Анна Ахматова

Перед весной бывают дни такие:
Под плотным снегом отдыхает луг,
Шумят деревья весело-сухие,
И теплый ветер нежен и упруг.
И лёгкости своей дивится тело,
И дома своего не узнаешь,
И песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поешь.

Анна Ахматова однажды призналась, что не умеет дружить с женщинами, которых считает завистливыми, корыстными и глупыми. Однако в ее жизни все же была та, которую она хоть и с натяжкой, но все же считала своей подругой. Это - надежда Чулкова, супруга известного русского литератора, который помогал Ахматовой издавать ее первые поэтические сборники. Именно с этой женщиной поэтесса делилась своими творческими планами и в 1915 году даже посвятила ей стихотворение «Перед весной бывают дни такие…».

Поводом для написания этого произведения стал давний спор между Ахматовой и Чулковой, во время которого супруга литератора предложила поэтессе попробовать себя в жанре пейзажной лирики, чтобы объективно оценить свой творческий потенциал. Чулкову смущал тот факт, что Ахматова, будучи замужней женщиной, пишет стихи о любви к другим мужчинам, которые существуют лишь в ее воображении. Поэтому ранней весной 1915 года, находясь в имении Слепнево, которое принадлежало семье Николая Гумилева, супруга поэтессы, Ахматова решила последовать совету своей подруги. Однако она не посчитала нужным описывать процесс пробуждения природы от зимней спячки. Поэтессу гораздо больше волновали те чувства, которые она испытывала, глядя на луг, который «отдыхает под плотным снегом» и «весело-сухие» деревья, шумящие от малейшего порыва ветра.

В такие дни, как призналась поэтесса, ее мировосприятие становится совершенно иным, словно бы она по-новому ощущает все то, что ее окружает. «И легкости своей дивится тело, и дома своего не узнаешь», — отмечает Ахматова. Именно такие изменения в душе, а отнюдь не теплый и ласковый ветер, являются верным признаком наступающей весны , которая словно бы обновляет поэтессу изнутри, наполняя непонятной радостью и ожиданием чуда.

Именно в такие дни Ахматова чувствует себя иной и понимает, что жизнь делает очередной виток, а прошлое уходит без сожаления. И даже старая песня, «что прежде надоела», теперь звучит совсем по-новому и наполняется совершенно другим смыслом, которые созвучен настроению и ощущениям. Для Ахматовой весна, в первую очередь, ассоциируется с глубокими душевными переживаниями, в которых есть место осознанию быстротечности жизни, переосмыслению собственных поступков, новым идеям и надеждам. И именно это дает ей силы для того, чтобы жить дальше, не оглядываясь назад и не укоряя себя в тех ошибках, которые уже невозможно исправить.

Читать стих «Перед весной бывают дни такие» Ахматовой Анны Андреевны - словно погрузиться в эту прекрасную предвесеннюю пору, когда каждой клеточкой тела ощущаешь приближение тепла и света. Весь мир в этот момент становится чистым, прекрасным. Анна Ахматова нечасто писала о природе. На создание такого стихотворения её подтолкнула подруга Надежда Чулкова. Та искренне не понимала, почему замужняя поэтесса посвящает практически все свои стихотворения любовным чувствам к выдуманным мужчинам. Именно этот спор побудил Анну попробовать себя в пейзажной лирике. Так, ранней весной 1915 года, появилось это произведение.

Текст стихотворения Ахматовой «Перед весной бывают дни такие» наполнен романтическими переживаниями и ожиданиями от предстоящей теплой поры. Поэтесса утверждает, что все вокруг меняется в эти дни: «И легкости своей дивится тело, и дома своего не узнаешь». Она пытается сказать, что не только природа радуется наступающей весне, но и сама душа человека начинает петь и восторгаться. Стихотворение настраивает на прекрасное ожидание чего-то светлого, незабываемого. Каждая строчка наполнена предвкушением весенней поры, которая сулит новые свершения. Такие редкие пейзажные мотивы в произведениях Ахматовой несомненно нужно учить на уроках литературы в старших классах.

Прочесть стихотворение полностью онлайн либо скачать его можно на нашем сайте.

«С добрым утром!» Сергей Есенин

Задремали звезды золотые,
Задрожало зеркало затона,
Брезжит свет на заводи речные
И румянит сетку небосклона.

Улыбнулись сонные березки,
Растрепали шелковые косы.
Шелестят зеленые сережки,
И горят серебряные росы.

У плетня заросшая крапива
Обрядилась ярким перламутром
И, качаясь, шепчет шаловливо:
«С добрым утром!»

Стихотворение «С добрым утром» было написано Есениным в 1914 году, в самом начале его творческого пути, поэтому не отмечено ни душевным смятением, ни тоской. Поэту двадцатый год, он недавно приехал в столицу из деревни, и пока в его произведениях видна лишь красота природы, понятная ему почти так же, как Творцу, да ещё удаль молодости и некоторая сентиментальность.

«Певец родной деревни», «русской природы» — эти штампы основательно приклеились к Сергею Есенину ещё при его жизни. Никому ни до, ни после него не удавалось так передать не только красоту, но и тоскливое очарование села; заставить читателя почувствовать себя там — в описываемом лесу, на берегу озерца или рядом с избой.

«С добрым утром» — лирическое произведение, пейзажная лирика.

Тема: описание рассвета — спокойного и прекрасного природного явления, пробуждение природы под первыми лучами летнего солнышка.

Стихотворение насыщено изобразительно-выразительными средствами , в четырёх строфах уместилось столько красок, что раннее утро отчётливо видится читателю.

С самого начала завораживает аллитерация: «Задремали звёзды золотые, Задрожало зеркало затона, Брезжит свет на заводи речные» — семь слов начинаются с буквы «з», и вместе с сочетанием «зж» в середине слова эти строки явственно рождают ощущение лёгкой дрожи, ряби, пробегающей по воде. Первую строфу можно полностью отнести к вступлению — автор словно бросает лёгкие краски фона на холст. Если бы не название, читателю даже не было бы понятно, что речь идёт о рассвете, ни одно слово не указывает на время дня.

Во второй строфе — развитие сюжета , уже яснее проступает движение в природе. Это обозначают несколько глаголов: «улыбнулись», «растрепали», «шелестят», «горят». Однако почему происходят эти действия, снова нет прямого указания.

И третья строфа — явная кульминация и одновременный финал. «Заросшая крапива» описана выразительными, даже броскими словами: «обрядилась ярким перламутром», далее следует олицетворение «качаясь, шепчет шаловливо», и наконец — прямая речь, три слова, раскрывающие суть описываемого явления: «С добрым утром!» Несмотря на то, что эта же фраза вынесена в название, она всё равно остаётся до некоторой степени неожиданной. Это ощущение рождает сокращённая последняя строка — четыре ударных слога вместо десяти. После плавного ритмичного повествования они будто бы будят читателя, автор поставил последний энергичный мазок на холст: природа ожила, сонное настроение сию минуту развеется!

Стихотворение написано пятистопным ямбом , хотя при прочтении размер кажется сложным благодаря чередованию ударных и безударных стоп. Каждая строка начинается с безударной, затем разбег до середины из двух ударных, и снова пауза. Поэтому ритм стихотворения будто укачивает, убаюкивает, усиливая ощущение предрассветной тишины.

Перекрёстная рифма, наиболее часто встречающаяся у Есенина, как нельзя лучше подходит к описательному стихотворению — спокойное чередование в спокойном повествовании.

Столь щедрое использование фигур речи может быть уместным только в лирических описаниях, и так умело использовать их могли немногие поэты.

Эпитеты «золотые», «серебряные», «шёлковые» характеризуют природную красоту как драгоценную, а олицетворения «звёзды задремали», «берёзки улыбнулись», «крапива шепчет» делают всё вокруг живым, ничуть не менее, чем человек. Благодаря этим штрихам природа предстаёт перед читателем необыкновенно прекрасной, величественной и вместе с тем близкой, понятной. Берёзки описаны словно подружки, деревенские девчонки, и «шаловливая» крапива тоже приветствует простыми и знакомыми словами.

Метафоры исключительно точны и выразительны: «зеркало затона» сразу рисует замершую водную гладь с отражением неба; «сетка небосклона», которую «румянит свет» — россыпь розовых перистых облачков на востоке.

После прочтения стихотворения остаётся чувство, будто автор не только нарисовал перед читателем совершенную картину, но и заставил его побывать там, проникнуться предрассветной тишиной и благодатным покоем. И название «С добрым утром!», повторённое в финале, призывает к добру и наполняет душу предвкушением радости. Это лучшее послевкусие, которое может оставить произведение.

Особое место в творчестве Сергея Есенина занимает образ русской березы , которая выступает в различных ипостасях. Однако чаще всего поэт приписывает ей черты юной хрупкой девушки. В стихотворении «С добрым утром!» именно березы являются одним из ключевых персонажей, «оживших» по воле автора. Под воздействием теплых солнечных лучей они «улыбнулись» и «растрепали шелковые косы». То есть, поэт умышленно формирует у читателей привлекательный женский образ, дополняя его «зелеными сережками» и каплями росы, сверкающими, словно бриллианты.

Обладая ярким поэтическим талантом, Сергей Есенин без особого труда совмещает в своих произведениях волшебство русской природы и вполне обыденные, повседневные вещи. К примеру, в стихотворении «С добрым утром!» на фоне ожившей заводи и девушки-березки автор описывает обычный деревенский плетень с зарослями крапивы. Однако даже это колючее растение, которое у Есенина также ассоциируется с барышней, поэт наделяет первозданной красотой, отмечая, что крапива «обрядилась ярким перламутром». И этот необыкновенный наряд словно бы преобразил жгучую красавицу, превратив ее из злобной и сварливой фурии и светскую кокетку, которая желает случайным прохожим доброго утра.

В итоге данное произведение, состоящее всего из трех коротких четверосиший, очень точно и полно воспроизводит картину пробуждения природы и создает удивительную атмосферу радости и умиротворения. Словно романтичный художник, Есенин наделяет каждую строчку богатством красок, которые способны передать не только цвет, но и запах, вкус, чувства. Автор умышленно оставил «за кадром» многие нюансы и не рассказал о том, каким будет предстоящий день, и что именно он принесет. Потому как подобное повествование наверняка разрушило бы тонкое очарование того мгновения, которое отделяет ночь ото дня и именуется утром. Но при всем этом стихотворение выглядит вполне полноценным произведением, логическим завершением которого является пожелание «С добрым утром!», адресованное всем тем, кто хотя бы раз в жизни встречал рассвет