Ода М.В. Ломоносова. Место оды в системе жанров классицизма. Анализ оды «На взятие Хотина».

Ломоносов вошел в историю русской литературы прежде всего как поэт-одописец.

Современники называли его российским Пиндаром. Ода - лирический жанр. Она

перешла в европейскую литературу из античной поэзии. В русской литературе

XVIII в. известны следующие разновидности оды: победно-патриотическая,

похвальная, философская, духовная и анакреонтическая. В системе жанров

русского классицизма ода относилась к «высоким» жанрам, в которых

изображались «образцовые» герои - монархи, полководцы, которые могли служить

примером для подражания. В большинстве случаев ода состоит из строф с

повторяющейся рифмовкой. В русской поэзии чаще всего имела место

десятистишная строфа, предложенная Ломоносовым.

Ломоносов начал с победно-патриотической «Оды на взятие Хотина». Она написана

в 1739 г. в Германии, непосредственно после захвата русскими войсками

турецкой крепости Хотин, расположенной в Молдавии. Гарнизон крепости вместе с

ее начальником Калчакпашою был взят в плен. Эта блестящая победа произвела

сильное впечатление в Европе и еще выше подняла международный престиж России.

В оде Ломоносова можно выделить три основные части: вступление, изображение

военных действий и прославление победителей. Картины боя даны в типичном для

Ломоносова гиперболизированном стиле с массой развернутых сравнений, метафор

и олицетворений, воплотивших в себе напряженность и героику батальных сцен.

Луна и змея символизируют магометанский мир; орел, парящий над Хотином, -

русское воинство. Вершителем всех событий выведен русский солдат, «росс», как

восхищением:

Крепит отечества любовь

Сынов российских дух и руку:

Желает всяк пролить всю кровь,

От грозного бодрится звуку.

Напряженность, патетический тон повествования усиливается риторическими

неприятелю. Есть в оде и обращение к историческому прошлому России. Над

русским воинством появляются тени Петра I и Ивана Грозного, одержавших в свое

время победы над магометанами: Петр - над турками под Азовом, Грозный - над

татарами под Казанью. Такого рода исторические параллели станут после

Ломоносова одной из устойчивых черт одического жанра.

Научно-философская лирика М.В. Ломоносова («Утреннее размышление...»,

«Вечернее размышление...», Письмо о пользе стекла.

Свои обширные познания в области науки Ломоносов сделал предметом поэзии. Его

«научные» стихи - не простое переложение в стихотворную форму достижений

науки. Это - действительно поэзия, рожденная вдохновением, но только в

отличие от других видов лирики здесь поэтический восторг возбуждала пытливая

мысль ученого. Стихотворения с научной тематикой Ломоносов посвятил явлениям

природы, прежде всего космической теме. Будучи философом-деистом, Ломоносов

видел в природе проявление творческой мощи божества, но в своих стихах он

раскрывает не богословскую, а научную сторону этого вопроса: не постижение

бога через природу, а изучение самой природы, созданной богом. Так появились

два тесно связанных между собой произведения: «Утреннее размышление о божием

величестве» и «Вечернее размышление о божием величестве при случае великого

северного сияния». Оба стихотворения написаны в 1743 г.

В каждом из «Размышлений» повторяется одна и та же композиция. Сначала

изображаются явления, знакомые человеку по его ежедневным впечатлениям. Затем

поэт-ученый приподнимает завесу над невидимой, скрытой областью Вселенной,

вводящей читателя в новые, неизвестные ему миры. Так, в первой строфе

«Утреннего размышления» изображается восход солнца, наступление утра,

пробуждение всей природы. Затем Ломоносов начинает говорить о физическом

строении Солнца. Рисуется картина, доступная только вдохновенному взору

ученого, способного умозрительно представить то, чего не может увидеть

«бренное» человеческое «око», - раскаленную, бушующую поверхность солнца.

Ломоносов выступает в этом стихотворении как великолепный популяризатор

научных знаний. Сложные явления, происходящие на поверхности Солнца, он

раскрывает с помощью обычных, сугубо зримых «земных» образов: «огненны валы»,

«вихри пламенны», «горящи дожди».

Во втором, «вечернем» размышлении поэт обращается к явлениям, предстающим

человеку на небесном своде с наступлением ночи. Вначале, так же как и в

первом стихотворении, дается картина, непосредственно доступная глазу. Это

величественное зрелище пробуждает пытливую мысль ученого. Ломоносов пишет о

бесконечности вселенной, в которой человек выглядит как малая песчинка в

бездонном океане. Для читателей, привыкших, согласно Священному Писанию,

окружающий его мир. Ломоносов ставит вопрос о возможности жизни на других

планетах, предлагает рад гипотез о физической природе северного сияния.

Научные интересы Ломоносова всегда были тесно связаны с его практической

деятельностью. Одним из свидетельств такого единства служит знаменитое

организации стекольной фабрики в Усть-Рудице, близ Ораниенбаума. Производство

стекла в России только начиналось, его необходимость приходилось доказывать.

Поэтому в «Письме» подробно перечислены разнообразные случаи применения

стекла, начиная с украшений и кончая оптическими приборами. От конкретных

примеров использования стекла Ломоносов переходит к вопросам, касающимся

судеб передовой науки. Называются имена великих естествоиспытателей Кеплера,

Ньютона, Коперника, Упоминание о Копернике дает Ломоносову возможность

раскрыть суть гелиоцентрической системы.

«Письмо о пользе стекла» восходит к образцам античной научной поэзии. Одним

из далеких предшественников Ломоносова в этой области был римский поэт

некоторые исследователи и «Письмо о пользе стекла» также называют поэмой, не

учитывая жанрового своеобразия произведения Ломоносова, Перед нами именно

письмо, имеющее конкретного адресата - Ивана Ивановича Шувалова, видного

вельможу и фаворита императрицы Елизаветы Петровны. Шувалов

покровительствовал наукам и искусству. При его содействии были открыты

университет в Москве и Академия художеств в Петербурге. К его помощи

Ломоносов неоднократно обращался для осуществления своих планов. «Письмо о

пользе стекла» - своеобразная параллель к одам Ломоносова, в которых поэт

стремился убедить представителей власти в важности просвещения и науки. Но в

отличие от торжественных од, «Письмо» не предназначалось для дворцовых

церемоний и представляло собой неофициальное обращение поэта к Шувалову, чем

и объясняется его строгий, деловой, лишенный всяких риторических украшений

Филологические труды М.В. Ломоносова. Их значение в развитии русской филологии.

Ломоносов вступил в литературу в тот момент, когда древняя русская

письменность, связанная с церковнославянским языком, с устоявшейся системой

жанров, уходила в прошлое, а на смену ей шла новая светская культура. В связи

с обмирщением сознания основой литературного языка становился русский язык.

Ломоносов написал первую «Российскую грамматику» (1757), которая открывалась

восторженным дифирамбом русскому языку, сравнивая его с европейскими языками

и подчеркивая его преимущества.

Ломоносов был далек от мысли отказаться от использования в русском

литературном языке церковнославянизмов. Тредиаковский в предисловии к роману

«Езда в остров Любви» писал о непонятности и даже неблагозвучности

церковнославянского языка и решительно избегал его в своем переводе. Такое

решение вопроса было не принято Ломоносовым.

Церковнославянский язык в силу своего родства с русским заключал в себе

определенные художественно-стилистические возможности. Он придавал речи

оттенок торжественности, значительности. Это легко почувствовать, если

поставить рядом одинаковые по смыслу русские и церковнославянские слова:

палец - перст, щека - ланита, шея - выя, сказал - рек и т. п. В силу этого

церковнославянизмы, при умелом использовании их, обогащали эмоционально-

выразительные средства русского литературного языка. Кроме того, на

церковнославянский язык были переведены с греческого богослужебные книги, в

первую очередь Евангелие, что обогатило лексику русского языка множеством

отвлеченных понятий. Ломоносов считал, что использование церковнославянизмов

в русском литературном языке необходимо. Свои идеи он изложил в работе,

носившей название «Предисловие о пользе книг церьковных в российском языке»

(1757). Все слова литературного языка Ломоносов разделил на три группы. К

первой он относит слова общие для русского и церковнославянского языка: бог,

слава, рука, ныне, почитаю и т. п. Ко второй - только церковнославянские

слова, понятные «всем грамотным людям»: отверзаю, господень, насажденный,

взываю. «Неупотребительные» и «весьма обветшалые» церковнославянизмы типа:

обаваю, рясны, овогда, свене - исключались им из литературного языка. К

третьей группе принадлежат слова только русского языка: говорю, ручей,

который, пока, лишь и т. п. Три названные выше группы слов являются

«материалом», из которого «конструируются» три «штиля»: высокий,

«посредственный» (т. е. средний) и низкий. Высокий «штиль» составляется из

слов первой и второй групп. Средний - из слов первой и третьей групп. Низкий

«штиль» складывается преимущественно из слов третьей группы. Сюда можно

вводить и слова первой группы. В низком штиле церковнославянизмы не

употребляются. Таким образом, основой литературного языка Ломоносов сделал

русский язык, поскольку из трех названных групп две, самые обширные, первая и

третья, были представлены русскими словами. Что касается церковнославянизмов

(вторая группа), то они только добавляются в высокий и средний «штили», чтобы

придать им ту или иную степень торжественности. Каждый из «штилей» Ломоносов

связывает с определенным жанром. Высоким «штилем» пишутся героические поэмы,

оды, прозаические речи о «важных материях». Средним - трагедии, сатиры,

эклоги, элегии, дружеские послания. Низким - комедии, эпиграммы, песни.

В 1739 г. Ломоносов прислал из Германии в Академию наук «Письмо о правилах

российского стихотворства», в котором завершил реформу русского

стихосложения, начатую Тредиаковским. Вместе с «Письмом» была отправлена «Ода

на взятие Хотина» как наглядное подтверждение преимущества новой стихотворной

системы. Ломоносов внимательно изучил «Новый и краткий способ...»

Тредиаковского и сразу же заметил его сильные и слабые стороны. Вслед за

Тредиаковским Ломоносов отдает полное предпочтение силлабо-тоническому

стихосложению, в котором его восхищает «правильный порядок», т. е. ритм. В

пользу силлабо-тоники Ломоносов приводит ряд новых соображений. Ей

соответствуют, по его мнению, особенности русского языка: свободное ударение,

падающее на любой слог, чем наш язык коренным образом отличается от польского

и французского, а также обилие как кратких, так и многосложных слов, что еще

больше благоприятствует созданию ритмически организованных стихов.

Но принимая в принципе реформу, начатую Тредиаковским, Ломоносов заметил, что

Тредиаковский остановился на полпути и решил довести ее до конца. Он

предлагает писать новым способом все стихи, а не только одиннадцати и

тринадцатисложные, как считал Тредиаковский. Наряду с двусложными, Ломоносов

вводит в русское стихосложение отвергнутые Тредиаковским трехсложные стопы.

Тредиаковский считал возможной в русской поэзии только женскую рифму.

Ломоносов предлагает три типа рифм: мужскую, женскую и дактилическую. Он

мотивирует это тем, что ударение в русском языке может падать не только на

предпоследний, но и на последний, а также на третий от конца слог. В отличие

от Тредиаковского, Ломоносов считает возможным сочетание в одном

стихотворении мужской, женской и дактилической рифмы.

В 1748 г. Ломоносов выпустил в свет «Краткое руководство к красноречию» (кн.

1 «Риторика»). В первой части, носившей название «Изобретение», ставился

вопрос о выборе темы и связанных с ней идей. Вторая часть - «О украшении» -

придававших речи «возвышение» и «великолепие». В третьей - «О расположении» -

говорилось о композиции художественного произведения. В «Риторике» были не

только правила, но и многочисленные образцы ораторского и поэтического

искусства. Она была и учебником и вместе с тем хрестоматией.

А.П. Сумароков. Личность. Общественно-политические взгляды. Литературно-эстетическая позиция. Эпистола «О стихотворстве».

Творческий диапазон Александра Петровича Сумарокова (1717-1777) очень широк.

Он писал оды, сатиры, басни, эклоги, песни, но главное, чем он обогатил

жанровый состав русского классицизма, - трагедия и комедия.

Мировоззрение Сумарокова сформировалось под влиянием идей петровского

времени. Но в отличие от Ломоносова он сосредоточил внимание на роли и

обязанностях дворянства. Потомственный дворянин, воспитанник шляхетного

корпуса, Сумароков не сомневался в законности дворянских привилегий, но

считал, что высокий пост и владение крепостными необходимо подтвердить

образованием и полезной для общества службой. Дворянин не должен унижать

человеческое достоинство крестьянина, отягощать его непосильными поборами. Он

резко критиковал невежество и алчность многих представителей дворянства в

своих сатирах, баснях и комедиях.

Лучшей формой государственного устройства Сумароков считал монархию. Но

высокое положение монарха обязывает его быть справедливым, великодушным,

уметь подавлять в себе дурные страсти. В своих трагедиях поэт изображал

пагубные последствия, проистекающие от забвения монархами их гражданского

По своим философским взглядам Сумароков был рационалистом. Хотя ему и была

знакома сенсуалистическая теория Локка (см. его статью «О разумении

человеческом по мнению Локка»), но она не привела его к отказу от

рационализма. На свое творчество Сумароков смотрел как на своеобразную школу

гражданских добродетелей. Поэтому на первое место им выдвигались

моралистические функции. Вместе с тем Сумароков остро ощущал и сугубо

художественные задачи, которые стояли перед русской литературой, Свои

соображения по этим вопросам он изложил в двух эпистолах: «О русском языке» и

«О стихотворстве». В дальнейшем он объединил их в одном произведении под

названием «Наставление хотящим быти писателями» (1774). Образцом для

«Наставления» послужил трактат Буало «Искусство поэзии», но в сочинении

Сумарокова ощущается самостоятельная позиция, продиктованная насущными

потребностями русской литературы. В трактате Буало не ставится вопрос о

создании национального языка, поскольку во Франции XVII в. эта проблема уже

была решена.

Основное место в «Наставлении» отведено характеристике новых для русской

литературы жанров: идиллии, оды, поэмы, трагедии, комедии, сатиры, басни.

стихотворстве знай различие родов // И что начнешь, ищи к тому приличных

слов» (Ч. 1. С. 360). Но отношение к отдельным жанрам у Буало и Сумарокова не

всегда совпадает. Буало очень высоко отзывается о поэме. Он ставит ее даже

выше трагедии. Сумароков говорит о ней меньше, довольствуясь лишь

характеристикой ее стиля. За всю свою жизнь он не написал ни одной поэмы. Его

талант раскрылся в трагедии и комедии, Буало вполне терпим к малым жанрам - к

балладе, рондо, мадригалу. Сумароков в эпистоле «О стихотворстве» называет их

«безделками», а в «Наставлении» обходит полным молчанием.

Документ

И.т.д. Локальные цивилизации являются социальными ответами человечества на всемирные вызовы... цивилизация (до XVI-XVII веков ) Техногенная цивилизация (до...) Постиндустриальное (компьютеризация, информатизация) Билет 18. Природа и характер современного...

  • Методическая разработка «Система контроля по курсу истории России конца XVII xviii веков»

    Методическая разработка

    Вопросы распределены по билетам (билет = вопрос), которые вытаскивают ученики. Ответ дается в письменной форме... конца XVIII века (3) 10) Когда был издан "Атлас Российской Империи" И.К.Кирилова? Ответы : 1) Посошков...

  • Билеты по зарубежной литературе

    Документ

    Человека. Приключения Робинзона Крузо. XVIII век привносит в литературу Европы... – тема религии и церкви (2-4, 6) + остроумные ответы и острые слова с неким нравственным уроком... школу Сократа. (Ахарняне см. в билете №6) Отражение кризиса семьи в трагедии...

  • Информация для учащихся

    Ода была написана 1783 г. и была обращена к Екатерине. Незадолго перед тем Екатерина в одной нравоучительной сказке вывела под именем царевны Фелицы себя. К царевне Фелице, а не к императрице обращается поэт.

    IV. Чтение оды

    Учитель объясняет непонятные слова: Фелица, мурза, пред налоем, не донкишонствуешь, химеры, цугом, в шинки, понт, стезя, льзя, вежды, свайка, хаос, калиф, десница, парнаский конь.

    Рассуждение учащихся по вопросу: следует ли своенравный и независимый Державин канонам жанра оды в материале и форме его подачи? Анализ строится на сопоставлении с изученными одами Ломоносова, как образцами классической оды. При рассуждении использовать таблицу «Своеобразие оды классицизма».

    Определите тему оды. (Воспевание просвещенного монарха.)

    В чем отличие от оды Ломоносова?

    (Ода Державина строится как диалог с Фелицей, в то время как Ломоносов использовал монолог. Фелица предстает в движении, в действии, в ее характеристике много глаголов. В отличие от Ломоносова, ничего не сказавшего о поведении Елизаветы Петровны, Державин раскрывает человеческие качества Фелицы, описывает ее привычки, занятия.)

    С кем еще сравнивается Фелица в оде? Какие качества героини раскрываются в этом сравнении?

    (Фелица противопоставляется своим предшественникам на российском троне, причем их имена не названы, но яркие, меткие характеристики позволяют предположить, о ком идет речь. В сопоставлении с мурзами поэт выявлял личные «добродетели» Фелицы; сравнивая героиню с царями, Державин подчеркивал достоинства просвещенной правительницы. Здесь поэт использует частицу «не», чтобы подчеркнуть, что не делает Фелица и что, напротив, совершали ее предшественники: «свадеб шутовских не парят, в ледовых банях их не жарят, не щелкают в усы вельмож, князья наседками не квохчут» и т. д.)

    Поэт, восхваляя Фелицу, «проговаривается» в сравнениях: «как волк овец, людей не давишь; стыдишься слыть ты тем великой, чтоб страшной, нелюдимой быть; медведице прилично дикой животных рвать и кровь их пять». Державин приводит примеры злоупотребления царями данной им властью. Подобное было невозможно в классицистической похвальной оде.

    Есть ли в оде положительная программа для идеального просвещенного правителя?

    (Строфы оды, где поэт представляет как действительное свои мечты с справедливом и просвещенном монархе - «Когда ты просвещаешь нравы, // Ты не дурачишь так людей»; «И праведным свой свет дарит, // Равно всех смертных просвещает...»; царица создает «из разногласия согласье и из страстей свирепых счастье». По мнению Державина, императрица должна так же умело управлять государством, как и кормщик кораблем.)



    Какова роль описаний быта в оде Державина?

    (Описания обеденного стола, домашних занятий мурзы, с одной стороны, служат средством разоблачения мурзы, но, с другой - в них выражены чувства лирического героя, его вкусовые и зрительные восприятия, его способность восхищаться и наслаждаться жизнью. Подобные описания имеют новаторский характер. В «Фелице» сделано важное поэтическое открытие: для поэзии нет низких, недостойных для изображения предметов. Конкретность бытовых картин; прозаическая лексика, соседствующая рядом с высокой; элементы автобиографизма (поэт описывал свои домашние занятия и пристрастия) преобразовывали классицистическую оду.)

    Вывод: Державин в этой оде традиционно хвалит монарха, но не так, как положено, и не за то, что традиционно принято хвалить. Поэт увлекается повествованием о себе. Особенностью стиля является сочетание классицистической торжественности и будничности, грубоватого просторечия и легкости, изящности стиха.

    2. Задуматься над вопросом: в чем ода Державина соответствует, а в чем отходит от строгих канонов жанра классицизма?

    Занавес

    Из историй и теории жанра

    Ода- один из главных жанров классицизма. Возникла она в античной литературе и представляла собой в ту пору песню с широким лирическим содержанием: могла воспевать подвиги героев, но могла рассказывать и о люб­ви или быть веселой застольной песней.

    Отношение к оде как к песне в широком смысле было сохранено во французском классицизме. В русской теории классицизма в понятие «ода» вкладывается уже более оп­ределенный, узкий смысл. Сумароков, Тредиаковский, а вслед за ними Державин, говоря об оде, имеют в виду ли­рическое стихотворение, воспевающее героев. В греческой поэзии ода была представлена Пиндаром, во французском классицизме - Малербом, в русской литературе - Ломо­носовым.

    Ода утверждается ими как жанр героической, граждан­ской лирики, с обязательным «высоким» содержанием и торжественным, «возвышенным» стилем его выражения. От оды как жанра высокой лирики они отличают собствен­но песню. Песня в их понимании - это лирическое стихот­ворение, посвященное только любви. Она не требует ора­торского слога, характеризуется простотой и ясностью.

    Ода как жанр высокой торжественной поэзии получает в литературе классицизма периода его расцвета преимуще­ственное развитие. Это связано с тем, что эпоха, с которой было связано развитие классицизма, провозгласила тор­жество общих интересов над интересами личными. Торже­ственная ода со времен античности воспевала важнейшие события внешней или внутренней жизни государства. Именно поэтому жанр высокой оды больше отвечал зада­чам эпохи национального единения чем, к примеру, жанр любовной или застольной песни. Переживания человека, вызванные событиями его личной жизни - любовью, разлу­кой с близкими, их смертью,- были отодвинуты на второй план. Всеобщий интерес могли вызвать лишь те пережи­вания поэта, в которых отражались события общенацио­нального, общегосударственного масштаба.

    Поэт-декабрист В. К- Кюхельбекер очень точно опре­делил особенности высокой оды и считал обращение к жанру мерилом гражданственности поэта. Он писал в од­ной из своих статей: «В оде поэт бескорыстен: он не нич­тожным событиям собственной жизни радуется, не об них сетует; он вещает правду и суд Промысла, торжествует о величии родимого края, мещет перуны в супостатов, блажит праведника, клянет изверга». Поэт в оде - носитель об­щенационального сознания, выразитель мыслей и чувств эпохи.

    Именно это сделало ее ведущим жанром гражданской поэзии классицизма, хотя она и сохраняла за собой осо­бенности хвалебного произведения. В этом отношении ода классицизма перекликалась с одой античных поэтов.


    Ода в классицизме была жанром строгой формы. Ее обязательным признаком был лирический беспорядок, предполагавший свободное развитие поэтической мысли. Обязательными для ее структуры стали и другие постоян­ные элементы:" похвалы определенному лицу, нравоучитель­ные рассуждения, предсказания, исторические или мифо­логические образы, обращения поэта к природе, музам и др. Они входили в композицию оды независимо от ее основной темы и состаэляли особенность не только русской или французской оды/ Они были присущи и восточной, к примеру арабской,"

    В этом отношении ода напоминала ораторскую речь: она должна была обладать той же степенью доказатель­ности и эмоционального воздействия. Строилась ода, по­добно ораторскому слову, из трех обязательных частей: приступа, т. е. введения темы, рассуждения, где эта тема развивалась с помощью примеров-образов, и краткого, но эмоционально сильного заключения. Каждая из трех час­тей имела свои особенности построения. Но в любом слу­чае доводы в пользу главной мысли должны располагать­ся, по словам Ломоносова, «таким образом, чтобы сильные были напереди, которые послабее, те в середине, а самые сильные на конце».

    Выработанная теоретиками классицизма поэтическая схема оды сохранялась на протяжении всего ее развития, начиная с творчества Ломоносова и кончая творчеством его последователей в конце XVIII-начале XIX века. И все-таки высокое совершенство русской оды определялось не тем, что авторы ее точно следовали внешней схеме, включали или не включали те или иные элементы в ее композицию.

    Признаком настоящей поэзии является правдивая пе­редача автором душевного волнения геронт. А это требует от поэта хорошего знания психологии человека и челове­ческих нравов, понимания того, как говорил Ломоносов, «от каких представлений и идей каждая страсть возбуж­дается». Кроме того, слушатель, по мнению того же Ломо­носова, проникнется тем же настроением, что и поэт, толь­ко в том случае, если последний «сам ту же страсть имеет, которую в слушателях возбудить хочет»1. Поэтому непре­менным условием развития лирической темы в оде, как, впрочем, и в любом другом лирическом стихотворении, является искренность поэта, неподдельность его чувств.

    Что касается построения оды, то восторг поэта не ис­ключал тщательного обдумывания ее основных мотивов и соответствующих им композиционных частей. Не исключал он и обдумывания способов воздействия на слушателя, что­бы вызвать в нем ответные чувства. Однако все это должно было оставаться за пределами текста оды.

    Сама же ода, обращенная к слушателям, сохраняла у подлинных мастеров характер свободной импровизации, когда одна мысль вызывала другую. Впечатление «лири­ческого беспорядка», создававшееся таким развитием те­мы, было внешним. Поэт, переходя от одной мысли к дру­гой, подчинял построение оды раскрытию главной идеи, главного чувства. Это и определяло композиционное един­ство всех ее частей, подобно драме или поэме. Именно поэ­тому оды разных авторов, имея много общего в построе­нии, не повторяли друг друга. Их своеобразие, их несхо­жесть определялись личностью поэта, его взглядами на жизнь, его поэтическим мастерством.

    Зарождение жанра высокой оды в России относится исследователями к концу XVI века. В XVII веке значи­тельным фактом панегирической литературы стал сборник Симеона Полоцкого «Рифмологион»2. Дальнейшую разра­ботку жанр оды получил в начале XVIII века у Ф. Прокоповича. Крупный церковный деятель, сподвижник Петра Первого, горячий патриот, Феофан Прокопович воспел в своих одах важнейшие события эпохи: Полтавскую победу, открытие Ладожского канала и др. С ним связана постановка в литературе темы Петра Первого как просве­щенного монарха, строителя и героя. Она будет потом под­хвачена Кантемиром, Ломоносовьш и другими поэтами - вплоть до Пушкина с его поэмами «Полтава» и «Медный всадник».

    Русская ода классицизма создавалась на сплаве опыта / древнерусской, античной и европейской поэзии. Создавалась она применительно к условиям и задачам русской ^ национальной жизни XVIII века. Наиболее строгие образ- 1 цы жанра принадлежат Ломоносову. Сумароков в своих торжественных одах внешне следовал Ломоносову. Однако его оды отличались большей простотой и ясностью стиля, выявляли иные тенденции в развитии этого жанра.

    Рассматривая историю русской оды, Ю. Тынянов спра­ведливо видел два направления в ее развитии. Одно он связывал с именами Ломоносова, Петрова, Державина и видел его особенность в наличии витийственного начала, другое - с именами Сумарокова, Майкова, Хераскова, Капниста, у которых наметилось отступление от оратор­ских интонаций. Признавая существование разных стили­стических тенденций в осмыслении и использовании жанра оды в русском классицизме, Ю. Тынянов вместе с тем счи­тал, что «внесение в оду резко отличных средств стиля не уничтожило оды как высокого вида, а поддерживало ее ценность»1. Действительно, обращение к жанру поэтов-де­кабристов вернуло оде ораторские интонации. В дальней­шем она неизменно сохраняла за собой особенности жанра высокой поэзии.

    Классицизм как направление в искусстве зародился во Франции в конце 17 века. В своём трактате «Поэтическое искусство» Буало обозначил основные принципы этого литературного направления. Он считал, что литературное произведение создаётся не чувствами, а разумом; для классицизма вообще характерен культ разума, вызванный убеждённостью в том, что изменить жизнь к лучшему может только просвещённая монархия, абсолютная власть. Как в государстве должна осуществляться строгая и чёткая иерархия всех ветвей власти, так и в литературе (и в искусстве) всё должно быть подчинено единым правилам, строгому порядку.

    С переводе с латинского, classicus означает образцовый или первоклассный. Образцом для писателей-классицистов была античная культура и литература. Французские классики, изучив поэтику Аристотеля, определили правила своих произведений, которых в дальнейшем придерживались, и это стало основой становления основных жанров классицизма.

    Классификация жанров в классицизме

    Для классицизма характерно строгое деление жанров литературы на высокие и низкие.

    • Ода — воспевающее и восхваляющее в стихотворной форме произведение;
    • Трагедия – драматическое произведение с суровым финалом;
    • Героический эпос – повествовательный рассказ о событиях прошлого, который показывает всю картину времени в целом.

    Героями таких произведений могли быть только великие люди: цари, князья, полководцы, знатные вельможи, которые свою жизнь посвящают служению отечеству. На первом месте у них не личные чувства, а гражданский долг.

    Низкие жанры:

    • Комедия – драматическое произведение, высмеивающее пороки общества либо человека;
    • Сатира – вид комедии, отличающийся своей резкостью повествования;
    • Басня – сатирическое произведение поучительного характера.

    Героями этих произведений были не только представители дворянского сословия, но и простолюдины, слуги.

    Для каждого жанра существовали свои правила написания, свой стиль (теория трёх стилей), не допускалось смешение высокого и низкого, трагического и комического.

    Ученики французских классиков, прилежно переняв их нормы, разнесли классицизм по всей Европе. Самыми яркими зарубежными представителями являются: Мольер, Вольтер, Мильтон, Корнель и др.




    Основные черты классицизма

    • Авторы-классицисты черпали вдохновение в литературе и искусстве античного времени, в работах Горация, Аристотеля, таким образом в основе было подражание природе.
    • Произведения были построены на принципах рационализма. Четкость, ясность и логичность также являются характерными чертами.
    • Построение образов обусловливается общими чертами для времени или эпохи. Таким образом, каждый персонаж – продуманное олицетворение периода времени или слоя общества.
    • Чёткое деление героев на положительных и отрицательных. Каждый герой воплощает в себе какую-то одну основную черту: благородство, мудрость или скупость, подлость. Часто герои имеют «говорящие» фамилии: Правдин, Скотинин.
    • Строгое соблюдение иерархии жанров. Соответствие стиля жанру, недопущение смешения разных стилей.
    • Соблюдение правила «трех единств»: места, времени и действия. Все события происходят в одном месте. Единство времени означает, что все события укладывались в период не более суток. И действие – сюжет ограничивался одной линией, одной проблемой, о которой шла речь.

    Особенности русского классицизма


    А. Д. Кантемир

    Как и европейский, русский классицизм придерживался основных правил направления. Однако он не стал просто последователем западного классицизма – дополнившись своим национальным духом самобытности, русский классицизм стал самостоятельным направлением в художественной литературе с присущими только ему чертами и особенностями:

      Сатирическое направление – такие жанры, как комедия, басня и сатира, повествующие о конкретных явлениях русской жизни (сатиры Кантемира, например, «На хулящих учение. К уму своему», басни Крылова);

    • Авторы-классицисты вместо античности брали за основу национально-исторические образы России (трагедии Сумарокова «Дмитрий Самозванец», «Мстислав», Княжнина «Росслав», «Вадим Новгородский»);
    • Присутствие патриотического пафоса во всех произведениях этого времени;
    • Высокий уровень развития оды как отдельного жанра (оды Ломоносова, Державина).

    Основоположником русского классицизма принято считать А. Д. Кантемира с его знаменитыми сатирами, которые имели политический подтекст и не раз становились причиной жестких споров.


    В. К. Тредиаковский не особо отличился в художественности произведений, однако у него было немало трудов в литературном направлении в целом. Он является автором таких понятий, как «проза» и «поэзия». Именно он условно разделил произведения на две части и смог дать им определения, обосновал систему силлабо-тонического стихосложения.


    А. П. Сумароков считается основоположником драматургии русского классицизма. Его считают «отцом русского театра» и создателем национального театрального репертуара того времени.


    Одним из самых ярких представителей русского классицизма является М. В. Ломоносов. Помимо огромного научного вклада, Михаил Васильевич провёл реформу русского языка и создал учение о «трёх штилях».


    Д. И. Фонвизин считается создателем русской бытовой комедии. Его произведения «Бригадир» и «Недоросль» до сих пор не утратили своего значения и изучаются в школьной программе.


    Г. Р. Державин является одним из последних крупных представителей русского классицизма. Он смог в своих произведениях вписать в строгие правила просторечье, чем расширил рамки классицизма. Его также считают первым русским поэтом.

    Основные периоды русского классицизма

    Существует несколько разделений на периоды русского классицизма, но, обобщив, их можно свести к основным трем:

    1. 90 годы XVII века – 20 годы XVIII века. Еще называют Петровской эпохой. В этот период как таковых русских произведений нет, а активно развивается переводная литература. Отсюда и берет начало русский классицизм как следствие прочитанных переведенных произведений из Европы. (Ф. Прокопович)
    2. 30-50 гг XVII века – яркий всплеск классицизма. Происходит четкое жанровое становление, а также реформы в русском языке и стихосложении. (В. К. Тредиаковский, А. П. Сумароков, М. В. Ломоносов)
    3. 60-90 гг XVIII века также называют Екатеринской эпохой или эпохой Просвещения. Основным является классицизм, однако в это же время уже наблюдается зарождение сентиментализма. (Д. И. Фонвизин, Г. Р. Державин, Н. М. Карамзин).

    Доклад 7 класс.

    Ода - жанр лирической поэзии; торжественное, патетиче­ское, прославляющее произведение. В литературе различают оды хвалебные, праздничные, плачевные. По своей природе оды Ломоносова - это произведения, предназначенные для произнесения вслух. Торжественные оды создавались с уста­новкой на чтение вслух перед адресатом; поэтический текст торжественной оды рассчитан на то, чтобы быть звучащей ре­чью, воспринимаемой на слух. В оде заявлялась определенная тема - историческое происшествие или событие государст­венного масштаба. Ломоносов начал писать торжественные оды с 1739 года, и его первая ода посвящена победе русского ору­жия - взятию турецкой крепости Хотин. В 1764 году Ломоно­сов написал свою последнюю оду. За весь творческий период он создал 20 образцов этого жанра - по одной в год, и посвя­щены эти оды таким крупным событиям, как рождение или бракосочетание наследника престола, коронация нового монар­ха, день рождения или восшествия на престол императрицы. Уже сам масштаб одического «случая» обеспечивает торжест­венной оде статус крупного культурного события, своего рода культурной кульминации в национальной духовной жизни.

    Для оды характерна строгая логика изложения. Компози­ция торжественной оды также обусловлена законами ритори­ки: каждый одический текст неизменно открывается и завер­шается обращениями к адресату. Текст торжественной оды строится как система риторических вопросов и ответов, чере­дование которых обусловлено двумя параллельно действую­щими установками: каждый отдельный фрагмент оды призван оказывать максимальное эстетическое воздействие на слуша­теля -и отсюда язык оды перенасыщен тропами и риториче­скими фигурами. Композиционно ода состоит из трех частей:

    1 часть - поэтический восторг, хвала адресату, описание его заслуг перед Отечеством;

    2 часть - прославление прошлых успехов страны, ее пра­вителей; гимн современным просветительским успехам в стране;

    3 часть - прославление монарха за деяния на благо России.

    Все торжественные оды Ломоносова написаны четырех­стопными ямбами. Примером торжественной оды может слу­жить «Ода на день восшествия на всероссийский престол Ее Величества Государыни Императрицы Елисаветы Петровны 1747 года». Жанр оды позволил Ломоносову соединить в рам­ках одного поэтического текста лирику и публицистику, вы­сказаться по вопросам, имеющим гражданское, общественное значение. Поэт восторгается неисчислимыми естественными ресурсами Российского государства:

    Где в роскоши прохладных теней На пастве скачущих еленей Ловящих крик не разгонял; Охотник где не метил луком; Секирным земледелец стуком Поющих птиц не устрашал.

    Обилие природных богатств - залог успешного развития русского народа. Центральные темы оды - тема труда и тема науки. Поэт обращается к молодому поколению с призывом посвятить себя служению науке:

    Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать.

    Ломоносов пишет о пользе науки для любых возрастов. В оде создается идеальный образ правителя, заботящегося о на­роде, о распространении просвещения, об улучшении эконо­мического и духовного развития. Высокий «штиль» оды соз­дается использованием старославянизмов, риторических вос­клицаний и вопросов, античной мифологии.

    Если в торжественной оде Ломоносов очень часто подменяет личное авторское местоимение «я» формой его множественного числа - «мы», то это свидетельствует не о безличности образа автора в оде, но о том, что для торжественной оды значима толь­ко одна грань авторской личности - именно та, которой он не отличается от всех других людей, но сближается с ними. В тор­жественной оде важно не индивидуально-частное, но общена­ционально-социальное проявление авторской личности, и в этом отношении голос Ломоносова в торжественной оде - это в пол­ном смысле голос нации, собирательного россиянина.

    Иное дело - духовная и анакреонтическая ода, которая занимает в поэтическом наследии Ломоносова не столь зна­чительное, как торжественная ода, но все же очень важное место. Духовная и анакреонтическая оды сближены у Ломо­носова и выражают личную авторскую эмоцию, что и сказы­вается в продуктивности личного авторского местоимения. В этих текстах ломоносовское «я» становится полновесным лирическим воплощением индивидуальной авторской эмоции. Только сами лирические эмоции, определяющие жанровое наполнение духовной и анакреонтической оды, - разные. Если воспользоваться классицистической термино­логией, то духовная ода является формой выражения высо­кой лирической страсти. Что же касается оды анакреонтиче­ской, то это форма выражения лирической страсти частной, бытовой.

    Духовными одами в XVIII веке назывались стихотвор­ные переложения псалмов - лирических текстов молит­венного характера, составляющих одну из книг Библии - Псалтирь. Для русского читателя XVIII века Псалтирь была особенной книгой: любой грамотный человек знал Псал­тирь наизусть, потому что по текстам этой книги учили чи­тать. Поэтому переложения псалмов (собственно, стихо­творный русский перевод старославянских текстов) как лирический жанр были весьма популярны. Все духовные оды Ломоносова написаны в промежутке между 1743 и 1751 гг. Это время, когда Ломоносову пришлось утвер­ждаться и утверждать свои научные взгляды в Петербург­ской академии наук, где большинство ученых и админист­ративных постов занимали ученые из европейских стран, главным образом, немцы. Процесс самоутверждения Ломо­носова в науке проходил далеко не просто. Поэтому в ду­ховных одах звучит пафос самоутверждения. Например, в переложениях псалмов 26 и 143-го:

    Во злобе плоть мою пожрать

    Противны, устремились;

    Но злой совет хотя начать,

    Упадши, сокрушились.

    Хоть полк против меня восстань:

    Но я не ужасаюсь.

    Пускай враги воздвигнут брань:

    На Бога полагаюсь (186).

    Меня объял чужой народ,

    В пучине я погряз глубокой,

    Ты с тверди длань простри высокой,

    Спаси меня от многих вод.

    Вещает ложь язык врагов,

    Десница их сильна враждою,

    Уста обильны суетою;

    Скрывают в сердце злобный ков (197-198).

    Вопросы по докладу:

    1) В чем особенности жанра оды?

    2) Какие разновидности оды вы можете назвать?

    3) Перечислите основные части традиционной оды. О чем надо было писать в каждой части?

    4) Назовите самую известную оду М.В. Ломоносова.

    5) Писал ли М.В. Ломоносов духовные оды? О чем они?