РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ ТОПОНИМИКИ

ПРЕДИСЛОВИЕ

БГУ, 2006

ISBN © Басик С. Н., 2006

Басик С. Н.

Сентября 2006 г., протокол № 1

Минск, 2006

ОБЩАЯ ТОПОНИМИКА

БАСИК С. Н.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

БЕЛОРУСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

Учебное пособие для студентов географического факультета специальностей

1 - 31 02 01 «География», 1 - 33 01 02 «Геоэкология»,

1 - 31 02 01 - 03 «ГИС»

географического факультета

Рецензенты

доктор географических наук, профессор В.С.Аношко

кандидат географических наук, доцент Д. Л. Иванов

Общая топонимика: Учебное пособие для студентов географического факультета. - Мн.: БГУ, 2006.- 200 с.

В учебном пособии даны современные представления по основным направлениям топонимики. Показано место топонимики в системе наук, история развития научной мысли в названной области, принципы и методы науки. Рассматриваются существующие схемы классификации топонимов, анализируется разнообразие топонимических фактов и явлений, их роль в современном мире. Наряду с ключевыми теоретико-методологическими составляющими курса, дается общий региональный топонимический обзор.

Пособие предназначено для студентов географического факультета специальностей 1 - 31 02 01 «География», 1 - 33 01 02 «Геоэкология», 1 - 31 02 01 - 03 «ГИС»

В настоящее время научные исследования наиболее динамично и плодотворно развиваются на стыке нескольких областей знания. Таковой является и топонимика – наука о географических названиях. Как отрасль знания, она активно развивается на протяжении длительного времени, но интерес к ней как со стороны ученых, так и обычных людей не уменьшается, а постоянно возрастает.

Географические названия или топонимы – важнейший компонент географии. Они являются своеобразным связующим звеном между человеком и географическим объектом, не только указывая его место на поверхности планеты, но и давая интересную и, зачастую, очень важную научную информацию.

Географические названия – это выражение ментальности людей, их мироощущения, культуры, быта, обычаев, психологического состояния. Они являются неотъемлемой частью современной цивилизации и представляют собой уникальную топонимическую среду, без которой невозможно существование человечества. В данном контексте можно привести слова академика Д. С. Лихачева: «Памятником духовной культуры особого рода являются исторические географические названия – имена наших градов и весей, улиц и площадей, застав и слобод. Топоникон народа представляет собой коллективное произведение народного гения… Они служат ориентирами во времени и пространстве, создавая историко-культурный облик страны».


Настоящее учебное пособие написано в соответствии с учебной программой по курсу «Общая топонимика», утвержденной Ученым советом географического факультета Белгосуниверситета. Цель курса – на основе полученных базовых знаний географического, исторического и лингвистического плана дать представление о предмете топонимики. Задачи курса – показать место топонимики в системе наук, сформировать знания об истории развития научной мысли в названной области, принципах и методах науки, изучить существующие схемы классификации топонимов, дать общее представление о специфике региональных топонимических систем Земли, ознакомить студентов с разнообразием топонимических фактов и явлений и уяснить их роль в современном мире.

В данном учебном пособии систематизированы и обобщены современные представления по проблемам топонимики. Наряду с ключевыми теоретико-методологическими составляющими курса, дается региональный топонимический обзор.

Исходя из цели и задач курса, структура данного пособия следующая: в первом разделе рассматриваются общие закономерности топонимики, во втором дается классификация топонимов, третий раздел посвящен принципам передачи топонимов и стандартизации, четвертый раздел включает региональный обзор топонимических макрорегионов.

Автор выражает благодарность рецензентам - доктору географических наук, профессору В. С. Аношко, кандидату географических наук, доценту Д. Л. Иванову, кандидату политических наук, доценту Д. А. Роговцову за ценные рекомендации по улучшению структуры и содержания пособия.

Предмет топонимики.

Каждый предмет окружающей нас действительности имеет свое имя или название. Названиями является большинство слов в языке. Слова именуют вещи (книга, стол, стул, телевизор ), существа (птица, человек, волк ), отвлеченные понятия (чудо, отдых, красота, радость ), качества и свойства (хороший, большой, глубокий, трудолюбивый ) и т. д. Каждое из этих слов относится не к определенному конкретному предмету, а к целому классу одинаковых предметов. Это – нарицательные имена или апеллятивы . Но в языке существуют и слова, которые относятся только к одному предмету или объекту, именуя единственные в своем роде предметы и существа. Это - имена собственные . К ним относятся и географические названия , или топонимы (от греческого τοπος – «место» и ονομά – «имя», т.е. имя места.)

Мир географических названий исключительно разнообразен и интересен. С рождения мы живем в этом сложном и бесконечном мире. Наша планета соткана из переплетений географических названий, относящихся к различным эпохам и языкам. Ежедневно мы слышим их по радио, читаем в газетах, видим на телеэкранах и мониторах компьютеров. Без них невозможно представить географическую карту или атлас. Многие события нашей жизни мы воспринимаем через географические названия. Однако редко задумываемся над тем, а что же обозначает то или иное, зачастую хорошо известное нам географическое название.

Невозможно представить современную цивилизацию без географических названий. Топонимы – обязательный элемент развития общества и человечества в целом. Их совокупность в пределах той или иной территории представляет собой результат многовекового народного творчества, создания географических имен. Географические названия – визитная карточка, с которой начинается знакомство со страной, городом или природным объектом.

Естественной представляется необходимость осмыслить топонимы, выяснить, как они появляются, развиваются, изменяются, что способствует этому процессу, и, конечно, что они обозначают. Все эти вопросы лежат в сфере интересов специальной науки – топонимики . Необходимость изучения географических названий обусловлена значительным научным и практическим значением топонимов для целого ряда научных направлений.

Топонимика – это научная дисциплина, которая изучает географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, смысловое значение, написание и произношение .

Данный термин не следует отождествлять с понятием топонимия это совокупность географических названий определенной территории . Понятия географическая номенклатура (от латинского nomenklatura – «список имен»), топоникон (топонимикон ) являются аналогом термина топонимия . Таким образом, топонимия является объектом изучения топонимики.

Местотопонимикив системе наук.

Топонимика является интегральной научной дисциплиной. Она возникла на стыке нескольких наук – лингвистики (языкознания), истории и географии. В этом заключается сложность топонимики, ее комплексная междисциплинарная сущность.

С точки зрения лингвистики , топонимы – это в первую очередь слова языка, имена собственные. Они представляют собой целый пласт языка и отражают историю его становления и развития. Географические названия – это элемент лексики, категория лингвистическая, поэтому подчиняются законам языка и должны изучаться языковедами. Раздел языкознания, изучающий имена собственные называется ономастика (от греческого όνομαστική – «искусство давать имена»). Ономастика изучает различные имена собственные, или онимы – имена людей (антропонимы ), клички и имена животных (зоонимы ) , имена небесных тел (астронимы) , имена племен и народов (этнонимы ), названия растительности (фитонимы ), названия организаций и учреждений (эргонимы ) и др. Среди этого множества есть место и для географических имен или топонимов .

Топонимика как учение о географических названиях исследует не только их происхождение, но и их судьбу, причины изменения, условия возникновения. Географические названия возникали в определенные исторические периоды. Они являются хронологическим свидетельством исторических событий. Топонимы изменялись во времени по форме, содержанию, распространялись в зависимости от конкретных событий истории. Войны, миграции населения, этнические контакты накладывают свой отпечаток на топонимию. Каждая историческая эпоха характеризуется своим набором географических названий. Они образуют своеобразные разновременные топонимические пласты. Многие топонимы упоминаются в исторических документах (летописях, писцовых книгах, грамотах и т.д.) и также являются объектами исторического изучения. Таким образом, топонимика тесно связана с исторической наукой .

Велико значение топонимики для географии . Географические названия – важнейший элемент карты. Они имеют пространственную привязку, рассказывают о характере заселения, освоения и хозяйственного использования территории. В топонимии отражены особенности природы того или иного региона. Географические названия позволяют реконструировать ландшафты прошлых эпох. Правильное понимание топонимии дает географам богатый материал для познания природных ландшафтов, характера хозяйственной деятельности населения, этнической принадлежности. Именно географы знают народные географические термины, многие из которых образуют топонимы. Правильное написание топонимов очень важно для картографии.

Ни одна из наук не должна обладать «монополией» на топонимику. Опыт показал, что плодотворные топонимические исследования могут развиваться при использовании методов и достижений всех трех наук. Топонимист (ученый, занимающийся топонимикой) не должен быть только лингвистом, или географом, или историком – он должен быть топонимистом. Это положение, сформулированное еще в 60-е годы прошлого столетия, является определяющим в современных подходах к топонимике, как науке. Таким образом, топонимика – это самостоятельная «пограничная» наука, развивающаяся на стыке трех дисциплин (лингвистики, истории и географии).

Каждый предмет окружающей нас действительности имеет свое имя или название. Названиями является большинство слов в языке. Слова именуют вещи (книга, стол, стул, телевизор ), существа (птица, человек, волк ), отвлеченные понятия (чудо, отдых, красота, радость ), качества и свойства (хороший, большой, глубокий, трудолюбивый ) и т. д. Каждое из этих слов относится не к определенному конкретному предмету, а к целому классу одинаковых предметов. Это –нарицательные имена илиапеллятивы . Но в языке существуют и слова, которые относятся только к одному предмету или объекту, именуя единственные в своем роде предметы и существа. Это -имена собственные . К ним относятся игеографические названия , илитопонимы (от греческого τοπος – «место» и ονομά – «имя», т.е. имя места.)

Мир географических названий исключительно разнообразен и интересен. С рождения мы живем в этом сложном и бесконечном мире. Наша планета соткана из переплетений географических названий, относящихся к различным эпохам и языкам. Ежедневно мы слышим их по радио, читаем в газетах, видим на телеэкранах и мониторах компьютеров. Без них невозможно представить географическую карту или атлас. Многие события нашей жизни мы воспринимаем через географические названия. Однако редко задумываемся над тем, а что же обозначает то или иное, зачастую хорошо известное нам географическое название.

Невозможно представить современную цивилизацию без географических названий. Топонимы – обязательный элемент развития общества и человечества в целом. Их совокупность в пределах той или иной территории представляет собой результат многовекового народного творчества, создания географических имен. Географические названия – визитная карточка, с которой начинается знакомство со страной, городом или природным объектом.

Естественной представляется необходимость осмыслить топонимы, выяснить, как они появляются, развиваются, изменяются, что способствует этому процессу, и, конечно, что они обозначают. Все эти вопросы лежат в сфере интересов специальной науки – топонимики . Необходимость изучения географических названий обусловлена значительным научным и практическим значением топонимов для целого ряда научных направлений.

Топонимика –это научная дисциплина, которая изучает географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, смысловое значение, написание и произношение .

Данный термин не следует отождествлять с понятием топонимия это совокупность географических названий определенной территории . Понятиягеографическая номенклатура (от латинскогоnomenklatura – «список имен»),топоникон (топонимикон ) являются аналогом терминатопонимия . Таким образом, топонимия является объектом изучения топонимики.

2. Местотопонимикив системе наук.

Топонимика является интегральной научной дисциплиной. Она возникла на стыке нескольких наук – лингвистики (языкознания), истории и географии. В этом заключается сложность топонимики, ее комплексная междисциплинарная сущность.

С точки зрения лингвистики , топонимы – это в первую очередь слова языка, имена собственные. Они представляют собой целый пласт языка и отражают историю его становления и развития. Географические названия – это элемент лексики, категория лингвистическая, поэтому подчиняются законам языка и должны изучаться языковедами. Раздел языкознания, изучающий имена собственные называетсяономастика (от греческого όνομαστική – «искусство давать имена»). Ономастика изучает различные имена собственные, илионимы – имена людей (антропонимы ), клички и имена животных (зоонимы ) , имена небесных тел (астронимы) , имена племен и народов (этнонимы ), названия растительности (фитонимы ), названия организаций и учреждений (эргонимы ) и др. Среди этого множества есть место и для географических имен илитопонимов .

Топонимика как учение о географических названиях исследует не только их происхождение, но и их судьбу, причины изменения, условия возникновения. Географические названия возникали в определенные исторические периоды. Они являются хронологическим свидетельством исторических событий. Топонимы изменялись во времени по форме, содержанию, распространялись в зависимости от конкретных событий истории. Войны, миграции населения, этнические контакты накладывают свой отпечаток на топонимию. Каждая историческая эпоха характеризуется своим набором географических названий. Они образуют своеобразные разновременные топонимические пласты. Многие топонимы упоминаются в исторических документах (летописях, писцовых книгах, грамотах и т.д.) и также являются объектами исторического изучения. Таким образом, топонимика тесно связана с исторической наукой .

Велико значение топонимики для географии . Географические названия – важнейший элемент карты. Они имеют пространственную привязку, рассказывают о характере заселения, освоения и хозяйственного использования территории. В топонимии отражены особенности природы того или иного региона. Географические названия позволяют реконструировать ландшафты прошлых эпох. Правильное понимание топонимии дает географам богатый материал для познания природных ландшафтов, характера хозяйственной деятельности населения, этнической принадлежности. Именно географы знают народные географические термины, многие из которых образуют топонимы. Правильное написание топонимов очень важно для картографии.

Ни одна из наук не должна обладать «монополией» на топонимику. Опыт показал, что плодотворные топонимические исследования могут развиваться при использовании методов и достижений всех трех наук. Топонимист (ученый, занимающийся топонимикой) не должен быть только лингвистом, или географом, или историком – он должен быть топонимистом. Это положение, сформулированное еще в 60-е годы прошлого столетия, является определяющим в современных подходах к топонимике, как науке. Таким образом, топонимика – это самостоятельная «пограничная» наука, развивающаяся на стыке трех дисциплин (лингвистики, истории и географии).

Топонимика

Топониммика Нерознак В.П. Топонимика // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990 (от др. - греч. фьрпт (topos) - место и?нпмб (onoma) - имя, название) - наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики.

Термин "Топонимика." служит также для обозначения совокупности геогр. названий к. - л. края, района, города (Т. Сибири, Т. Москвы, Т. Санкт-Петербурга и т.п.). В этом смысле используется и термин "топонимия".

Центральный термин данной науки - топоним.

Топоним. Классификация топонимов

Топо мним (от др. - греч. фьрпт (topos) - "место", и?нпмб (onoma) - "имя, название") - имя собственное, обозначающее название (идентификатор) географического объекта.

Среди топонимов выделяются различные классы, такие как:

хоронимы - названия любых территорий, областей, районов;

астионимы - названия городов;

урбонимы - названия внутригородских объектов;

годонимы - названия улиц;

агоронимы - названия площадей;

дромонимы - названия путей сообщения;

гидронимы - географические названия водных объектов, в том числе:

пелагонимы - названия морей;

лимнонимы - названия озёр;

потамонимы - названия рек;

гелонимы - названия болот, заболоченных мест;

оронимы - названия поднятых форм рельефа (гор, хребтов, вершин, холмов);

ойконимы - названия населённых мест;

микротопонимы - названия небольших объектов (угодий, урочищ, сенокосов, выгонов, топей, лесосек, гарей, пастбищ, колодцев, ключей, омутов, порогов и т.д., обычно известные лишь ограниченному кругу людей, проживающих в определённом районе);

геонимы - названия дорог, проездов и т.п.

В топонимах (особенно гидронимах) устойчиво сохраняются архаизмы и диалектизмы, они часто восходят к языкам-субстратам народов, живших на данной территории в прошлом, что позволяет использовать их для определения границ расселения этнических общностей (например, славян в Европе или тюркских народов и этносов на Украине).

Практическая транскрипция топонимов, устанавливающая их исходное и единообразное написание и передачу на других языках, важна для картографирования.

Среди стилистически дифференцированных вариантов топонимов наиболее многочисленными являются топонимы-коллоквиализмы, топонимы-поэтизмы, топонимические перифразы.

Функции топонимики

Топонимика, тесно связанная с историей, географией и этнографией, представляет богатейшую ист. и лингвистич. информацию. По геогр. названиям можно установить древние места обитания народов, направления прошлых миграций населения, судить о контактах даже давно исчезнувших племен и народов. Данные топонимики служат для изучения характера материальной льной и социальной жизни наших предков. "Топонимика - это язык земли, а земля есть книга, где история человечества записана в географической номенклатуре", - так оценивал значение геогр. названий Н.И. Надеждин еще в 1-й пол. 19 в.

Мотивированность и устойчивость геогр. названий - таковы два основных признака, к-рые придают топонимике значение ист. науки. Акад. Я.К. Грот заметил, что "топографическое имя почти никогда не бывает случайным и лишенным значения". Еще в глубокой древности человек имел обыкновение давать названия рекам, озерам, горам, самим поселениям. Историч. смысл наименования может быть забыт, утрачен, но само название практически не бывает бессмысленным. Восстановить утрач. повод наименования - одна из задач топонимики.

Топонимика как совокупность геогр. названий является частью лексич. фонда яз. При этом его наиболее значительной по объему частью. Если количество нарицательных слов в рус. лит. яз. оценивается совр. исследователями в 200-300 тыс. единиц, то количество геогр. объектов (включая поселения, улицы, холмы, ручьи, болота и пр. - их изучает микротопонимика) достигает нескольких сотен миллионов. Даже если учесть значит. повторяемость геогр. названий (напр., есть десятки речек с наименованием Черная, поселений - с наименованием Горки и т.п.), то тем не менее количество топонимов в рус. яз. составляет десятки миллионов. В разное время и разными путями складывалась топонимика стран, регионов и городов. Причудлива история возникновения многих наименований.

Топонимика -- слово это греческого происхождения, сложное, состоит их двух слов: topos-- «место» и onyma-- «имя», т. е. топонимика -- наука, об именах, названиях мест. А поскольку названия, несмотря на то, что они тоже слова нашего языка, отличаются от обычных нарицательных, то и проявляются они своеобразно - через факты его истории, физико-географические условия обитания, обычаи, верования и другие стороны жизни человека. Это обстоятельство и определяет характер отбора топонимов и их описание. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики .

Совокупность топонимов (той или иной области) называется топонимией.

Первое назначение топонимики -- именно «адресное». Это почтовый справочник Земли, без которого невозможна никакая ориентация. Только герой Фонвизина, Митрофан, был уверен, что география ему ни к чему, -- извозчик все равно довезет, куда надо. Современные дипломаты, предприниматели, туристы и вообще все, кому приходится путешествовать, с «именами мест» знакомятся очень дотошно.

Легко понять, что многие объекты за столетия подчас меняют название столько раз, что, в конце концов, историкам становится вообще трудно установить: то ли речь идет, допустим, о пяти разных городах или реках, то ли об одном месте с пятью разновременными названиями, то ли -- с пятью одновременными, но на разных языках.

Но, кроме того, каждый топоним (географическое название) -- это просто кладезь разнообразной информации! Надо только суметь ее прочесть. Тут вам и история, и природоведение, и этнография, и лингвистика...

Именно поэтому их значение в краеведческих экскурсиях невозможно недооценить. Каждый камушек, каждая улочка, каждая тропа получает в народе своё название, которые проливают свет на их мировоззрение, уклад жизни. А сколько есть интереснейших легенд, связанных с ними! .

Среди топонимики выделяются различные области, такие как:

Ойконимия -- совокупность ойконимов. Ойконим -- собственное имя -- название любого населенного места, от города до отдельно стоящего дома. (от др.-греч. п?кпт -- жилище, обиталище).

Астионимия -- совокупность названий городов (от др.-греч. ?уфх -- город).

Гидронимия -- совокупность названий рек (от др.-греч. ?дщс -- вода).

Дримонимия -- названия лесов (от др.-греч. дс?т -- дерево).

Оронимия -- совокупность названий гор (от греч. oros "гора"). Исследователи включают в оронимию названия не только возвышенностей, но и понижений, потому что одни без других не существуют и потому что в них используются сходные лексемы и модели.

Урбанонимия -- совокупность названий внутригородских объектов (лат. urbanus "городской"). К урбанонимам относятся названия улиц, площадей, переулков, кварталов, отдельных домов, магазинов, кафе, ресторанов и т.д. В разные периоды отдельные объекты играли не одинаковую роль. Сейчас улицы представляются основным структурирующим фактором города.

Годонимия -- совокупность названий улиц (от др.-греч. ?дьт -- путь, дорога, улица, русло).

Агоронимия -- названия площадей (от др.-греч. ?гпсЬ -- площадь).

Дромонимия -- названия путей сообщения (от др.-греч. дсьмпт -- бег. движение, путь).

Макротопонимы -- совокупность названий больших незаселённых объектов (от др.-греч. мбксьт -- большой).

Микротопонимы -- совокупность микротопонимов (т.е. названий мелких ненаселенных объектов - урочищ, ручьев, охотничьих и рыболовных угодий, лугов, пашен, пастбищ). Микротопонимы объединяются в микросистемы, функционирующие в пределах одного или нескольких близлежащих населенных пунктов, за пределами которых они обычно неизвестны. Наименования даже небольших селений выходят за пределы микросистемы, поскольку объединяются в системы с другими онимами. Микротопонимы образуют отдельный (низший) ярус в топонимической иерархии. (от др.-греч. мйксьт -- малый).

Антропотопонимы -- названия географических объектов, произведённых от личного имени (от др.-греч. ?нисщрпт -- человек).

Таким образом, каждый топоним -- это кладезь самой разнообразной информации: образа жизни, обычаев, мифов, легенд и верований, увековечившихся в одном или нескольких словах.

>

КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТОПОНИМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ:

Аббревиатура (от латинского brevis - «краткий»), или акроним (от греческого Ькспт - «внешний, крайний»). Форма трансформации топонимов. Может рассматриваться как один из видов сокращения топонимов. Заключается в передаче многословных географических названий через заглавные буквы либо первоначальные слоги. USA, UK, EU, КНР, КНДР, СРВ.

Агглютинация или склеивание. Форма трансформации топонимов. Заключается в соединении двух или нескольких слов. Устюг из Усть-Юг.

Адресная функция топонима - ключевая функция, которая заключается в выделении единичного объекта из множества однотипных.

Агоронимы (греч. ўгпсб - «рыночная площадь», пнпмЬ - «имя») - вид урбанонимов, название городской площади, рынка. Площадь Независимости, Тяньаньмынь, Комаровский рынок.

Агрооним (от греческого греч. Ьгспт - «пашня», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, название земельного надела, пашни, сельскохозяйственной земли. Поле Клин, Монастырское поле, Петрова полоса, Иванов шнур.

Антропоним (из греческого Ьниспрпт - «человек», пнпмЬ - «имя») - личное имя собственное человека: имя, отчество, фамилия, отчество, кличка, прозвище, псевдоним и т. д.

Антропотопоним (из греческого Ьниспрпт - «человек», фпрпт - «место», пнпмЬ - «имя») - географическое название, образованное от антропонима. Ивановка, Хабаровск, Александрия, Берингово море. Антропотопонимы делятся на патронимы и мемориальные.

Апеллятив (из латинского appelare - «называть») - имя нарицательное в противоположность имени собственному. Такие слова языка, как гора, холм, озеро - нарицательные слова, но названия населенных пунктов Гора, Холм, Озеро - имена собственные.

Астионим (из греческого ЬуфеЯпт - «городской», пнпмЬ - «имя») - вид ойконима, название города. Минск, Гомель, Береза.

Астроним (из греческого ЬуфЮс - «звезда», пнпмЬ - «имя») - название любых небесных тел, в том числе звезд, планет, астероидов, комет, созвездий и т. д. Сириус, Венера, комета Галлея, Большая Медведица, туманность Андромеды. Астроним не является географическим названием, т. к. не относится к объектам на Земле. Некоторые специалисты полагают, что астронимами следует считать только названия звезд, а для других небесных тел есть иные термины (космонимы, планетонимы и т. д.). Вторичный топоним - название, возникшее в результате использования уже имеющегося топонима. Вторичные топонимы по строению и составу слова могут полностью соответствовать первичным (река Обь - станция Обь, река Уругвай - страна Уругвай) или образуются от первичных при помощи формантов (река Пина - город Пинск, река Случь - город Слуцк).

Гелоним (от греческого Элпт - «болото») - класс топонимов, названия болот. Мох, Пинские болота.

Географическая номенклатура (от латинского nomenklatura - «список имен») - совокупность географических названий определенной территории. Является аналогом термина топонимия. Географическая номенклатура Европы, Беларуси, Брестской области.

Гидроним (от греческого эдщс - «вода», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, названия всех водных объектов. Днепр, Нарочь, Черное море, Тихий океан.

Годоним (от греческого ьдпт - «улица», пнпмЬ - «имя») - вид урбанонимов, название линейного внутригородского объекта - улицы, переулка, проспекта, набережной и т. д. Улица Кропоткина, переулок Железнодорожный, Бульвар Шевченко, Уолл-Стрит, Елисейские поля.

Дримоним (от греческого греч. дсампт - «роща, лес») - класс топонимов, название леса и его части. Зеленый бор, Горелый лес, Темный гай.

Дромоним (от греческого дспмпт- «путь», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, названия транспортных путей. Великий шелковый путь, Аппиева дорога, Козий Брод, авиалиния Минск - Нью-Йорк.

Зоотопоним (от греческого жюпнз - «животное», фпрпт - «место», пнпмЬ - «имя») - географическое название, образованное от названия животного. Река Бобрик, Азорские острова (португальское - «ястребиные») и т. д.

Комоним (от греческого кюмз - «село», пнпмЬ - «имя») - вид ойконимов, название сельского поселения. Деревня Дубки, село Великая Гать, аул Ак-Булак.

Лимноним (от греческого лЯмнЮ - «озеро», пнпмЬ - «имя») - вид гидронимов, название озер, прудов. Свитязь, Нарочь, Титикака, Долгий пруд.

Мемориальные топонимы (из латинского memoria - «память») - вид географических названий (антропотопонимов),образованных от личных имен и фамилий личностей, известных в различных сферах человеческой деятельности. Эти топонимы увековечивают имена выдающихся либо просто знаменитых людей - первооткрывателей, путешественников, ученых, политических деятелей. Колумбия, Боливия, Земля Эндерби, водопад Виктория.

Метафора (от греческого мефбцпсб - «перемещение, перенос», «употребление слова в другом значении») - в топонимике основана на сходстве, ее признаки весьма разнообразны. Метафора подразумевает сравнение и предполагает перенос значения названия благодаря воображаемому сходству. Рог животного - гора Рог, котел - впадина Котел, голова - гора Сахарная Голова.

Микротопоним (от греческого мЯкспт - «малый», пнпмЬ - «имя») - географическое название незначительных местных объектов, известных узкому кругу людей. Микротопоним может обозначать как объект природы и деятельности. Урочище Лесное, сторожка Петрова, ручей Струмень.

Морфологическая трансформация - вид трансформации топонимов, который является следствием адаптации географических названий в различных языках на протяжении значительного исторического периода. При морфологической трансформации исходный вариант топонима может видоизмениться до неузнаваемости. Карт-Хадашт - Картаго - Картаджанна - Карфаген, Беллум Вадум - Бельвадо - Бильбао, Посониум - Преслав - Бреславбург - Пресбург - Братислава и т. д.

Народный географический термин - слово, определяющее характер географического объекта, его род и вид. Гора, река, озеро, балка. В результате топонимизации переходит в топоним. Гора - с. Горск, река - д. Заречье, озеро - с. Озерцы, балка - урочище Глухая Балка.

Народная (ложная) этимология - массовое языковое явление, заключающееся в объяснении неясных для местного населения географических названий на основании смысловых ассоциаций, возникающих из-за звукового сходства между словами и сопровождающееся изменением фонетики слова и его морфологии. Го-го-Мель - Гомель.

Объекты номинации (латинское nominatio - «называние») - все географические объекты, которые имеют или могут иметь собственные названия.

Ойконим (от греческого пъкпт - «обитель», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, название любого населенного пункта. Чикаго, хутор Дальний, деревня Борки.

Океаноним (от греческого Щкебнпт - «бог Океан, беспредельное море», пнпмЬ - «имя») - вид гидронимов, название океана: Тихий, Индийский.

Ономастика (от греческого ьнпмбуфйкЮ - «искусство давать имена») - раздел языкознания, изучающий имена собственные (онимы). Ономастика изучает имена людей (антропонимы), клички и имена животных (зоонимы), имена небесных тел (астронимы), имена племен и народов (этнонимы), названия растительности (фитонимы), названия организаций и учреждений (эргонимы), географические названия (топонимы).

Ороним (от греческого пспт - «гора», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, название форм рельефа. Аконкагуа, Пантанал, Полесская низменность.

Патронимические топонимы (от греческого рбфсщнхмпт - «носящий имя отца») - географические названия, которые возникли на основе имен, фамилий и прозвищ первопоселенцев, землевладельцев и иных категорий людей. Вид антропотопонимов. Ивановка, Петровское, Васильево.

Пелагоним (от греческого рЭлбгпт - «море», пнпмЬ - «имя») - вид гидронимов, название моря или другой части океана (залива, пролива и т. д.) Красное море, Бенгальский залив, пролив Босфор.

Первичный топоним - географические названия, которые возникают независимо от уже существующих.

Перевод или калька (от французского calque -«копия») - перевод топонима с одного языка на другой с изменением формы, но сохранением этимологии - один из видов трансформации топонимов. Русское Белгород - молдавское Четатя-Альба - турецкое Аккерман, китайское Хуанхэ - Желтая река, тюркское Джетысу - Семиречье.

Переосмысление - вид трансформации топонима. В результате название изменяет и внешний облик, и значение. Переосмысление - это ошибочное понимание и объяснение неясного значения топонима по звуковому сходству. Сарысу - Царица - Царицын.

Перифразы (греческое ресй- «вокруг, около» и цсЬжп - «говорю») - заменители собственных имен, представленные словосочетаниями или предложениями, описательно или иносказательно характеризующих объект. Город на семи холмах, северная Венеция, Черный континент.

Потамоним (от греческого рпфбмьт - «река», пнпмЬ - «имя») - вид гидронимов, название рек, ручьев. Дунай, Уша, Ясельда, речей Каменка.

Собственное имя или оним (от греческого пнпмЬ - «имя») - слово, которое относится только к одному предмету или объекту, именуя единственные в своем роде предметы, объекты и существа. Иван Иванович, Джон Джонсон, алмаз Кулинан, ураган Катрина, созвездие Орион.

Спелеоним (от греческого трЮлбйпн - «пещера, грот», пнпмЬ - «имя) - название подземного природного образования - пещеры, грота, пропасти.

Стандартизация топонимии - это утверждение официальным органом по географическим названиям для конкретного географического объекта одного или более названий и их точной письменной формы, а также условий их использования.

Субстантивация (из латинского substantivum - «имя существительное) - обязательный переход любой части речи в существительное при топонимизации. Река Белая, ручей Темный, гора Три Камня.

Топоним (от греческого фпрпт - «место» и пнпмЬ - «имя», т. е. имя места) - название любого географического объекта - материка, океана, страны, равнины, города, села, реки и т. д. Евразия, Минск, Белорусская гряда, Нигер, Бразилия, урочище Дубы.

Топонимизация - процесс перехода нарицательного слова, словосочетания или другого онима в топоним. Дуб - село Дуб, клин - г. Клин, долгая щель - с. Долгощелье, Хабаров - Хабаровск.

Топонимика - (от греческого фпрпт - «место» и пнпмЬ - «имя», т.е. имя места) - научная дисциплина, которая изучает географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, смысловое значение, написание и произношение.

Топонимист - ученый, занимающийся топонимикой.

Топонимия - (от греческого фпрпт - «место» и пнпмЬ - «имя», т. е. имя места) - совокупность географических названий определенной территории. Тоже, что географическая номенклатура.

Топонимический класс (класс топонимов, топонимическая группа) - сумма названий однотипных географических объектов. Все топонимы можно разделить на классы (группы) в зависимости от специфики объекта номинации. Гидронимы - названия водных объектов, ойконимы - названия населенных пунктов и т. д.

Топонимический формант, топоформант (от латинского formans -«образующий») - словообразующий элемент, самостоятельно не употребляющийся в языке, состоящий из суффикса, окончания, иногда - префикса (приставки). Наиболее распространенными топонимическими формантами в Беларуси являются «-ов, -ово, -ев, -ево» - Борисов, Соколово, Рогачев, Шерешево; «-ин, -ино» - Волчин, Рогозино; «-вль» - Заславль, Мстиславль; «-ея» - Городея, Дабея, Весея, Рудея; «-ск» - Минск, Пинск, Глуск; «-ец» - Городец, Студенец, Островец; «-ица» - Кокорица, Лошица, Хвоевица, Быстрица; «-ичи» - Барановичи, Ивацевичи, Ляховичи.

Топонимическая метонимия - явление контактного переноса географического названия с одного объекта на другой, смежный с ним. Река Камчатка дала целый ряд производных топонимов: полуостров Камчатка, Камчатский хребет, гора Камчатская, сопка Камчатская Вершина, город Петропавловск - Камчатский, Камчатская область.

Топоним-композит - (от греческого фпрпт - «место» и пнпмЬ - «имя», из латинского composition - «составление») - географическое название, образованное в результате сложения нескольких слов или корней слова. Магнитогорск, Солигорск, Дюссельдорф, Хуанхэ, Каракум.

Топоним - мигрант - двойник уже существующих географических названий.

Различают два пути миграции топонимов:

  • 1) когда миграция населения на новое место жительства способствует переносу топонимов оставленной Родины;
  • 2) когда топонимы-мигранты появляются как результат подражания известным, ярким и благозвучным названиям.

Карфаген - Картахена (Испания) - Картахена (Колумбия), Ньюкасл (Англия) - Ньюкасл (Австралия) и т. д.

Топоном - слово, образованное от географического названия. Персик, гречиха, евро.

Трансформация географического названия - изменение топонима в процессе исторического употребления. Выделяют несколько видов трансформации топонимов: сокращение, аббревиатура или акроним, агглютинация или склеивание, фонетическая трансформация, морфологическая трансформация, переосмысление, перевод или калька официальное переименование.

Урбаноним (из латинского urbanus - «городской», греч. пнпмЬ - «имя».) - класс топонимов, названия любых внутригородских объектов - улиц, переулков, площадей и т. д.

Фитотопоним - (от греческого цэфпт - «растение», фпрпт - «место», пнпмЬ - «имя») - географическое название, образованное от наименования растений. Дубровка, Лесное, Хойники.

Фонетическая трансформация - возникает как результат адаптации географического названия, чаще иноязычного, к нормам близкого языка или чужого языка. Большинство иноязычных названий в русском языке отличаются произношением от исходного варианта (Париж и Пари, Лондон и Ландон, Бухарест и Букурешти и т. д.)

Хороним (от греческого ьспт - «межевой знак, граница», пнпмЬ - «имя») - класс топонимов, название любой значительной территории, региона, области (природной, административной). Краснодарский край, Сибирь.

Эпотопонимы (от греческого Эрюнхмпт - «дающий имя чему-нибудь») - географические названия, послужившие основой для образования нарицательных слов. Брюгге - брюки, Шампань - шампанское, Коньяк - коньяк. наука географический термин

Этимология (от греческого Эфэмпн - «истина, подлинный смысл» и лпгпт - «учение») - происхождение имени собственного.

Этнотопоним - (от греческого Эинпт - «народ», фпрпт - «место», пнпмЬ - «имя») - географическое название, образованное от наименования любой этнической единицы - племени, народа и т.д. Чехия, Швеция, Литвинка.