Немалым успехом у читателей начала прошлого века пользовалась повесть Карамзина “Бедная Лиза”, которая оказала существенное воздействие на становление и развитие новой русской литературы. Сюжет этой повести очень простой: он сводится к грустной истории любви бедной крестьянской девушки Лизы и состоятельного молодого дворянина Эраста. Центральный интерес повествования заключен в добросердечной жизни Лизы, в истории расцвета и трагического увядания любви.

Положите ваше счастье в вопрос, потеряйте все и получите намного больше - это история Элизабет Гилберт, рассказанная в романе «Ешь, молись и любите». Элизабет Гилберт - американский писатель, который приобрел огромную популярность благодаря мемуарам «Ешь, молись и любишь». Отличная история о трудностях, препятствиях и достижении полного счастья. Роман состоит из трех отдельных частей, рассказывая о посещениях автора и об основных героини в трех разных частях мира - Италии, Индии и Индонезии.

Помогите! Какую проблему поднимает карамзин в повести бедная лиза

Элизабет или Лиза - женщина, которая очень недовольна жизнью, которую она ведет. Она замужем, но не в любви, реальной, но не свободной. Мечтая о поездках, изучая разные культуры и ценности, она чувствует себя чуждым в обществе, в котором она живет. Будучи преисполнен решимости быть счастливой, она теряет все - ее брак, ее собственность, ее муж, но ей удается сохранить самое ценное качество, которое может иметь человек, - любящий и почитающий себя. И путешествие, которое она берет, заставляет ее также любить свою жизнь.

Психологически доподлинно показано состояние молодого, целомудренного и наивного девичества с радостным доверием к жизни, слитой с яркими красками солнечного дня, цветущей природы. Потом переплетается тревожный период недоумения перед новым, незнакомым ей чувством после встречи с Эрастом. Он сменяется трогательной картиной чистой первой влюбленности, райской и духовно окрыленной. Но когда бедная Лиза отдается Эрасту, чистые восхищения девушки омрачаются сознанием чего-то беззаконного, что вмешалось в ее любовь. И на это новое душевное состояние откликается по своему природа: “Между тем блеснула молния, и грянул гром. Лиза вся задрожала: “Эраст, Эраст! - сказала она.- Мне страшно! Я боюсь, чтобы гром не убил меня как преступницу!”

Первой страной Лиза является Италия. Она все еще ошеломлена событиями, которые ее поразили, она понимает, что часть хорошей жизни ест хорошую еду - и в Италии это плохо. Итак, среди восхитительной пиццы и макарон, Элизабет обнаруживает, что аппетит к еде приходит из аппетита на всю жизнь, а счастье можно также спрятать во вкусе самого простого блюда, если оно готово с желанием и ощущением.

Посещение Индии учит ее кормить ее душу. Беспокойство, печаль и страх наносят наибольший ущерб гармонии души, и величайшим врагом человека является мысль о том, что «я не могу». Здесь, вдали от шумных городов, Лизе удается накормить свою душу. Вот самая сложная часть однолетней поездки - научиться кормить любовь. Этой Лизе удается улучшить в Индонезии и, более конкретно, на острове Бали. В этот момент Лиза находит, что она может любить во всех возможных аспектах и ​​сделать ее счастливой.

Беспокойство оказывается ненапрасным: пресыщенный молодой дворянин начинает охладевать в своих чувствах к Лизе. А в ее душе страх потерять любимого сменяется надеждой на возможность вернуть утраченное счастье. Тут Эраст надолго покидает Лизу, отправляясь в военный поход, где он проигрывает в карты все свое состояние, и по возвращении решает поправить дело женитьбой на богатой вдове. Узнав об этом из уст самого Эраста, Лиза впадает в отчаяние. Обманутая в лучших надеждах и чувствах, девушка бросается в пруд около Симонова монастыря - места ее счастливых свиданий с Эрастом.

Роман «Ешь, молясь и любишь» - это не выход из реальности, а не развод, роман о самопознании, а страницы рассказывают о пути к гармоничному, собственному миру, из которого мы учимся любить себя, для достижения счастья душа не может быть побеждена ни в каком пределе, ее нужно воспитывать.

Он ясно показывает, что мы не должны примириться с меньшим, чем мы хотим нести Бога в нас самих, и его единственное желание и цель - быть счастливыми. Сама книга показывает, что может быть другой, лучший способ, даже если он отклоняется от наших идей. Автор говорит с таким мастерством, что мы часто можем упускать из виду время и место и переводить в итальянский ресторан, индийский храм и почему бы не покинуть пустынный пляж в Индонезии. И, исследуя эти места, мы узнаем самих себя. Более того, книга учит нас быть благодарными - благодарны за счастливые и неудачные моменты, за друзей и врагов, за жизнь, за действительность, потому что это та жизнь, которая происходит с нами.

В характере Эраста Карамзин предвосхищает распространенный в новой русской литературе тип разочарованного человека. По натуре Эраст добрый, но слабый и ветреный. Общественная жизнь и светские удовольствия ему надоели, он скучает и жалуется на свою судьбу. Под влиянием сентиментальных романов, которых Эраст вдоволь начитался, он мечтает о счастливых временах, когда люди, не обремененные условностями и правилами цивилизации, жили беспечно и дружно на лоне природы. Разочаровавшись в свете, в людях своего круга, Эраст ищет новых впечатлений. Встреча с Лизой удовлетворяет его мечты о гармонической жизни вдали от общества, в природной простоте нравов и обычаев. Но пастушеская идиллия ему вскоре надоедает.

Он ясно показывает, что мы не должны примириться с меньшим, чем мы хотим нести Бога в нас самих, и его единственное желание и цель - быть счастливыми. Сама книга показывает, что может быть другой, лучший способ, даже если он отклоняется от наших идей. Автор говорит с таким мастерством, что мы часто можем упускать из виду время и место и переводить в итальянский ресторан, индийский храм и почему бы не покинуть пустынный пляж в Индонезии. И, исследуя эти места, мы узнаем самих себя. Более того, книга учит нас быть благодарными - благодарны за счастливые и неудачные моменты, за друзей и врагов, за жизнь, за действительность, потому что это та жизнь, которая происходит с нами.

Мотивы повести, связанные с Эрастом, в разных вариациях будут звучать в нашей литературе - в пушкинских “Цыганах”, в поздней драме Л. Н. Толстого “Живой труп” и романе “Воскресение”. А судьба Лизы отзовется в “Станционном смотрителе” Пушкина, в “Бедных людях” Достоевского. По существу, “Бедной Лизой” открывается ключевая в отечественной литературе тема “маленького человека”.

Правда, социальный аспект в отношениях Лизы и Эраста приглушен: Карамзин более всего озабочен в повести доказательством того, что “и крестьянки любить умеют”. Но именно потому социальный колорит в изображении характера Лизы у Карамзина отсутствует. Это является, пожалуй, самым слабым местом повести, ибо Лиза менее всего похожа на крестьянку, а более - на милую светскую барышню эпохи Карамзина, воспитанную на чувствительных сентиментальных романах. Ныне такой писательский подход к изображению людей из народа кажется наивным и нехудожественным. Но современники Карамзина, еще не читавшие ни Крылова, ни Пушкина, ни Гоголя, не только не чувствовали этой фальши, но восхищались до слез художественной правдой повести. Пруд у Симонова монастыря стал местом паломничества почитателей таланта Карамзина и получил название “Лизин пруд”. Сюда сходились на свидание сентиментальные парочки, сюда приходили тосковать и предаваться “меланхолии” люди с чувствительными и разбитыми сердцами. Так, один из светских остряков написал по этому поводу такое объявление:

“Здесь в воду бросилась Эрастова невеста,- Топитесь, девушки, в пруду довольно места!” А монахи прекратили эти паломничества просто: обнесли пруд забором и вывесили надпись, что пруд этот вовсе не называется Лизиным.

Все это и сейчас не может не вызывать улыбки, наивность и простодушие людей далекой от нас эпохи. Но при зрелом размышлении нельзя не согласиться, что “привязанную” к крестьянке устарелым литературным языком - историю девической любви с ее зарождения до катастрофы Карамзин передал с психологической достоверностью, в её зерне уже содержится и будущий Тургенев, певец “первой любви” и тонкий знаток девичьего сердца, и Лев Толстой с проникновением в душевное течение с его формами и законами. Узнаваемый во всем мире изощренный психологизм русской художественной прозы предчувствуется, появляется в кажущейся ныне наивной и даже неумелой повести этого писателя.

    Этот рассказ самый один из моих любимых у Карамзина. Очень жизненая и красивая история. над ней и правда можно пораздумывать Лучшей повестью Карамзина справедливо признана «Бедная Лиза» (1792), в основу которой положена просветительская мысль о внесословной ценности человеческой личности. Проблематика Автор: Кукоба Светлана Николаевна 1. К какому литературному направлению принадлежит произведение Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»? 1) классицизм 2) сентиментализм 3) романтизм Темы, идеи, образы повести Н. М. Карамзина “Бедная Лиза” Карамзин стал главой нового направления в русской литературе - сентиментализма. Основная

Помогите! Какую проблему поднимает карамзин в повести бедная лиза

Психологически достоверно представлено состояние молодого, целомудренного и наивного девичества с радостным доверием к жизни, слитой с яркими красками солнечного дня, цветущей природы. Потом передается тревожный период недоумения перед новым, незнакомым ей чувством после встречи с Эрастом. Он сменяется трогательной картиной чистой первой влюбленности, счастливой и духовно окрыленной.

Но когда бедная Лиза отдается Эрасту, чистые восторги девушки омрачаются сознанием чего-то беззаконного, что вмешалось в ее любовь. И на это новое душевное состояние откликается по-своему природа: «Между тем блеснула молния и грянул гром. Лиза вся задрожала: «Эраст, Эраст! - сказала она.- Мне страшно!

Я боюсь, чтобы гром не убил меня как преступницу!» Тревога оказывается ненапрасной: пресыщенный молодой дворянин начинает охладевать в своих чувствах к Лизе. А в ее душе страх потерять любимого сменяется надеждой на возможность вернуть утраченное счастье. Тут Эраст надолго покидает Лизу, отправляясь в военный поход, где он проигрывает в карты все свое состояние, и по возвращении решает поправить дело женитьбой на богатой вдове. Узнав об этом из уст самого Эраста, Лиза впадает в отчаяние.

Обманутая в лучших надеждах и чувствах, девушка бросается в пруд около Симонова монастыря - места ее счастливых свиданий с Эрастом. В характере Эраста Карамзин предвосхищает распространенный в новой русской литературе тип разочарованного человека.

По натуре Эраст добрый, но слабый и ветреный. Общественная жизнь и светские удовольствия ему надоели, он скучает и жалуется на свою судьбу. Под влиянием сентиментальных романов, которых Эраст вдоволь начитался, он мечтает о счастливых временах, когда люди, не обремененные условностями и правилами цивилизации, жили беспечно и дружно на лоне природы.

Разочаровавшись в свете, в людях своего круга, Эраст ищет новых впечатлений. Встреча с Лизой удовлетворяет его мечты о гармонической жизни вдали от общества, в природной простоте нравов и обычаев. Но пастушеская идиллия ему вскоре надоедает. Мотивы повести, связанные с Эрастом, в разных вариациях будут звучать в нашей литературе - в пушкинских «Цыганах», в поздней драме Л. Н. Толстого «Живой труп» и романе «Воскресение».

А судьба Лизы отзовется в «Станционном смотрителе» Пушкина, в «Бедных людях» Достоевского. По существу, «Бедной Лизой» открывается ключевая в отечественной литературе тема «маленького человека».

Правда, социальный аспект в отношениях Лизы и Эраста приглушен: Карамзин более всего озабочен в повести доказательством того, что «и крестьянки любить умеют». Но именно потому социальный колорит в изображении характера Лизы у Карамзина отсутствует. Это является, пожалуй, самым слабым местом повести, ибо Лиза менее всего похожа на крестьянку, а более - на милую светскую барышню эпохи Карамзина, воспитанную на чувствительных сентиментальных романах. Ныне такой писательский подход к изображению людей из народа кажется наивным и нехудожественным.

Но современники Карамзина, еще не читавшие ни Крылова, ни Пушкина, ни Гоголя, не только не чувствовали этой фальши, но восхищались до слез художественной правдой повести. Пруд у Симонова монастыря стал местом паломничества почитателей таланта Карамзина и получил название «Лизин пруд».

Сюда сходились на свидание сентиментальные парочки, сюда приходили тосковать и предаваться «меланхолии» люди с чувствительными и разбитыми сердцами. Так, один из светских остряков написал по этому поводу такое объявление: Здесь в воду бросилась Эрастова невеста,- Топитесь, девушки, в пруду довольно места! А монахи прекратили эти паломничества просто: обнесли пруд забором и вывесили надпись, что пруд этот вовсе не называется Лизиным. Все это ныне не может не вызывать улыбки над наивностью и простодушием людей далекого от нас времени. Но при зрелом размышлении нельзя не согласиться, что «привязанная» к крестьянке и выраженная несколько архаичным, устарелым литературным языком история девической любви с ее зарождения до катастрофы передана Карамзиным с психологической достоверностью, в зерне которой уже содержится и будущий Тургенев, певец «первой любви» и тонкий знаток девичьего сердца, и Лев Толстой с проникновением в душевный процесс с его формами и законами.

Признанный во всем мире утонченный психологизм русской художественной прозы предчувствуется, зарождается в кажущейся ныне наивной и даже неумелой повести Карамзина.