«Власть развращает, абсолютная власть развращает абсолютно» – «Power corrupts; absolute power corrupts absolutely».
Так обычно цитируется это изречение, хотя у его автора, лорда Актона, оно выглядело несколько иначе: «Power tends to corrupt…» – «Власть имеет свойство (букв. тенденцию) развращать…».

Джон Актон (1834–1902) – британский политик либерал и видный историк. Еще он известен тем, что, будучи католиком, выступал против учения о папской непогрешимости. Его знаменитая цитата содержалась в письме от 3 апреля 1887 года, опубликованном в 1904 году.
Адресат письма, Манделл Крейтон, англиканский священник и профессор Кембриджского университета, опубликовал ряд трудов о елизаветинской Англии и истории папства. Позднее он был рукоположен в епископы, и лишь преждевременная смерть помешала ему стать архиепископом Кентерберийским.

В письме к коллеге историку Актон ставит проблему моральной оценки исторических деятелей:
“Я не могу принять ваш взгляд, что пап и королей следует оценивать иначе, чем прочих людей (…). Власть имеет свойство развращать, а абсолютная власть развращает абсолютно. Великие люди почти всегда дурные люди, даже если они используют только свое влияние, а не власть; и уж тем более, если учесть, что причастность к власти обычно или даже всегда развращает (the tendency or the certainty of corruption by authority). Поэтому нет горшей ереси, чем утверждение, будто высокое положение освящает тех, кто его занимает. (…) Самые великие имена повинны в самых больших преступлениях.”

Если бы Актон упомянул здесь Наполеона, можно было бы решить, что он только что прочел IV том «Войны и мира», перевод которого вышел в Англии годом ранее. Именно здесь содержится хрестоматийное рассуждение Толстого о величии:
“…Когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного.”
А 26 июня 1899 года Толстой записывает в своем дневнике: «…Власть имеющие развратились, потому что имеют власть…»

Первая часть высказывания Актона, в сущности, представляла собой цитату из речи знаменитого политика Уильяма Питта старшего. Выступая в Палате лордов 9 января 1770 года, он заявил:
– Власть имеет свойство развращать умы тех, кто ею обладает.
Эта мысль, разумеется, не нова. Уже Плутарх писал:

[Сулла] по справедливости навлек на великую власть обвинение в том, что она не дает человеку сохранить свой прежний нрав, но делает его непостоянным, высокомерным и бесчеловечным.
(«Сулла», 30; перевод В. Смирина)

Изречение Актона породило множество вариаций; вот некоторые из них:

Если власть развращает, то поэзия очищает. (Джон Кеннеди, речь 26 октября 1963 г. в Амхерсте, штат Массачусетс.)

Всякая власть великолепна, а абсолютная власть абсолютно великолепна. (Приписывается английскому критику Кеннету Тайнану.)

Если абсолютная власть развращает абсолютно, то как же быть с Господом Богом? (Ок. 1991 г.; автор неизвестен.)

Абсолютная секретность развращает абсолютно. (Генеральный инспектор ЦРУ Фред Хиц, интервью в «Нью Йорк таймс» от 30 июля 1995 г.)

Любовь развращает; безграничная любовь развращает безгранично. (Автор неизвестен.)

June 14th, 2011


Алкивиад(ок. 450-404 до н.э.)
Афинский полководец и государственный деятель


Жан-Леон Жером. "Сократ, нашедший Алкивиада в доме Аспасии".

По своему происхождению Алкивиад принадлежал к одной из богатейших и благороднейших семей афинской аристократии. Отец Алкивиада Клиний был из знатного рода Скамбонидов, возводивших начало рода к легендарному Аяксу Теламониду и через него к самому Зевсу. Мать Алкивиада — Дейномаха — дочь Мегакла, внука известного афинского законодателя Клисфена, происходила из рода Алкмеонидов. Через нее Алкивиад приходился родственником Периклу и, в более отдаленной степени, Кимону .

Anselm Feuerbach (1829-1880)
После гибели отца воспитывался в доме своего дяди Перикла. У древних авторов мы узнаем, что Алкивиад был необычайно красив, умен и способен. Он был прекрасным оратором, а то, что он немного картавил, придавало его речи убедительность и грацию. Когда требовали обстоятельства, Алкивиад был трудолюбив и терпелив, обходителен и обаятелен. В то же время он проявлял изнеженность, беспутство, сластолюбие и разнузданность тогда, когда дела не требовали душевного напряжения.


Алкивиад среди куртизанок
Некоторое время Алкивиад был учеником Сократа и вместе с ним участвовал в военных походах, живя в одной палатке. Боевое крещение Алкивиад получил в сражении при Потидее в начале Пелопоннесской войны. В бою Алкивиад был ранен, и Сократ спас его, отразив нападавших врагов и сохранив оружие Алкивиада, потеря которого считалась бесчестьем. Через некоторое время Алкивиад спас Сократа. В битве при Делии, когда греки потерпели поражение и отступили, Алкивиад, скакавший на коне, увидел отступающего пешего Сократа, отбивающегося от многочисленных врагов. Тогда Алкивиад развернул коня и вернулся к Сократу, чтобы рядом с ним отбиваться от неприятеля.


Jules Le Chevrel (1810-1872) Сократ уводит
Алкивиада от гетеры.
Философские беседы с учителем не долго увлекали Алкивиада — он стремился к власти. Но пока он был еще очень молод и не мог оспаривать славу у опытных лидеров, руководивших политикой в Афинах .

Яков Фёдорович Капков (1816—1854)Алкивиад и его друг спасаются, выбегая из своего дома, подожженного врагами.
У Алкивиада была собака, удивительно красивая, которая обошлась ему в семьдесят мин, и он приказал обрубить ей хвост, служивший животному главным украшением.
Друзья были недовольны его поступком и рассказывал Алкивиаду, что все жалеют собаку и бранят хозяина, но тот лишь улыбнулся в ответ и сказал: “Что ж, все складывается так, как я хочу. А хочу я, чтобы афиняне болтали именно об этом, - иначе как бы они не сказали обо мне чего-нибудь похуже!”.


Сейчас в Британском музее хранится скульптура собаки, вдвое больше натуральной величины, так называемая “Собака Алквиада”, и выставлена на временном постаменте в музее.”Собака Алкивиада” является римской копией эллинистической статуи. Она был отрыта в XVIII веке и привезена в Англию из Рима в 1756 году.


Генрих Семирадский.Сократ застает своего ученика Алкивиада у гетеры. 1875

Афиняне очень по-разному относились к Алкивиаду. Он, по свидетельству современников, вел роскошную жизнь, часто злоупотреблял напитками, щеголял своей расточительностью, не скрывал многочисленные любовные связи.
Все это вызывало негодование у части населения. Люди боялись его своеволия и неуважения к законам, подозревая его в стремлении к тирании. Но другие восхищались его красотой и силой, красноречием, военной опытностью и храбростью.


Генрих Семирадский.Отдых патриция.
В заслуги ему ставились большие пожертвования и дары городу, и это заставляло афинян относиться к Алкивиаду снисходительно, прощать ему преступления, называя их честолюбивыми выходками или шутками.
Интересна и история женитьбы Алкивиада.
Поспорив с друзьями ради шутки, он, подойдя к Гиппонику, при людях ударил этого всеми уважаемого человека без малейшего повода для этого.
Слух о его наглой выходке обошел весь город, и на следующее утро Алкивиад явился в дом Гиппоника. Он рассказал ему о споре, сказал, что раскаивается в содеянном и готов понести любое наказание за свой поступок. Гиппоник простил юношу и не стал требовать наказания, а, узнав его поближе, стал ему покровительствовать и выдал за него замуж свою дочь, дав огромное приданое в десять талантов.

Louis Jean Franзois Lagrenйe.Алкивиад на коленях перед своей женой.

Брак этот нельзя назвать счастливым — жена Алкивиада Гиппарета страдала от постоянных связей мужа с другими женщинами и даже ушла жить к своему брату Каллию. После смерти отца она хотела расторгнуть брак , но, когда явилась в суд для подачи заявления, Алкивиад на руках унес ее в свой дом, где она и осталась до конца жизни

Мишель де Наполи (1808-1892) Смерть Алкивиада.
Но слава Алкивиада не умерла вместе с ним. Даже через сотню лет его имя не было забыто. Во время войны римляне обратились к оракулу, и тот повелел им воздвигнуть на площади, где проходило народное голосование, две статуи — умнейшего и мужественнейшего из греков. И вскоре две медные статуи украсили площадь:
одна изображала Пифагора, другая — Алкивиада.


Алкивиад и Сократ.гравюра 1821 год.

Алкивиад (Alcibiades) (ок. 450 - 404 гг. до н.э.) - афинский полководец. Воспитывался в доме Перикла, учителем Алкивиада был Сократ. Стратег (с 421 г) в период Пелопонесской войны. Алкивиад был привлечен афинянами к суду и приговорен к смерти за оскорбление Элевсинского святилища, после чего бежал к спартанцам (415), потом в Персию к персидскому сатрапу Тисафену. Вернулся в Афины, в 411 - 408 годы нанес поражение спартанцам в морском сражении при Геллеспонте (411) и Кизике (410). Но после поражения в битве при Нотии (407) Алкивиад уехал во Фракию, а в 405 году бежал к персидскому сатрапу Фригии Фарнабазу. Убит спартанцами. Жизнь Алкивиада послужила темой драмы Шекспира "Тимон Афинский".

источники-Плутарх;Сравнительные жизнеописания
http://krotov.info/lib_sec/16_p/plu/tarh_alkiviad.htm

Мировая аристократия .

Или О должном

Сократ отмечает как красоту, так и богатство Алкивиада, однако затем он интересуется какой совет тот собирается дать афинянам на народном собрании. Алкивиад отвечает, что он весьма компетентен в вопросах войны, мира и государственных дел (греч. πόλεως πραγμάτων ) (107d). Сократ замечает, что эти вопросы касаются искусства действовать наилучшим образом. Ибо война справедлива только тогда, когда проявлена несправедливость (109с).

Так диалог необходимо переходит к теме справедливости . Алкивиад доказывает, что хотя никто его не учил справедливости, но он всегда мог различить её (110с). Сократ подчеркивает, что эта тема являлась существенной и для Гомера (112b), однако даже герои древности были невежественны в этом вопросе, что и вело их к конфликтам друг с другом. Алкивиад признает свою некомпетентность, однако пытается различить справедливость и пользу. Сократ убеждает Алкивиада, что как прекрасное (греч. καλόν ) и доброе (греч. ἀγαθὸν ) (116с), так и справедливое и полезное суть одно (116d). Подловив Алкивиада в противоречиях, Сократ обвиняет своего собеседника в том, что он "сожительствует с невежеством" (118b) и призывает "искать путь к наивысшему совершенству" (124с).

Далее Сократ задается вопросом: "Что же это такое – человек ?" (греч. τί ποτ᾽ οὖν ὁ ἄνθρωπος; ) (129e) и отвечает: "человек – это душа " (греч. ψυχήν ) (130с), поэтому любовь к душе важнее, чем любовь к телу, которое со временем увядает. И заботиться (греч. ἐπιμελητέον ), прежде всего, следует о душе (132с). Именно в этом и заключается смысл знаменитой дельфийской надписи. А достоинство (греч. ἀρετή ) души заключается в мудрости (греч. σοφία ) (133b).

Переводчики

Напишите отзыв о статье "Алкивиад Первый"

Примечания

Литература

  • Plato. Platonis Opera, ed. John Burnet. Oxford University Press. 1903.
  • Платон. Диалоги. М.: "Мысль", 1986
  • Платон. Собрание сочинений в четырех томах. М.: "Мысль", 1990. Том 1.
  • Фуко М. Герменевтика субъекта. Курс лекций, прочитанных в Колледже де Франс в 1981-1982 уч. году / Пер. с фр. А. Г. Погоняйло.- СПб.: Наука, 2007. - 677 с.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Алкивиад Первый

– Откуда ты знаешь, что он не придёт, малышка? – как бы желая получить подтверждение, спросила она.
Малышкой меня уже давно никто не называл и особенно в тот момент это прозвучало немножечко странно, потому, что я была именно той «малышкой», которая только что, можно сказать, нечаянно спасла её жизнь… Но обижаться я естественно, не собиралась. Да и не было никаких сил не то, что на обиду, а даже просто… чтобы пересесть на диван. Видимо всё до последнего «истратилось» на тот единственный удар, который повторить теперь я не смогла бы ни за что.
Мы просидели с моей соседкой вместе ещё довольно долго, и она мне наконец-то рассказала, как всё это время (целых десять лет!!!) мучил её муж. Правда она тогда не была совершенно уверена, что это был именно он, но теперь её сомнения рассеялись, и она знала наверняка, что была права. Умирая, Влад ей сказал, что не успокоится, пока не заберёт её с собой. Вот и старался так много лет...
Я никак не могла понять, как человек может быть настолько жестоким и ещё осмелиться называть такой ужас любовью?!. Но я была, как моя соседка сказала, всего лишь маленькой девочкой, которая ещё не могла до конца поверить, что иногда человек может быть ужасным, даже в таком возвышенном чувстве, как любовь…

Один из наиболее шокирующих случаев в моей, весьма продолжительной «практике» контактов с сущностями умерших произошёл, когда я однажды преспокойно шла тёплым осенним вечером из школы домой... Обычно я возвращалась всегда намного позже, так как ходила во вторую смену, и уроки у нас кончались где-то около семи часов вечера, но в тот день двух последних уроков не было и нас раньше обычного отпустили домой.
Погода была на редкость приятной, не хотелось никуда спешить, и перед тем, как пойти домой, я решила немного прогуляться.
В воздухе пахло cладко-горьковатым ароматом последних осенних цветов. Игривый лёгкий ветерок шебуршился в опавших листьях, что-то тихо нашёптывая стыдливо краснеющим в отблесках заката обнажённым деревьям. Покоем и тишиной дышали мягкие сумерки...
Я очень любила это время суток, оно притягивало меня своей загадочностью и хрупкостью чего-то не свершившегося и в то же время даже ещё не начавшегося... Когда ещё не ушёл в прошлое сегодняшний день, а ночь тоже пока ещё не вступила в свои права... Что-то «ничейное» и волшебное, что-то как бы зависшее в «междувременье», что-то неуловимое... Я обожала этот коротенький промежуток времени и всегда чувствовала себя в нём очень особенно.
Но в тот день именно и случилось что-то «особенное», но уж точно не то особенное, что я бы хотела увидеть или пережить ещё раз...
Я спокойно шла к перекрёстку, о чём-то глубоко задумавшись, как вдруг оказалась резко вырванной из своих «грёз» диким визгом тормозов и криками испуганных людей.