В состав и английского, и русского предложения, как известно, входят разные члены, которые несут в себе определенный смысл и представляют собой индивидуальные синтаксические единицы. У каждого из членов предложения есть своя особая роль, которую он выполняет, однако это не означает, что внутри одного предложения обязательно должны быть собраны все sentence members переводом у которых будут всем известные подлежащее, сказуемое и пр. English grammar допускает такие ситуации, однако далеко не всегда тот или иной член предложения будет присутствовать в конкретной фразе. Есть предложения распространенные, а есть и те, которые состоят исключительно из главных членов. Все это объясняет необходимость более подробно рассмотреть члены предложения в английском, их классификацию и привести примеры использования, так как сложности могут возникнуть и со сложносочиненным, и со сложноподчиненным предложением.
Основные группы членов предложения
Прежде чем выяснять то, каким членом предложения может являться то или иное слово, необходимо уточнить, что существует две основные группы этих структур: первая – главные, и вторая – второстепенные члены предложения в английском языке. В простом неразвитом предложении встречаются только главные члены, выраженные известными всем подлежащим и сказуемым. Второстепенные parts of the sentence необходимы для придания фразе развернутого вида и добавления дополнительной информации.
Особенности главных членов предложения
Ранее уже упоминалось, что главные члены предложения – это подлежащее и сказуемое . То, что такое подлежащее сказуемое, дети изучают еще в раннем возрасте. Это главные части предложения, которые передают его основной смысл. Согласование подлежащего и сказуемого в английском языке примерно такое же, как и в русском: подлежащее (на английском перевод subject) передает суть предмета, а сказуемое (predicate in English) обозначает действие, которое этот объект или несколько объектов выполняют. Для того чтобы понять, как найти тот или иной член предложения, можно задать вопрос: subject отвечает на вопросы кто? или что?, а если слово отвечает на вопрос что делать?, то это, вполне вероятно, может быть predicate.
Выражается роль подлежащего существительным или местоимением, и эти случаи довольно популярны. Сказуемое в английском языке обычно выражает глагол, так как именно эта часть речи показывает действие. Однако в обоих случаях всегда есть исключения.
Так, например, подлежащее в предложении могут образовывать не только nouns или pronouns, но и, например, видовременные формы, к примеру, герундий или инфинитив как subject, а также числительные, субстантивированные прилагательные и некоторые другие части речи. Вот, например, ситуация, где подлежащее выражено инфинитивом:
To do it, under the circumstances, is quite difficult – Делать это при таких обстоятельствах довольно тяжело.
Глагол представляет predicate также далеко не всегда. Нередки случаи, например, когда сказуемое выражено существительным. При этом саму суть сказуемого существительное по-прежнему передает: оно хоть и не показывает действие, но связано с другим главным членом – subject, и поэтому выступает в виде полноценного главного члена. Вот как выглядит ситуация, где сказуемое выражено существительным:
My boss is an angel – Мой начальник – ангел.
Однако и эти случаи далеко не единственные. Есть и другие ситуации, когда сказуемое может быть выражено не только именем существительным, а подлежащего во фразе может не и не быть вообще.
Особые случаи использования подлежащего
Помимо вышеуказанных случаев употребления subject, можно встретить и такой термин, как сложное подлежащее в английском языке. В данном случае речь идет об инфинитивной конструкции , основу которого составляют три единицы: существительное/местоимения в любом числе, пассивная конструкция и нужная инфинитивная форма:
He is said to be a good driver – Говорят, он хороший водитель (первая часть предложения в этом случае называется именно Complex Subject)
Также нередко могут встретиться предложения без подлежащего, когда этот главный член отсутствует, но смысл общей фразы понятен. Такие фразы называют безличными, и вот пример такого выражения:
It is rather easy to play this game – Играть в эту игру довольно легко
Особые случаи использования сказуемого
Как уже уточнялось, обычный глагол передает значение predicate не всегда. Иногда структура сказуемого может быть сложнее, чем просто отдельное слово. В частности, речь идет о таких синтаксических структурах, как составное именное сказуемое и составное глагольное сказуемое. В первом случае predicate представляет собой глагол-связку и следующую за ним именную часть, которая обычно выражает качество объекта:
They are heroes – Они герои
В конструкцию составного глагольного predicate входит глагол в личной форме и какая-либо видовременная форма (обычно это инфинитив или герундий):
I mean to drive to the south till the evening – Я собираюсь вести машину на юг до вечера
Особенности второстепенных членов предложения
К второстепенным членам относятся дополнение обстоятельство и определение .
Дополнение
Одним из второстепенных членов является object (перевод – дополнение). Обычно оно отвечает на вопросы косвенных падежей: что? кому? о чем? и т. д. Важно отметить, что всего выделяют два типа этой структуры: прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение в английском языке, если проводить аналогию с русским языком, подразумевают ситуацию, когда существительное или местоимение стоит в винительном падеже без какого-либо предлога, как это бывает с prepositional object, которое еще называют просто непрямое дополнение. Вот как выглядит такая ситуация:
She called me after lunch – Она позвонила мне обеда
Предложное дополнение, или, как его еще называют, косвенное дополнение, также обычно выступает в роли noun или pronoun, но здесь винительного падежа, если сравнивать с русским языком, уже не будет. Оно потому и называется так – предложное дополнение, поскольку перед ним не обойтись без preposition. Prepositional object может иметь перед собой разные предлоги: to, for, of, etc. Вот как выглядит косвенное дополнение в английском языке:
He didn’t listen to me at all – Он совсем не слушал меня
Определение
Определение в английском языке (attribute) показывает признак предметов или объектов и чаще всего выступает в роли прилагательного или причастия. Тем не менее, как предусматривает грамматика определение не всего передается именно через эти части речи, и иногда attributes выражаются и через другие элементы. Для того чтобы определить, что перед нами attribute, можно поставить вопрос; обычно определения отвечают на вопросы какой? какая? и т. д. Вполне можно встретить определения, выраженные существительными (a friend’s toy – игрушка друга); нередки случаи, когда может встретиться также и Infinitive as an attribute. Вот как это выглядит:
I have no time to argue with her – У меня нет времени, чтобы спорить с ней (времени какого? Чтобы спорить с ней)
Обстоятельство
Одной из самых многозначных parts of the sentence является обстоятельство как второстепенный член предложения. Обстоятельство в английском языке звучит как adverbial modifier, но отдельно этот элемент обычно не стоит никогда, поскольку правило синтаксиса предусматривает деление adverbial modifier на довольно много разновидностей. В качестве этой синтаксической структуры могут выступать отдельные наречия, а также целые речевые конструкции.
Так, выделяют следующие типы adverbial modifiers:
· adverbial modifier of time – обстоятельство времени;
· adverbial modifier of purpose – обстоятельство цели;
· adverbial modifier of attendant circumstances – сопутствующих обстоятельств;
· adverbial modifier of condition – условия;
· adverbial modifier of manner – образа действия;
· adverbial modifier of cause – обстоятельство причины;
· adverbial modifier of result – следствия;
· adverbial modifier of comparison – сравнения;
· adverbial modifier of concession – обстоятельство уступки.
Любая таблица со всеми возможными вариантами обстоятельств отобразит все эти разновидности; важно отметить, что целые конструкции могут выступать в роли этих parts of the sentence.
Таким образом, все вышеуказанные члены предложения хоть и имеют отличительные названия на английском, но имеют довольно много общего с русскими структурами, и общие правила синтаксиса во многом совпадают. Для того чтобы лучше ориентироваться в разнице между всеми разновидностями, следует помнить, на какие вопросы отвечает та или иная единица предложения и какой частью речи она является (хотя последний пункт может быть и неоднозначным).
В английском языке согласование подлежащего и сказуемого имеет очень важное значение. Не зная его принципов, вы не сможете построить даже простое предложение. Давайте же узнаем, как правильно согласовывать сказуемое с подлежащим в английском.
Если подлежащее в предложении состоит из двух или более существительных (местоимений), соединенных союзом and , следует использовать глагол во множественном числе. Пример:
- He and his colleagues are in the cinema.
Однако если два или более существительных (местоимений), составляющих подлежащее, связаны в предложении союзами or или nor , относящийся к ним глагол нужно употреблять в единственном числе. Примеры:
- My mother or sister is going to cook a dinner.
Если составное подлежащее состоит из существительного (местоимения) во множественном и единственном числе, и они соединяются между собой союзами or или nor , глагол сказуемого следует согласовывать с той частью подлежащего, которое в предложении находится ближе к глаголу .
Примеры:
- Neither the coach nor the players know the score.
- Neither the players nor the coach knows the score.
Doesn’t является сокращенной формой от does not и употребляется с подлежащим в единственном числе. Don’t является сокращением do not и подходит подлежащим во множественном числе. Исключением из этого правила служат местоимения 1-го и 2-го лица I и you в роли подлежащего. С ними следует употреблять don’t . Примеры:
- She doesn’t play football.
- They don’t like coffee.
- I don’t like cooking.
- You don’t play chess.
Глагол следует согласовывать с подлежащим, а не с другим существительным (местоимением), которое может находиться между ними в предложении. Примеры:
- One of the chickens was ill.
- The woman with all her children stays at the bus stop.
- The people who trust the president are many.
В английском языке местоимения each, each one, either, neither, everyone, everybody, anybody, anyone, nobody, someone, somebody и no one обладают единственным числом и требуют глагола в единственном числе, соответственно. Примеры:
- Everyone likes apples.
- Neither is correct.
- Nobody in the team wants to give up.
- Each of these apricots on the table is ripe.
Такие существительные как civics, mathematics, dollars, news, measles требуют употребления глагола-сказуемого в единственном числе. Примеры:
Примечание: существительное dollars в значении суммы денег употребляется с глаголом в единственном числе. Если речь идет о валюте в целом, то глагол будет во множественном лице.- In my opinion, mathematics is the most important science.
- Yesterday the news was at seven.
- One hundred dollars is a lot of money.
- Dollars are convertible throughout the world.
Такие существительные как scissors, shears, tweezers, trousers требуют множественную форму глагола (так как все они состоят из двух частей). Примеры:
- These trousers are stylish.
- Your scissors are keen.
Такие выражения как such as with, together with, including, accompanied by, in addition to, as well не меняют число подлежащего, как и глагола-сказуемого. Примеры:
- My brother, accompanied by his friends, is playing football.
- All cats, including small kittens, have strong claws.
В предложениях, которые начинаются с оборотов there is или there are , подлежащее следует после глагола-сказуемого, однако, они все равно согласуются. Примеры:
- There are many students .
- There is a student .
Собирательные существительные , подразумевающие более одного человека, тем не менее, имеют единственное число и употребляются с глаголом в единственном числе. Примеры:
- Today the team demonstrates outstanding performance.
- His family was pretty big.
- The crew is ready for departure.
Тема статьи очень важна, ведь правила согласования подлежащего и сказуемого применимы практически в каждом предложении.
Теперь, пополнив свой багаж знаний, вы лучше сможете подготовиться, например, к
В речи мы довольно часть используем предложения типа - «Весна. Вечерело. Похолодало» и т.д. Такие предложения называются «безличными», поскольку в предложении не указано лицо, выполняющее действие, а часто отсутствует и само действие. В русском языке все обстоит просто, в английском же языке с безличными предложениями - impersonal sentences немного сложнее. Английская грамматика не допускает предложения без подлежащего и сказуемого, следующих одно за другим в строгом порядке, и мы не можем перевести русское предложение, состоящее из одного слова, также одним словом. Нужно обязательно придумать такую конструкцию, в которой будут главные члены предложения. Как это будет выглядеть на английском, мы сейчас посмотрим.
Структура безличного предложения
Начнем с простого и постепенно усложним безличное предложение. «Весна. Вечерело. Похолодало». Как видно из примеров, такой тип предложения используется для передачи природных условий или погодных явлений. В основе конструкции, используемой для перевода безличных предложений, английский – в настоящем, прошедшем или будущем времени. Как вы, наверное, догадались to be будет выполнять функцию отсутствующего сказуемого, а что касается подлежащего — его место займет местоимение it , которое всегда и в любом безличном предложении будет выполнять функцию подлежащего и, соответственно, занимать свое законное место в начале предложения. Теперь посмотрим, что у нас получилось.
- Весна – It is spring
- Холодно – It is cold
- Тепло – It is warm
- Жарко – It is hot
- Вечерело – It was getting dark
- Холодало – It was getting cold
- Скоро наступит зима — It will be winter soon
- Летом будет жарко — It will be hot in summer
Google shortcode
Как видно из вышеуказанных примеров, мы создали несуществующее формальное подлежащее it, и формальное сказуемое – is, was или will be в зависимости от времени. При помощи конструкции it is, it was, it will be мы будем переводить на английский язык все предложения, в которых присутствует наречие – трудно, возможно, невозможно, легко, поздно, рано, далеко, близко и т.д. Чтобы вам легче было понять, мы приведет несколько примеров:
- Ребенку трудно поднимать тяжелую коробку – It is difficult for the child to lift the heavy box
- Невозможно закончить эту работу за один день – It is impossible to finish this work in a day
- Мне трудно дышать — it is difficult for me to breath
- Сейчас слишком рано вставать – it is too early to get up
- Уже поздно гулять – it is late to go for a walk
Для образования вопросительной формы безличного предложения вспомогательный глагол to be (am, is, are) выносится в начало предложения, а отрицательная образуется при помощи отрицательной частицы not.
- Is it dark out of doors?
- It was not snowing.
Употребление безличных предложений
- Мы используем безличное предложение, чтобы сказать который час
:
Сейчас 11 часов – it is 11 o’clock now
Времени было половина пятого – it was half past 4
Когда я вернусь, будет уже 10 часов – when I return it will be 10 o’clock already - Безличные предложения всегда используются для описания погоды с глаголами to rain, to snow, to hail, to drizzle
Осенью часто идет дождь – It often rains in autumn
Моросит, нужно взять зонт – It is drizzling, I must take an umbrella - Чтобы отметить, сколько времени нам требуется на совершение действия – наверное вам встречались предложения, начинающиеся со слов «мне нужно … времени чтобы что-то сделать, у меня уходит… времени на что-то и т.д.
». Так вот, для перевода таких предложений также используется конструкция безличного предложения — It takes … to…:
Ей нужен час на дорогу до работы – It takes her an hour to get to her work
Моей маме потребуется полдня чтобы испечь столько пирожных – It will take my mother half a day to bake so many cakes.
- Безличное предложение часто используется для описания действий, для которых нужен инфинитив, в которых фигурируют такие слова как never, to appear, to seem, to turn out, to happen
It is never late to say “excuse me” – Никогда не поздно сказать «прости»
It seemed to be late to change anything – Казалось, уже поздно что-либо менять - Безличное предложение используется для выражения модальности с глаголами can, may, must
. В этом случае формальным подлежащим является слово one, которое при переводе на русский язык опускается.
Здесь нельзя курить – One must not smoke here
Нужно мыть руки перед едой – One should wash hands before having meals
Невозможно сделать всю работу сразу – One cannot do all the work at once.
Вот и все о безличных предложениях в английском языке. Постарайтесь самостоятельно образовать несколько предложений для закрепления материала.