go to the bank.

Потому что мне нужны деньги.
Because I need some money.

На мою поездку в Филадельфию.
For my trip to Philadelphia.

Я еду в Филадельфию на этих выходных.
I’m going to Philadelphia this weekend.
Weekend

Ask «Вы туда полетите, не так ли?»
You’re flying there, aren’t you?

Нет, мне не нравится летать.
No, I don’t like to fly.

Я предпочитаю ездить на поезде.
I’d rather take the train.

Сейчас вы разговариваете с одной знакомой американкой. Она и ее муж хотят пригласить вас на ужин. Она спрашивает «У вас есть время на этих выходных?»
Do you have time this weekend?

Answer «К сожалению, нет».
Unfortunately, not.
Unfortunately, not.

В эти выходные
This weekend

Мы собираемся навестить наших детей.
We’re going to visit our children.

She asks «А на следующих выходных?»
And next weekend?

Say «Следующие выходные — подойдет».
Next weekend is fine.

She asks «Может, в воскресенье вечером?» Используйте менее конкретную форму.
Maybe Sunday night?
Maybe Sunday night?

В семь часов?
At seven o’clock?
Maybe Sunday night at seven?

Answer «Да, отлично, большое спасибо».
Yes, that’s fine. Thank you very much.

Вы хотите узнать, как доехать до их дома.
Listen.

How do I get to your place?

Послушайте и повторите первую часть вопроса.
How do I get
Get
Get
How do I get

Try to ask «Как я доберусь до вашего дома?»
How do I get to your place?
your place
How do I get to your place?

She says «Вы поедете на метро, не так ли?» Помните, что речь идет о следующих выходных.

You’re coming by subway aren’t you?

Доезжаете на метро
Take the subway

До площади Копли
To Copley Square

Идите по улице Beacon.
Go to Beacon Street.
Beacon Street

Затем поверните налево
Then go to the left.

Мы живем на улице Beacon.
We live on Beacon Street.

Наш адрес: № 157 на улице Beacon.

one hundred fifty seven
Our address is one hundred fifty seven Beacon Street

Может быть, вы слышали эту более краткую форму.
Listen.

Our address is one fifty seven Beacon Street.

Now ask «Но, как я доеду до улицы Beacon?»
But how do I get to Beacon street?
How do I get to Beacon street?

She says «О! Простите».
Oh, I’m sorry!

Try to say «Чтобы доехать до улицы Beacon»
To get to Beacon street
To get to Beacon street

Сначала вам нужно попасть на улицу Dartmouth.
First take Dartmouth Street.
Dartmouth Street

Улица Beacon находится прямо
Beacon Street is straight ahead

«Вот карта».
Listen and repeat.

Here’s the map.
Map
Map
Here’s the map.

Say «Вот карта Бостона». «Of Boston».
Here’s a map of Boston.
Here’s a map of Boston.

«Я могу вам показать».
Listen and repeat.

I can show you.
Show
Show
show you
I can show you.

Say «Показать»
Show
To show

Say «Я могу показать вам».
I can show you
I can show you

«На карте»
Listen and repeat.

On the map
On the map

Ask «Вы можете показать мне улицу»
Can you show me the street?
Can you show me the street?

На карте?
On the map?

Вы можете показать мне улицу на карте?
Can you show me the street on the map?

Say that this map is pretty small.
This map is pretty small.

She says «Раньше у нас была побольше». Try to say this.
I used to have a bigger one.
a bigger one
I used to have a bigger one.

Try to ask «Как мы доедем до вашего дома?»
How do we get to your place?
How do we get to your place?

Вы можете показать мне на карте?
Can you show me on the map?

Try to ask «Вы можете показать мне на карте, где находится ваша улица?»

Can you show me on the map where your street is?

She says «Смотрите».
Look
Look

Показывая на карте, она говорит вам «Смотрите! Площадь Капли расположена здесь».
Look, Copley Square is here.
Look, Copley Square is here.

И смотрите, мы живем здесь.
And look, we live here.

Say «О, да. Я вижу».
Oh, yes. I see it.

Сейчас представьте, что вас зовут Педро Торрес. Вы находитесь на общественном собрании, и сейчас около 9 часов вечера. Вы обращаетесь к одной женщине, с которой не знакомы. Как вы ее поприветствуете в этот час?
Good evening.
Good evening.

Say that your name is Pedro Torrez.
My name is Pedro Torrez.
Good evening Mr. Torrez, I’m Nancy Johnson.

Answer her
Answer her

Pleased to meet you Mrs. Johnson.

Вы немного поговорили, а потом спрашиваете «Как долго вы будете здесь, в Бостоне?»
How long are you staying here in Boston?

She answers «До следующей пятницы».
Until next Friday.

Я полечу обратно в пятницу после полудня.
I’m flying back Friday afternoon.

Перед выходными.
Before the weekend.

Во время вашей беседы вы узнали, что она увлекается теннисом. Спросите ее «В воскресенье вечером вы бы хотели поиграть в теннис?»
Sunday afternoon, would you like to play tennis?

С моей супругой и со мной.
With my wife and me?

И с одним нашим другом.
And a friend of ours?
a friend of ours

И, может, чуть позже мы могли бы поужинать.
And maybe later we could have dinner.

В Паркер-Хаусе.
At the Parker House.
At the Parker House.

У них очень хорошая винная карта.
They have a very good wine list.

Она принимает ваше приглашение, а сейчас вам нужно идти. Как вы попрощаетесь с ней вечером?
Good night.
Good night, Nancy.
Good night, see you on Sunday.

Сейчас другой день, вы хотите купить марки. Спросите прохожего «Вы можете мне помочь?»
Can you help me?

Как я могу доехать до почты отсюда?

How do I get to the post office from here?

Вы можете показать мне на этой карте,
Can you show me on this map?
Can you show me on this map?

Где находится почта?
Where the post office is?
Can you show me on this map where the post office is?

She says «Смотрите. Идите по этой улице»
Look, take this street.

Listen «you can’t miss it».
Она говорит «Вы не ошибетесь».

Сейчас давайте перейдем к чтению. Если вы хотите заняться этим прямо сейчас, достаньте вашу книжку для чтения и откройте ее на странице с 30 уроком.

Прочитайте № 1.
The gnome wrestled with the gnu.

Вы помните, как произносится сочетание «dge»?

Прочитайте № 2.
You be the judge.
Judge

Обратите внимание, что «е" — немая. Она не меняет краткий гласный звук «u» на долгий. Так часто бывает, когда буква «е» стоит после двух согласных.

Помня об этом, прочитайте № 3.
Rinse the dishes please.
Rinse

4.
That’s a big expense.

В некоторые словах вместо краткого гласного звука произносится долгий гласный звук. Это можно заметить в некоторых кратких словах. В № 5−8 представлены некоторые из них.

Прочитайте № 5.
How old is your daughter?
Old

6.
My tea is cold.

7.
We both like ice cream.
Both

8.
I have to go to the post office.

Вы уже знаете много правил и понимаете, что в английском языке существует большое количество исключений из этих правил. По мере того, как будет расти ваш словарный запас, эти исключения будут причинять Вам все меньше и меньше неудобства.

10.
Two beers, please, miss.

11.
Today is Tuesday. Tomorrow is Wednesday.

12.
My younger son has a good idea.

13.
I want to buy some wine.

14.
Good bye!

Поздравляем! Это конец шестидесятого урока и второго курса обучения английскому языку по методу доктора Пимслера.