Басманная слобода - историческая местность в северо-восточной части Москвы , известная с XVII в. В настоящий момент входит в состав Басманного района Москвы.

История

Своим названием Басманная слобода обязана слову «басман_хлеб » .Существует две версии значения этого слова. В словаре В. И. Даля , басманом назывался «дворцовый или казенный хлеб» произошедшее от слова басма (клеймо). От него пошло название пекарей-басманников, а от них стали название перешло к слободе, в которой они жили. По второй версии басмой на Руси называли тонкие листы металла с изящным рельефным рисунком, которые использовали для украшения икон. Тогда можно предположить, что в слободе жили чеканщики по металлу . Таким образом, обе версии восходят к тюркскому слову "бас", что переводится как "надавливать". Так, в современном казахском языке, глагол "бас" переводится как "давить", "нажимать". От этого же корня происходит и название "бастурма ".

Басманная слобода уступала в размерах только Садовой , Барашевской и Огородной слободам - в г. здесь считалось 64 двора, а к г. их значилось уже 113. Дома жителей стояли вдоль дороги на узких земельных наделах, а за ними располагались огороды и поля .

К концу XVII в. к северу от Басманной слободы по указу царя образовалось поселение офицеров петровских полков. Эта территория стала называться Новой солдатской, или Капитанской, слободой; реже - Новой Басманной. К г. приход увеличился почти в два раза - до 114 дворов. В XVIII в. территория стала застраиваться домами знати, военных, купцов .

Улицы и дороги

Достопримечательные объекты

Храм Никиты Мученика на Старой Басманной

Храм Апостолов Петра и Павла в Басманной слободе

Напишите отзыв о статье "Басманная слобода (Москва)"

Примечания

Литература

  • История московских районов. Энциклопедия/под ред. Аверьянова К. А. . - М.: Астрель, АСТ, 2008. - 830c
  • Романюк С. К. «По землям московских сел и слободок», 2001 г., Сварог и К
  • Басманная слобода // Москва: Энциклопедия / Глав. ред. С. О. Шмидт ; Сост.: М. И. Андреев, В. М. Карев. - М . : Большая Российская энциклопедия , 1997. - 976 с. - 100 000 экз. - ISBN 5-85270-277-3 .

Отрывок, характеризующий Басманная слобода (Москва)

Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.

– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.