Данное учебное пособие предназначено для студентов строительных специальностей «Мастер общестроительных работ» 270802.09, «Мастер отделочных строительных работ» 270802.10 ГБОУСПОРО Шахтинский техникум дизайна и сервиса «Дон-Текс» и составлено в соответствии с требованиями учебной программы.
Основной целью данного учебного пособия является подготовка студентов к чтению и пониманию аутентичных текстов по профессии. Тематика тестов охватывает основные строительные понятия, историю дисциплины и развития строительного дела, современные строительные технологии.

Учебное пособие состоит из двух частей: теоретической и практической. Представлены тексты для чтения и перевода, англо-русский и русско-английский словари. Практическая и теоретическая работа является важным элементом обучения английскому языку.

Каждый раздел имеет определенную структуру: лексическая часть включает основной текст, словарь для активного усвоения лексики урока. Кроме того, урок содержит комплекс практических упражнений, направленных на введение и закрепление нового лексического материала. К каждому разделу даются дополнительные тексты, тематически связанные с основными. Это дает возможность расширить лексический запас и кругозор обучающихся по каждой теме.

Учебное пособие также включает задания, ориентированные на формирование навыков монологической речи в процессе самостоятельной работы.

Англо-русский и русско-английский словари содержат терминологию для студентов строительных профессий «Мастер общестроительных работ», «Мастер отделочных строительных работ».

UNIT 1
Construction

Construction is the process of preparing for and forming buildings and building systems. Construction starts with planning, design, and financing and continues until the structure is ready for occupancy.

Far from being a single activity, large scale construction is a feat of human multitasking. Normally, the job is managed by a project manager, and supervised by a construction manager, design engineer, construction engineer or project architect. For the successful execution of a project, effective planning is essential.

Those involved with the design and execution of the infrastructure in question must consider the zoning requirements, the environmental impact of the job, the successful scheduling, budgeting, construction site safety, availability and transportation of building materials,logistics, inconvenience to the public caused by construction delays and bidding, etc.

Строительство

Строительство - процесс подготовки и формирования зданий и строительных систем. Строительство начинается с планирования, проектирования и финансирования и продолжается до тех пор, пока структура не готова к заселению.

Далеко не единственный вид деятельности, большие масштабы строительства – это подвиг человеческой многозадачности. Как правило, работа находится в ведении менеджера проекта и под наблюдением руководителя строительства, инженера-конструктора, инженера-строителя или архитектора проекта.

Для успешного выполнение проекта эффективное планирование имеет важное значение. Сотрудники, занятые разработкой и исполнением инфраструктуры в вопрос должны рассмотреть зонирования требованиям, воздействия на окружающую среду задания,
успешное планирование, бюджетирование, безопасность на строительной площадке, наличие и транспортировки строительные материалы, логистика, неудобства для публики, вызванные задержки строительства и торги.

UNIT 2
Definitions

Construction is a very general term meaning the art and science to form material or immaterial objects, systems or organizations, and comes from Latinconstructionem (from com- “together” and struere “to pile up”) and Old French construction. Construction is used as a verb: the act of building, and a noun: how a building was built, the nature of its structure.

Construction is often used as a synonym with building in its verb tense. As a noun, Russell Sturgis distinguished between architecture as being artistic structure, where a building is unadorned and can be “poor… commonplace, ugly, insufficient, or otherwise of small importance; ” and the use of the word construction as meaning built using scientific principles in a highly skillful way.

The distinction between a building and a non-building structure is not always clear but is sometimes determined if the structure has walls or by its size or use. The Oxford English Dictionary includes that structure may be used for a large or imposing building

Types of construction projects

  1. Military residential unit construction by U.S. Navy personnel in Afghanistan
  2. In general, there are nine types of construction:
  3. Residential building construction
  4. Light commercial construction
  5. Multi-family construction
  6. Health-Care construction
  7. Environmental construction
  8. Industrial construction
  9. Commercial building construction
  10. Institutional construction
  11. Heavy civil construction
  12. Each type of construction project requires a unique team to plan, design, construct and maintain the project.

Определение

Строительство это очень общий термин, означающий искусство и наука в виде материальных или нематериальных объектов, систем или организаций, и происходит от латинского constructionem (от ком- “вместе” и struere “накапливаться”) и старофранцузский строительство. Конструкция используется в качестве глагола: акт здания, и существительного: как здание было построено, характер ее структуры.

Строительство часто используется как синоним с здание в его глагола. Как существительное, Рассел Стерджес различие между архитектурой как художественная структура, где здание без украшений и может быть “бедными… банально, некрасиво, недостаточно, или в противном случае малого значения; ” и использование слова строительство как смысл построен с использованием научных принципов в высшей степени квалифицированно.

Различие между здание и несоблюдение строительных конструкций не всегда понятно, но иногда определен, если структуры стены или ее размер или использовать. Оксфордский английский словарь, который включает в себя структура может быть использована для большого или внушительное здание.

Типы строительных проектов

  1. Военное строительство жилья по военно персонала в Афганистан
  2. В общем, существует девять типов строительства:
  3. По строительству жилых зданий
  4. Света коммерческое строительство
  5. Многоквартирного строительства
  6. Медицинские строительство
  7. Экологическое строительство
  8. Промышленное строительство
  9. Коммерческое строительство
  10. Институциональное строительство
  11. Тяжелые гражданское строительство

UNIT 3
New construction techniques and sustainability

As efficiency codes have come into effect in recent years, new construction technologies and methods have emerged. University Construction Management departments are on the cutting edge of the newest methods of construction intended to improve efficiency, performance and reduce construction waste.

New techniques of building construction are being researched, made possible by advances in 3D printing technology. In a form of additive building construction, similar to the additive manufacturing techniques for manufactured parts, building printing is making it possible to flexibly construct small commercial buildings and private habitations in around 20 hours, with built-in plumbing and electrical facilities, in one continuous build, using large 3D printers. Working versions of 3D-printing building technology are already printing 2 metres (6 ft 7 in) of building material per hour as of January 2013, with the next-generation printers capable of 3.5 metres (11 ft) per hour, sufficient to complete a building in a week. Dutch architect Janjaap Ruijssenaars’s performative architecture 3D-printed building is scheduled to be built in 2014.

In the current trend of sustainable construction, the recent movements of New Urbanism and New Classical Architecture promote a sustainable approach towards construction, that appreciates and develops smart growth, architectural tradition and classical design. This is in contrast to modernist and short-lived globally uniform architecture, as well as opposing solitary housing estates and suburban sprawl. Both trends started in the 1980s.

Новые строительные технологии и устойчивости

Как эффективность кодексы вступили в силу в последние годы, новые строительные технологии и методы появились. Университет управления строительством отделы находятся на передовом рубеже новейших методов строительства, предназначенных для повышения эффективности, производительности и снижения строительного мусора.

Новые методы строительства проводятся исследования, стало возможным благодаря достижениям в области 3D-печать технологии. В виде добавки строительные конструкции, аналогично аддитивное производство методы изготавливаемых деталей, в здании типографии дает возможность гибко построить небольших коммерческих зданий и частных жилищ в 20 часов, со встроенным сантехнических и электротехнических объектов, в одном непрерывном построить, используя большие 3D-принтеров. Рабочие версии 3D-печати технология строительства уже печать 2 метров (6 футов 7 В) из строительного материала в час по состоянию на январь 2013 с следующего поколения принтеров, способных 3,5 м (11 футов) в час, достаточных для завершения строительства в неделю. Голландский архитектор Janjaap Ruijssenaars в перформативная архитектура Напечатанный на 3D-принтере здание планируется возвести в 2014 году.

В нынешнюю тенденцию устойчивое строительство недавнее движения Новый Урбанизм и Новая Классическая Архитектура поощрять устойчивый подход к строительству, который ценит и развивает умный роста, архитектурные традиции и классический дизайн. В этом отличие модерн и недолго глобальная универсальная архитектуры, а также противоположные одиночные коттеджные поселки и пригород.

UNIT 4
Building construction

Building construction is the process of adding structure to real property or construction of buildings. The vast majority of building construction jobs are small renovations, such as addition of a room, or renovation of a bathroom. Often, the owner of the property acts as laborer, paymaster, and design team for the entire project. However, all building construction projects include some elements in common – design, financial, estimating and legal considerations. Many projects of varying sizes reach undesirable end results, such as structural collapse, cost overruns, and/or litigation. For this reason, those with experience in the field make detailed plans and maintain careful oversight during the project to ensure a positive outcome.

The National Cement Share Company of Ethiopia’s new plant in Dire Dawa .

Commercial building construction is procured privately or publicly utilizing various delivery methodologies, including cost estimating, hard bid, negotiated price, traditional, management contracting, construction management-at-risk, design & build and design-build bridging.

Residential construction practices, technologies, and resources must conform to local building authority regulations and codes of practice. Materials readily available in the area generally dictate the construction materials used (e.g. brick versus stone, versus timber). Cost of construction on a per square meter (or per square foot) basis for houses can vary dramatically based on site conditions, local regulations, economies of scale (custom designed homes are often more expensive to build) and the availability of skilled tradespeople. As residential construction (as well as all other types of construction) can generate a lot of waste, careful planning again is needed here.

Residential construction

  1. The most popular method of residential construction in North America is wood-framed construction. Typical construction steps for a single-family or small multi-family house are:
  2. Develop floor plansand obtain government building approval if necessary
  3. Clear the building site
  4. Pour a foundationwith concrete
  5. Build the main load-bearing structure out of thick pieces of wood and possibly metal I-beamsfor large spans with few supports. See framing (construction)
  6. Add floor and ceiling joistsand install subfloor panels
  7. Cover outer walls and roof in particleboardor plywood and vapor barrier.
  8. Install roof shinglesor other covering for flat roof
  9. Cover the walls with siding, typically vinylor wood, but possibly stone or other materials
  10. Install windows
  11. Frame out interior walls with wooden 2x4s
  12. Add internal plumbing, HVAC, electrical, and natural gasutilities
  13. Building inspector visits if necessary to approve utilities and framing
  14. Install interior drywallpanels and fiberglass insulationto make walls and ceilings
  15. Install bathroomfixtures
  16. Spackle, prime, and paint interior walls and ceilings
  17. Additional tiling on top of drywall for wet areas, such as the bathroom and kitchen backsplash
  18. Install final floor covering, such as floor tile, carpet, or wood flooring
  19. Install major appliances
  20. Unless the original owners are building the house, at this point it is typically sold or rented.

Строительство зданий

Строительство зданий – это процесс добавления строения к недвижимость или строительство зданий. Подавляющее большинство строительных работ небольшие ремонтные работы, такие как добавление комнаты, или ремонт ванной комнаты. Часто, владелец имущества выступает в качестве рабочего, казначея и проектной команды в течение всего проект. Тем не менее, все строительные проекты строительства включают некоторые общие элементы – дизайн, финансовые, оценки и правовых соображений. Многие проекты различных размеров достигают нежелательных конечных результатов, таких как обрушение строительных конструкций, перерасход средств, и/или судебных споров. По этой причине, лица, имеющие опыт работы в области делают подробные планы и вести тщательный надзор за проектом, чтобы гарантировать положительный результат.

Коммерческий здание строительство, закуплено в частном порядке или публично с использованием различных методов обслуживания, в том числе сметной, твердый БИД, цена договорная, традиционный, управление заключение договоров, управление строительством риск, дизайн и строить и проектировать-строить мосты.

Жилищное строительство методики, технологии и ресурсы должны соответствовать местным строительным органом положений и кодексов практики. Материалы легко доступны в этом районе, как правило, диктуют используемых строительных материалов (например, кирпича, камня в сравнении, по сравнению с древесиной). Стоимость строительства в расчете на квадратный метр (или на единицу площади) основание для домов могут резко отличаться по материалам сайта условия, локальными нормативными актами, эффект масштаба (пользовательский дизайн дома зачастую стоят дороже строить) и наличие квалифицированных работников. Как жилищное строительство (а также все другие виды строительства) может генерировать большое отходов, тщательное планирование снова здесь необходима.

Жилищное строительство

  1. Самый популярный способ жилищного строительства в Северной Америке деревянные конструкции. Типичные конструкции шаги для одной семьи или небольшого многоквартирного дома являются:
  2. Развивать поэтажные планы и получить правительственное здание утверждение при необходимости
  3. Очистить строительную площадку
  4. Залить фонд бетон
  5. Построить основной несущей конструкции из толстых кусков дерева и металла возможно Двутавровые балки для больших пролетов с несколько опор.См. обрамление (строительство)
  6. Добавить пол и потолок лаги и установить черновой пол панели
  7. Покрытия наружных стен и крыши в ДСП или фанера и пароизоляцию.
  8. Установить черепицы или другие покрытия для плоская крыша
  9. Покрывают стены с сайдингом, как правило, винил или дерево, но, возможно, камня или других материалов
  10. Установить окна
  11. Кадр из внутренних стен с деревянными 2x4s
  12. Добавление внутреннего сантехника, ОВК, электрические и газкоммунальные услуги
  13. Строительный инспектор посещений при необходимости Утвердить коммунальные услуги и обрамление
  14. Установить межкомнатные гипсокартонпанелей и стеклоткани изоляция для изготовления стен и потолков
  15. Установить ванная комната приспособления
  16. Шпаклевки премьер, и краска для внутренних стен и потолков
  17. Дополнительных листов поверх гипсокартона для влажных помещений, таких как ванная комната и кухня backsplash
  18. Установка финишного напольного покрытия, таких как напольная плитка, коверили деревянный настил
  19. Установить крупная бытовая техника
  20. Если первоначальный владелец здания дома, в этот момент он обычно продается или сдается в аренду.

UNIT 5
Construction processes
Design team

Shasta Dam under construction in June 1942

In the modern industrialized world, construction usually involves the translation of designs into reality. A formal design team may be assembled to plan the physical proceedings, and to integrate those proceedings with the other parts. The design usually consists of drawings and specifications, usually prepared by a design team including surveyors, civil engineers, cost engineers (or quantity surveyors), mechanical engineers, electrical engineers, structural engineers, fire protection engineers, planning consultants, architectural consultants, and archaeological consultants. The design team is most commonly employed by (i.e. in contract with) the property owner. Under this system, once the design is completed by the design team, a number of construction companies or construction management companies may then be asked to make a bid for the work, either based directly on the design, or on the basis of drawings and a bill of quantities provided by a quantity surveyor. Following evaluation of bids, the owner typically awards a contract to the most cost efficient bidder.

The modern trend in design is toward integration of previously separated specialties, especially among large firms. In the past, architects, interior designers, engineers, developers, construction managers, and general contractors were more likely to be entirely separate companies, even in the larger firms. Presently, a firm that is nominally an “architecture” or “construction management” firm may have experts from all related fields as employees, or to have an associated company that provides each necessary skill. Thus, each such firm may offer itself as “one-stop shopping” for a construction project, from beginning to end. This is designated as a “design build” contract where the contractor is given a performance specification and must undertake the project from design to construction, while adhering to the performance specifications.

Several project structures can assist the owner in this integration, including design-build, partnering and construction management. In general, each of these project structures allows the owner to integrate the services of architects, interior designers, engineers and constructors throughout design and construction. In response, many companies are growing beyond traditional offerings of design or construction services alone and are placing more emphasis on establishing relationships with other necessary participants through the design-build process.

The increasing complexity of construction projects creates the need for design professionals trained in all phases of the project’s life-cycle and develop an appreciation of the building as an advanced technological system requiring close integration of many sub-systems and their individual components, including sustainability. Building engineering is an emerging discipline that attempts to meet this new challenge.

Строительные процессы
Проектная группа

В современном индустриальном мире, строительство обычно предполагает перевод замыслов в реальность. Официальное проектная группа может быть собрана в плане физической разбирательства, и интегрировать эти разбирательства с другими частями. Конструкция обычно состоит из чертежи и спецификации обычно, подготовленный проектной группы, в том числе геодезисты, инженеры-строители, инженеров-сметчиков (или сметчиков), механиков, инженеры-электрики, структурные инженеры, инженеры пожарной охраны планирование консультанты, архитектурных консультантов, и археологические консультантов. Проектная команда-это чаще всего работающих (т. е. в договоре с) собственника имущества. В соответствии с этой системой после того, как разработка завершена проектная группа, ряд строительных компаний или строительных компаний может быть предложено сделать ставку на работу, либо непосредственно на конструкции или на основе чертежей и ведомости объемов работ предоставленные инженер-сметчик. После оценки заявок, владелец обычно присуждает контракт на наиболее экономически эффективных торгов.

Современная тенденция в дизайне-к интеграции ранее разделенных специальностей, особенно среди крупных фирм. В прошлом, архитекторов, дизайнеров интерьера, инженеров, разработчиков, руководителей строительных работ, и генеральные подрядчики, скорее всего будут совершенно отдельных компаний, даже в более крупных фирм. В настоящее время, фирма, которая номинально является “архитектура” или “строительство менеджмент” фирма может иметь специалистов всех смежных областях, как сотрудников, или иметь ассоциированную компанию, которая предоставляет каждому необходимый навык. Таким образом, каждая такая фирма может предложить себя в качестве “одного окна” для строительного проекта, от начала до конца. Это обозначается как “дизайн строй” договор, при котором Подрядчик получает технические условия и должны предпринять проекта от проектирования до строительства, при условии соблюдения технических характеристик.

Несколько проектных структур могут помочь владельцу в этой интеграции, включая проектирование и строительство, партнерство и управление строительством. В общем, каждая из этих структур проекта позволяет владельцу интегрировать услуги архитекторов, дизайнеров интерьера, инженеров и конструкторов на протяжении проектирования и строительства. В ответ на это многие компании растут за рамки традиционных предложений проектных или строительных услуг в покое и уделяют большее внимание на налаживании связей с другими необходимыми участников через дизайн-процесс сборки.

Возрастающая сложность проектов строительства создает необходимость проектирования специалисты, прошедшие обучение на всех этапах жизни проекта-цикла и сформировать понимание здания как современные технологические системы, требующие тесной интеграции многих субсистем и их отдельных компонентов, в том числе устойчивости. Строительная техника это новая дисциплина, которая пытается решить эту задачу.

UNIT 6
Financial advisors

Trump International Hotel and Tower (Chicago)

Construction projects can suffer from preventable financial problems. Underbids happen when builders ask for too little money to complete the project. Cash flow problems exist when the present amount of funding cannot cover the current costs for labour and materials, and because they are a matter of having sufficient funds at a specific time, can arise even when the overall total is enough. Fraud is a problem in many fields, but is notoriously prevalent in the construction field. Financial planning for the project is intended to ensure that a solid plan with adequate safeguards and contingency plans are in place before the project is started and is required to ensure that the plan is properly executed over the life of the project.

Mortgage bankers, accountants, and cost engineers are likely participants in creating an overall plan for the financial management of the building construction project. The presence of the mortgage banker is highly likely, even in relatively small projects since the owner’s equity in the property is the most obvious source of funding for a building project. Accountants act to study the expected monetary flow over the life of the project and to monitor the payouts throughout the process.

Cost engineers and estimators apply expertise to relate the work and materials involved to a proper valuation. Cost overruns with government projects have occurred when the contractor identified change orders or project changes that increasesd cost, which are not subject to competition from other firms as they have already been eliminated from consideration after the initial bid. Large projects can involve highly complex financial plans and often start with a conceptual estimate performed by a building estimator. As portions of a project are completed, they may be sold, supplanting one lender or owner for another, while the logistical requirements of having the right trades and materials available for each stage of the building construction project carries forward. In many English-speaking countries, but not the United States, projects typically use quantity surveyors.

Legal aspects

Construction along Ontario Highway 401, widening the road from six to twelve travel lanes

A construction project must fit into the legal framework governing the property. These include governmental regulations on the use of property, and obligations that are created in the process of construction.The project must adhere to zoning and building code requirements. Constructing a project that fails to adhere to codes does not benefit the owner. Some legal requirements come from malum in se considerations, or the desire to prevent things that are indisputably bad – bridge collapses or explosions. Other legal requirements come from malum prohibitum considerations, or things that are a matter of custom or expectation, such as isolating businesses to a business district and residences to a residential district. An attorney may seek changes or exemptions in the law that governs the land where the building will be built, either by arguing that a rule is inapplicable (the bridge design will not cause a collapse), or that the custom is no longer needed (acceptance of live-work spaces has grown in the community).

A construction project is a complex net of contracts and other legal obligations, each of which all parties must carefully consider. A contract is the exchange of a set of obligations between two or more parties, but it is not so simple a matter as trying to get the other side to agree to as much as possible in exchange for as little as possible. The time element in construction means that a delay costs money, and in cases of bottlenecks, the delay can be extremely expensive. Thus, the contracts must be designed to ensure that each side is capable of performing the obligations set out. Contracts that set out clear expectations and clear paths to accomplishing those expectations are far more likely to result in the project flowing smoothly, whereas poorly drafted contracts lead to confusion and collapse.Legal advisors in the beginning of a construction project seek to identify ambiguities and other potential sources of trouble in the contract structure, and to present options for preventing problems. Throughout the process of the project, they work to avoid and resolve conflicts that arise. In each case, the lawyer facilitates an exchange of obligations that matches the reality of the project.

Финансовые консультанты

Строительство проекты могут страдать от предотвратимых финансовые проблемы. Выполнял низкооплачиваемую работу бывает, когда строители просят слишком мало денег, чтобы завершить проект. Денежный поток проблемы существуют при нынешнем объеме финансирования не покрывают текущих затрат труда и материалов, а потому они являются вопросом наличия достаточных средств на определенный момент времени, может возникнуть даже при общей достаточно. Мошенничество это проблема во многих областях, но, как известно, распространены в строительной области. Финансовое планирование проекта призвана обеспечить твердый план с надлежащими гарантиями и планы действий в чрезвычайной ситуации, прежде чем проект будет запущен и требуется, чтобы гарантировать, что план выполнен правильно в течение жизни проекта.

Ипотечных банкиров, бухгалтеров и инженеров-сметчиков скорее всего участников в создание общего плана в финансовое управление строительства строительный проект. Наличие ипотечного банкира весьма вероятно, даже в относительно небольших проектов с момента собственного капитала в недвижимость является наиболее очевидным источником финансирования строительного проекта. О бухгалтерах изучение ожидаемого денежного потока на протяжении жизненного цикла проекта и контролировать выплаты на протяжении всего процесса. Инженеров-сметчиков и сметчики применять знания увязать работу и материалы, участвующие в надлежащей оценки. Перерасход средств с государственных проектов произошли, когда Подрядчик выявленные изменения заказов или проект изменения, increasesd затрат, которые не подвержены конкуренции со стороны других фирм, так как они были уже исключены из рассмотрения после начальной ставки.

Большие проекты могут включать весьма сложные финансовые планы и часто начинаются с концептуальной оценки исполнении здание сметчик. В качестве части проекта будут завершены, они могут быть проданы, заменяя одного кредитора или владельца на другого, в то время как материально-технических потребностей, имеющих право сделки и доступные материалы для каждого этапа строительства строительный проект несет вперед. Во многих англоязычных странах, но не в Соединенных Штатах, проектов обычно используют сметчиков.

Правовые аспекты

Cтроительный проект должен вписываться в правовые рамки, регулирующие собственность. Они включают в себя правительственные постановления об использовании имущества, и обязательств, которые создаются в процессе строительства.

Проект должен придерживаться зонирование и строительный кодекс требования. Создав проект, который не будет придерживаться коды не идет на пользу владельца. Некоторые правовые требования исходят от малого в ГП соображения, или желание предотвратить вещи, которые бесспорно плохо – мост рухнет или взрывов. Другие правовые требования исходят от малого соображения, или вещи, которые являются обычаем или ожидание, таких как изоляция бизнеса в деловой зоне и жилых домов в жилом районе. Адвокат может добиваться изменений или исключений в законе, который регулирует земельный участок, на котором здание будет построено, либо утверждая, что это правило неприменимо (мост конструкция не вызовет обвала), или, что таможня больше не нужен (прием живые-рабочие места, выросла в общине).

Строительный проект-это сложная сеть контракты и иные юридические обязательства, каждая из которых все участники должны внимательно рассмотреть. Договор заключается в обмене набор обязательства между двумя или более сторонами, но он не так прост вопрос, как пытается заставить другую сторону согласиться, чтобы как можно больше в обмен на как можно меньше. Временной элемент в строительстве означает, что задержка денег стоит, и в случаях узких мест, промедление может стоить очень дорого. Таким образом, договоры должны быть сконструированы так, чтобы гарантировать, что каждая из сторон способна к выполнению обязательств, изложенных. Контракты, которые устанавливают четкие ожидания и ясных путей для достижения этих ожиданий с гораздо большей вероятностью привести проект течет плавно, в то время как плохо составлены контракты привести к путанице и распада.

Юридические советники в начале строительного проекта стремятся выявить неясности и других потенциальных источников неприятностей в договоре структуру, и предложить варианты действий по предотвращению проблем. На протяжении всего процесса работы над проектом, они стараются избегать и разрешать конфликты, которые возникают. В каждом случае, адвокат способствует обмену обязательств, что соответствует реальности проекта.

UNIT 7
Interaction of expertise

Apartment complex under construction inDaegu, South Korea

Design, finance, and legal aspects overlap and interrelate. The design must be not only structurally sound and appropriate for the use and location, but must also be financially possible to build, and legal to use. The financial structure must accommodate the need for building the design provided, and must pay amounts that are legally owed. The legal structure must integrate the design into the surrounding legal framework, and enforce the financial consequences of the construction process.

Procurement

Procurement describes the merging of activities undertaken by the client to obtain a building. There are many different methods of construction procurement; however the three most common types of procurement are traditional (design-bid-build), design-build and management contracting.

There is also a growing number of new forms of procurement that involve relationship contracting where the emphasis is on a co-operative relationship between the principal and contractor and other stakeholders within a construction project. New forms include partnering such as Public-Private Partnering (PPPs) aka private finance initiatives (PFIs) and alliances such as “pure” or “project” alliances and “impure” or “strategic” alliances. The focus on co-operation is to ameliorate the many problems that arise from the often highly competitive and adversarial practices within the construction industry.

Traditional

This is the most common method of construction procurement and is well established and recognized. In this arrangement, the architect or engineer acts as the project coordinator. His or her role is to design the works, prepare the specifications and produce construction drawings, administer the contract, tender the works, and manage the works from inception to completion. There are direct contractual links between the architect’s client and the main contractor. Any subcontractor has a direct contractual relationship with the main contractor. The procedure continues until the building is ready to occupy.

Взаимодействие экспертизы

Дизайн, Финансы и правовые аспекты пересекаются и взаимосвязаны. Дизайн должен быть не только структурно звука и уместно использование и расположение, но должны также нести финансовую возможность построить, и законно использовать. Финансовая структура должна учитывать необходимость построения конструкции отпала, и должны полностью погасить задолженность, что по закону причитается. Правовая структура должна интегрировать дизайн в окружающее правовой базы, и обеспечения соблюдения финансовыми последствиями процесса строительства.

Закупки

Закупки описывает слияние мероприятий, проводимых клиентом, чтобы получить здание. Существует много различных методов строительства закупок; однако три наиболее распространенных видов закупок являются традиционными (дизайн-bid-строить), проектирование-строительство и управление Договаривающихся.

Есть также растущее число новых форм закупок, которые предполагают отношения Договаривающихся где акцент делается на кооперативных отношений между принципалом и подрядчика и других заинтересованных сторон в рамках строительного проекта. Новые формы предусматривают партнерские отношения, такие как государственно-частное партнерство (ГЧП) или частные финансовые инициативы (Уфу) и союзы, такие как “чистый” или “проект” союзы ” и “нечистых” или “стратегический” альянсов. Акцент на сотрудничестве облегчить многие проблемы, которые возникают из часто высококонкурентной и состязательной практики в строительной отрасли.

Традиционные

Это наиболее распространенный способ строительства закупок и хорошо известна и признана. В этом устройстве архитектор или инженер выступает в качестве координатора проекта. Его или ее роль заключается в проектировании работ, подготовка спецификации и произвести строительные чертежи, администрирования договора, тендер работы, и управлять работ от начала до завершения. Существуют прямые договорные связи между архитектором клиент и главный Подрядчик. Любой субподрядчик имеет прямые договорные отношения с генеральным подрядчиком. Процедура продолжается до тех пор, пока здание готово занять.

UNIT 8
Building material

Concrete and metal rebar used to build a floor

Building material is any material which is used for construction purposes. Many naturally occurring substances, such asclay, rocks, sand, and wood, even twigs and leaves, have been used to construct buildings. Apart from naturally occurring materials, many man-made products are in use, some more and some less synthetic. The manufacture of building materials is an established industry in many countries and the use of these materials is typically segmented into specific specialty trades, such as carpentry, insulation, plumbing, and roofing work. They provide the make-up of habitats and structuresincluding homes.

Строительный материал

Строительный материал это любой материал, который используется для строительство целями. Многие естественные вещества, такие как глина, скалы, песок и дерево даже веточки и листья, были использованы для построения зданий. Помимо встречающихся в природе материалов, многие техногенные продукты, некоторые больше, а некоторые меньше синтетического. Производство строительных материалов является признанным промышленности во многих странах и использование этих материалов обычно сегментирован на конкретные специальности сделок, таких как плотницкие работы, изоляция, сантехника и другие работы. Они обеспечивают макияж места обитания и структур в том числе дома.

UNIT 9
The total cost of building materials

In history there are trends in building materials from being: natural to becoming more man-made and composite; biodegradable to imperishable; indigenous (local) to being transported globally; repairable to disposable; and chosen for increased levels of fire-safety. These trends tend to increase the initial and long termeconomic, ecological, energy, and social costs of building materials.

Economic costs

The initial economic cost of building materials is the purchase price. This is often what governs decision making about what materials to use. Sometimes people take into consideration the energy savings or durability of the materials and see the value of paying a higher initial cost in return for a lower lifetime cost. For example an asphalt shingle roof costs less than a metal roof to install, but the metal roof will last longer so the lifetime cost is less per year. Risks when considering lifetime cost of a material is if the building is damaged such as by fire or wind, or if the material is not as durable as advertised. The cost of materials should be taken into consideration to bear the risk to buy combustive materials to enlarge the lifetime. It is said that, ‘if it must be done, it must be done well’.

Ecological costs
Main article: Ecological footprint

Pollution costs can be macro and micro. The macro, environmental pollution of extraction industries building materials rely on such as mining, petroleum, and logging produce environmental damage at their source and in transportation of the raw materials, manufacturing, transportation of the products, retailing, and installation. An example of the micro aspect of pollution is the off-gassing of the building materials in the building or indoor air pollution. Red List building materialsare materials found to be harmful. Also the carbon footprint, the total set of greenhouse gas emissions produced in the life of the material. A life-cycle analysis also includes the reuse, recycling, or disposal of construction waste. Two concepts in building which account for the ecological economics of building materials are green building and sustainable development.

Energy costs

Initial energy costs include the amount of energy consumed to produce, deliver and install the material. The long term energy cost is the economic, ecological, and social costs of continuing to produce and deliver energy to the building for its’ use, maintenance, and eventual removal. The initial embodied energy of a structure is the energy consumed to extract, manufacture, deliver, install, the materials. The life time embodied energy continues to grow with the use, maintenance, and reuse/recycling/disposal of the building materials themselves and how the materials and design help minimize the life-time energy consumption of the structure.

Social costs

Social costs are injury and health of the people producing and transporting the materials and potential health problems of the building occupants if there are problems with the building biology. Globalization has had significant impacts on people both in terms of jobs, skills, and self-sufficiency are lost when manufacturing facilities are closed and the cultural aspects of where new facilities are opened. Aspects of fair trade and labor rights are social costs of global building material manufacturing.

Общая стоимость строительных материалов

В истории существуют тенденции в области строительных материалов от: естественно становится все более техногенным и композитный; биоразлагаемые к нетленным; коренные (местные) к перевозке в глобальном масштабе; ремонту одноразовых; и выбрали для повышение уровня пожарной безопасности. Эти тенденции ведут к увеличению начальная и долгосрочные экономических, экологических, энергетических и социальных расходов строительных материалов.

Экономические издержки

Первоначальные экономические затраты на строительные материалы является цена покупки. Это часто то, что регулирует принятие решений о том, какие материалы использовать. Иногда люди принимают во внимание экономию энергии и долговечность материалов и видят ценность платить более высокие начальные затраты в обмен на низких затрат на протяжении срока службы. Например асфальтированной гонтовой крышей стоит дешевле, чем металлочерепица установить, но металлическая кровля прослужит дольше, так что срок службы затраты меньше в год. Риски при рассмотрении затрат на протяжении срока службы материала, если здание повреждено, таких как огонь или ветер, или если материал не такой прочный, как рекламируется. Стоимость материалов должна быть учтена нести риск купить горюче материалы, чтобы увеличить срок службы. Он сказал, что, “если это должно быть сделано, должно быть сделано хорошо”.

Экологические издержки

Загрязнение затраты могут быть макро и микро. Макрос, загрязнение окружающей среды в добывающих производствах строительных материалов полагаться на таких как горнодобывающая, нефтегазовая, и ведение журнала производства экологического ущерба на их источник и в транспортировке сырья, производство, транспортировку продукции, розничной торговли, и установки. Пример микро аспект загрязнения является дегазации строительных материалов в здании или загрязнение воздуха внутри помещений. Красный список строительные материалы материалы признаны вредными. Также в углеродный след общий набор парниковых газов, производимых в жизни материал. В анализ жизненного цикла также включает в себя повторное использование, переработке или утилизации строительного мусора. Два понятия в здании, которое учитывает экологическая экономика строительных материалов зеленое строительство и устойчивое развитие.

Энергетические затраты

Первоначальные энергетические затраты включаются суммы затраченной на изготовление, поставку и установку материала. В долгосрочной перспективе затраты энергии на экономические, экологические и социальные издержки продолжает производить и поставлять энергию в здание для его использования, обслуживания и возможного удаления. Начальная воплощенная энергия структуры-это энергия, Потребляемая для извлечения, производства, поставки, установки, материалы. Время жизни воплотил энергию продолжает расти с использованием, обслуживанием и повторного использования/утилизации/утилизации строительных материалов сами и как Материалы и конструкция позволяют минимизировать срок службы энергопотребление конструкции.

Социальные издержки

Социальные расходы являются травмы и здоровье людей, производящих и транспортирующих материалы и потенциальных проблем со здоровьем здания жильцами, если есть проблемы с здание биология. Глобализация оказывает значительное воздействие на людей как в плане заданий, навыков и самостоятельности теряются, когда производственные мощности будут закрыты и культурных аспектов, где новые объекты открываются. Аспекты справедливая торговля и трудовые права являются социальные издержки глобального строительного материала изготовления.

UNIT 10
Naturally occurring substances

Brush structures are built entirely from plant parts and were used in primitive cultures such as Native Americans, pygmy peoples in Africa These are built mostly with branches, twigs and leaves, and bark, similar to a beaver’s lodge. These were variously named wikiups, lean-tos, and so forth.

An extension on the brush building idea is the wattle and daub process in which clay soils or dung, usually cow, are used to fill in and cover a woven brush structure. This gives the structure more thermal mass and strength. Wattle and daub is one of the oldest building techniques. Many older timber frame buildings incorporate wattle and daub as non load bearing walls between the timber frames.

Ice and snow

Snow and occasionally ice, were used by the Inuit peoples for igloos and snow is used to built a shelter called a quinzhee. Ice has also been used for ice hotels as a tourist attraction in northern climates.

Mud and clay
Sod buildings in Iceland

Clay based buildings usually come in two distinct types. One being when the walls are made directly with the mud mixture, and the other being walls built by stacking air-dried building blocks called mud bricks.

Other uses of clay in building is combined with straws to create light clay, wattle and daub, and mud plaster.

Wet-laid clay walls
Main articles: rammed earth , sod and cob (building)

Wet-laid, or damp, walls are made by using the mud or clay mixture directly without forming blocks and drying them first. The amount of and type of each material in the mixture used leads to different styles of buildings. The deciding factor is usually connected with the quality of the soil being used. Larger amounts of clay are usually employed in building with cob, while low-clay soil is usually associated with sod house or sod roof construction. The other main ingredients include more or less sand/gravel and straw/grasses. Rammed earth is both an old and newer take on creating walls, once made by compacting clay soils between planks by hand; nowadays forms and mechanical pneumaticcompressors are used.

Soil, and especially clay, provides good thermal mass; it is very good at keeping temperatures at a constant level. Homes built with earth tend to be naturally cool in the summer heat and warm in cold weather. Clay holds heat or cold, releasing it over a period of time like stone. Earthen walls change temperature slowly, so artificially raising or lowering the temperature can use more resources than in say a wood built house, but the heat/coolness stays longer.

Peoples building with mostly dirt and clay, such as cob, sod, and adobe, created homes that have been built for centuries in western and northern Europe, Asia, as well as the rest of the world, and continue to be built, though on a smaller scale. Some of these buildings have remained habitable for hundreds of years.

Structural clay blocks and bricks

Main articles: adobe, mudbrick and compressed earth block

Mud-bricks, also known by their Spanish name adobe are ancient building materials with evidence dating back thousands of years BC. Compressed earth blocksare a more modern type of brick used for building more frequently in industrialized society since the building blocks can be manufactured off site in a centralized location at a brickworks and transported to multiple building locations. These blocks can also be monetized more easily and sold.

Structural mud bricks are almost always made using clay, often clay soil and a binder are the only ingredients used, but other ingredients can include sand, lime, concrete, stone and other binders. The formed or compressed block is then air dried and can be laid dry or with a mortar or clay slip.

Sand is used with cement, and sometimes lime, to make mortar for masonry work and plaster. Sand is also used as a part of the concrete mix. An important low-cost building material in countries with high sand content soils is the Sandcrete block, which is weaker but cheaper than fired clay bricks

Stone or rock

Rock structures have existed for as long as history can recall. It is the longest lasting building material available, and is usually readily available. There are many types of rock throughout the world, all with differing attributes that make them better or worse for particular uses. Rock is a very dense material so it gives a lot of protection too; its main drawback as a material is its weight and awkwardness. Its energy density is also considered a big drawback, as stone is hard to keep warm without using large amounts of heating resources.

Dry-stone walls have been built for as long as humans have put one stone on top of another. Eventually, different forms of mortar were used to hold the stones together, cement being the most commonplace now.

The granite-strewn uplands of Dartmoor National Park, United Kingdom, for example, provided ample resources for early settlers. Circular huts were constructed from loose granite rocks throughout the Neolithic and early Bronze Age, and the remains of an estimated 5,000 can still be seen today. Granite continued to be used throughout the Medieval period (see Dartmoor longhouse) and into modern times. Slate is another stone type, commonly used as roofing material in the United Kingdom and other parts of the world where it is found.

Stone buildings can be seen in most major cities; some civilizations built entirely with stone such as the Egyptian and Aztec pyramids and the structures of the Incacivilization.

Thatch
Toda tribe hut

Thatch is one of the oldest of building materials known; grass is a good insulator and easily harvested. Many African tribes have lived in homes made completely of grasses and sand year-round. In Europe, thatch roofs on homes were once prevalent but the material fell out of favor as industrialization and improved transport increased the availability of other materials. Today, though, the practice is undergoing a revival. In the Netherlands, for instance, many new buildings have thatched roofs with special ridge tiles on top.

Wood and timber

A wood-framed house under construction in Texas, United States

The Gliwice Radio Tower (the second tallest wooden structure in the world) in Poland (2012)

Wood has been used as a building material for thousands of years in its natural state. Today, engineered wood is becoming very common in industrialized countries.

Wood is a product of trees, and sometimes other fibrous plants, used for construction purposes when cut or pressed into lumber and timber, such as boards, planks and similar materials. It is a generic building material and is used in building just about any type of structure in most climates. Wood can be very flexible under loads, keeping strength while bending, and is incredibly strong when compressed vertically. There are many differing qualities to the different types of wood, even among same tree species. This means specific species are better suited for various uses than others. And growing conditions are important for deciding quality.

“Timber” is the term used for construction purposes except the term “lumber” is used in the United States. Raw wood (a log, trunk, bole) becomes timber when the wood has been “converted” (sawn, hewn, split) in the forms of minimally-processed logs stacked on top of each other, timber frame construction, and light-frame construction. The main problems with timber structures are fire risk and moisture-related problems.

In modern times softwood is used as a lower-value bulk material, whereas hardwood is usually used for finishings and furniture. Historically timber frame structures were built with oak in western Europe, recently douglas fir has become the most popular wood for most types of structural building.

Many families or communities, in rural areas, have a personal woodlot from which the family or community will grow and harvest trees to build with or sell. These lots are tended to like a garden. This was much more prevalent in pre-industrial times, when laws existed as to the amount of wood one could cut at any one time to ensure there would be a supply of timber for the future, but is still a viable form of agriculture.

Естественно встречающиеся в природе вещества

Щетка

Щетка сооружения построены полностью из растительных частей и использовались в примитивных культурах, таких как коренные американцы, возрастная структура населения в Африке Они построены в основном с ветви, веточки и листья, и кора, похожая на домик бобра. Эти были по-разному названного wikiups, навесы и так далее.

Продление на кисти здание идеей является мазанка процесс, в котором глинистых грунтов или навоз обычно корова используются для заполнения и покрытия тканые структуры кисти. Это придает строению более тепловой массы и силы. Мазанка является одной из старейших строительных технологий. Многие старые каркасные здания соединяются мазанка в качестве не несущих стен между лесопильных рам.

Лед и снег

Временами снег и лед, использовались Инуитов народов для иглу и снега используется, чтобы построили приют называется quinzhee. Лед также был использован для ледяные отели как туристическая достопримечательность в Северном климате.

Грязи и глины

На основе глины зданий обычно бывают двух различных типов. Одно время, когда стены сделаны непосредственно с грязевой смеси, а другой стены, построенные путем укладки воздушно-сухих строительных блоков, называемых глиняных кирпичей.

Другое использование глины в строительстве сочетается с соломинки для создания свет глины, мазанка и грязи штукатурка.

Мокрое уложили, или сыро, стены выполнены с использованием грязи или глины смеси напрямую без формирования блоков и сушки их в первую очередь. Количество и тип каждого материала в смеси используются приводит к различным стилям зданий. Решающим фактором обычно связано с качеством почвы будучи использованным. Большие объемы глина обычно используются в строительстве с удара, в то время как низкие-глинистая почва обычно ассоциируется с дерново дом или дерновой крыши строительство. Другие основные ингредиенты включают более или менее песок/гравий и солома/трав. Утрамбованной земли это как старый и поновее взять на себя создание стен, как это сделала в уплотнении глинистых грунтов между досок вручную; в настоящее время формы и механическая пневматические компрессоры используются.

Почвы, и особенно глины, обеспечивает хорошую термально-массовый; это очень хорошо удерживают температуру на постоянном уровне. Дома, построенные с земли, как правило естественную прохладу в летнюю жару и тепло в холодную погоду. Глина держит тепло или холод, выпуская его в течение определенного периода времени, как камень. Земляные стены температура изменяется медленно, поэтому искусственно повышая или понижая температуру, можно использовать больше ресурсов, чем, скажем, в лесу построил дом, но тепло/прохлада держится дольше.

Народы здание с преимущественно грязи и глины, такие как удар, СОД, и Adobe, созданный домов, которые строились на протяжении веков в Западной и Северной Европе, Азии, а также весь остальной мир, и продолжают строиться, хотя и в меньших масштабах. Некоторые из этих зданий сохранились обитаемой в течение сотен лет.

Структурные глиняные блоки и кирпич

Грязи-кирпичи, также известный под своим испанским названием компания Adobe древние строительные материалы с доказательствами датируются тысячами лет до нашей эры. Сжатый земля блоков есть более современный вид кирпича используется для строительства чаще в промышленно развитые общества поскольку строительные блоки могут быть изготовлены на офф сайте в централизованном хранилище на кирпичный завод и перевезены в нескольких местах здания. Эти блоки также могут быть монетизированы с большей легкостью и продается.

Структурные глиняных кирпичей практически всегда изготовлены с использованием глины, часто глинистого грунта и вяжущего являются только ингредиенты, но и другие ингредиенты могут включать песка, извести, бетона, камня и других вяжущие. Образовавшиеся или сжатого блока, затем сушат на воздухе и можно настилать насухо или с минометом или глина скользит.

Песок

Песок используется с цемент и иногда лайма, чтобы делать миномет для кладка работа и штукатурка. Песок также используется в составе бетонной смеси. Важным недорогой строительный материал в странах с высоким содержанием песка почв является Sandcrete блок, который слабее, но дешевле, чем обожженной глины кирпичи.

Камень или скала

Рок-структур существуют столь же долго, как историю можно вспомнить. Он является наиболее долговечным строительным материалом, и, как правило, легко доступны. Существует множество типов пород по всему миру, все с разными свойствами, которые делают их лучше или хуже для конкретного применения. Рок-это очень плотный материал, поэтому она дает много защиты тоже; основной ее недостаток в качестве материала является его вес и громоздкость. Его плотность энергии также считается большим минусом, как камень трудно согреться без использования больших объемов отопление ресурсов.

Сухой каменной стены построено столько, сколько людей положить один камень на другой. В конце концов, разных форм миномет были использованы для проведения камни вместе, цемент будучи самым обычным делом сейчас.

В гранит каменистого нагорья Дартмур Национальный парк, Соединенное Королевство, например, предоставила широкие ресурсы для первых поселенцев. Круговые хижины были построены из рыхлой гранитные скалы по всей Неолит и рано Бронзовый Веки останки около 5000 могут все еще быть замечены сегодня. Гранит продолжали использоваться на протяжении всего Средневековый период (см. Дартмур племя) и в современные времена. Шифер еще один вид камня, используемое в качестве кровельного материала в Соединенном Королевстве и других частях мира, где она находится.

Камень здания можно увидеть в большинстве крупных городов; некоторые цивилизаций полностью построен из камня, такие как египетские и Ацтекские пирамиды и сооружений Инка цивилизацию.

Солома

Солома является одним из древнейших строительных материалов, известных; трава является хорошим изолятором и легко собирают. Многие африканские племена жили в домах, сделанных полностью из трав и песок круглый год. В Европе, соломенные крыши на домах были когда-то распространены, но материал попал в немилость, как индустриализация и улучшение транспорта увеличилась доступность других материалов. Сегодня, правда, практика переживает возрождение. В Нидерландах, например, много новых зданий с соломенными крышами со специальной коньковой черепицей сверху.

Древесина и лесоматериалы

Дерево использовался в качестве строительного материала на протяжении тысяч лет в своем естественном состоянии. Сегодня, проектированный деревянный становится очень распространенным в промышленно развитых странах.Древесина является продуктом деревья и иногда других волокнистые растений, используемых для целей строительства при разрезании или запрессованным пиломатериалов и лесоматериалов, таких как доски, досок и тому подобных материалов. Он является универсальным строительным материалом и используется в строительстве практически любого типа структуры в большинстве климатических зон. Древесина может быть очень гибким при нагрузках, сохраняя прочность при изгибе, и невероятно сильная, когда сжатый по вертикали. Есть много разных качеств в разных видах древесины, даже среди одной породы дерева. Это означает, что конкретные виды лучше подходят для различных применений, чем другие. И условия выращивания важны для определения качества.

“Брус” – это термин, используемый для целей строительства, за исключением термина “пиломатериалы” используется в Соединенных Штатах. Сырые дрова (бревна, багажник, боле) становится лесоматериалы когда древесина была “преобразована” (пиленый, тесаный, сплит) в формах минимально обработанные бревна укладываются друг на друга, каркасные строительство и свет-каркасного строительства. Основные проблемы с древесиной структур пожарного риска и влага проблем.

В современные времена хвойных пород используется в качестве нижнего значения сыпучего материала, в то время как деревянный обычно используется для отделки и мебели. Исторически каркасные сооружения были построены из дуба в Западной Европе, недавно ель Дугласа стала самой популярной древесиной для большинства типов структурных здания.

Многие семьи или общины, в сельских районах, иметь личную лесных участков от чего семья или община будет расти и урожай с деревьев, чтобы построить или продать. Такие лоты, как правило, как сад. Это было гораздо более распространено в доиндустриальных времен, когда существовали законы, что объем древесины можно вырезать в любой момент обеспечить там будет запас древесины на будущее, но еще жизнеспособной формой ведения сельского хозяйства.

UNIT 11
Man-made substance

Fired bricks and clay blocks

A pile of fired bricks

Clay blocks (sometimes called clay block brick) being laid with an adhesive rather than mortar

Bricks are made in a similar way to mud-bricks except without the fibrous binder such as straw and are fired (“burned” in abrick clamp or kiln) after they have air-dried to permanently harden them. Kiln fired clay bricks are a ceramic material. Fired bricks can be solid or have hollow cavities to aid in drying and make them lighter and easier to transport. The individual bricks are placed upon each other in courses using mortar. Successive courses being used to build up walls, arches, and other architectural elements. Fired brick walls are usually substantially thinner than cob/adobe while keeping the same vertical strength. They require more energy to create but are easier to transport and store, and are lighter than stone blocks. Romans extensively used fired brick of a shape and type now called Roman bricks. Building with brick gained much popularity in the mid-18th century and 19th centuries. This was due to lower costs with increases in brick manufacturing and fire-safety in the ever crowding cities.

The cinder block supplemented or replaced fired bricks in the late 20th century often being used for the inner parts of masonry walls and by themselves.

Structural clay tiles (clay blocks) are clay or terracotta and typically are perforated with holes.

Cement composites

Cement bonded composites are made of hydrated cement paste that binds wood, particles, or fibers to make pre-cast building components. Various fiberous materials, including paper, fiberglass, and carbon-fiber have been used as binders.

Wood and natural fibers are composed of various soluble organic compounds like carbohydrates, glycosides and phenolics. These compounds are known to retard cement setting. Therefore, before using a wood in making cement bonded composites, its compatibility with cement is assessed.

Wood-cement compatibility is the ratio of a parameter related to the property of a wood-cement composite to that of a neat cement paste. The compatibility is often expressed as a percentage value. To determine wood-cement compatibility, methods based on different properties are used, such as, hydration characteristics, strength, interfacial bond and morphology. Various methods are used by researchers such as the measurement of hydration characteristics of a cement-aggregate mix; the comparison of the mechanical properties of cement-aggregate mixes and the visual assessment of microstructural properties of the wood-cement mixes. It has been found that the hydration test by measuring the change in hydration temperature with time is the most convenient method. Recently, Karade et al. have reviewed these methods of compatibility assessment and suggested a method based on the ‘maturity concept’ i.e. taking in consideration both time and temperature of cement hydration reaction.

Bricks were laid in lime mortar from the time of the Romans until supplanted by Portland cement mortar in the early 20th century. Cement blocks also sometimes are filled with grout or covered with a parge coat.

Concrete

Falkirk Wheel

Concrete is a composite building material made from the combination of aggregate and a binder such as cement. The most common form of concrete is Portland cement concrete, which consists of mineral aggregate (generally gravel and sand),portland cement and water.

After mixing, the cement hydrates and eventually hardens into a stone-like material. When used in the generic sense, this is the material referred to by the term “concrete”.

For a concrete construction of any size, as concrete has a rather low tensile strength, it is generally strengthened using steel rods or bars (known as rebars). This strengthened concrete is then referred to as reinforced concrete. In order to minimise any air bubbles, that would weaken the structure, a vibrator is used to eliminate any air that has been entrained when the liquid concrete mix is poured around the ironwork. Concrete has been the predominant building material in the modern age due to its longevity, formability, and ease of transport. Recent advancements, such as insulating concrete forms, combine the concrete forming and other construction steps (installation of insulation). All materials must be taken in required proportions as described in standards.

The tent is the home of choice among nomadic groups all over the world. Two well-known types include the conical teepee and the circular yurt. The tent has been revived as a major construction technique with the development of tensile architecture and synthetic fabrics. Modern buildings can be made of flexible material such as fabric membranes, and supported by a system of steel cables, rigid or internal, or by air pressure.

Foam

Foamed plastic sheet to be used as backing for firestop mortar at CIBC bank in Toronto

Recently, synthetic polystyrene or polyurethane foam has been used in combination with structural materials, such as concrete. It is lightweight, easily shaped, and an excellent insulator. Foam is usually used as part of a structural insulated panel, wherein the foam is sandwiched between wood or cement or insulating concrete forms.

Glassmaking is considered an art form as well as an industrial process or material.

Clear windows have been used since the invention of glass to cover small openings in a building. Glass panes provided humans with the ability to both let light into rooms while at the same time keeping inclement weather outside.

Glass is generally made from mixtures of sand and silicates, in a very hot fire stove called a kiln, and is very brittle. Additives are often included the mixture used to produce glass with shades of colors or various characteristics (such as bulletproof glass or light emittance).

The use of glass in architectural buildings has become very popular in the modern culture. Glass “curtain walls” can be used to cover the entire facade of a building, or it can be used to span over a wide roof structure in a “space frame”. These uses though require some sort of frame to hold sections of glass together, as glass by itself is too brittle and would require an overly large kiln to be used to span such large areas by itself.

Glass bricks were invented in the early 20th century.

Gypcrete

Gypcrete is a mixture of gypsum plaster and fibreglass rovings. Although plaster and fibres fiborous plaster have been used for many years, especially for ceilings, it was not until the early 1990s that serious studies of the strength and qualities of a walling system Rapidwall, using a mixture of gypsum plaster and 300mm plus fibreglass rovings, were investigated. It was discovered, through testing at the University of Adelaide, that these walls had significant, load bearing, shear and lateral resistance together with earthquake-resistance, fire-resistance, and thermal properties. With an abundance of gypsum (naturally occurring and by-product chemical FGD and phospho gypsums) available worldwide, gypcrete-based building products, which are fully recyclable, offer significant environmental benefits.

Metal is used as structural framework for larger buildings such as skyscrapers, or as an external surface covering. There are many types of metals used for building. Metal figures quite prominently in prefabricated structures such as the Quonset hut, and can be seen used in most cosmopolitan cities. It requires a great deal of human labor to produce metal, especially in the large amounts needed for the building industries. Corrosion is metal’s prime enemy when it comes to longevity.

Steel is a metal alloy whose major component is iron, and is the usual choice for metal structural building materials. It is strong, flexible, and if refined well and/ortreated lasts a long time.

The lower density and better corrosion resistance of aluminium alloys and tin sometimes overcome their greater cost.

Copper belfry of St. Laurentius church, Bad Neuenahr-Ahrweiler

Copper is a valued building material because of its advantageous properties (see: Copper in architecture). These include corrosion resistance, durability, low thermal movement, light weight, radio frequency shielding, lightning protection, sustainability, recyclability, and a wide range of finishes. Copper is incorporated into roofing, flashing, gutters, downspouts, domes, spires, vaults, wall cladding, building expansion joints, and indoor design elements.

Other metals used include chrome, gold, silver, and titanium. Titanium can be used for structural purposes, but it is much more expensive than steel. Chrome, gold, and silver are used as decoration, because these materials are expensive and lack structural qualities such as tensile strength or hardness.

Plastics

Plastic pipes penetrating a concretefloor in a Canadian highrise apartment building

The term “plastics” covers a range of synthetic or semi-synthetic organiccondensation or polymerization products that can be molded or extruded into objects, films, or fibers. Their name is derived from the fact that in their semi-liquid state they are malleable, or have the property of plasticity. Plastics vary immensely in heat tolerance, hardness, and resiliency. Combined with this adaptability, the general uniformity of composition and lightness of plastics ensures their use in almost all industrial applications today.

Papers and membranes

Building papers and membranes are used for many reasons in construction. One of the oldest building papers is red rosin paper which was known to be in use before 1850 and was used as an underlayment in exterior walls, roofs, and floors and for protecting a jobsite during construction. Tar paper was invented late in the 19th century and was used for similar purposes as rosin paper and for gravel roofs. Tar paper has largely fallen out of use supplanted by asphalt felt paper. Felt paper has been supplanted in some uses by synthetic underlayments, particularly in roofing by synthetic underlayments and siding by housewraps.

There are a wide variety of damp proofing and waterproofing membranes used for roofing, basement waterproofing, and geomembranes.

Ceramics

Fired clay bricks have been used since the time of the Romans. Special tiles are used for roofing, siding, flooring, ceilings, pipes, flue liners, and more.

Техногенные вещества

Жженый кирпич и керамзитные блоки

Глиняные блоки (иногда называемый глиняный блок кирпич) закладывается клей, а не раствор Кирпичи изготавливаются аналогично грязи-кирпичи только без волокнистого связующего, такие как солома и уволен(“сгорели” в кирпич зажим или печи) после их сушат на воздухе, чтобы окончательно затвердеть их. Печи обожженной глины кирпичи являются керамические материал. Жженого кирпича могут быть сплошными или полыми полостями для помощи в сушке и сделать их светлее и легче транспортировать. Отдельные кирпичи кладутся друг на друга в курсы с использованием миномет. Последовательные курсы используются для построения стен, арки и другие архитектурные элементы. Обожженного кирпича стены обычно значительно тоньше, чем удара/компания Adobe при сохранении той же вертикальной силы. Они требуют больше энергии, чтобы создать но легче транспортировать и хранить, и легче, чем каменные глыбы. Римляне широко использовали обожженного кирпича из формы и типа теперь называется Римские кирпичи. Здания с кирпичными завоевали большую популярность в середине 18 века и 19-го веков. Это обусловлено сокращением затрат с увеличением по производству кирпича и пожарной безопасности в постоянно скученности городов.

В шлакоблок дополнены или заменены жженого кирпича в конце 20-го века часто используется для внутренней части кладки стены и сами по себе.

Структурные глиняной черепицы (поризованная керамика) являются глины или терракотовый и, как правило, выполнены перфорированными с отверстиями.

Цементный композит

Цемент скрепленные композитов изготовлены из гидратированного цементного камня, который скрепляет дерева, частиц, волокон или сделать сборных железобетонных конструкций. Fiberous различных материалов, в том числе бумага, стеклоткани и углеродного волокна были использованы в качестве связующих.

Дерево и натуральные волокна состоят из различных растворимых органических соединений, таких как углеводы,гликозиды и фенольные смолы. Эти соединения известны для замедления схватывания цемента. Поэтому, перед использованием древесины в изготовлении стяжки и композитов, его совместимости с цемента оценивается.

Древесно-цементные совместимости соотношение параметра, относящиеся к собственности, из древесно-цементных композиционных что аккуратный цементного теста. Совместимость часто выражается в процентах. Чтобы определить, древесно-цементные совместимости, методы, основанные на различных свойств используются, например, увлажнение характеристики, прочность, межфазный облигаций и морфологии. Различные методы используются для научных исследований, таких как измерение характеристик гидратации цементного заполнителя смеси; сравнение механических свойств цементно-агрегатных смесей и визуальная оценка микроструктурных свойств древесно-цементных смесей. Установлено, что гидратация испытания, измеряя изменения в гидратации температура С время-это наиболее удобный способ. Недавно, Karade и соавт. пересмотрели эти методы оценки совместимости и предложил метод, основанный на “зрелость концепции”, т. е. с учетом времени и температуры реакции гидратации цемента.

Кирпичи были заложены в известковый раствор со времен римлян до вытеснен портландцемент миномет в начале 20-го века. Цементные блоки также иногда заполнены затирка или покрытый parge пальто.

Бетон

Бетон это композитный строительный материал, изготовленный из комбинации совокупный и связующим веществом, например, цемент. Самый распространенный вид бетона является портландцемент бетон, который состоит из минерального заполнителя (как правило, гравий и песок), портландцемент и вода.

После смешивания цемента увлажняет и в конце концов застывает в камнеподобный материал. Когда используется здесь в общем смысле, этот материал именуют термином “бетон”.

Для бетонных конструкций любого размера, как бетон имеет довольно низкий прочность на растяжениеона обычно усилена с помощью стальных стержней или стержней (известный как арматура). Это усилило бетона называется железобетонные. Для того, чтобы свести к минимуму любые пузырьки воздуха, что приведет к ослаблению конструкции, вибратор используется для удаления воздуха, который был уносимого когда жидкая бетонная смесь заливается вокруг ковка. Бетон был преобладающим строительным материалом в современном мире благодаря своей долговечности, пластичности и легкости транспортировки. Последние достижения, такие как теплоизоляционных бетонных форм смешайте бетон формируя и других строительных шаги (монтаж утеплителя). Все материалы должны быть приняты в необходимых пропорциях, как описано в стандартах.

Ткань

Палатка-это дом выбор среди кочевых групп во всем мире. Два известных типов включает конические типи и круговое юрта. Палатка была возрождена в качестве крупной строительной техники с развитием растяжение архитектура и синтетических тканей. Современные здания могут быть изготовлены из гибкого материала, такого как ткань мембран, и, поддерживаемая системой стальных тросов, жестких или внутренние, или путем давления воздуха.

Пена

Листов пенопласта, чтобы использоваться в качестве Подложки для firestop миномета из cibc банка в Торонто.

Недавно, синтетические полистирол или полиуретан пена используется в сочетании с конструкционными материалами, такими как бетон. Он легкий, легко формуется, отличный изолятор. Пена обычно используется как часть структурные изолированные панели, где пена зажат между дерева или цемента или теплоизоляционного бетона формы.

Стекло

Стеклоделие считается формой искусства, а также промышленных процессов и материалов.Ясные окна используются с момента изобретения стекла для покрытия небольших проемов в здании. Стекол предоставил людям возможность, пусть свет в комнаты и в то же время сохраняя ненастную погоду за окном.Стекло, как правило, сделаны из смеси песка и силикаты в очень жаркий огонь печи называется печи и очень ломкие. Добавки часто включаются смеси, используемой для производства стекла с оттенками цветов или различных характеристик (таких как пуленепробиваемое стекло или свет эмиттанс).Использовать стекло в архитектурных зданий стало очень популярным в современной культуре. Стекло “не несущие стены”может быть использована для покрытия всего фасада здания, или он может быть использован, чтобы охватить более широкий конструкции крыши в “пространственная рама”. Хотя эти виды использования требуют какую-то рамку, чтобы содержать разделы стекла вместе, как стекло само по себе является слишком хрупким и потребует чрезмерно большие печи, чтобы использоваться для перекрытия больших площадей, таких само собой.

Стеклянные кирпичи были изобретены в начале 20-го века.

Gypcrete

Gypcrete представляет собой смесь гипс шпаклевка и стекловолокно ровинги. Хотя штукатурки и волокон fiborous штукатурка были использованы в течение многих лет, особенно для потолков, так было до начала 1990-х годов, что серьезные исследования прочности и качеств ограждающих конструкций системыRapidwall, используя смесь гипсовая штукатурка и 300 мм плюс стекловолокно ровинги, были расследованы. Он был обнаружен, тестирование, Университет Аделаиды, что эти стены были значительные, несущая, ножниц и бокового сопротивления вместе с землетрясением устойчивость, огнестойкость, и термические свойства. С обилием гипса (природного происхождения и побочных продуктов химических ДДГ и фосфо гипсы) доступен по всему миру, gypcrete на основе строительных изделий, которые полностью пригодна для вторичной переработки, предлагают значительные экологические преимущества.

Металл

Металл используется в качестве структурной основы для больших зданий, таких как небоскребы или в качестве внешней поверхности покрытия. Есть много типов металлов используется для строительства. Металлические фигурки довольно видное место в полуфабрикат структур, таких как Квонсет хижина и видно, используемых в самых космополитических городов. Это требует большого человеческого труда для производства металла, особенно в больших количествах, необходимых для строительной отрасли. Коррозии металлическая премьер-враг, когда дело доходит до долголетия.

Сталь металл сплав чьим основным компонентом является железо и это обычный выбор для металлических конструкционных строительных материалов. Он прочный, гибкий, и если хорошо утонченной и/или лечить держится долго.

Нижний плотность и лучше коррозии сопротивление алюминий сплавы и жесть иногда преодолеть их больше стоимость.

Медь является ценным строительным материалом из-за его выгодного свойства (см.: Медь в архитектуре). Они включают коррозионная стойкость, долговечность, низкое тепловое движение, легкий вес, радиочастотного экранирования, молниезащиты, устойчивость, пригодность к переработке, а также широкий спектр вариантов отделки. Медь входит в Толя, мигает, желоба, водосточные трубы, купола, шпили, своды, облицовки стен, строительства компенсаторы, крытый и элементы дизайна.

Другие металлы, используемые включают хром, золото, серебро и титан. Титан может быть использован для структурных целей, но гораздо дороже, чем сталь. Хром, золото, и серебро используются в качестве украшения, поскольку эти материалы являются дорогостоящими и отсутствие структурных качеств, таких как прочность или твердость.

Пластмасса

Термин “пластмассы” охватывает целый ряд синтетических или полусинтетических органические конденсации или полимеризация продукты, которые могут быть формованные или прессованные в объекты, фильмов, или волокон. Их название происходит из того факта, что в их полужидкого состояния они податливы, или обладают свойством пластичность. Пластмасс весьма разнообразны термостойкости, твердости и устойчивости. В сочетании с этим адаптивность, общее единообразие состава и легкость пластмассы обеспечивает их применение практически во всех промышленных применениях сегодня

Бумага и мембраны

Строительных работ и мембраны используются по многим причинам в строительстве. Один из старейших строительных работ красный канифоли бумаги который был, как известно, используется до 1850 года и был использован в качестве подстилающего слоя в наружных стен, крыш и полов и для защиты рабочей площадке во время строительства. Рубероида был изобретен в конце 19-го века и использовался для подобных целей как канифоль бумаги и для гравий крыш. Рубероида во многом устаревшие вытеснен асфальт рубероид. Рубероид был вытеснен в некоторых использует синтетические underlayments, особенно в кровельных синтетическими underlayments и сайдинг по housewraps.

Есть широкое разнообразие гидроизоляция и гидроизоляция мембраны, используемые для кровли, гидроизоляции подвала и геомембраны.

Керамика

Обожженной глины кирпичи использовались со времен римлян. Специальные плитки используются для кровли, сайдинг, полы, потолки, трубы, дымоходов и многое другое.

UNIT 12
Safety

At-risk workers without appropriate safety equipment

Construction is one of the most dangerous occupations in the world, incurring more occupational fatalities than any other sector in both the United States and in the European Union. In 2009, the fatal occupational injury rate among construction workers in the United States was nearly three times that for all workers. Falls are one of the most common causes of fatal and non-fatal injuries among construction workers. Proper safety equipment such as harnesses and guardrails and procedures such as securing ladders and inspecting scaffolding can curtail the risk of occupational injuries in the construction industry. Other major causes of fatalities in the construction industry include electrocution, transportation accidents, and trench cave-ins.

Other safety risks for workers in construction include hearing loss due to high noise exposure, musculoskeletal injury, chemical exposure, and high levels of stress.

Безопасность

В группе риска работников без надлежащего оборудования безопасности

Строительство-одна из самых опасных профессий в мире, неся более профессиональных смертей, чем любой другой сектор в Соединенные Штаты и в Европейский Союз. В 2009 году, смертельный производственный травматизм среди строительных рабочих в Соединенных Штатах был почти в три раза, что для всех работников. Падает являются одной из наиболее частых причин смертельных и несмертельных травм среди строителей. Надлежащее оборудование для обеспечения безопасности, такие как жгуты и усовики и процедур, таких как защита лестниц и осмотра лесов может сократить риск производственного травматизма в строительной отрасли. Другими основными причинами гибели людей в строительной отрасли включать ЛЭП, транспортных аварий, траншеи и завалы.

Другие риски безопасности для работников строительства включают потеря слуха из-за высокого шумового воздействия, травмы опорно-двигательного аппарата, химического воздействия, и высокий уровень стресса.

Лексика по теме «Строительство» (Construction) (русско-английский глоссарий)


Перечень учебных изданий, интернет-ресурсов, дополнительной литературы

Основные источники:

  1. Тимофеев В.Г., Вильнер А.Б., Колесникова И.Л. и др. Учебник английского языка для 10 класса (базовый уровень) / под ред. В.Г. Тимофеева. – М.: Издательский центр «Академия», 261, 2007.
  2. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский. – М.: Эксмо, p.698, 2008.
  3. Virginia Evans – Jenny Dooley Upspream. Elementary A2 Student’s book – Express Publishing, р. 145, 2007
  4. Virginia Evans – Jenny Dooley Upspream. Elementary A2 Student’s CD – Express Publishing, p. 157, 2007
  5. Virginia Evans – Jenny Dooley Upspream. Elementary A2 Workbook student’s book – Express Publishing, p. 97, 2007

Дополнительные источники:

  1. Global Beginner Coursebook. Кейт Пикеринг, Джеки Макэвой, – Оксфорд, Макмиллан, 2010 Global Elementary Coursebook. Линдсей Кленфилд, Ребекка Роб Бени, – Оксфорд, Макмиллан, р. 198, 2010
  2. Global Pre-intermediate Coursebook. Линдсей Кленфилд, – Оксфорд, Макмиллан, р. 199, 2010
  3. In Company Second Edition, Elementary Student’s Book with CD-Rom. Саймон Кларк – Оксфорд, Макмиллан, р. 240, 2010
  4. In Company Second Edition, Pre-intermediate Student’s Book with CD-Rom. Саймон Кларк – Оксфорд, Макмиллан, р. 137, 2009
  5. Virginia Evans – Jenny Doole Upload 1 Student’s/Publishing house: Express Publishing, 2011, p. 128
  6. Virginia Evans – Jenny Doole Upload 2 Student’s/Publishing house: Express Publishing, 2011, p.128
  7. Virginia Evans – Jenny Doole Upload 3 Student’s/Publishing house: Express Publishing, 2011, p. 136
  8. Virginia Evans – Jenny Doole Upload 4 Student’s/Publishing house: Express Publishing, 2011, p. 136
  9. Macmillan Guide to Science. Е.Э. Кожарская – Макмиллан, Оксфорд, p. 137, 2008
  10. Virginia Evans – Jenny Dooley – Veronica Garza Career Paths: Hotel Catering, Express Publishing, 2011,p.120
  11. Virginia Evans – Jenny Dooley – Veronica Garza Career Paths: Tourism Express Publishingpages: p.120Macmillan Guide to Science. Е.Э. Кожарская – Макмиллан, Оксфорд, p. 137, 2008
  12. Macmillan Guide to Economics. Л.К. Раицкая – Макмиллан, Оксфорд, p. 145, 2007
  13. Basic Survival, International Communication for Professional People, Peter Viney, Macmillan, p. 127, 2010
  14. Серия Oxford English for careers (Pre-Int, Int, Upper-Int. MID A2 to B2) – OUP, p. 145, 2009
  15. Oxford Business Dictionary(Upper-Int to Advanced B1 to C2) – OUP, p. 478, 2009
  16. О.Н. Мусихина, О.Г. Гисина, В.Л. Яськова «Английский язык для строителей», 20

Серия «Высшее профессиональное образование»

О.Н. Мусихина, О.Г. Гисина, В.Л. Яськова

ПРАКТИКУМ

Учебное пособие для студентов высших учебных заведений подготовлено в соответствии

с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования Российской Федерации и программой учебного курса

Ростов-на-Дону Феникс

ББК 81.2 М91

Рецензенты:

завкафедрой КубГТУ, доктор филологических наук, профессор, действительный член Ныо-Йорской Академии Наук С.Г.Воркачев; кандидат филологических наук, доцент кафедры Научно-тех­ нического перевода КубГТУ Е.А.Жук, кандидат филологичес­ ких наук, профессор кафедры Иностранных языков Новороссийс­ кого политехнического института Е.В.Кинчина

Мусихина О.Н., Гисина O.F., Яськова В.Л.

М 91 Английский язык для строителей. Практикум / Серия «Высшее профессиональное образование».-Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 352 с.

Учебное пособие предназначено для студентов строитель­ ных специальностей технических вузов и всех желающих ов­ ладеть лексикой по следующим разделам: строительство, ме­ неджмент и маркетинг в строительстве, устойчивое развитие региона и т.д.

Учебное пособие включает также тексты научно-популяр­ ного характера и нацелено на развитие у студентов навыков чтения, понимания текстов и говорения на английском языке, как на темы строительства, так и в других областях человечес­ кого общения.

ISBN 5-222-04873-Х

Мусихина О.Н., Гисина О.Г.-, ЯеьковаВ.Л., 2004 «Феникс», оформление, 2004

к ности. В основе пособия лежат как методически обработанные

ительного дела, современные строительные технологии, а также

проблемы маркетинга и менеджмента в строительстве. Отдель­

ные тексты содержат информацию страноведческой и культуро­

логической направленности и носят обучающий и познаватель­

ный характер. Некоторые уроки снабжены высказываниями лю­

дей, имеющих огромный практический опыт в бизнесе, что также

нансового менталитета обучаемых {Financial Intelligence

Quotient), и является немаловажным для развития российской мо­

лодежи в современных рыночных условиях. Высказывания от-

дельных известных людей, служат основой для развития умения

говорить на заданную тему и способствуют закреплению лексики

урока и использованию ее в других жизненных ситуациях.

Учебное пособие состоит из двух основных частей: практи­

ческой и теоретической, дополнительных текстов с заданиями,

Англо-русского и русско-английского словаря.

г грамматического материала. К каждому уроку дается один или два дополнительных текста, тематически связанных с основным.

^ Это дает возможность расширить лексический запас и кругозор (с т у д е н т о в по каждой теме: Дополнительные тексты могут слу-

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

жить как для аудиторной работы, так и для самостоятельного чтения.

При составлении текстов и упражнений в учебном пособии уделено большое внимание повторяемости лексических и грам­ матических явлений и использован принцип постепенного нара­ стания трудностей, что позволяет лучше усваивать материал.

Учебное пособие также включает задания, ориентирован­ ные на формирование навыков монологической речи. Выбор те­ матики продиктован требованиями вузовской программы.

В "Фонетическом приложении" даются краткие правила чте­ ния наиболее трудных для произношения букв и буквосочета­ ний английского языка в виде таблиц.

В "Грамматическом приложении" более полно раскрыты те разделы английской грамматики, которые не изучаются в рам­ ках школьной программы, тогда как грамматическим явлени­ ям, изучаемым в школе, уделено меньше внимания.

Англо-русский и русско-английский словари содержат тер­ минологию по строительной специальности, а также лексику, встречающуюся в текстах учебного пособия.

Каждое аудиторное занятие рассчитано на 2 часа, пример­ но столько же требуется на подготовку к нему дома и около од­ ного часа на выполнение письменной работы. На прохождение каждого урока требуется 8-14 аудиторных часов (которые рас­ пределяются поровну на каждую часть). Всего основная часть учебного пособия рассчитана на 200 аудиторных часов. Остаю­ щееся в учебном плане время для работы по практике языка от­ водится на работу с текстами для домашнего чтения (2-А часа в месяц), по газетному материалу и на другие виды работ, выходя­ щие за пределы данного учебника.

Особая благодарность нашим рецензентам: завкафедрой КубГТУ, доктору филологических наук, профессору, действи­ тельному члену Нью-Йорской Академии Наук С.Г. Воркачеву; кандидату филологических наук, доценту кафедры Научно-тех­ нического перевода КубГТУ Е.А. Жук и кандидату филологи­ ческих наук, профессору кафедры Иностранных языков Ново­ российского политехнического института Е.В. Кинчиной.

CIVIL ENGINEERING

Civil Engineering

The term "engineering" is a modern one. The New MarriamWebster Dictionary gives the explanation of the word"engineer­ ing" as the practical application of scientific and mathematical prin­ ciples. Nowadays the term "engineering" means, as a rule, the art of designing, constructing, or using engines. But this word is now ap­ plied *in a more extended sense.1 It is applied also to the art of executing such works as the objects of civil and military architec­ ture, in which engines or other mechanical appliances are used. En­ gineering is divided into many branches. The most important of them are: civil, mechanical, electrical, nuclear, mining, military, marine, and sanitary engineering.

While the definition "civil engineering " dates back only two cen­ turies, the profession of civil engineer is as old as civilized life. It started developing with the rise of ancient Rome. In order to under­ stand clearly what civil engineering constitutes nowadays, let us consider briefly the development of different branches of engineer­ ing. Some form of building and utilization of the materials and forc­ es of nature have always been necessary for the people from the prehistoric times. The people had to protect themselves against the elements and sustain themselves in the conflict with nature.

First the word "civil engineering" was used to distinguish the work of the engineer with a non-military purpose from that of a mil­ itary engineer. And up to about the middle of the 18th century there were two main branches of engineering - civil and military. T h e former included all those branches of the constructive.art not direct­ ly connected with military operations and the constructions of forti­ fications, while the latter2 , military engineering, concerned itself

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

with the applications of science and the utilization of building mate­ rials in the art of war.

But as time went on, the art of civil engineering was enriched with new achievements of science. With the beginning of the Industrial Revolution and later ther,e came a remarkable series of mechanical inventions, great discoveries in electrical science and atomic ener­ gy. It led to differentiation of mechanical, electrical, nuclear engi­ neering, etc.

It is a well-known fact that with the invention of the steam engine and the growth of factories a number of civil engineers became inter­ ested in the practical application of the science of mechanics and thermodynamics to the design of machines. They separated them­ selves from civil engineering, and were called "mechanical engi­ neers".

With the development of the science of electricity, there appeared another branch of the engineering - electrical engineering. It is devided now into two main branches: communications engineering and power engineering.

In the middle of the 20lh century there appeared some other new branches of engineering - nuclear engineering and space engineer­ ing. The former is based on atomic physics, the latter - on the achievements of modern science and engineering.

At present there are hundreds of subdivisions of engineering, but they all, at one time or another, branched off from civil engineering.

The term "civil engineering" has two distinct meanings. In the widest and oldest sense it includes all non-military branches of engi­ neering as it did two centuries ago. But in its narrower, and at the present day more correct sense, civil engineering includes mechani­ cal engineering, electrical engineering, metallurgical, and mining engineering.

*Here are some fields of civil engineering3 :

1. Housing, industrial, and agricultural construction.

2. Structural engineering comprises the construction of all fixed structures with their foundations.

3. The construction of highways and city streets and pavements.

4. The construction of railroads.

5. The construction of harbours and canals.

LESSON 1. C M L ENGINEERMG

6. Hydraulic engineering which includes the construction of dams and power plants.

The above enumeration will make clear the vast extent of the field of civil engineering.

1... .in a more extended sense-в более широком смысле 2. The former..., while the latter... - первый (имеется в виду из двух упомянутых)..., тогда как последний... (из двух упомянутых)

3. Here are some fields of civil engineering. - Вот некоторые области строительства.

3. Key vocabulary / expressions

appliance -n приспособление, прибор apply -v обращаться(for -за помощью, справкой

и т.д. to - ккому-л)

branch -п ветвь; филиал; отрасль

concern (with)-v" касаться, относиться; интересовать conflict with nature ["neitja] - противоречить природе,

бороться с природой

deal (with) -v иметь дело с чём-л., кем-л. divide (into) - v делить, разделять distinguish (from)-v отличать

execute - v выполнять harbour ["ha:ba] - n гавань

lead (to)-v вести(к)

protect oneself against - защищаться от чего-л. sustain -v поддерживать; выдерживать

4. Phonetic drill. Mind the pronunciation of the following words with the italicized letters

Include, fluent, blue, revolution; rule, crude, virulent, ruble / but construct , structure ["strAktJb]

Should, would, could, group, route, soup, rouble

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

[о:] hydraulic, authority, automobile, Australia, August, launch/ but gauge , laugh , aunt, mauve

5. Word construction (Different ways to construct words) Translate the words keeping in mind their suffixes and prefixes.

military - non-military - militarisation; enumerate - enu­ meration;

decide - decision-decision-maker; invent - inventor-in­ vention;

apply - appliance - application; explain - explanatory - explanation;

build - builder - building -rebuilt; achieve - achievement; construct - constructor-construction - constructive-re­ construct

mechanics

mechanism ["mekgnizm]

economics

principle

mathematics

architecture

thermodynamics

energy ["ena:d3i]

communication

material

construction

element ["elimsnfj

general ["djensral]

7. General understanding. Answer the questions

1. What does the word "engineering" mean?

2. Is engineering a science?

3. Into what branches is Civil engineering divided?

4. How old is the profession of a civil engineer?

5. What distinct meanings has the term "civil engineering"?

6. What fields of Civil engineering do you know?

LESSON 1. CIVIL ENGINEERING

7. What are the most important branches of Civil engineering?

8. What invention laid the foundation for mechanical engineers?

9. When was electrical engineering developed?

10. What are the main subdivisions of the electrical engineer­ ing?

8. Speaking Practice. Tell the group about yourself using the following words

to introduce, to finish the school, to enter the university, a fresh­ er, time table, to be going to do smth., to graduate from, hobby, to socialize, free time, to go to the discotheque, to go in for, to listen to the music/radio, to read a lot, etc.

Let"s Revise the Grammar

(see Grammar Appendix p.p. 200-201; 216-219)

9. Make the plural form of the following words. Can you see where the trick is?

branch, tooth, service, century, key, hero, ox, opportunity, en­ gineer, ship, man, earning, county, roof, sheep, business, town, structure, deer, woman, leaf, tornado, mouse, still life, engine, warning, salary, profession, force, meaning, discovery.

10. Use the verbs in brackets in the required INDEFINITE TENSE

1. Our group (to go) to the discotheque tonight.

2. We (to get) books from the library next week.

3. We (not to go) to the park in the evening.

4. He (to show) us his report yesterday.

5. My friend (to speak) good English.

6. He (not to pronounce) the given word correctly.

7. This student (to translate) many English texts a year ago.

8. They (to know) this theoretical material pretty well.

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

9. Will you (to travel) to the Crimea or to the Caucasus?

10. It (to be) possible or impossible for you to get to the univer­ sity in 5 minutes?

11. They (not to know) the words properly.

12. Our family (not to travel) to the Crimea last year.

11. Translate from English into Russian

1. The ancient Greeks put a high premium on building skills.

2. The Babylonians of 1800 B.C. hammered out their messages on stone tablets.

3. He will graduate from the university in five years.

4. Construction business also has lots of competition.

5.1 hope she will be back from her trip to Europe next week.

6. The Brooklyn Bridge was remarkable not only for the first use of the pneumatic caisson but also the introduction of steel wire.

7. Architecterally, Venice is very beautiful.

8. I"ll take care of this matter personally.

9. Are you going to work as a civil engineer in five years?

10. Many centuries ago man learned to shape clay into blocks.

11. The Twelve Apostles are high rocks in the sea area of Aus­

12. A lot of various modern materials are widely used in civil engineering now.

1. Студенты вашей группы посещают все лекции?

2. Я знаю много английских слов.

3. Мы пойдем на дискотеку вечером?

4. Аня много помогает мне с переводом английских текстов.

5. Вы купили этот учебник вчера или позавчера?

5. Лекция продлится два академических часа.

6. Студенты обычно повторяют новые слова перед уроком.

7. Мой друг поступил в политехнический институт в прошлом году.

8. Два года назад мы и не слышали об этом.

LESSON 1. CIVIL ENGINEERING

9. Никогда не видела, чтобы он что-нибудь читал.

10. Я буду очень рада, если вы придете.

11. Занятия в университете всегда начинаются ровно в 8.30 утра.

13. Use the verbs in brackets in the required CONTINUOUS

1. The people (to arrive) to the conference from different coun­ tries.

2. What (to do) when I came in?

3. She (to come) to Moscow to see her friends. 4.1 (to work) at my manual now.

5. It (not to rain) when we went out for a walk.

6. What he (to do) at 10 p.m. last night?

7. In 1983 they (to live) in Siberia.

8. Today she (to pass an exam) in English, and the day after tomorrow she (to pass an exam) in History.

9.1 came in when they (to play) tennis on the tennis court.

10. What you (to do) at 11 a.m. tomorrow?

14. Translate from English into Russian paying attention to the italicized verbs used for expressing future actions

1. He is going to enter the postgraduate course next year.

2. She is leaving for the USA in a week.

3.- They are coming to the city tomorrow.

4. Nick is starting his new business this year.

5. It is the book I am looking for everywhere.

15. Translate from Russian into English

1. Чем вы занимались, когда мы пришли?

2. Шел сильный дождь, и мы не пошли на прогулку.

3. В 1990 году он работал на стройке.

4. В девять часов она не смотрела телевизор.

5. Я вчера встала рано утром. Был чудесный день. Ярко светило солнце и звонко пели птицы.

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

6. Вы смотрели вчера вечером концерт?

7. Когда вы собираетесь продолжить свои исследования?

8. Они уезжают завтра в Москву.

9. Она начинает писать новую курсовую работу через неделю.

10. Я приду к вам сегодня вечером.

CUMULATIVE REVIEW EXERCISES (Grammar appendix p.p. 200-212)

Directions: Some of the sentences in this exercise are correct. Some are incorrect. First, find the correct sentences and mark them with a check (v). Then find the incorrect sentences, and correct them.

Nouns. Revise all the material concerning nouns.

1. The life comes from and depends on the nature.

2. The students at the university are also assigned homeworks.

3. Dam is a wall constructed across a valley to enclose an area in which water is stored.

4. The light travels in a straight line.

5.1 prefer having my coffee with the milk.

6. The peace in the world is the goal of all nations.

7. They were accustomed to speak the English at home at that time.

8. The happiness is an abstract notion.

9. Staring at a computer screen for long periods of times can cause severe eyestrain.

10. The water boils at 212 degrees Fahrenheit and freezes at 32 degrees Fahrenheit.

11. The mathematics were her favourite subject at school.

12. She is the good economist.

13. She is such the clever girl.

14. A director wants to see you.

15. The Washington is the capital of the USA.

LESSON 1. CIVIL ENGINEERING

Pronouns. Revise all the material concerning pronouns.

1. His dances well to who fortune pipes.

2. The bus leaves their at the corner.

3. Didn"t you know that it was us who played the joke?

4. They completely rely on you helping.

5.1 never saw she in such a terrible state.

6. If his has any possibility to help you, he will do it.

7. After Betty graduated from Business school, her opened a bookstore.

8. We know that Leif Erickson and his Norwegian companions were the first white men to land on the North American coast in 1000 A.D.

9. It was she, Elizabeth I, not her father, King Henry, whose led England into the age of Empire.

1. Read the text

(after Ernestine Schumann-Heink)

A roof to keep out the rain? Four walls to keep out the wind? Floors to keep out the cold?

Yes, but home is more than that. It"s the laugh of a baby, the song of a mother, the strength of a father. Warmth of living hearts, light from happy eyes, kindness, loyalty, comradeship.

Home is first school and first church for young ones, where they learn what is right, what is good and what is kind. Where they go for comfort when they are hurt or sick.

Where joy is shared and sorrow eased. Where fathers and moth­ ers are respected and loved. Where children are wanted. Where the simplest food is good enough for kings because it is earned. Where money is not so important as loving kindness. Where even the teaket­ tle sings from happiness.

That is home. Sweet home. God bless it.

Английскийязыкдля СТРОИТЕЛЕЙ

2. Tell the group what is a home for YOU?

PRO VERBS AND SA YINGS TO THE TOPIC

3. Read, translate and memorise the following:

East or West-home is best.

There is no other place like home.

4. Read and try to retell the anecdotes changing Direct Speech into Indirect, (see Grammar Appendix p.p. 226-229)

Once a schoolgirl was at a dinner party. She was next to a very famous astronomer at the table and she decided to talk to him.

"What do you do in life?" she asked. "I study astronomy", he answered.

"Dear me!" exclaimed the young lady, "I finished astronomy last year".

A rich American banker asked a well-known painter to do a little thing for his album. The painter did it and asked a hundred dollars.

"Why", cried the banker, "it took you only five minutes to do it". "Yes", answered the painter, "but it took me thirty years to learn

how to do it in five minutes".

FROM THE HISTORY

/. Read and translate the text

From the History of Building

Many thousands of years ago there were no houses such as peo­ ple live in today. In hot countries people sometimes made their homes in the trees and used leaves to protect themselves from rain or sun. In colder countries they dwelt in caves. Later people left their caves and trees and began to build houses out of different materials such as mud, wood or stones.

Later people found otit that bricks made of mud and dried in the hot sunshine became almost as hard as stones. In ancient Egypt espe­ cially, people learned to use these sun-dried mud bricks. Some of their buildings are still standing after several thousands of years.

The aacient Egyptians discovered how to cut stone for building purposes. They erected temples, palaces and huge tombs. The great­ est tomb is the stone *pyramid of Khufu1 , king of Egypt. The ancient Egyptians often erected their huge constructions to conmemorate their kings or pharaohs.

The ancient Greeks also understood the art of building with cut stone, and their buildings were beautiful as well as useful. They often used pillars, partly for supporting the roofs and partly for de­ coration. Parts of these ancient buildings can still be seen today in Greece.

Whereas the ancient Greeks tried to embody the idea of harmony and pure beauty in their buildings, the Roman architecture produces the impression of greatness, might, and practicalness.

The Romans were great bridge, harbour and road builders. In road works the Romans widely used timber piles. They also erected aqueducts, reservoirs, water tanks, etc. Some of their constructions

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

^reused till now. It is known that the manufacture of lime is one of t boldest industries used by man. Lime is a basic building material vJSed all over the world as today so in the ancient world. One of the J^cmans, Marcus Porcius Cato, gave an idea of a kiln for lime, pro­ duction: it"s shape and dimensions. They are rough cylindrical or r ectangular structures, built of stone in a hillside with an arched caning at the front to enable the fire to be made and the lime to be v^ithdrawn. Such kilns were fired with wood or coal and were ex­ tremely inefficient. There are still many remains of kilns in some p laces of Great Britain as well as roads and the famous Hadrian \^all, which was erected to protect the Romans from the celtic tribes irlthe first century A.D. Britain was a province of the Roman Empire

f£>raboat four centuries. There are many things today in Britain to remind the people of the Romans: towns, roads, wells and the words.

By the way, Hadrian, the Roman emperor, was also the one who suggested the absolutely new for that time idea of building the Pantheon with a dome. He constructed it, and alongside with a number of other outstanding buildings such as the Colosseum and the Baths of Caracalla, it is still there in Rome. Many ancient buildings in K-Ome were designed by Hadrian as well as by other Roman emperoA In a period of 800 to 900 years the Romans developed concreteto the position of the main structural material in the empire.

It is surprising, therefore, that after the fall of the Empire, much of tfre great knowledge should have disappeared so completely. The knowledge of how to make durable concrete has been lost for centuries, *but rr»ention was made of it in the writings of architects from time to time2 .

Fusion of Roman and North European traditions in construction was reflected in many ways. Buildings combined the Roman arch and the steep peaked roof of Nothern Europe. Roman traditions were continued in the architectural form known as Romanesque. London Bridge, finished in 1209, took thirty-three years to build. It consisted of nineteen irregular pointed arches with its piers resting on broad foundation, which was designed *to withstand the Thames current3 .

The Romanian period was followed by other periods each of which produced its own type of architecture and building materials. Du ring the last hundred years many new methods of building have been discovered. One of the most recent discoveries is the usefulness of steel as a building material.

Nowadays when it is necessary to have a very tall building, the frame of it is first built in steel and then the building is completed in concrete. Concrete is an artificial kind of stone, much cheaper than brick or natural stone and much stronger than they areiThe earliest findings of concrete building fragments belonging to prehistoric times were discovered in Mexico and Peru. The Egyptians in the construction of bridges, roads and town walls employed it. There are evidences that ancient Greeks also used concrete in the building purposes. The use of concrete by the ancient Romans can be traced back as far as 500 B.C. *They were the first to use4 it throughout the ancient Roman Empire *on a pretty large scale5 and many constructions made of concrete remain till nowadays thus proving the long life of buildings made of concrete. Of course, it was not the concrete people use today. It consisted of mud, clay and pure lime, which were used to hold together the roughly broken stone in foundations and walls. It was the so-called "pseudo concrete". The idea of such building material might have been borrowed from the ancient Greeks as some samples of it were found in the ruins of Pompeii.

2. A few explanations to the text

1... .pyramid of Khufu ["ku"fu:] - пирамида Хуфу

2. ...to withstand the Thames current. - ...чтобы противостоять течению Темзы.

3. .. .but mention was made of it in the writings of architects from time to time - но время от времени можно встретить упоминание об этом в работах архитекторов.

4. They were the first to use... - они первыми использовали 5 on a pretty large scale - в довольно широких масштабах

5. Key vocabulary /expressions

art of building - искусство строить brick - n кирпич

borrow ["borou] - v (from) занимать, заимствовать concrete ["konkrit] -n бетон,

dome -n купол

Английский язык для СТРОИТЕЛЕЙ

dwell - v жить, проживать

embody - v олицетворять, воплощать erect fi"rekt] -v возводить, строить

find jfaind] - v (out) обнаружить, найти

kiln - n обжиговая печь, сушильная печь pile - n свая, столб

pillar fpils] - n столб, колонна remains - л pi остатки, руины tribe -n племя

4. Phonetic drill

4.1. Read the words paying attention to defferent pronounciation of letter combinationea

[e] weather, measure, health, ahead, leather, instead great, break, steak, streak

Team, means, beam, cheap, easy, weak, leave theatre, realize, appearence, weary, dreary permeate, create, delineate

4. 2. Mind the pronunciation of the following words withthe italicized silent letters

tomb, bomb, lambpasm], limbflim], р1итЬ[р1лт] listenflisn], christen["kraisn], fasten, often, soften["sofn]

thistle, mistletoe ["misltou], castle, apostlefa"posl] gnome, gnujnu:], gnarled, gnashfnaej], gnawerfno: з]

4. 3. Explain the pronounciation of letter combinationwh in each line

which, why, whelm, whammy who, whole, whom, whose

5. Translate the extract into Russian

The term "civil engineering" is usually applied to such activi­ ties as the excavation and then the construction of different build-

LESSON 2. FROM THE HISTORY OF BUILDING

ings, bridges, roads, docks, harbours and embankments as well as to the water control by dams and reservoirs, canals and aque­ ducts, pipelines and the reclamation of land.

By the way: What does the international word "reclamation" mean here? Explain it in the most detailed way in Russian.

6. Learn to recognize international words. Give Russian equivalents to the following words without a dictionary

harmony [Ъатаэш]

reservoirf rezavwa:]

tradition

manufacture

decoration

fragment ["fraegmant]

aqueduct ["aekwidAk]

method

period["pi3ri3d]

strusture ["strAktJa]

position

7. Find the corresponding Russian meaning of the interna­ tional words given above in ex.5. Start compiling your own vocabulary of international words.

ex. business ["biznis]

1) бизнес, торговля, коммерческая деятельность

2) коммерческое, торговое предприятие, фирма

3) (выгодная) сделка

4) дело, занятие, профессия

8. Explain in English the meaning of the following words:

sun-dried mud bricks

the ruins of Pompeii

harmony and pure beauty


BUILDING CONSTRUCTION

SECTION 1 VOCABULARY AND WORD STUDY

1. Read and memorize the active vocabulary to the text "Building Engineering as a Discipline" and translate the given sentences.

1. build (built) v - строить

building n - здание, строение, сооружение; строитель­ство

building design - проектирование зданий They build new houses in that area. Types of buildings may be

classified according to the role in the community. Modern building

constitutes a vital element of national industry.

2. construct v - строить, сооружать
construction n - строительство, стройка
building construction - домостроение

They are planning to construct a new supermarket near our house. The factors that condition the selection of materials for construction include availability, cost and physical properties. During building construction, several things went wrong.

3. building engineering [,end3i"ni3rm] -- строительство граж­данских зданий
civil engineering ["sivl] - гражданское строительство structural engineering ["strAktfral] - проектирование зда­ний и сооружений

Building science and building engineering are fields of study concerned with the technical performance of buildings, building materials, and building systems. I am doing a civil engineering course at the university, which is very hard, but I am really enjoying it. Structural engineering has made rapid strides in the last century.

4. air-conditioning ["eaksn.dijnin] n - кондиционирование
air-conditioner n - кондиционер

Buildings have air-conditioning. There are many similarities in the way an air-conditioner -works to the way a refrigerator works.

5. mean (meant ) v- значить; подразумевать
means n - средство, способ; ресурсы

by means of - посредством

The red light means "Stop". They didn"t provide me with any means of transport. The tests were marked by means of a computer.

6. diverse яа^"- разнообразный, разный
diversity n - разнообразие, многообразие

The growing building industry offers diverse job opportunities. He has a great diversity of interests.

7. impact ["impa?kt] - n воздействие, влияние

The computer has had (made) a great impact on modern life.

8. measure ["тезэ] - п умера; измерять, иметь размеры
measurement ["тезэтэпг] п - размер, измерение

We take certain measures to reduce the consumption of the material. She measured the table. This table measures two metres


Английский язык для студентов строительных специальностей


UNIT 1. BUILDING CONSTRUCTION


By one metre. We can find the size of something by means of measurement.

9. vary ["vean] v - менять, изменять, варьировать

various ["vearias] adj - различный, разный, разнооб­разный variety n - разнообразие

Steel varies considerably in its microstructure. The demand for various building materials is enormous. A wide variety of mass-produced elements are now available.

10. maintain v - обслуживать, содержать в ис­
правности, поддерживать, сохранять, содержать
maintenance ["meintanans] n - уход, содержание в ис­
правности, текущий ремонт, поддержка, содержание,
сохранение

Some floor materials are easy to maintain. These operations involve the construction, maintenance of structures, grounds, and so on.

11. structure ["strAktfa] n - конструкция, сооружение, стро­
ение, здание, конструкция

building structure - строительная конструкция, здание

Wood structures were very common in earlier times. The more insulation we provide, the more the building structure costs.

12. foundation n - фундамент

First they laid the foundation, and then they built the walls.

13. computer-aided design (CAD) - ав­томатизированное проектирование

Today, the use of Computer-Aided Design techniques has revolutionised design and construction processes within the industry.


14. facility n - устройство, приспособление, обо­
рудование; сооружение; {pi.) условия, возможности,
средства

A new facility had been built just outside the city to process all the sewage. The new factory has enabled to bring research and development activities under the same roof as all production facilities.



15. perform v - исполнять, выполнять, совершать
performance и - производительность, эф­
фективность, кпд; эксплуатационные характеристики;
работа

They perform a considerable amount of building work at the factory. This enables us to ensure the good performance of the beams.

16. utility n - (pl.) инженерные сети; коммуналь­
ные услуги; коммунальные предприятия обслуживания
(сооружения)

conservation utility [,konsa"veifn] - управление по охра­не природы и рационального природопользования

The introduction of urban utilities improved life in the city.

17. survey ["sa:vei] n v - топографическая съемка
(служба); производить топографическую съемку, меже­
вать

surveying n - съемка, промер, картирование surveyor n - геодезист, маркшейдер

Surveys are made for many purposes, such as the determination of areas, and the plotting of maps. They started to survey the piece of land that the new motorway will pass through. Surveying is employed to measure and locate lines and angles on the surface of the earth. Many new instruments are employed to facilitate the surveyor"s work.

Учебник построен на базе стандарта курса иностранного языка для неязыковых специальностей и рассчитан на профессионально ориентированный этап обучения. Основная цель работы с учебником и практикумом развитие и совершенствование умений читать и переводить оригинальную литературу на английском языке по специальности, а также развитие навыков разговорной речи в пределах пройденной тематики.

Шаг 1. Выбирайте книги в каталоге и нажимаете кнопку «Купить»;

Шаг 2. Переходите в раздел «Корзина»;

Шаг 3. Укажите необходимое количество, заполните данные в блоках Получатель и Доставка;

Шаг 4. Нажимаете кнопку «Перейти к оплате».

На данный момент приобрести печатные книги, электронные доступы или книги в подарок библиотеке на сайте ЭБС возможно только по стопроцентной предварительной оплате. После оплаты Вам будет предоставлен доступ к полному тексту учебника в рамках Электронной библиотеки или мы начинаем готовить для Вас заказ в типографии.

Внимание! Просим не менять способ оплаты по заказам. Если Вы уже выбрали какой-либо способ оплаты и не удалось совершить платеж, необходимо переоформить заказ заново и оплатить его другим удобным способом.

Оплатить заказ можно одним из предложенных способов:

  1. Безналичный способ:
    • Банковская карта: необходимо заполнить все поля формы. Некоторые банки просят подтвердить оплату – для этого на Ваш номер телефона придет смс-код.
    • Онлайн-банкинг: банки, сотрудничающие с платежным сервисом, предложат свою форму для заполнения. Просим корректно ввести данные во все поля.
      Например, для " class="text-primary">Сбербанк Онлайн требуются номер мобильного телефона и электронная почта. Для " class="text-primary">Альфа-банка потребуются логин в сервисе Альфа-Клик и электронная почта.
    • Электронный кошелек: если у Вас есть Яндекс-кошелек или Qiwi Wallet, Вы можете оплатить заказ через них. Для этого выберите соответствующий способ оплаты и заполните предложенные поля, затем система перенаправит Вас на страницу для подтверждения выставленного счета.
  2. План урока

    Дисциплина:“Английский язык”

    Тема: Buildingmaterials\Строительные материалы

    Тип занятия: урок усвоения нового материала

    Используемые методы: частично-поисковый, контроль, репродуктивный, упражнение, самостоятельная работа студентов.

    Цели занятия:

    • Обучающая: Способствовать обучению профессиональной лексики по теме:“Строительные материалы”, формированию репродуктивных умений, содействовать активизации лексического материала по данной теме.
    • Воспитательная: Содействовать воспитанию всесторонне развитой личности, cпособствовать воспитанию чувства уважения к иностранному языку, создать условия для развития и углубления интересов студентов в выбранной ими области знания, в частности как средство получения профессионально-значимой информации.
    • Развивающая:
      Развитие:
      навыков интегрированного труда во время учебных занятий,
      логического мышления,
      навыков общения,
      памяти и внимания.

    Межпредметные связи: предметы профессионально-технического цикла.

    После изучения темы студент должен:

    • знать:
      типы строительных материалов, состав строительных материалов, лексический минимум по данной теме, грамматический материал: страдательный залог настоящего простого времени.
    • уметь:
      воспринимать и переводить иностранную речь, работать со словарем, употреблять в речи страдательный залог настоящего времени, выполнять грамматические упражнения.

    План занятия.

    1. Организационный момент – 5 мин.
      1. постановка целей и задач
      2. актуализация знаний
    2. Ознакомление с новым лексическим материалом – 20–25мин.
      1. фонетическая отработка лексических единиц по теме
      2. введение и отработка новых лексических единиц
    3. Закрепление. Отработка НЛЕ по теме – 40 мин.
      1. на основе текста, выполнение упражнений к тексту
      2. самостоятельная работа (работа в группах)
    4. Подведение итогов урока – 10 мин.
      1. домашнее задание
      2. рефлексия
      3. выставление оценок

    Оснащенность урока:

    1. Учебно-методическое пособие.
    2. Словари.
    3. Раздаточный материал по новой лексике.
    4. Иллюстративный материал
    5. Оформление доски

    Ход занятия

    1. Приветствие и вступительное слово преподавателя (Greeting): объявление темы, цели, плана занятия.

    Hello, dear students. I hope you are all f ine, aren’t you? So tell me please, who is absent today? Are you ready to work? Haven’t you forgotten your exercise – books at home?

    Today we shall do some interesting work that refers to building industry.

    2. Warm-up activity (языковая разминка): So, students, look at the blackboard, please. Here you can find some words and transcription.

    Your task is to go to the blackboard and find transcription for each word. And then try to translate this word.

    (Соедините слово с его транскрипцией):

    quebracho
    timber
    concrete
    steel
    lime
    stone
    brick
    sand
    fine sand
    masonry
    mortar
    plaster
    ["mo:tə]
    ["meisnri]




    ["konkri:t]
    ["timbə]

    Tell me please, what is your profession? (Скажите, кто вы по профессии) Do you work with building materials? (вы работаете со строительными материалами?) Doyoulikeit? (Нравится?)

    Canyoulayabrick? (Вы умеете класть кирпич?)

    Did you built anything? (Что-нибудь строили?)

    In order to build a house or road, you should know what building materials exist, so we must learn types of building materials (Для того чтобы простроить дом иль дорогу, вам следует знать какие строительные материалы существуют).

    So, could you tell me the topic of our lesson? (Вы догадались, какая тема урока сегодня?)

    Yes, you are right. (Правильно)

    Let’s open your ex-books and write down the date and the topic of the lesson (открываем тетради и записываем число).

    Very good. What building materials do you know in Russian? (какие строительные материалы вы знаете на русском?). ButwhatisforEnglish “кирпич” andsoon.

    Look at the cards. I suggest you to play a game. Let’s read words try to mach English and Russian words. (Посмотрите на карточки. Я вам предлагаю игру. Подберите русские эквиваленты к английским)

    I give you five minutes (явамдаю 5 минут). Let’s check (Проверяем). Name one by one (называем по очереди). If it is wrong, correct it (если не правильно, то исправляем).

    3. Go on our work with the words (продолжаем работу с лексикой). Look at these lists (Посмотрите на тексты). Let’s read this text sentence by sentence, try to translate (Читаем по очереди каждое предложение и переводим). Some questions are there for you (и после текста будем выполнять задания)(см. Приложение 1 . )

    I. Read and translate the following sentences and find the passive voice (Прочитайте и переведите следующие предложения, найдите в тексте случаи употребления страдательного залога):

    Timber, concrete, steel, lime, gypsum, cement are used in the building construction.

    The building brick is made of clay containing a considerable proportion of fine sand.

    The most important building materials may now be considered to be structural steel and concrete

    II. Pick out from the text all the words denoting building materials; give their translations into Russian (выберите из текста все слова, которые относятся к строительным материалам).

    III. Answer the questions (Ответьте на вопросы):

    1. What materials are used in building construction?

    2. What materials form very important elements in masonry structures?

    3. What is the most accurate method of measuring proportions?

    IV. Let’s make groups and prepare for the information using this text (Давайте разделимся на группы и каждая группа готовит сообщение, пользуясь текстом):

    Important building materials. 2. Brick. 3. Timber. 4. Lime.

    Summarizing (подведение итогов). Shortly, what did we study today? What was new for you, St1, St2…

    Look at the board again(Взгляните на доску). One person from each group goes to the blackboard and writes what it is (один студент из группы выходит к доске и пишет название строительного материала).

    Guess, please, what it is? (Отгадайте, что это) (см. Приложение 2 .)

    Home task (Домашнее задание): To learn these words by heart.

    Thank you for your work at lesson. Your worktoday rather good. But some of you were very active. I give you “a five”. Other students have made a lot of progress. I put them “a four”. You need some more practice with…

    Introspection (рефлексия): To find out students attitude to work at the lesson.

    Did you like the way we have worked today? Any comments? Have you questions? Good-bye.

    Литература:

    1. Грязнова С.С. Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов строительного профиля. – Сургут, 2010 – 44с.
    2. Восковская А.С., Карпова Т.А. Английский язык для средних специальных учебных заведений. – М.: Феникс, 2006.
    3. Англо-русский строительный словарь.: – М., 1961.
    4. Горбунова Е.В. и др. Пособие по английскому языку дл студентов II–III курсов строительных вузов. – М.: Высшая школа, 1978.