В разделе на вопрос Краткое содержание "Крысолов"- Грин заданный автором Ѐисующая слова лучший ответ это Одна из лучших новелл Грина.
«Крысолов замыкает цепь величайших поэтических произведений о старом Петербурге-Петрограде, колдовском городе Пушкина, Гоголя, Достоевского, Блока...» (Вера Панова)
Реалистическое описание «революционного» полупустого Петрограда органично переходит в мифическую битву Крысолова и Освободителя (гигантской заморской крысы). Главный герой сталкивается с такой способностью крыс, которые чуть было не заманили его в смертельную ловушку, являясь ему то в образе маленького мальчика, то любимой девушки. Когда он, наконец, попадает к Крысолову, тот зачитывает ему отрывок из средневековой немецкой книги Эрт Эртруса «Кладовая крысиного короля»: «Коварное и мрачное существо это владеет силами человеческого ума. Оно также обладает тайнами подземелий, где прячется. В его власти изменять свой вид, являясь как человек, с руками и ногами, в одежде, имея лицо, глаза, подобные человеческим и даже не уступаюшие человеку, - как его полный, хотя и не настоящий образ. Крысы могут также причинять неизлечимую болезнь, пользуясь для того средствами, доступными только им. Им благоприятствуют мор, голод, война, наводнение и нашествие. Тогда они собираются под знаком таинственных превращений, действуя, как люди, и ты будешь говорить с ними, не зная, кто это. Они крадут и продают с пользой, удивительной для честного труженика, и обманывают блеском своих одежд и мягкостью речи. Они убивают и жгут, мошенничают и подстерегают; окружают роскошью, едят и пьют довольно и имеют все в изобилии. Золото и серебро есть их любимейшая добыча, а также драгоценные камни, которым отведены хранилища под землей.
- Но довольно читать, - сказал Крысолов, - и вы, конечно, догадываетесь, почему я перевел именно это место».

Отзывы о книге:

«В это время случайная встреча повела меня к сомнительному приюту» – так развивается интрига в рассказе «Крысолов» Александра Грина. Мало кто сможет отмахнуться от таких многообещающих слов и не проглотить наживку. Вы непременно последуете за Грином в иллюзорно-мертвый банк с темнеющим Петроградом за окнами и не закроете книгу, пока все не прояснится. Но прояснится ли? Кажется – фабула проста: хороший крысолов, плохие крысы-оборотни и герой, случайно вторгшийся в крысиный мир. Но Грин не тот писатель, у которого все просто. Фабула фабулой, но есть ведь еще и тончайшие флюктуации теней, помогающие разгадать тайный смысл текста. Если крысы, захватившие банк, существа столь ужасно-отвратительные и опасные (вроде бы об этом говорится), то почему же Грин описывает их мир так заманчиво и вдохновенно? И почему дочь крысолова, которая по фабуле вроде бы противостоит крысам, описывается в той же самой – заманчивой – тональности? И почему с появлением отца магия заканчивается? Кто же он, этот сухой и прозаичный господин? Легенду о Гамельнском крысолове Грин, конечно же знал. Вернее, это даже не легенда. Крысолов из Гамельна, как свидетельствуют средневековые хроники, прославился вовсе не тем, что уничтожал крыс, а тем, что 26 июня 1284 года в образе охотника увел из города неизвестно куда 130 детей. Охотник, стало быть. И не просто охотник, а охотник на людей… Охота на людей – дело не новое. У нее есть название – «дикая охота», известен и ее вдохновитель-покровитель – бог Один. Охота – не война, войной заведовали другие боги, на войне оружие есть у всех, как теперь говорят, воюющих сторон, а на охоте вооружены только охотники. Похоже, что в гриновском «Крысолове» речь идет именно о такой охоте, И персонаж со скандинавской фамилией Йенсен на самом деле – жрец Одина, охотник, решивший, умело расставляя акценты, заманить к себе рассказчика, то есть собственно самого писателя Грина. А зачем? Да затем, что писатели и поэты нужны всем. Богам, правителям и, особенно, таинственным серым кардиналам. Кто еще сможет их оправдать, приблизить, так сказать, к народу? И кто еще сможет скомпрометировать их врагов? Известно, кто главный враг Одина – Астарта-Фрейя. Жрицы Астарты – ведьмы, знавшие, что жизнью управляет вовсе не одноглазый охотник Один. Он не по этой части. Знание правды наказуемо, ведьм сжигали на кострах – и не только. Черный пиар тоже не был забыт. Какой эффективный пропагандистский прием – представить пленительный мир богини ядовитым крысиным царством. Или ее саму – дочерью Одина, ему служащей. Надо, надо сбить с пути писателя, надо поймать его; изобретатели крысоловок хорошо умеют это делать. Но неужели же эта древняя борьба продолжается и сейчас? На это я отвечу – настоящая борьба никогда не заканчивается. И гении (а Грин – гений) не могут не участвовать в ней. И какими бы положительными чертами Грин ни наделял Крысолова, это не имеет большого значения. Все мы тоже участвуем в противостоянии. И если завтра вам расскажут об ужасном нашествии ужасных крыс, и станут звать на охоту, подумайте, может все это проделки того же крысолова?

Крымова Оксана0, Москва

Грин, Александр

Псевдоним Александра Степановича Гриневского, беллетриста. Род. в семье мелкого служащего, поляка (мать - русская). "Талантливый эпигон Гофмана, с одной стороны, Эдгара По и английских авантюрно-фантастических беллетристов - с другой" (Лелевич), Грин в современной буржуазной литературе занимает особое место романтика и фантаста. Начал печататься в 1906 ("Биржевые ведомости"). До 1924 напечатал более 350 произведений. Ни к каким литературным группировкам Г. не принадлежит.

Библиография: I. Черный алмаз, Рассказы, Л., 1928; С 1928 выходит полное собр. сочин. Грина в изд. "Мысль".

II. Войтоловский Л. Н., газ. "Киевская мысль", 1910, № 172 и 1914, № 120; Кранихфедьд В. Б., "Современный мир", 1910, V; Автобиографические сведения см. в сб. Лидина В., "Писатели", М., 1926; Динамов С., Современная авантюрная литература, "Красное студенчество", 1926, II.

III. Владиславлев И. В., Литература великого десятилетия , т. I. Гиз, М., 1928; Писатели современной эпохи, т. I, изд. ГАХН, М., 1928.

Другие книги схожей тематики:

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Александр Грин Вечный романтик и неистощимый фантазер, Александр Грин в начале своего творческого пути выпустил сборник рассказов, названный "Загадочные истории" . В нем он собралновеллы, где происходят… - Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина, (формат: 84x108/32, 320 стр.) 2008
    173 бумажная книга
    Игорь Пронин Крысы в Москве. Город в опасности! Пора звать Крысолова! В Москве нашествие крыс. Власти не способны противостоять быстро размножающимся мутировавшим тварям. Они ютятся в тоннелях метро и системах… - Азбука-классика, (формат: 84x108/32, 384 стр.) Закон и порядок 2005
    40 бумажная книга
    Грин Александр Степанович Вечный романтик и неистощимый фантазер, Александр Грин в начале своего творческого пути выпустил сборник рассказов, названный "Загадочные истории" . В нем он собрал новеллы, где происходят… - Лимбус-Пресс, (формат: 84x108/32, 316 стр.) Стратегический запас 2008
    243 бумажная книга
    Предлагаем вашему вниманию книгу КРЫСОЛОВ - сказку о том, что обещания нужно выполнять. По мотивам сказки братьев Гримм - Издательский Дом Ридерз Дайджест, (формат: 220x250, 20 стр.) 2006
    90 бумажная книга
    Грин Александр Степанович Вечный романтик и неистощимый фантазер, Александр Грин в начале своего творческого пути выпустил сборник рассказов, названный Загадочные истории. В нем он собралновеллы, где происходят таинственные… - Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина, (формат: 220x250, 20 стр.) Стратегический запас 2008
    251 бумажная книга
    Грин Александр Степанович Александр Грин (1880-1932) - последний русский романтик, поэт, автор философско-психологических произведений, пронизанных необычайным символизмом. В книге представлены увлекательные рассказы и… - T8RUGRAM, (формат: 220x250, 20 стр.) Модное чтиво 2018
    756 бумажная книга
    Грин А. Александр Грин (1880-1932) - последний русский романтик, поэт, автор философско-психологических произведений, пронизанных необычайным символизмом. В книге представленыувлекательные рассказы и… - T8Rugram, (формат: Твердая глянцевая, 558 стр.) 2018
    920 бумажная книга
    Евгений Петрович Горохов Городские чиновники обманули Крысолова, не заплатив ему за работу. Он стал мстить. Крысолов начинает вербовать молодёжь в ИГИЛ (организация, запрещённая в Российской Федерации). Однако это ему… - ЛитРес: Самиздат, (формат: Твердая глянцевая, 558 стр.) электронная книга 2018
    33.99 электронная книга
    Евгений Горохов Городские чиновники обманули Крысолова, не заплатив ему за работу. Он стал мстить. Крысолов начинает вербовать молодёжь в ИГИЛ (организация, запрещённая в Российской Федерации). Однако это ему… - ЛитРес: Самиздат, (формат: Твердая глянцевая, 558 стр.) 2018
    бумажная книга
    А. Грин Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Крысолов - RUGRAM POD, (формат: Твердая глянцевая, 558 стр.) - 2018
    1280 бумажная книга
    А. Грин Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Крысолов - RUGRAM POD, (формат: Твердая глянцевая, 558 стр.) 2018
    1605 бумажная книга
    Андрей Уланов Как стать знаменитым адмиралом? Очень просто - надо всего лишь ухитриться не погибнуть, будучи простым капитаном. Вот и чиновник Казначейства тан Диего Раскона решил рискнуть - сменить письменный… - Эксмо, (формат: 84x108/32, 416 стр.) Боевая магия 2008
    220 бумажная книга
    Невил Шют Очень сильный роман о подвиге обычного человека, попавшего в жернова войны. Немолодой англичанин Джон Сидни Хоуард отправляется на рыбалку в горы на границе Франции и Швейцарии и неожиданно попадает… - АСТ, Астрель, (формат: 84x108/32, 316 стр.) Книга на все времена 2011
    280 бумажная книга
    Невил Шют Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Один из лучших романов писателя. Действие происходит во Франции во времена гитлеровской оккупации. Старый… - Книга по Требованию, (формат: 84x108/32, 316 стр.) - 2011
    455 бумажная книга
    Иван Тропов

    Грин Александр

    Крысолов

    Александр ГРИН

    КРЫСОЛОВ

    На лоне вод стоит Шильон, Там, в подземельи, семь колонн Покрыты мрачным мохом лет...

    Весной 1920 года, именно в марте, именно 22 числа, - дадим эти жертвы точности, чтобы заплатить за вход в лоно присяжных документалистов, без чего пытливый читатель нашего времени наверное будет расспрашивать в редакциях - я вышел па рынок. Я вышел на рынок 22 марта и, повторяю, 1920 года. Это был Сенной рынок. Но я не могу указать, на каком углу я стоял, а также не помню, что в тот день писали в газетах. Я не стоял на углу потому, что ходил взад-вперед по мостовой возле разрушенного корпуса рынка. Я продавал несколько книг - последнее, что у меня было. Холод и мокрый снег, валивший над головами толпы вдали тучами белых искр, придавали зрелищу отвратительный вид. Усталость и зябкость светились во всех лицах. Мне не везло. Я бродил более двух часов, встретив только трех человек, которые спросили, что я хочу получить за свои книги, но и те нашли цену пяти фунтов хлеба непомерно высокой. Между тем, начинало темнеть, - обстоятельство менее всего благоприятное для книг. Я вышел на тротуар и прислонился к стене. Справа от меня стояла старуха в бурнусе и старой черной шляпе с стеклярусом. Механически тряся головой, она протягивала узловатыми пальцами пару детских чепцов, ленты и связку пожелтевших воротничков. Слева, придерживая свободной рукой под подбородком теплый серый платок, стояла с довольно независимым видом молодая девушка, держа то же, что и я, - книги. Ее маленькие, вполне приличные башмачки, юбка, спокойно доходящая до носка - не в пример тем обрезанным по колено вертлявым юбчонкам, какие стали носить тогда даже старухи, - ее суконный жакет, старенькие теплые перчатки с голыми подушечками посматривающих из дырок пальцев, а также манера, с какой она взглядывала на прохожих, - без улыбки и зазываний, иногда задумчиво опуская длинные ресницы свои к книгам, и как она их держала, и как покряхтывала, сдержанно вздыхая, если прохожий, бросив взгляд на руки, а затем на лицо, отходил, словно изумясь чему-то и суя в рот "семечки", - все это мне чрезвычайно понравилось, и как будто на рынке стало даже теплее. Мы интересуемся теми, кто отвечает нашему представлению о человеке в известном положении, поэтому я спросил девушку, хорошо ли идет ее маленькая торговля. Слегка кашлянув, она повернула голову, повела на меня внимательными серо-синими глазами и сказала: "Так же, как и у вас". Мы обменялись замечаниями относительно торговли вообще. Вначале она говорила ровно столько, сколько нужно для того, чтобы быть понятой, затем какой-то человек в синих очках и галифе купил у нее "Дон-Кихота"; и тогда она несколько оживилась. - Никто не знает, что я ношу продавать книги, - сказала она, доверчиво показывая мне фальшивую бумажку, всученную меж другими осмотрительным гражданином, и рассеянно ею помахивая, - то есть, я не краду их, но беру с полок, когда отец спит. Мать умирала... мы все продали тогда, почти все. У нас не было хлеба, и дров, и керосина. Вы понимаете? Однако мой отец рассердится, если узнает, что я сюда похаживаю. И я похаживаю, понашиваю тихонько. Жаль книг, но что делать? Слава богу, их много. И у вас много? - Н-нет, - сказал я сквозь дрожь (уже тогда я был простужен и немного хрипел), - не думаю, чтобы их было много. По крайней мере, это все, что у меня есть. Она взглянула на меня с наивным вниманием, - так, набившись в избу, смотрят деревенские ребятишки на распивающего чай проезжего чиновника, и, вытянув руку, коснулась голым кончиком пальца воротника моей рубашки. На ней, как и на воротнике моего летнего пальто, не было пуговиц, я их потерял, не пришив других, так как давно уже не заботился о себе, махнув рукой как прошлому, так и будущему. - Вы простудитесь, - сказала она, машинально защипывая поплотнее платок, и я понял, что отец любит эту девушку, что она балованная и забавная, но добренькая. - Простудитесь, потому что ходите с расхлястанным воротом. Подите-ка сюда, гражданин. Она взяла книги подмышку и отошла к арке ворот. Здесь, с глупой улыбкой подняв голову, я допустил ее к своему горлу. Девушка была стройна, но значительно менее меня ростом, поэтому, доставая нужное с тем загадочным, отсутствующим выражением лица, какое бывает у женщин, когда они возятся на себе с булавкой, девушка положила книги на тумбу, совершила под жакетом коротенькое усилие и, привстав на цыпочки, сосредоточенно и важно дыша, наглухо соединила края моей рубашки вместе с пальто белой английской булавкой. - Телячьи нежности, - сказала, проходя мимо, грузная баба. - Ну вот. - Девушка критически посмотрела на свою работу и хмыкнула. Все. Идите гулять. Я рассмеялся и удивился. Не много я встречал такой простоты. Мы ей или не верим или ее не видим; видим же, увы, только когда нам плохо. Я взял ее руку, пожал, поблагодарил и спросил, как ее имя. - Сказать недолго, - ответила она, с жалостью смотря на меня, - только зачем? Не стоит. Впрочем, запишите наш телефон; может быть, я попрошу вас продать книги. Я записал, с улыбкой поглядывая на ее указательный палец, которым, сжав остальные в кулак, водила она по воздуху, учительским тоном выговаривая цифру за цифрой. Затем нас обступила и разъединяла побежавшая от конной облавы толпа. Я уронил книги, когда же их поднял, девушка исчезла. Тревога оказалась недостаточной для того, чтобы совсем уйти с рынка, а книги через несколько минут после этого у меня купил типичный андреевский старикан с козьей бородой, в круглых очках. Он дал мало, но я был рад и этому. Лишь подходя к дому, я понял, что продал также ту книгу, где был записан телефон, и что я его бесповоротно забыл.

    Вначале отнесся я к этому с легкой оторопью всякой малой потери. Еще не утоленный голод заслонял впечатление. Задумчиво варил я картофель в комнате с загнившим окном, политым сыростью. У меня была маленькая железная печка. Дрова... в те времена многие ходили на чердаки, - я тоже ходил, гуляя в косой полутьме крыш с чувством вора, слушая, как гудит по трубам ветер, и рассматривая в выбитом слуховом окне бледное пятно неба, сеющее на мусор снежинки, Я находил здесь щепки, оставшиеся от рубки стропил, старые оконные рамы, развалившиеся карнизы и нес это ночью к себе в подвал, прислушиваясь на площадках, не загремит ли дверной крюк, выпуская запоздавшего посетителя. За стеной комнаты жила прачка; я целыми днями прислушивался к сильному движению ее рук в корыте, производившему звук мерного жевания лошади. Там же отстукивала, часто глубокой ночью как сошедшие с ума часы - швейная машина. Голый стол, голая кровать, табурет, чашка без блюдца, сковородка и чайник, в котором я варил свой картофель, - довольно этих напоминаний. Дух быта часто отворачивается от зеркала, усердно подставляемого ему безукоризненно грамотными людьми, сквернословящими по новой орфографии с таким же успехом, с каким проделывали они это по старой. Как наступила ночь, я вспомнил рынок и живо повторил все, рассматривая свою булавку. Кармен сделала очень немного, она только бросила в ленивого солдата цветком. Не более было совершено здесь. Я давно задумывался о встречах, первом взгляде, первых словах. Они запоминаются и глубоко врезывают свой след, если не было ничего лишнего. Есть безукоризненная чистота характерных мгновений, какие можно целиком обратить в строки или в рисунок, - это и есть то в жизни, что кладет начало искусству. Подлинный случай, закованный в безмятежную простоту естественно верного тона, какого жаждем мы на каждом шагу всем сердцем, всегда полон очарования. Так немного, но так полно звучит тогда впечатление. Поэтому я неоднократно возвращался к булавке, твердя на память, что было сказано мной и девушкой. Затем я устал, лег и очнулся, но, встав, тотчас упал, лишившись сознания. Это начался тиф, и утром меня отвезли в больницу. Но я имел достаточно памяти и соображения, чтобы уложить свою булавку в жестяную коробку, служившую табакеркой, и не расставался с ней до конца.

    «Крысолов» - первая поэма Цветаевой, написанная в эмиграции, в Праге. Это пророчество о судьбах русской революции, романтический период которой закончился и начался мертвенный, бюрократический, диктаторский. Это приговор любой утопии о возможности народного торжества, народной власти. Это же издевка над разговорами о революционности масс, в основе бунта которых всегда лежат самые низменные мотивы - социальная зависть и жажда обогащения.

    Поэма Цветаевой чрезвычайно многопланова. «Крысолов» потому и стал одним из вечных, бродячих сюжетов мировой литературы, что трактовка каждого персонажа может меняться на прямо противоположную. Крысолов - и спаситель, и убийца, жестоко мстящий городу за обман. Горожане - и жертвы, и подлые обманщики, и снова жертвы. Музыка не только губит крыс, но и дарит им в гибели последнюю возможность обрести достоинство, возвышает их, сманивает чем-то прекрасным и уж во всяком случае несъедобным.

    Легенда о крысолове впервые появилась в литературной обработке в «Хронике времен Карла IX» Мериме. До этого она существовала в нескольких фольклорных вариантах. Фабула её проста: в немецком городе Гаммельне нашествие крыс грозит истребить все запасы еды, а потом и самих горожан. В Гаммельн приходит загадочный крысолов, который обещает увести всех крыс за огромное вознаграждение. Ему обещают эти деньги, и он игрой на дудке сманивает крыс в реку Везер, где крысы и тонут благополучно. Но город отказывается выплатить ему обещанные деньги, и крысолов в отместку той же игрой на флейте завораживает всех до одного гаммельнских детей - уводит их из города в гору, которая перед ним расступается. В отдельных вариантах легенды люди, выходящие из горы, встречаются много после в окрестностях Гаммельна, они провели в горе десять лет и обладают тайными знаниями, но это уже варианты неканонические и к легенде прямого отношения не имеющие.

    Цветаева сохраняет эту фабулу, но придает персонажам особое значение, так что конфликт выглядит совсем не так, как в фольклорной первооснове. Крысолов у Цветаевой - символ музыки вообще, музыки торжествующей и ни от чего не зависящей. Музыка амбивалентна. Она прекрасна, независимо от того, каковы убеждения художника и какова его личность. Потому, мстя горожанам, крысолов обижается не на то, что ему недоплатили, не от жадности уводит детей, а потому, что в его лице оскорблена музыка как таковая.

    Музыка равно убедительна для крыс, бюргеров, детей - для всех, кто не желает её понимать, но волей-неволей вынужден подчиняться её небесной гармонии. Художник с легкостью уводит за собой кого угодно, каждому посулив то, что ему желательно. А крысам желательна романтика.

    Победивший пролетариат у Цветаевой довольно откровенно, с массой точных деталей изображен в виде отряда крыс, который захватил город и теперь не знает, что делать. Крысам скучно. «Господа, секрет: отвратителен красный цвет». Им надоедает собственная революционность, они зажирели и обрюзгли. «У меня заплывает глаз», «У меня оплывает слог», «У меня отвисает зад…» Они вспоминают себя отважными, зубастыми и мускулистыми, ненасытно-голодными борцами - и ностальгируют о том, что «в той стране, где шаги широки, назывались мы…». Слово «большевики» встает в строку само собой, ибо «большак», большая дорога, символ странствий, - ключевое слово в главе.

    Их-то и сманивает флейта: Индией, новым обещанием борьбы и завоеваний, странствием туда, где они стряхнут жир и вспомнят молодость (пророчица Цветаева не могла знать, что в головах некоторых кавалерийских вождей вызревал план освобождения Индии, чтобы не пропадал попусту боевой пыл красноармейцев после победы в гражданской войне). За этой романтической нотой, за обещанием странствий, борьбы и второй молодости крысы уходят в реку.

    Но детей крысолов сманивает совсем другим, ибо он знает, чьи это дети. Это дети сонного, благонравного, обывательского, сплетничающего, жадного, убийственного Гаммельна, в котором ненавидят все непохожее, все живое, все новое. Таким видится Цветаевой мир современной Европы, но и - шире - любое человеческое сообщество, благополучное, долго не знавшее обновления и потрясения. Этот мир не в силах противостоять нашествию крыс и обречен… если только не вмешается музыка.

    Дети этого мира могут пойти только за сугубо материальными, простыми, убогими посулами. И крысолов у Цветаевой сулит им «для девочек - перлы, для мальчиков - ловля их, с грецкий орех… И - тайна - для всех». Но и тайна эта простая, детская, глупая: дешевая сказка с сусальным концом, с благоденствием в финале. Мечты благовоспитанных мальчиков и девочек: не ходить в школу, не слушаться будильника! Всем - солдатики, всем - сласти! Почему дети идут за флейтой? «Потому что ВСЕ идут». И эта детская стадность, тоже по-своему крысиная, демонстрирует всю внутреннюю фальшь «детского» или «молодежного бунта».

    А музыка - жестокая, торжествующая и всесильная - уходит себе дальше, губя и спасая.

    Крысолов

    "Крысолов" - первая поэма Цветаевой, написанная в эмиграции, в Праге. Это пророчество о судьбах русской революции, романтический период которой закончился и начался мертвенный, бюрократический, диктаторский. Это приговор любой утопии о возможности народного торжества, народной власти. Это же издевка над разговорами о революционности масс, в основе бунта которых всегда лежат самые низменные мотивы - социальная зависть и жажда обогащения.

    Поэма Цветаевой чрезвычайно многопланова. "Крысолов" потому и стал одним из вечных, бродячих сюжетов мировой литературы, что трактовка каждого персонажа может меняться на прямо противоположную. Крысолов - и спаситель, и убийца, жестоко мстящий городу за обман. Горожане - и жертвы, и подлые обманщики, и снова жертвы. Музыка не только губит крыс, но и дарит им в гибели последнюю возможность обрести достоинство, возвышает их, сманивает чем-то прекрасным и уж во всяком случае несъедобным.

    Легенда о крысолове впервые появилась в литературной обработке в "Хронике времен Карла IX" Мериме. До этого она существовала в нескольких фольклорных вариантах. Фабула её проста: в немецком городе Гаммельне нашествие крыс грозит истребить все запасы еды, а потом и самих горожан. В Гаммельн приходит загадочный крысолов, который обещает увести всех крыс за огромное вознаграждение. Ему обещают эти деньги, и он игрой на дудке сманивает крыс в реку Везер, где крысы и тонут благополучно. Но город отказывается выплатить ему обещанные деньги, и крысолов в отместку той же игрой на флейте завораживает всех до одного гаммельнских детей - уводит их из города в гору, которая перед ним расступается. В отдельных вариантах легенды люди, выходящие из горы, встречаются много после в окрестностях Гаммельна, они провели в горе десять лет и обладают тайными знаниями, но это уже варианты неканонические и к легенде прямого отношения не имеющие.

    Цветаева сохраняет эту фабулу, но придает персонажам особое значение, так что конфликт выглядит совсем не так, как в фольклорной первооснове. Крысолов у Цветаевой - символ музыки вообще, музыки торжествующей и ни от чего не зависящей. Музыка амбивалентна. Она прекрасна, независимо от того, каковы убеждения художника и какова его личность. Потому, мстя горожанам, крысолов обижается не на то, что ему недоплатили, не от жадности уводит детей, а потому, что в его лице оскорблена музыка как таковая.

    Музыка равно убедительна для крыс, бюргеров, детей - для всех, кто не желает её понимать, но волей-неволей вынужден подчиняться её небесной гармонии. Художник с легкостью уводит за собой кого угодно, каждому посулив то, что ему желательно. А крысам желательна романтика.

    Победивший пролетариат у Цветаевой довольно откровенно, с массой точных деталей изображен в виде отряда крыс, который захватил город и теперь не знает, что делать. Крысам скучно. "Господа, секрет: отвратителен красный цвет". Им надоедает собственная революционность, они зажирели и обрюзгли. "У меня заплывает глаз", "У меня оплывает слог", "У меня отвисает зад..." Они вспоминают себя отважными, зубастыми и мускулистыми, ненасытно-голодными борцами - и ностальгируют о том, что "в той стране, где шаги широки, назывались мы...". Слово "большевики" встает в строку само собой, ибо "большак", большая дорога, символ странствий, - ключевое слово в главе.

    Их-то и сманивает флейта: Индией, новым обещанием борьбы и завоеваний, странствием туда, где они стряхнут жир и вспомнят молодость (пророчица Цветаева не могла знать, что в головах некоторых кавалерийских вождей вызревал план освобождения Индии, чтобы не пропадал попусту боевой пыл красноармейцев после победы в гражданской войне). За этой романтической нотой, за обещанием странствий, борьбы и второй молодости крысы уходят в реку.

    Но детей крысолов сманивает совсем другим, ибо он знает, чьи это дети. Это дети сонного, благонравного, обывательского, сплетничающего, жадного, убийственного Гаммельна, в котором ненавидят все непохожее, все живое, все новое. Таким видится Цветаевой мир современной Европы, но и - шире - любое человеческое сообщество, благополучное, долго не знавшее обновления и потрясения. Этот мир не в силах противостоять нашествию крыс и обречен... если только не вмешается музыка.

    Дети этого мира могут пойти только за сугубо материальными, простыми, убогими посулами. И крысолов у Цветаевой сулит им "для девочек - перлы, для мальчиков - ловля их, с грецкий орех... И - тайна - для всех". Но и тайна эта простая, детская, глупая: дешевая сказка с сусальным концом, с благоденствием в финале. Мечты благовоспитанных мальчиков и девочек: не ходить в школу, не слушаться будильника! Всем - солдатики, всем - сласти! Почему дети идут за флейтой? "Потому что ВСЕ идут". И эта детская стадность, тоже по-своему крысиная, демонстрирует всю внутреннюю фальшь "детского" или "молодежного бунта".

    А музыка - жестокая, торжествующая и всесильная - уходит себе дальше, губя и спасая.