Мюзикл "Бал вампиров"

В петербургском Театре музыкальной комедии с 3 сентября 2011 впервые в России начали показ знаменитого «Бала вампиров» - мюзикла, поставленого по одноименному фильму Романа Полански 1997 года. И не гастрольный вариант, а полноценный русскоязычный спектакль, перенос венской версии 2009 года, усовершенствованной в соответствии с новейшими возможностями театральной техники. По условиям лицензии, Петербург обладает эксклюзивными правами на постановку в России «Бала вампиров» на ближайшие два года.

Итак, немного о истории создания и о самом спектакле.

В 1967-ом году знаменитый режиссер Роман Полански снял фильм на весьма популярную в кинематографе тему - про вампиров. Фильм первоначально назывался "Бал вампиров" , в американском же прокате он вышел под названием "Бесстрашные убийцы вампиров или Извините, но Ваши зубы у меня в шее" .
Фильм имел успех в Европе, но в Америке потерпел полный провал из-за того, что его сократили на целых двадцать минут, полностью исказив сюжетную линию.

Эндрю Браунсберг, коллега и продюсер Романа Полански, предложил ему превратить "Бал вампиров" в мюзикл. Они встретились в Вене с директором Ассоциации Венских Театров, чтобы обсудить эту возможность, и в итоге пришли к выводу, что наилучшими кандидатурами для воплощения их замысла являются композитор Джим Стейнман и либреттист Михаэль Кунце.

Джим Стейнман автор песен Мит Лоуфа и Бонни Тайлер, соавтор Эндрю Ллойд-Уэббера, общепризнанный Князь Тьмы и вампир, талантливый музыкант и поэт, большой поклонник творчества Романа Полански в целом и его вампирского фильма в частности, с радостью согласился поучаствовать в проекте.

На превращение фильма в спектакль ушло около четырех лет. Двадцать первого июля 1997 года, спустя три десятилетия после выхода фильма, начались репетиции, а 4 октября того же года в венском театре Раймунд состоялась премьера мюзикла, который назывался также как и фильм - "Бал вампиров". Спектакль имел большой успех и шел в течение 677 вечеров.

Действие мюзикла разворачивается в конце XIX века.

Профессор Абронсиус вместе со своим ассистентом Альфредом приезжают в Трансильванию в поисках вампиров, на изучении которых профессор специализируется. Остановившись в трактире некого Шагала, профессор понимает, что близок к своей цели — жители деревни поют хвалебную песнь чесноку — известному средству борьбы с вампирами. Шагал и его семейство, однако, отрицают тот факт, что вампиры где-то поблизости. Альфред тем временем занят другим — он и дочь трактирщика Шагала, красивая девушка Сара, понимают, что очень нравятся друг другу.

Но Сара нравится не только Альфреду — граф фон Кролок приглашает девушку к себе в замок, на бал. Он дарит ей волшебные башмачки, надев которые, она убегает к нему (в отличие от фильма, в котором граф похищает Сару прямо из ванной комнаты). Шагал уходит искать свою дочь. На следующее утро его находят мертвым.

Шагал становится вампиром. Профессор и Альфред удерживаются женой Шагала от того, чтобы проткнуть его осиновым колом, решая вместо этого последовать за ним в замок фон Кролока, где, по их мнению, находится Сара. Шагал убивает Магду, свою служанку и одновременно любовницу, тем самым обращяя ее тоже в вампира. Граф приветствует их в своем замке и знакомит Альфреда со своим сыном Гербертом.

Сара уже увлечена загадочным графом, но он не собирается соблазнять ее прямо сейчас — до бала. Альфреда же преследуют ночные кошмары — ему снится, что он навеки теряет любимую девушку. Днем профессор и его ассистент пытаются пробраться в фамильный склеп Кролоков — в итоге Альфреду удается сделать это, однако увидев графа и его сына, спящих в гробах, он не находит в себе сил убить их. Чуть позже он находит Сару в ванной комнате и уговаривает ее убежать с ним, но все ее мысли заняты предстоящим балом. Размышления Альфреда о его любви к Саре прерваны появлением Герберта — тот, оказывается, тоже влюблен, но вовсе не в Сару, как вы могли бы подумать, а… в Альфреда. Вовремя подоспевший профессор спасает своего помощника от "ухаживаний" молодого вампира.

Вампиры со всей округи вылезают из своих гробов и собираются на бал. Фон Кролок в это время предается грустным размышлениям о своей судьбе — одна из кульминационных песен мюзикла, "Бесконечная жажда", является своеобразным "антигимном" потребительского общества XX века. Начинается бал. Граф танцует с Сарой — она потеряла много крови, но все еще жива. Альфред и профессор переодетыми пробираются на бал, но вампиры замечают, что они отражаются в зеркале, и герои, прихватив с собой Сару, убегают, но хорошо смеется тот, кто смеется последним.

Профессор слишком окрылен успешным побегом и увлечен своими научными изысканиями, поэтому не замечает, что творится у него за спиной — Сара, ставшая вампиром, кусает своего возлюбленного. Вампиры в замке фон Кролока радуются — их полку прибыло… Этой ночью вампиры будут танцевать…


В финале мы переносимся в современность, где миром правят убийцы и подонки - чудесное начало для "Блейда" или "Другого Мира".

Следует отметить, что одной из основных тем мюзикла является мелодия из хита Бонни Тайлер «Total eclipse of a heart», получившем премию «Грэмми» в 1983 году. Композитор Джим Стейнман написал эту песню как воспоминание о фильме «Nosferatu» (первой экранизации «Дракулы») и не смог отказать себе в удовольствии ввести ее в театральную постановку о вампирах.

За 14 лет «Бал вампиров» увидели миллионы зрителей в Австрии, Германии, США, Японии, Венгрии, Польше, Бельгии, Эстонии. В 2009 году авторы создали новую, Венскую версию мюзикла, с более ярким сценическим оформлением. Художник-постановщик из Венгрии Кентауэр наполнил спектакль атмосферой готической чувственности, а музыкальный супервайзер Майкл Рид по-новому аранжировал все оркестровые материалы. Благодаря мастерству Корнелиуса Балтуса, со-режиссера Романа Полански, постановка стала еще более изящной, глубокой и приобретает множество остроумных нюансов.

О масштабах проекта можно судить по одним только фактам: в процессе представления декорации сменяются 75 раз, созданы более 220 оригинальных костюмов, париков и вариантов грима, а помощники режиссера должны отдать указания о различных сценических переменах 600 раз!

Особенно хочется остановиться на костюмах Графа Кролока. Они бесподобны. Шелк и бархат в сочетании с хорошим вкусом. Получается классический образ аристократа-вампира.

Труднее же всего приходится, пожалуй, исполнителю одной из главных ролей Ивану Ожогину: московский актер играет графа фон Кролока. Постановщики каждый раз с ужасом предвкушают муки с гримом: чтобы сделать из русского Ивана трансильванского фон Кролока, требуется не менее полутора часов, и так - каждый день.

Но самое сложное - зубы. Специально для Ивана и других «вампиров» петербургские стоматологи изготовили характерные челюсти с клыками. Иван в процессе репетиций успел не раз покусать «вампирскими зубами»… самого себя: клыки все еще ощущаются как инородное тело, мешают петь, а то и травмируют рот.

Этот мюзикл — мечта хореографа, целые сцены — один сплошной танец, как в финале второго акта.

Теперь подробнее о артистах, занятых в Российской премьере.

Для российской премьеры «Бала вампиров» проходили кастинги в три этапа даже для артистов хора и балета.

Московский артист Иван Ожогин, утвержденный на центральную роль вампира-аристократа графа фон Кролока, успел съездить в Европу, познакомиться с Кролоками из Австрии и Германии и получить от них ценные рекомендации.

" - Я побывал в Варшаве, Берлине, Штутгарте, Вене, Зальцбурге, зацепил кусочек Италии и Чехии. То есть путешествовал по Европе на автомобиле, но главной целью поездки было посмотреть немецкую и австрийскую версии «Бала вампиров» и познакомиться со знаменитыми западными Кролоками: Кевином Тартом и Дрю Сэричем.

- Мюзикл «Бал вампиров» идет во многих европейских странах. Но это исключительный случай, чтобы исполнитель ведущей партии «Бала вампиров» из страны, где премьера только готовится, приехал принять эстафету у действующих исполнителей."

Досье Ивана Ожогина, актера музыкального театра и кино, тенора.

Родился в 1978 году. В 2002 году окончил Российскую Академию театрального искусства (ГИТИС) по специальности «артист музыкального театра» (курс А.Б. Тителя и И.Н. Ясуловича). Играл в Музыкальном театре им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко («Обручение в монастыре», 2001), в театре «Геликон-опера» (граф Юсупов, «Распутин», 2008).
Участвовал в российских мюзиклах: «Chicago» (Мэри Саншайн, 2002), «Свадьба соек» (2003), «Норд-ост», гастрольная версия (Ромашов, 2003), «Сats» (Манкустрап, 2005), «Черная уздечка белой кобылицы» (еврейский пророк Агиц-ин-Паровоз, 2006), «Красавица и чудовище» (месье Мрак, 2009-2010), шоу «Звезды Бродвея» (2010-2011).
Солист хора Николо-Угрешского ставропигиального монастыря с 2005 г. Солист хора «Bolshoy Donkozaken» (Вена, Австрия). Концертирует в России и за рубежом.

До того как стать вампиром, Иван пел характерные партии в московских мюзиклах, а также солировал в хоре Николо-Угрешского ставропигиального монастыря. На вопрос, была ли в его творческой биографии роль, соизмеримая по масштабу с ролью Кролока, называет Ромашова в гастрольной версии «Норд-Оста» (2003).

Альфред (актер Георгий Новицкий) — герой, которого в фильме «Бесстрашные убийцы вампиров» Романа Поланского сыграл сам режиссер.

Елена Газаева - исполнительница роли Сары.

Профессор Абронсиус, вампиролог (актер Андрей Матвеев) . Роман Поланский, который, как известно, гораздо больше почитал жизнь как таковую во всех ее непостижимых проявлениях, чем науку с ее утопичным стремлением раскрыть все тайны жизни, сделал Абронсиуса внешне похожим на Эйнштейна. В мюзикле портретный подход к образу, как и пародийность образа самого по себе, сохраняется.

Очень хочется отметить грим, как таковой. Например у Куколя он и правда очень и очень эфектный, как и у многих других вампиров.

Забавными выглядили дополнительные сюжетные линии престарелого ловеласа Шагала и служанки Магды.


Не менее интересный персонаж Герберт - Сын графа Кролока.

Ну а если всё-таки пытаться дойти до сути роли графа фон Кролока, то смерть в данном случае преподносится как проявитель человеческих качеств. А Кролок и для героев мюзикла, и для зрителей в зале, для сегодняшнего общества оказывается таким зеркалом: «Вот вы меня обвиняете в том, что я вампир? Но это не моя вина - я родился таким, и я живу с этим уже 400 лет. А вы разве не пьете кровь из своих ближних - из любви к деньгам, из любви к власти? А посмотрите, сколько юных девочек выходит замуж за богатых стариков - у вас это норма. Во мне вы видите свое отражение…"

Личная драма - в его бессмертии. В том, что он не может умереть. Ему смертельно скучно, а кроме того, он видит, куда катится мир.

Когда подходишь ко входу МДМ, то сразу отмечаешь, что театр превратился в мистический замок вампира Графа фон Кролока с черными готическими воротами. Тогда же сразу понимаешь, что впереди ждет что-то таинственное, мрачное и загадочное…

«Бал вампиров» — это культовый мюзикл, поставленный по мотивам фильма Романа Полански 1967 года «Бесстрашные убийцы вампиров». В 1997 в Вене была создана сценическая версия от VBV, которая приобрела огромную популярность, завоевав сердца миллионов зрителей. В Россию мюзикл приехал в 2011 году, тогда он проходил на сцене Театра музыкальной комедии в Санкт-Петербурге. И вот, спустя пять лет, «Бал вампиров» добрался и до московской сцены. Прокат постановки осуществляет российское подразделение компании Stage Entertainment, для которого мюзикл Романа Полански стал одиннадцатой российской постановкой. Сам режиссер считает фильм своим лучшим творением, хотя, конечно, он выбивается из ряда остальных работ Полански. Любовь к «Бесстрашным вампирам» объясняется тем, что там играла его жена Шэрон Тейт, которая трагически погибла.

Сюжет мюзикла почти полностью повторяет содержание черной комедии «Бесстрашные убийцы вампиров» 1967 года. В невзрачную деревушку где-то в Трансильвании приезжает профессор Кёнигсбергского университета Абронсиус со своим помощником-студентом Альфредом для того, чтобы доказать существование вампиров. Путники делают привал на постоялом дворе, хозяином которого является мужчина средних лет Йони Шагал, проживающий там со своей женой Ребеккой и дочерью Сарой. Пока Амбронсиус безуспешно пытается добыть сведения о вампирах в завешенной чесноком таверне, Альфред с первого взгляда влюбляется в красавицу-дочку Шагала. Однако вскоре ее похищает коварный вампир Граф фон Кролок, заставляя профессора и его помощника быстрее добраться до таинственного замка.

О вампирах в кинематографе было сказано немало, начиная Носферату и заканчивая графом Дракулой. Собственно, фон Кролок и является подобием персонажа романа Брема Стокера. Только Полански не хотел снимать очередную страшилку, «Бесстрашные убийцы вампиров» — это пародия на все фильмы о кровососущей нечисти, которые успели выйти в Голливуде к середине 60-х годов. В фильме с лихвой хватает черного юмора, который является его изюминкой. Профессор Амбронсиус, который похож на этакого чудаковатого Эйнштейна, просто помешан на вампирской теме. Его помощник Альфред явно мало увлечен этой идеей, но, чтобы помочь своему наставнику, нехотя разыскивает вампиров. Красавица Сара, в свою очередь, не может ничем похвастаться, кроме своей ослепительной внешности и потребностью постоянно принимать ванну. Собственно, Роман Полански хотел, чтобы и мюзикл также получился ироничным, без перекоса в сторону серьезной проблемы взаимоотношения добра и зла.

Однако создатели «Бала» не обошлись одним лишь черным юмором и высмеиванием вампирской темы. Наоборот, все, что связано с кровавой нечистью, теперь вышло на серьезный уровень. Вампиры здесь прекрасные и пленительные аристократы, которые могут вскружить голову любой незадачливой девушке. Так же и замок вампиров стал таинственным и мрачным, в нем уже нет ничего комического. Сам фон Кролок предстает демоническим началом, который способен вершить судьбы людей. В постановке, конечно, присутствует юмор, но за него отвечают профессор Амбронсиус, Альфред, хозяева постоялого двора и лишь один вампир – сын фон Кролока Герберт. Комические ситуации, в которые попадают персонажи, полностью взяты из киноверсии истории.

Таким образом, мир «Бала вампиров» разделился на два – комический человеческий и загадочный вампирский. Хотя, конечно, когда бесстрашные и благородные убийцы вампиров попадают в замок, то и там с ними начинают происходить забавные происшествия, смешивая эти миры.

Посреди двух миров оказывается красавица Сара, которая, в отличие от своего прототипа в кино, приходит в замок сама, очарованная или укушенная фон Кролоком. Наверное, этим создатели хотели показать двойственность человеческой натуры, которая переходит от добра ко злу.

Романтическая линия между молодым ассистентом и Сарой стала в постановке более четкой, объяснив присутствие в мюзикле лирических композиций. Юная девушка выбирает здесь между неуклюжим и робким Альфредом и статным, загадочным Графом. Ничего не напоминает? Лично мне эта история напомнила сюжет «Призрака оперы», прокат которого лишь недавно завершился на сцене МДМ. Действительно, можно вспомнить Кристину Даэ, которая выбирала между другом детства Раулем и гениальным Призраком оперы. Сходство усиливается тем фактом, что в «Бале вампиров» Графа фон Кролока играет талантливый актер Иван Ожогин, который также перевоплощался в Призрака. Кстати, Ожогин с успехом играл и в немецкой версии «Бала», став эталонным исполнителем роли фон Кролока.

Сара приходит в замок фон Кролока. Фото: Юрий Богомаз

Но от сходства с «Призраком оперы» постановка, скорее, выигрывает. Тяга к неизвестному, таинственному всегда пользуется у зрителей популярностью. Став историей, похожей на легендарное творение Эндрю Ллойда Уэббера, «Бесстрашные убийцы вампиров» превратились в манящий, таинственный и изысканный «Бал вампиров».

Все партии в мюзикле динамичные и запоминающиеся, что неудивительно — композитором постановки стал Джим Стейнман, автор песен Селин Дион и Бонни Тайлер. Одной из главных тем «Бала» является песня Тайлер Total Eclipse of the Heart («Полное затмение сердца». – Прим. «365»). Актёры постановки выкладываются даже не на 100, а на 200%. Мало сказать о потрясающих вокальных данных артистов, потому что мюзикл – не опера, поэтому здесь сделан акцент больше на драматических способностях исполнителей. В спектакль действительно погружаешься и начинаешь сопереживать героям. Это тоже вполне логично, потому что состав актеров лично одобрил Роман Полански. Так, исполнители роли Сары и Альфреда Ирина Вершкова и Александр Казьмин встретились с режиссером в Париже, где он дал им ценные советы и настойчиво подчеркнул, что все в мюзикле должно быть пропитано иронией.

Мюзикл в Москве показывается впервые, а вот в Санкт-Петербурге он шел с успехом целых пять лет. Сценография у этих постановок идентичная, так как ставилась первоначальная венская версия мюзикла. Также не делали и нового перевода песен. Даже половина труппы «переехала» из Петербурга в Москву. Интересно, отличаются ли эти постановки друг от друга? Я решила задать этот вопрос поклоннице мюзикла Анжеле Гордиюк, которая несколько раз видела легендарную постановку Романа Полански.

«Различия все-таки есть, они во многом на уровне ощущений. В первую очередь, для московской постановки был незначительно изменен текст — его существенно сгладили, лишив провокационности. Это вполне ожидаемо в условиях столичной культурной ситуации. Так, вступительная ария фон Кролока претерпела существенную трансформацию – первоначально было «Умер Бог/Бог ваш мертв, забыто его имя», а стало «Бог забыт/забыто его имя». А ведь это был прямой перевод из оригинального мюзикла, который цитирует Ницше. Также заметны и другие изменения – было «Как попка прелестна твоя», а стало «Как фигурка изящна твоя» (дуэт Альфреда и сына фон Кролока Герберта, который воспылал страстью к молодому ассистенту. – Прим. «365»). Вообще «пикап» Гербрета несколько сгладили, придав образу вампира большую аристократичность. Что касается ощущений в целом, то московская постановка ничуть не уступает петербургской, но впечатления получаются иными. «Бал» лишился камерности Театра музыкальной комедии (850 мест против 2000 в МДМ. – Прим. «365»), поэтому потерялась интерактивность действия, поскольку центральный проход не мог быть задействован блуждающими актерами. И все-таки впечатление, когда на бордюр ложи бенуара запрыгивает очередной вампир, непередаваемо», — поделилась с «365» Анжела.

Но спецэффекты присутствуют и в МДМ, а также интерактивность постановки тоже никуда не делась. Включение зрителей в процесс стало меньше, но вампиры все так же пугают, проходя мимо зрителей, сидящих возле боковых выходов. Интересно само появление вампиров на сцене и в зале. Оно происходит настолько незаметно и технически совершенно, что каждый раз становится полной неожиданностью и воспринимается как настоящее волшебство. Этому способствуют также и подвижные декорации, в которых использовались и 3D экраны. Так создаются более полный эффект погружения в происходящее действо. Например, перед сценой, когда Амбронсиус и Альфред отправляются в замок вампиров, то на экране занавеса проецируется изображения мрачного готического сооружения, отчетливо напоминающего Кёльнский собор. А когда мы оказываемся с Сарой в гостиной замка, то ее окружают движущиеся портреты предков фон Кролока. В постановке задействовано в общей сложности 75 декораций, которые погружают в мистическую атмосферу.

Мюзикл получился действительно захватывающим и интересным. «Несмотря на то, что это пародия, мюзикл обладает большой глубиной – как с точки зрения философии, психологии, так и благодаря кинематографической точности проработки характеров. Это заставляет приходить зрителя снова и снова. Этот мюзикл не отпускает – я знаю людей, которые больше ста раз посмотрели спектакль», — говорит о «Бале» исполнитель роли Графа фон Кролока Иван Ожогин. И правда, как только выходишь из зала после окончания спектакля, то сразу же понимаешь, что хочешь вернуться на «Бал вампиров» снова.

Текст: Наталья Шульгина

Решил поведать вам историю своей жизни. В первую очередь, мне хотелось бы, что бы её прочитали те дети, которые требуют от своих родителей дорогие гаджеты, а если не получают желаемую игрушку, считают, что они обделены родительской любовью и заботой. Они просто не знают, что значит тяжелое детство…

Мама, завтра Новый год, мы поставим елочку? - спросил я с надеждой.
- Какая елочка? У нас даже хлеба на завтра нет! - крикнула моя мать.
- Но, если у нас не будет елки, то Дед Мороз, не принесет мне подарок! - заплакал я.

Виталик, хватит нести чушь! Иди делай уроки!

Мама, у нас сейчас каникулы…

Значит, просто иди куда-нибудь, не видишь, у меня голова болит!

Я долго ходил по заснеженным улицам, и наблюдал, как люди скупаются к празднику. Все ходили в, приподнятом настроении, несли домой ёлки и мандарины.

От обиды, я сел на скамейку и заплакал. Я жил с матерью, своего отца я не знаю. Мама сказала, что у меня его никогда не было. Я очень любил свою мать, она была доброй и любила меня.

Единственное, моя мама постоянно пила. Её давно уже уволили с работы, и мы кое-как перебивались. Иногда мать убирала лестницы и ей платили за это небольшие деньги.

Мальчик, ты почему плачешь? - ко мне подошла девочка с санками, на вид моя ровесница.

Ничего. Отстань! - отмахнулся я.

Ты уже, написал письмо Деду Морозу? Загадал желание? - продолжала девчонка.

Нет. А нужно писать? - удивился я. - И кому его отправить?

Письмо нужно писать в новогоднюю ночь, а после того, как пробьют куранты, бросить его в окно. Ты, писать то умеешь?

Умею, не глупее тебя! - сказал я и побежал домой.

» Дорогой Дедушка Мороз, я хочу, чтобы моя мама, никогда не пила, и не пускала в дом своих друзей. Помоги мне пожалуйста! » - я несколько раз перечитал письмо, и бросил его в окошко, как учила меня незнакомая девочка.

Я решил сразу лечь спать, ведь утром, моё желание должно было сбыться. За стенкой раздавался громкий смех и крики, это моя мать веселилась с подругами. » Ну ничего, завтра всё будет по другому» - подумал я, и уснул.

Проснувшись утром, я сразу вспомнил о своем письме, и побежал к матери чтобы проверить, сбылось ли моё желание. Мама сидела с подругой на кухне и продолжала пить. Растерявшись, я заплакал, ведь я думал, что весь этот кошмар уже закончился.

К вечеру, меня стало морозить и очень разболелось горло, я понял, что простудился вчера, когда долго сидел на скамейке.

Мама, мне холодно и горло болит. Сделай мне пожалуйста теплого чая.

Виталик, у нас давно уже нет чая! Пойди к тёте Любе, засеешь её и попросишь чайка сделать, - произнесла мать заплетающимся голосом.

Увидев меня, соседка испугалась.

Виталик, что с тобой? Ты почему такой красный? Да у тебя температура! Зайди ко мне, я таблеточку тебе дам.

Соседка потеряла мне температуру, дала лекарство и напоила горячим чаем с лимоном.

Оставайся у меня сегодня. У тебя ночью снова, может подняться температура, мать твоя вряд ли заметит это.

Прошло несколько лет, а в моей жизни ничего не изменилось. Мать продолжала в том же духе, а я ждал и надеялся, что когда-то она остепениться.

В тот день, я получил паспорт и решил похвастаться перед мамой.

Сынок, вырос уже! Как быстро время летит! Ты извини меня, я очень виновата перед тобой. Обещаю, что с сегодняшнего дня, пить не буду. Ты, мне веришь?

Конечно верю! Скоро я пойду работать, и мы с тобой заживем как люди, ремонт сделаем, - обрадовался я.

Придя вечером домой, я застал привычную картину. Мать со своей подругой сидела на кухне.

Вот сынок, мы отмечаем получение паспорта!

Мама, ты же обещала, что больше не будешь пить! - закричал я.

Ты как с матерью разговариваешь? Неблагодарный! Зоя, гони его в шею, что он себе позволяет? - вмешалась Люся, мамина подруга.

Вон из дома! Чтобы я больше не видела тебя! - кричала моя мать.

В тот момент, у меня что-то щелкнуло внутри, я понял, что больше не могу так жить.

Хорошо, мама. Но я обязательно вернусь, и остановлю весь этот беспредел!

Я ушел из дома. Не буду рассказывать, как я стал на ноги, это было трудно и долго. Но к 40 - годам, я достиг всего о чем мечтал. У меня была квартира, хорошая работа, надежные друзья. Не было только семьи.

Все эти годы, я не забывал о матери, и мечтал о встрече с ней. Сев в автомобиль, я проехал несколько сотен километров, пока добрался до своего дома.

За все эти годы, в моем доме ничего не изменилось. Вернее, изменения некоторые были, моя мать, она была на самом дне. Женщина не узнала меня. Я пытался объяснить ей кто я, но это оказалось бесполезным занятием.

Я определил мать в частную наркологическую клинику, в которой она провела больше года. Мне позвонил доктор, и сообщил, что мама хочет видеть меня и готова к выписке.

Увидев мать, я обрадовался тем изменениям, которые произошли с ней. Теперь она была похожа на ухоженную пожилую женщину, которая была опрятно одета и мило улыбалась.

Сынок, спасибо, что вытащил меня из этого болота! - заплакала мать. - Прости меня если сможешь, я так виновата перед тобой!

Всё нормально, мама. Дома поговорим.

Пока мать собиралась, я зашел поблагодарить доктора.

В общем, лечение прошло успешно. Больная прошла период восстановления и адаптации. Далее, всё зависит от нас. Ей нужны положительные эмоции, и полная смена привычной ей обстановки.

Спасибо, я всё понял, и буду следовать вашим рекомендациям.

Я забрал мать к себе. Конечно, со здоровьем у неё были проблемы, но в общем, мама держалась молодцом. Она стала нормальным, жизнерадостным человеком. Я был рад тому, что смог достичь всего о чем мечтал, и хоть на старости, сделал свою мать счастливой.