Контроль представляет собой один из важнейших элементов в процессе обучения. Он помогает установить уровень успешности школьников по какому-либо предмету, а также выявить недостатки в усвоении материала и таким образом определить изменения, которые нужно внести в работу учителя.

Контроль, регулируя процесс учебной деятельности учащихся, оказывает положительное влияние на его характер и результативность. На уроках иностранного языка проверяется умение решать коммуникативные задачи в различных видах речевой деятельности, как в устных, так и в письменных. При этом основной задачей контроля является объективное определение уровня усвоения учащимися иноязычного материала на различных этапах становления навыков и умений .

В отечественных методических публикациях выделяются следующие функции контроля:

  • обучающую;
  • собственно контролирующую;
  • диагностирующую;
  • управленческую;
  • мотивирующую;
  • оценочную;
  • воспитывающую;
  • развивающую .

При проведении контроля особо важно сочетать его собственно контролирующую и обучающую функции. Контролирующая функция проявляется непосредственно при оценке результатов школьника, при выполнении им определенных заданий. Обучающая функция заключаеся в закреплении приобретенных учащимся знаний, навыков и умений. Таким образом, единство этих функций состоит в том, что содержание и способы контроля должны носить еще и обучающий характер, обеспечивать повторение ранее усвоенного материала.

Одна из основных функций контроля – это оценочная функция. Являясь одним из стимулов деятельности учащихся, оценивание оказывает не меньшее влияние на успешность усвоения материала, чем методика преподавания или используемые учителем технологии.

Мы считаем необходимым выделить еще одну важнейшую функцию контроля – функцию обратной связи. Эта функция обеспечивает качественное управление образовательным процессом, несет информацию об уровне успеваемости школьников, диагностирует наличие отклонений в успешности тех или иных учебных действий учащихся, определяет степень соответствия выбранной технологии обучения желаемому результату.

В обучении иностранному языку к контролю предъявляют ряд следующих требований:

  1. регулярный характер;
  2. охват максимального количества учащихся за единицу времени;
  3. небольшой, но достаточный объём контролируемого материала;
  4. учет конкретных задач урока при планировании контроля .

Что касается объектов контроля на уроке иностранного языка, в их качестве выступают навыки и умения различных видов речевой деятельности. Критериями оценки ответов учеников при проведении контроля являются количественные и качественные показатели владения учениками иноязычном материалом в речевой деятельности.

Главный объект контроля составляют речевые навыки и умения, т.е. умение учащихся общаться на иностранном языке, ведь только так можно судить о владении учащимися материала по предмету. Объектом контроля более низкого уровня выступает овладение школьниками действиями и операциями с языковым материалом.

В зависимости от объекта и организационно-временных рамок контроля выделяют его различные виды, рассмотрим некоторые из них.

Предварительный, или диагностический контроль, как правило, проводится в начале учебного года, четверти, или же на первых уроках новой темы учебного курса. Этот вид контроля предназначен для определения уровня готовности школьников к восприятию нового учебного материала.

Самым оперативным и динамичным видом контроля является текущий контроль. Такой вид контроля сопровождает образовательный процесс, когда еще рано говорить о полной сформированности новых знаний, умений и навыков. Основная цель текущего контроля заключается в анализе хода их формирования. Все это позволяет учителю определять недостатки в ходе усвоения материала, устанавливать их причины и вносить коррективы в свою работу, тем самым исправляя наиболее частые ошибки учащихся и вновь обращая их внимание на те или иные правила.

Промежуточный контроль имеет место после проведения череды уроков, посвященных одной теме. В этом случае, объектом контроля будут выступать не все виды речевой деятельности, а лишь те из них, которые развивались у учащихся в течение данной цепочки уроков.

Целью итогового контроля является объективное определение достигнутого уровня владения иноязычным материалом, установление степени сформированности фонетических, лексических, грамматических навыков и умений различных видов речевой деятельности после завершения определенного этапа обучения. Результаты итогового контроля свидетельствуют об эффективности программы обучения, технологии преподавания, выявляют сильные и слабые стороны методики учителя.

Как правило, формами итогового контроля являются письменные контрольные работы, устные зачеты, письменные или устные экзамены с использованием различных приемов проверки и оценки сформированности умений видов речевой деятельности. Подробнее рассмотрим каждую из этих форм.

Контрольные работы предназначены для определения результата усвоения учебного материала по определенной теме, при этом контроль владения одним и тем же материалом, как правило, осуществляется неоднократно.

При проведении зачета учащиеся заранее знакомятся с перечнем вопросов и задач по той или иной теме. Иногда полезно проведение закрытых зачетов, в этом случае учащиеся получают список вопросов и заданий непосредственно во время проведения зачета. Его достоинство заключается в комплексной проверке знаний, навыков и умений учащихся.

Традиционный экзамен представляет собой устную форму контроля знаний за определенный период обучения. При проведении такого экзамена учащийся должен продемонстрировать владение тем или иным фрагментом учебного материала.

Единый государственный экзамен (ЕГЭ) представляет собой форму государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования.

При проведении ЕГЭ используются контрольные измерительные материалы, которые представляют собой комплексы заданий стандартизированной формы.

Достоинствами ЕГЭ являются открытость и прозрачность содержания экзамена, объективность оценивания результатов, а также соответствие проверяемых элементов заявленным в ФГОС целям и задачам обучения. Что касается традиционных экзаменов, они, как правило, отличаются именно своей закрытостью. Так как иногда и сам экзаменатор заранее не может дать ответ на вопрос о том, что, как, в каком объеме он будет проверять, а главное как он будет все это оценивать.

Подводя итог проведенному исследованию, можно сделать вывод о том, что контроль в обучении иностранным языкам является неотъемлемой частью образовательного процесса. Учитель по результатам проведенного контроля получает информацию о качестве осуществленной им работы, об эффективности его приемов, методов и технологий. Для ученика же значение контроля заключается в том, что он стимулирует его учебную деятельность, повышает мотивацию к учению, показывает прогресс или же регресс в обучении.

Список литературы:

  1. Григорьева Е.Я. Современные тенденции развития школьного иноязычного образования // Среднее профессиональное образование. – 2014. – №4. – С. 59-61.
  2. Наумова В.А. Контроль обучения иностранным языкам // Официальный сайт издательства «Первое сентября». URL: http://festival.1september.ru/articles/609962/ (дата обращения: 21.12.17)
  3. Прилипко Е.В. Оценивание при компетентностном подходе к обучению иностранному языку // Иностранные языки в школе. – 2014. – №5. – С. 47 – 51
  4. Соловова Е. Н. Развитие системы итогового контроля по иностранным языкам: ЕГЭ или традиционный экзамен // Новые образовательные программы МГУ и школьное образование. – 2011. – С. 133

Вопросами контроля в обучении иностранному языку занимаются многие авторы. Однако, приемы проверки и учета знаний, умений, навыков, методики их организации и проведения, не утратили своей актуальности.

Контроль - это не только процесс выявления отклонения от определенных стандартов, он предполагает отслеживание самих норм. Это значит, что механизм корректировки образовательных целей и путей их достижения, иными словами, необходим контроль за качеством знаний.

Контроль в обучении иностранным языкам является составной частью учебно-воспитательного процесса. Ведущей задачей контроля является установление соответствия между реальным уровнем сформированности у учащихся языковой, речевой и социокультурной компетенции на иностранном языке и требованиями программы. Учитель в результате осуществления контроля получает информацию о качестве своей работы, об эффективности тех или иных приемов и методов обучения. Для ученика значение контроля заключается в том, что он стимулирует деятельность, повышает мотивацию к учению, показывает движение вперед в обучении.

Актуальность проблемы контроля связана с достижением в последнее время определённых успехов в реализации практической роли обучения иностранному языку в школе, благодаря чему расширилась сфера приложения контроля, возросли его возможности положительного влияния на учебно-педагогический процесс, возникли условия для рационализации самого контроля как составной части этого процесса.

Невозможно оторвать грамматику от речи; по словам Г.В.Роговой, без грамматики не мыслится овладение какой либо формой речи, т.к. грамматика наряду со словарным и звуковым составом представляет собой материальную основу речи, т.е. этот методист отводит грамматике организующую роль [Рогова 2000].

Таким образом, целью данного доклада является отображение специфики контроля при обучении иностранному языку.

Глава 1. Роль контроля в обучении иностранному языку

Научная организация контроля является важнейшим условием эффективного управления процессом обучения иностранному языку. Специфика контролирующей деятельности заключается в том, что, взятая отдельно, она не формирует знания, умения, навыки, а дает необходимую для организации обучения «обратную информацию». Поэтому содержание контроля неразрывно связано с методической концепцией.

Практическая цель преподавания иностранного языка заключается в обучении общению на иностранном языке. Для этого необходимо научить учащихся формировать и формулировать мысли с опорой на неродной язык в процессе коммуникации. Некоторые методисты решающую роль в овладении языком отводят речевым навыкам, которые создаются путем подражания и механического заучивания. Мнение о «саморазвивающейся» способности мыслить с опорой на иностранный язык ограничивает содержание методической концепции и контроля. Е.И. Пассов отмечает, что обучающийся может сам овладеть некоторыми приемами учения, но «во сто крат полезнее для дела, если этому научит учитель, ибо он может предложить наиболее рациональные приемы» [Пассов 1989].

При практической цели обучения иностранным языкам главное содержание учебного процесса составляет овладение учащимися речевой деятельностью на иностранном языке, в ходе которого решаются воспитательные, образовательные и развивающие задачи. Одним из условий осуществления этого требования является организация учебно-воспитательного процесса на оптимальном уровне с учетом различных факторов, влияющих на ход и результаты обучения. По иностранному языку оптимальная организация возможна при гибком управлении, которое позволяет вносить необходимые коррективы в ход учебной работы, учитывая расхождения между программой обучения, предложенной учебно-методическим комплектом и преподавателем, и реальной учебной ситуацией, сложившейся в классе, а также сбои и пробелы, проявляющиеся в языковой подготовке учащихся [Гальскова 2004].

Для осуществления эффективного управления учебным процессом необходимо обеспечить обратную связь на постоянной операционной основе, которая выступает в форме контроля.

Получаемая информация одновременно является базой для оценки преподавателем учебной деятельности обучающегося и его самооценки своей речевой деятельности, которые несут мощный эмоциональный мотивационный заряд и оказывают стимулирующее воздействие. При некоторых обстоятельствах она может оказать и отрицательное воздействие, приводя к затуханию мотивов и потере стимулов к активности в работе.

Особую остроту приобретает поиск функциональных форм и приемов контроля, адекватных объекту контроля, а также характеру и уровню овладения данной речевой деятельностью. Попытки использовать письменные контрольные работы в качестве универсальной формы контроля, например для установления степени обученности учащихся устно-речевой деятельности, представляют собой нарушение принципа функциональности и не обеспечивают объективного отражения уровня владения учащимися именно этим видом речевой деятельности.

Основная программа применительно к обучению общению на иностранном языке - это программа, в которой должна быть заложена идея профилактики ошибочной деятельности. Ошибка учащегося - это, главным образом, сигнал не того, что он не овладел каким-либо коммуникативными навыками и умениями в обучении иностранному языку, а того, что программа составлена недостаточно правильно, не учтен один из факторов обучения. Поскольку предвидеть все факторы невозможно, вступает в силу программа корректирования. Но для этого должен быть специально подготовлен преподаватель, владеющий определенными инструментами, определенным комплексом средств управления учением: открытый контроль, скрытый контроль, коррекция, наблюдение, учет, оценка и отметка. Инструменты, которыми должен владеть ученик, это: самоконтроль, взаимоконтроль, самооценка, взаимооценка [Бим 1977].

Важным требованием к контролю в любой форме является объективность полученных результатов, которая позволяет дать точную оценку и определить рекомендации по коррекции учебной речевой деятельности обучающихся и методической деятельности преподавателя. Чтобы можно было проанализировать ход учебного процесса, оценить результаты контроля, определить при необходимости рекомендации по коррекции и их адрес, необходимо установить дифференцированные параметры оценки по видам речевой деятельности и аспектам языка и обеспечить их качественную и количественную интерпретацию, что представляет особую сложность при комплексном обучении речевой деятельности.

Учителю при подготовке к уроку нужно помнить, что поиски необходимых форм контроля и его организация - это важнейшая задача педагога. Кого, когда, сколько учащихся, по каким вопросам, при помощи каких средств нужно спросить и оценить - всё это должно быть продумано учителем при подготовке к уроку. Наряду с этим следует продумать, чем должны заниматься учащиеся во время опроса их товарища. У каждого учителя должна быть своя система контроля, она должна включать разнообразные средства и приёмы работы, чтобы учащиеся понимали, что учитель постоянно контролирует их успехи, уровень и качество овладения знаниями.

Говоря о дисциплине «Иностранный язык» следует заметить, что основным компонентом содержания обучения ему являются не столько знания, сколько навыки и умения. При их формировании на первый план выдвигается такой способ обучения, как подкрепление. Успешное становление навыка (следовательно и умения) невозможно без того, чтобы учащийся не знал, правильны ли его действия или нет. Не получая такой информации извне, он даёт оценку своим действиям сам, что нередко закрепляет ошибочные действия и формирует у школьников неправильные навыки. При формировании речевых навыков и умений оценку действиям учащегося должен давать учитель. Оценка действий учащегося и есть подкрепление. Но осуществить подкрепление нельзя без наблюдений за действиями учащегося или без ознакомления с их результатами. Кроме того, для того, чтобы оценка была правильной, необходимо квалифицированное наблюдение, которое и представляет собой контроль.

Из сказанного ясно, почему контроль в обучении имеет особое значение и требует более полного теоретического обоснования.

Основным в организации контроля является обеспечение органичного вхождения его во все сферы процесса обучения, т.е., придание контролю следящего характера. Только в этом случае будут реализованы свойственные контролю коммуникативно - обучающие возможности.

Отсюда вытекают следующие правила -требования , которыми следует неукоснительно руководствоваться при проведении контроля:

  1. Контроль должен носить регулярный характер.
  2. Контроль должен охватывать максимальное количество учащихся за единицу времени. Поэтому в каждом отдельном случае он не должен занимать много времени.
  3. Объём контролируемого материала должен быть небольшим, но репрезентативным, чтобы по степени его усвоения, владения им учащимися можно было судить, приобрели ли они необходимые навыки и умения.
  4. Так как обучение и контроль органично связаны, при проведении контроля следует отталкиваться от конкретных задач урока.

Объекты контроля при обучении иностранным языкам

Содержание педагогического процесса по иностранным языкам составляет, с одной стороны, усвоение учащимися языкового материала (что не предполагает не только его запоминание, но и развитие некоторых навыков в пользовании им), а с другой стороны - развитие на этой основе речевых умений. Соответственно этому в качестве объектов контроля выступают: усвоение материала языка (речевые единицы, лексика с её навыками, грамматика с её навыками, произносительные навыки) и умения (устная речь, чтение, письмо).

Совершенно очевидно, что контроль речевых умений, поскольку именно они составляют цели обучения, должен занимать ведущее место при обучении иностранным языкам в школе. Контроль усвоения языкового материала должен всегда включать проверку навыков пользоваться им практически.

В контроль усвоения материала при обучении устной речи должна входить не проверка слов, грамматики, произношения, а проверка навыков учащихся правильно с точки зрения норм изучаемого языка произносить слова во фразах или правильно подбирать необходимую лексику для наполнения моделей, проверка того, правильно ли изучена сама модель.

Проверка усвоения материала, предназначенного для использования его в чтении и понимании речи на слух, должна быть направлена на установление того, как учащийся узнает пройденные слова при их восприятии в предложении, как он умеет отличить сходные слова, умеет ли понять предложения, включающие пройденные грамматические явления.

Перевод может служить лишь для контроля языковых навыков, необходимых в устной речи, но не для контроля самой речи. В переводе учащиеся не выражают своих мыслей, а лишь облекают в форму изучаемого иностранного языка данные им, уже готовые мысли. При переводе с родного языка на иностранный язык проверяются лишь навыки пользования моделями, навыки в области грамматики и произношения.

Для того чтобы проверить умения устной речи в комплексе (разнообразие речевых моделей, связность и логика высказывания, умение применять ранее изученные модели в новых ситуациях), необходимы специальные методические приёмы, которые будут отличаться от приёмов, при помощи которых проверяются языковые навыки.

Объектом контроля на уроках иностранного языка являются речевые навыки и умения, то есть степень владения различными видами речевой деятельности при проверке речевых умений оценивается степень владения данным видом речевой деятельности. В чтении объектом контроля является умение извлекать необходимую информацию из читаемого текста определённого характера.

Характеристики контроля:

Прозрачность предполагает осведомлённость учащихся и их родителей о графике проведения контрольных мероприятий, о процедуре проведения контроля, об объектах контроля. О критериях оценивания.

Системность обеспечивает с одной стороны всеобъемлющую проверку коммуникативных умений учащихся во всех видах речевой деятельности, с другой, научную организацию проведения и составления материалов для контроля.

Последовательность обеспечивает поэтапную проверку знаний, умений и навыков учащихся.

Согласованность предполагает единство действий всех учителей иностранного языка при проведении контроля и его оценивания.

Координация направлена на согласование контрольных мероприятий с учителями других предметов для ликвидации перегрузок учащихся.

Обратная связь проявляется в оценивании работ, выставлении отметок, в рекомендациях, позволяющих учащимся улучшить свои результаты.

Рефлексия позволяет учителю и учащимся оценить результаты своей работы.

Исправление ошибок при осуществлении контроля

Чтобы успешно осуществлять контроль речевых умений, учитель должен прежде всего выступать как организатор общения. Главная его задача при этом - создать атмосферу общения. Используя соответствующие ситуации, учитель распределяет роли; для стимулирования общения он берёт иногда на себя роль одного из партнёров или автора и направляет общение как в плане содержания, так и в отношении средств выражения, «не бросаясь в глаза» как учитель. И уж, конечно, он не должен вторгаться в общение путём констатации ошибок учеников и исправлять их. Если ученик допустил в речи ошибку (употребил неправильный предлог или артикль, или опустил какой - либо предлог или артикль, или неправильно употребил время и т.д.), вряд ли есть смысл в том, чтобы его тут же прерывать и заставлять исправлять эту ошибку; ещё менее целесообразно анализировать допущенные ошибки. Подобного рода исправления мешают ученику сосредоточиться на содержании высказывания. Целесообразнее поступить иначе: по ходу речи учащегося учитель отмечает его ошибки и, лишь после того, как ученик кончил говорить, задаёт ему вопросы, помогающие выявить, является ли данная ошибка следствием недопонимания или недостатка в автоматизации. Учитель исправляет ошибки, допущенные учеником, ученик повторяет исправленный вариант предложения. Если учитель замечает, что какая - либо языковая ошибка характерна для многих учащихся, он уделяет её исправлению специальное время на данном или на ближайших уроках. В этих случаях необходимо проделать подготовительные упражнения, которые помогли бы ликвидировать пробелы в языковых навыках класса.

Совсем нецелесообразным кажется заставлять учащихся следить во время выступления за ошибками товарищей. Такой приём, во-первых, заранее нацеливает учащихся на то, чтобы они сосредоточили внимание на языке, а не на содержании, прислушивались лишь к неправильному, запоминали или записывали ошибки, а потом ещё их повторяли в тот момент, когда они сообщают о том, какие неправильности они заметили у отвечающего. Учащиеся часто не замечают ошибок или им кажется, что отвечающий сделал ошибку, и они начинают исправлять то, что не нуждается ни в каком исправлении. Дело затягивается и вместо того, чтобы правильно использовать время на уроке, его попусту тратят на повторение языковых ошибок. Содержание речи учащихся при этом отходит на задний план.

К вопросу о тестировании как методе проверки знаний, умений и навыков учащихся, изучающих иностранный язык в школе

В настоящее время вопросы тестирования привлекают все большее внимание преподавателей. Помимо своей основной функции - контроля, тестирование может служить средством диагностики трудности языкового материала для учащихся, меры определения обученности и способом прогнозирования успешности и неуспешности.

Как показывает практика, тестирование является важным инструментом контроля.

Тестовые задания могут иметь как обобщающий характер, так и иметь конкретные задания.

Тест - это «кратковременное, технически просто обставленное испытание, проводимое в равных для всех условиях и имеющее вид такого задания, решение которого поддается количественному учету и служит показателем степени развития к данному моменту известной функции у данного испытуемого» (Воскерчян С.И.)

Выделяются следующие преимущества тестов:

Тест выполняет роль одного из средств психодиагностики и психопрогностики;

Тест существует в виде совокупности вопросов и заданий, что обеспечивает однозначность ответов испытуемых;

Наличие эталона ответа упрощает проверку тестов;

Возможен количественный учет и математическо-статистическая обработка тестирования;

Результаты тестов всегда объективны.

Тесты должны отвечать ряду требований. Основные из них - это валидность (измеряет ли данный тест действительно то, что хотят его составители), надёжность (устойчивость и стабильность результатов теста), практичность (доступность инструкций теста и содержания заданий теста для понимания тестируемыми), экономичность (максимум результатов при минимальной затрате сил и времени).

Тестирование - это не только использование и проведение теста, но и совокупность процедурных этапов планирования, составления и апробирования, обработки и интерпретации их результатов.

Сегодня наряду с разнообразными готовыми тестами преподаватели иностранных языков используют самостоятельно составленные тесты, например, лингвострановедческие, грамматические, лексические тесты и др.

При составлении собственных тестов учителя учитывают прежде всего вышеперечисленные показатели качества тестов.

В нашей школе тесты по иностранному языку широко используются на занятиях и охотно выполняются учащимися разных возрастных групп.

Что касается стандартизированного контроля, то следует отметить, что традиционные тесты измеряют лишь один из аспектов результатов педагогического процесса: соответствие сформированных знаний, умений и навыков программным требованиям. Вне сферы оценивания остаются такие важные параметры как: развитие личности учащегося; развитие наиболее важных компетентностей, необходимых для работы в той или иной области, для жизни; динамика личностного роста учащегося.

Традиционные тесты не в состоянии измерить данные категории.

В связи с этим возникает вопрос, что понимать под эффективностью обучения: личностный рост учащегося? Сформированность компетентностей, которые пригодятся ему в жизни? Сформированность знаний, умений и навыков и их соответствие программным требованиям? Все вместе взятое? Как оценить новаторскую работу педагогов, которые сосредоточены на формировании жизненно необходимых компетентностей в ущерб натаскиванию на тесты успешности? Как оценить индивидуальные программы обучения традиционным способом оценивания?

Таким образом, мы можем сделать вывод, что существующая реальность свидетельствует о том, что применяемые сегодня процедуры оценивания по иностранному языку не могут должным образом оценить:

Результаты педагогического процесса;

Совместную работу преподавателя иностранного языка и учащегося, направленную на усвоение учащимися «определенной суммы знаний и на развитие личности обучаемого, его познавательных и созидательных способностей».

Сегодня необходимо учитывать наиболее существенные положения стандартов, отвечающих требованиям современной образовательной парадигмы, а именно, переходу от знаниецентричной к компетентностной модели образования

К вопросу использования творческих видов контроля по иностранному языку в школе

В настоящее время ориентир на развитие творческой личности, способной к решению проблем в нестандартных ситуациях, вызывает интерес к использованию альтернативных форм контроля для измерения иноязычной коммуникативной компетенции, к таким формам итоговой аттестации, как проектное исследование и его защита. Использование защиты проектного исследования учащихся позволяет проверить разнообразные виды деятельности на иностранном языке, так как проект представляется как в письменной, так и в устной форме.

Как справедливо отмечают методисты, «при презентации проекта оценивают не только содержание и правильность речевого оформления, но и владение навыками устной презентации, манеру речи, умение держать себя перед аудиторией».

Преимуществами проектного исследования как формы итоговой аттестации учащихся перед методом тестирования являются:

Интенсификация учебной деятельности учащегося;

Развитие личности учащегося, его активности, творчества, повышения мотивации к изучению иностранного языка;

Развитие навыков самоконтроля;

Возможность учащегося осознать свое продвижение в овладении языком;

Развитие социально-коммуникативных особенностей личности и её индивидуальности.

В процессе выполнения проектного исследования

Учащийся овладевает необходимым лексическим и грамматическим материалом;

Процесс работы над проектом способствует социализации личности учащегося, формирует деятельностный подход в освоении материала.

Многие учителя и преподаватели иностранных языков считают, что защита проекта, созданного учеником, - реальный путь к творчеству, путь в науку и сожалеют о том, что он не выносится как альтернативный вариант сдачи итогового экзамена на базовом уровне за среднюю школу или вступительного экзамена в ВУЗ.

С их точки зрения, нет существенной разницы, наберет ли ученик 90 из 100 баллов за свои открытия согласно критериям оценки проекта или наберет такое же количество баллов по тестам.

Перечисленное выше позволяет нам сделать следующие выводы: использование творческих видов контроля даёт возможность отслеживания динамики достижений учащегося в процессе обучения и в наибольшей мере соответствует основным направлениям модернизации Российского образования и требованиям Федерального компонента государственного образовательного стандарта.

Выводы

Проблемы контроля являются актуальными как для педагогической теории, так и для педагогической практики, так как повышение качества преподавания и обучения напрямую связано с улучшением системы контроля.

На современном этапе роль контроля резко возрастает в связи с задачами введения нового школьного стандарта и обновления содержания обучения, а также развития новых технологий контроля и оценивания.

При рассмотрении вопросов организации контроля мы должны прежде всего различать контроль, слитый с обучением, и контроль, отделённый от обучения, -контроль как особую задачу урока. Первый вид контроля используется как при выполнении подготовительных, так и при выполнении речевых упражнений, второй вид - только для контроля речевых умений.

При обучении иностранному языку могут использоваться как устная, так и письменная формы контроля, однако предпочтение должно отдаваться устным формам.

В обучении языку и в контроле, слитом с обучением, наиболее целесообразны фронтальные формы работы, при проверке же умений в устной речи, чтении и письме необходимы индивидуальные формы. Индивидуальный контроль в этих случаях должен комбинироваться с фронтальным. Устранить недостатки индивидуального контроля при проверке устной речи помогает использование технических средств.

Контроль будет осуществляться на должном уровне только в том случае, если будут выполнены такие требования, как регулярность, всесторонность, дифференцированность, объективность и, конечно же, соблюдение воспитательного воздействия контроля.

Методика преподавания иностранных языков располагает значительным теоретическим багажом и практическим опытом в организации контроля. Современные тенденции учебных программ предполагают усиление коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам. Поэтому теперь контроль чаще рассматривается под углом зрения направленности внимания учащихся на чисто контролирующую или обучающую его функцию, на смысловую сторону речи или на её «строительный материал». Поэтому содержание и организацию контроля речевых умений рассматривают в тесном единстве с контролем их материальной основы - языкового материала. Такой ракурс помогает учителю органично включить контроль в урок, ориентируясь на новые нормы оценок, а это в свою очередь будет способствовать повышению эффективности обучения иностранному языку в целом.

Проблема контроля постоянно привлекает к себе внимание учителей и методистов, так как в нём кроются разнообразные и далеко не исчерпанные возможности воспитывающего обучения. Проводя контроль, необходимо приучать школьников к мысли, что они выполняют задание потому, что таково условие успешного участия в общей работе на уроке.

Использованная литература:

  1. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.,1974
  2. Н.Д. Гальскова. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. Москва 2003год. «Аркти».
  3. ГорчевА.Ю. Объекты, уровни и приёмы контроля//Иностранный язык в школе. М.,1984.№6
  4. Елухина Н.В., Тихомирова Е. В. Контроль устного неофициального общения на иностранном языке//Иностранный язык в школе. М.,1998.№2
  5. Клычникова З. И. Психологические основы обучения чтению на иностранном языке. М.,1983
  6. Миньяр-Белоручев Р.К. Вопросы теории контроля в обучении иностранным языкам//Иностранный язык в школе. М.,1984.№6
  7. Теоретические основы методики обучения иностранному языку в средней школе / Под редакцией Миролюбова А. А. М.,1981
  8. Е.И.Пассов. Урок иностранного языка в средней школе. Москва «Просвещение» 1988год.
  9. Подласый И. П. Педагогика. М.: Просвещение, 1996
  10. Хуторской А.В. Современная дидактика. СПб., 2001.
  11. Августовский педсовет. Преподавание иностранных языков в общеобразовательных учреждениях города Москвы в условиях введения программы «Столичное образование - 5». Методическое письмо. Москва МИОО ОАО «Московские учебники» 2008год.
  12. 2. Догадин Н. Б. «Подготовка обучающе-тренировочных тестов» // Иностранные языки в школе. - №8. 2005.
  13. Стандарты второго поколения. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык.-М.: Издательство «Просвещение», 2010.
  14. 2. Россинская А.Н. Использование альтернативных форм контроля для измерения уровня сформированности социокультурной компетенции. - Нижний Новгород: НИРО, 2005, С.113.
  15. 3. Юрлова Н.А. Стандартизированный контроль по иностранным языкам и современные цели обучения./Английский язык в школе, №1(25)/2009, с.65.

Контроль позволяет: Для учителей: получение информации о результатах работы группы учащихся в целом и каждого в отдельности; о результатах своей работы помогает совершенствовать свою работу видя ее плюсы и минусы; учитель получает представление о том насколько он продвинулся в выполнении программы и насколько эффективны его методы. Для учащихся: способствует формированию учебных навыков помогает совершенствовать имеющиеся знания способствует систематичности и прочности знаний ориентирует учащегося в результатах его труда содействует...


Поделитесь работой в социальных сетях

Если эта работа Вам не подошла внизу страницы есть список похожих работ. Так же Вы можете воспользоваться кнопкой поиск


21. Контроль в обучении иностранным языкам. Его объекты, виды, формы, приемы. Экзамены по иностранным языкам.

Контроль (Щукин) — это определение уровня владения языком, достигнутого учащимися за определенный период обучения. Контроль — это и часть урока, во время которой преподаватель оценивает, как учащиеся освоили пройденный материал, так и возможность использования его в практических целях.

Контроль позволяет:

Для учителей: получение информации о результатах работы группы учащихся в целом и ка ж дого в отдельности; о результатах своей работы (помогает совершенствовать свою работу, видя ее плюсы и минусы); учитель получает представление о том, насколько он продвинулся в выполнении программы и насколько эффективны его методы.

Для учащихся: способствует формированию учебных навыков, помогает совершенствовать имеющиеся знания, способствует систематичности и прочности знаний, ориентирует учащегося в результатах его труда, содействует повторению материала, воспитывает ответственность за свой труд, роль стимула в качестве знаний.

Для родителей: ориентирует в успехе своих детей.

Для администрации: ориентирует в успехе учащегося.

Объекты контроля (раньше — владение системой языка, а не РД):

  • усвоение языкового материала;
  • речевые умения и навыки, т.е. степень владения различными видами речевой деятельности

К контролю предъявляют следующие требования:

  • должен быть целенаправленным, учителя должны представлять задачи, формы и приемы;
  • д.б. объективным (соответствие результатов эталону — требованиям к уровню владения яз ы ком); обеспечивается за счет количественной оценки результатов деятельности (учет колич е ства ошибок, оценка темпа речи); качественной оценки (полнота раскрытия темы, соотве т ствие заданию);
  • д.б. систематичным, регулярность проведения контроля: по циклу (по истечении серии ур о ков), по времени (четвертной, годовой), по навыку.
  • Дифференцированный: форма соответствует тому аспекту языка, который проверяется (уровень владения устной речью — отдельно проверка монологической, отдельно диалогич е ской);
  • Ясность и четкость в формулировании контрольных заданий.

Функции контроля:

  • обучающая, ее реализация обеспечивается системой контрольных упражнений и задани я ми, которые синтезируют ранее усвоенный материал и приобретение новых ЗУНов.
  • диагностическая, позволяет одновременно определить успешность и неуспешность по р е зультатам. В соответствии с этим можно изменить что-то, выявить причины отрицательных результатов;
  • корректировочная, выявляет уровень проверяемого объема, установление неполной аде к ватности используемых приемов и заданий проверяемому объему.
  • управленческая, обеспечивает управление речевых процессов, умений и навыков;
  • оценочная, любая деятельность учащегося д.б. оценена правильно. Здесь проблема оценки.

Она д.б. объективной, исходит из единства и взаимообусловленности педагогической, психологич е ской и социологической функции обучения.

Формы контроля (способы взаимодействия учителя и ученика, в ходе которых выявляются степень усвоения иноязычного материала и владения учащимися требуемыми ЗУН; система п о следовательных взаимосвязанных диагностических действий учителя и учащихся, обеспечивающих обратную связь в процессе обучения с целью получения данных об успешности обучения и организации учебной деятельности) : индивидуальный / фронтальный, групповой / па р ный. Каждый может осуществляться устно и письменно.

Фронтальный устный опрос , задействован весь класс. Учитель должен продумать, кого он спросит, какие приемы он применит, как он будет активизировать весь класс. На ответ нужно а к центировать внимание (+ высокая активность учащихся, высокий темп работы).

Но устную монологическую речь нельзя проверить таким опросом. Здесь нужен индивид у альный опрос , как более глубокий опрос, он дает практиковаться уч-ся в устной связной речи. Но он может привести к относительной пассивности всего класса.

Групповой проводится в форме выполнения задания, адресуемого всем учащимся группы (ролевая игра, беседа на тему). Вариантом является парный контроль.

Письменный опрос (предварительный контроль в виде теста) служит для контроля письма: диктанты, упражнения и т.д. Но им можно охватить сразу всю группу, удобно обрабатывать пис ь менные работы учителю.

Устный опрос (собеседование: индивидуальное / фронтальное)

Виды контроля:

  • предварительный контроль (необходим для получения сведений об исходном уровне знаний учащегося, о понимании им целей обучения и т.д.; итоги не оцениваются, делаются выводы, вытраивается календарный план занятий)
  • текущий (самый распространенный): систематически проверяется, как уч-ся овладели н о вым материалом, знаниями и навыками: опрос, наблюдение (фронтальное/ индивид.)
  • тематический: предусматривает проверку усвоения и овладения уч-ся соответствующими навыками, умениями в результате изучения темы на заключительных уроках.
  • периодический: проводится с целью проверки овладения материалом большого объема, н-р, изученного за учебную четверть или полугодие. Этот вид может выявить общее состояние успеваемости учащихся класса (устная форма — опросы)
  • итоговый: проводится в конце каждого года обучения; позволяет судить об общих успехах учащегося в изучении ИЯ (устная и письменная формы: тестирование, экзамен).

В 11 классе проводится выпускной экзамен по ИЯ.

Средства контроля — это учебные материалы, которые используется для проверки уровня владения языком. К их числу относятся раздаточный материал (карточки с заданиями, которые и с пользуются для установления готовности учащихся к учебной деятельности и уровня владения пройденным материалом); фонограммы (лингафонный кабинет, индивидуальная работа; объект самоконтроля и анализа = запись собственного голоса и сравнение его с образцовым); идеогра м мы (учебные рисунки, зрительный образ — опора для выполнения речевого действия по предл о женной программе); Тесты (система заданий, выполнение которых позволяет охарактеризовать уровень владения языком с помощью специальной шкалы результатов). Предлагаются либо в о т крытой (дополнить основной текст) или закрытой (варианты ответа) форме.

Выделяют два вида тестов: нормативно-ориентировочные (предназначен для сравнения учебных достижений отдельных испытуемых; расположение в зависимости от количества баллов — распределение по учебным группам); критериально-оценочный (используется для оценки степени владения испытуемым пройденным материалом)

Другие похожие работы, которые могут вас заинтересовать.вшм>

17848. ОСОБЕННОСТИ МЕТОДА КЕЙСОВ ПРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 13.08 KB
1 ОСОБЕННОСТИ МЕТОДА КЕЙСОВ ПРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В статье рассматриваются особенности метода кейсов при обучении иностранным языкам в вузах негуманитарного профиля. Ключевые слова: кейс метод кейсов кейс-стади профессионально ориентированное обучение иностранный язык инновационные технологии На данном этапе развития общества не вызывает сомнения тот факт что современная система образования должна расширять инновационный и креативный потенциал студентов. Как достаточно эффективный инновационный...
14517. Современная методика обучения иностранным языкам Н.Д. Гальскова 292.05 KB
Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. ISBN 5894152909 Пособие освещает наиболее актуальные проблемы современной теории и практики обучения иностранным языкам а также основные методические категории в контексте новой образовательной политики в этой области. 2003 АРКТИ 2003 ПРЕДИСЛОВИЕ Процессы обновления в сфере обучения иностранным языкам в отечественной школе создают ситуацию в которой педагогам...
14512. Система обучения иностранным языкам. Разные подходы к определению цели и задач обучения ИЯ на современном этапе (традиционная методика) 14.54 KB
Система обучения иностранным языкам. Разные подходы к определению цели и задач обучения ИЯ на современном этапе традиционная методика. Система обучения – совокупность основных компонентов учебного процесса определяющих отбор учебного материала для занятий формы и способы его подачи на уроке методы и средства общения. С позиции системного подхода в методике преподавания языка принято выделять следующие компоненты системы обучения: подходы к обучению цели и задачи содержание процесс принципы методы средства организационные формы...
17921. Брак с иностранным гражданином 36.35 KB
Определить правовую природу брака и понятие брака, а также брака с участием иностранного элемента в российском праве; проследить историю развития института брака в России; проанализировать коллизионно-правовое регулирование брака с участием иностранного элемента; рассмотреть условия заключения и препятствия к заключению брака с участием иностранного элемента, а также порядок его заключения, в том числе в дипломатических представительствах и консульских учреждениях.
8326. Основные объекты и приемы управления ОС Windows. Функции операционной системы Windows 30.78 KB
Основные объекты и приемы управления ОС Windows. Функции операционной системы Windows Основные объекты и приемы управления ОС Windows Все операционные системы фирмы Microsoft: Windows 95 Windows 98 Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Vist и Windows 7 это ОС обеспечивающие многозадачность работы в многооконном графическом пользовательском интерфейсе многих пользователей. Отличие ОС Windows 98 и более поздних версий от их предшественниц в основном в том что они обеспечивает более тесную интеграцию с Internet. Таким образом...
11576. Понятие, виды и формы сделок. Последствия несоблюдения требуемой формы сделок 49.82 KB
Признание сделки недействительной виды недействительной сделки. Прикладная ценность курсовой работы заключается в упрощении понятия сделки то есть публичного его представления в более доступной форме.
1971. Итоговый контроль. Основные формы итоговой аттестации 13.13 KB
Перечень экзаменационных материалов по информатике ничем не отличается от перечня материалов по другим предметам вопросы билеты практические задания. Не вдаваясь в глубокий анализ причин по которым это происходит необходимо тем не менее определить в каких границах учитель или методист свободен при составлении билетов: в настоящее время билеты по информатике рекомендованные МО РФ можно взять за основу...
14501. Структура говорения как вида речевой деятельности. Содержание обучения говорению. Виды опор при обучении говорению 13.07 KB
Методологич компонент: формир общеучебных навыков и умений вести тетрадь работать с учебником развитие умений самостоятельной работы умение пользоваться словарями справочниками умение создавать опоры умение пользоваться современными техническими и мультимедийными средствами. Опоры используемые при обучении говорению. Различают по способу вызова ассоциаций: словесные и изобразительные опоры. Опоры Содержательные словесные вербальные изобразительные Текст зрительно Текст аудитивно Микротекст зрительно Микротекст...
21404. Формы и виды кредита 24.37 KB
Классификацию кредита традиционно принято осуществлять по нескольким базовым признакам. К важнейшим из них относятся категория кредитора и заемщика а так же форма в которой предоставляется конкретная ссуда. Исходя из этого следует выделить следующие шесть достаточно самостоятельных форм кредита каждая из которых в свою очередь распадается на несколько разновидностей по более детализированным классификационным параметрам.
1284. Основные виды и формы игротерапии 31.57 KB
Она считала игровую активность ребенка аналогом свободных ассоциаций которая открывала доступ к бессознательному материалу. Игра для ребенка –это одна из форм самотерапии благодаря которой могут быть отреагированы различные конфликты и неурядицы. Нередко для ребенка игровая терапия единственный путь помощи. Основные задачи игровой терапии...

Может преследовать разные цели, однако во всех случаях он не является самоцелью и носит обучающий характер: он позволяет совершенствовать процесс обучения, заменять малоэффективные приемы и способы обучения более эффективными, создавать более благоприятные условия для коррекции и улучшения практического владения языком, для воспитания учащихся средствами иностранного языка.

В соответствии с этим в педагогической литературе называют следующие функции проверки :
1) Контрольно-коррегирующая;
2) контрольно-предупредительная;
3) контрольно-стимулирующая;
4) контрольно-обучающая;
5) контрольно-диагностическая;
6) контрольно-воспитательная и развивающая;
7) контрольно-обобщающая.

Рассмотрим некоторые из этих функций подробнее.

Контрольно-коррегирующая функция состоит в выявлении степени овладения отдельными группами учащихся (сильных, средних, слабых) новым материалом, знаниями, навыками и умениями с целью улучшения этого владения в совершенствовании методики коррегирования, т.е. внесения изменений в нее в соответствии с особенностями данного класса, уровнем обученности в конкретных видах речевой деятельности в соответствии с новыми данными методической теории и передового опыта.

Контрольно-предупредительная проверка дает возможность обратить внимание учащихся на то, какой материал, какие навыки и умения подлежат проверке, какие требования предъявляются учителем, определить степень готовности учащихся к проверке, уровень владения материалом. Она позволяет выявить пробелы в усвоении материала, отдельных языковых явлений и своевременно ликвидировать их.

Контрольно-обобщающая функция состоит в выявлении степени владения навыками и умениями по части курса обучения (в конце темы, четверти, полугодия, года). Эта проверка имеет обобщающий, комплексный характер.

Проведение контроля навыков и умений подчиняется определенным общепедагогическим требованиям , к которым относятся следующие:

  1. Регулярность проверки каждого учащегося и наблюдение за его успеваемостью в течение всего года. Регулярность контроля имеет важное значение для воспитания у учащихся необходимости систематической работы над языком, без чего невозможно формирование практических навыков и умений. Это позволяет учителю избежать случайности в выборе объекта контроля, обеспечивает равномерность контроля.
  2. Всесторонность проверки, предполагающая контроль уровня владения каждым учащимся всеми видами речевой деятельности. Всесторонний контроль возможен только при регулярной проверке всех учащихся класса, в ходе которой учитель ведет учет успеваемости.
  3. Дифференцированный подход в проведении контроля, проявляющийся в учете трудностей усвоения или овладения материалом для данной категории учащихся или отдельного ученика, выборе методики и форм контроля, адекватных его объекту.
  4. Объективность контроля, предполагающая наличие установленных и известных учащимся критериев оценки, строгое соблюдение учителем этих критериев, сведение до минимума субъективизма в мнении об ученике. Высокая требовательность учителя должна сочетаться с внимательным отношением к каждому ученику, с необходимостью поощрения его первых успехов, укрепление его веры в собственные силы, в возможность преодолеть трудности.
  5. Соблюдение воспитательного воздействия оценки. Оценка знаний, навыков и умений учащихся в баллах является средством воспитания учащихся, влияния на мотивационно-побудительные факторы их учебной деятельности, потому что она является выражением признания его успехов (или отставания), степени соответствия знаний, навыков и умений требованиям программы для данного касса.

Объектом контроля на уроке иностранного языка являются речевые умения и навыки, т.е. степень владения различными видами речевой деятельности. Например, в говорении – уровень развития диалогических и монологических умений, в аудировании – объем, длительность звучания, полнота и точность понимания монологической и диалогической речи при одноразовом восприятии в механической записи и в живом общении, при чтении – умение извлекать необходимую информацию читаемого текста определенного характера в определенное время.

В методической литературе выделяются основные и дополнительные критерии для оценки практического владения различными видами речевой деятельности. Основные критерии, приведенные ниже, позволяют определить минимальный уровень владения данной деятельностью, дополнительные показатели служат для определения более высокого качественного уровня.

Качественные показатели говорения: степень соответствия высказывания учащихся по теме и полнота ее раскрытия; уровень речевого творчества и, наконец, характер правильности использования языкового материала, т.е. соответствия (или несоответствия) грамматическим, фонетическим и лексическим норам изучаемого языка.

Количественный показатель говорения – объем высказывания, т.е. количество речевых единиц, используемых в речи.

К диалогической речи предъявляются следующие требования:
Качественные показатели: умение принимать участие в беседе, сочетая обмен короткими репликами с более развернутыми высказываниями.

Количественные показатели: объем грамматически правильно оформленных реплик каждого собеседника и их количество должно возрастать от класса к классу.

Требования к монологической речи: умение самостоятельно без предварительной подготовки сформулировать высказывание в соответствии с ситуацией, использовать разнообразные лексико-семантические и синтаксические структуры, а также оценивать умение выражать свое мнение к высказыванию. К 10 классу количество грамматически правильных предложений = 10-15.

Качественные показатели аудирования: 1) характер воспринимаемой речи (речь в механической записи или живая речь собеседника), 2) степень понимания: общее представление, полное понимание, точное понимание (т.е. понимание всех деталей аудируемого текста).

Количественные показатели аудирования: объем воспринимаемой на слух речи (время звучания, темп речи).

Качественные показатели чтения : 1) характер понимания (общее представление, полное понимание содержания всего текста, переводность или беспереводность понимания); 2) характер языкового материала текста (содержащего только знакомый языковой материал, определенное количество незнакомого лексического материала), степень адаптированности (оригинальности) текста.

Количественные показатели чтения: скорость, объем текста.

Виды контроля. В педагогической практике используют следующие виды контроля:

а) текущий (следящий) – самый распространенный и наиболее эффективный вид контроля, когда речь идет о систематической контрольно-корригирующей функции проверки.

б) тематический контроль. В связи с тем что основным принципом организации материала по иностранному языку является тематический, этот вид контроля занимает видное место. Тематические планы предусматривают проверку усвоения и овладения учащимися соответствующими навыками, умениями в результате изучения темы на заключительных уроках, иногда предусматриваемых авторами учебников.

в) периодический контроль проводится как правило, с целью проверки овладения материалом большого объема, например изученного за учебную четверть или за полугодие. Этот вид проверки может выявить общее состояние успеваемости учащихся класса.

г) итоговый контроль навыков и умений проводится в конце каждого года обучения. В 11 классе проводится выпускной экзамен по иностранному языку.

Формы контроля.

Главное требование к выбору форм контроля состоит в том, чтобы они были адекватны тем видам речевой деятельности, которые проверяются.

В методической литературе известны следующие формы контроля: а) индивидуальные и фронтальные, б) устные и письменные, в) одноязычные и двуязычные.

Говорение. Наиболее адекватной формой контроля умений и навыков говорения является устная форма, так как она позволяет выявить наиболее важные для данного вида речевой деятельности качества: речевую реакцию, речевые автоматизмы, характер остановок, ситуативность речи. Что касается содержательной стороны речи и ее правильности, то эти стороны могут быть проверены и с помощью письменной формы проверки.

При устной форме проверки могут возникнуть и некоторые трудности фиксации объема высказывания и ошибок, которые могут быть случайными в силы спонтанности речи. Поэтому целесообразно использовать звукозаписывающие средства.

Устный контроль навыков и умений говорения может быть фронтальным, индивидуальным и групповым. Фронтальная устная проверка наиболее удобна для текущего контроля и для выявления степени усвоения или автоматизации материала, выявления общей картины успеваемости. Эта проверка носит целенаправленный характер, проводится под руководством учителя и осуществляется в виде вопросно-ответного упражнения, в котором ведущую роль играет учитель, кроме тех случаев, когда проверяются диалогические умения начинать и поддерживать диалог. При групповом контроле в беседу вовлекается группа учащихся.

Для выявления уровня владения монологической речью отдельными учащимися используются индивидуальные виды контроля, например: 1) ответы на коммуникативные вопросы по опорам, по тексту; 2) монологическое высказывание по тем же опорам. Индивидуальные формы контроля являются единственно возможными при проверке монологических умений, при этом необходимо, однако сочетать индивидуальные формы проверки с фронтальными, чтобы избежать пассивности класса при продолжительном опросе отдельных учеников.

Объектом контроля говорения могут служить и письменные работы речевого характера. Следует, однако, иметь в виду, что письменные формы проверки для учащихся являются более трудными, чем устные. Кроме того, эти формы не позволяют фиксировать такие важные качества устной речи, как степень спонтанности, речевую реакцию и темп речи.

Все эти формы контроля носят одноязычный характер.
Аудирование. Виды и формы контроля аудирования делятся по участию родного языка на одно- и двуязычные, по форме – на устные и письменные, по функциям – на констатирующие, обучающие, стимулирующие; с использованием ТСО и без применения их.

Если речь идет о точном понимании большого по объему текста, языковой материал которого сложен для последующего активного употреблении, а изложение своими словами оказывается для учащегося данного класса слишком трудным заданием, целесообразно проводить проверку с помощью родного языка. Во всех других случаях контроль носит одноязычный характер.

Одноязычными формами контроля являются ответы учащихся на вопросы учителя по прослушанному тексту, обращенные к классу (фронтальная форма проверки) или к отдельным ученикам (индивидуальная форма), а также пересказ близко к тексту или своими словами. Возможно использование также тестовых заданий, помогающих выявить степень владения рецептивными навыками.

Проверка понимания речи (диалогической и монологической) в механической записи возможна только с использованием аудитивных технических средств. Возможна фронтальная письменная проверка понимания (на родном языке), которая более всего отвечает задачам периодического или заключительного контроля.

Чтение и письмо : а) одноязычные – устная речь (монологическая и диалогическая) и чтение вслух, а также иногда наглядность; б) двуязычные – перевод.

Использование устной речи независимо от ее вида как средства контроля предполагает активное владение материалом настолько и в таком объеме, чтобы достаточно полно и правильно передать содержание прочитанного текста. Этот вид контроля может быть фронтальным и индивидуальным в зависимости от цели и условий контроля. Выразительное чтение вслух также может быть устной формой контроля.

В практике используются и письменные формы фронтальной проверки чтения, чаще всего на родном языке. На начальном этапе наиболее приемлемой формой являются одноязычные устные фронтальные формы проверки, на среднем этапе возможен и целесообразен иногда письменный фронтальный перевод тех мест текстов, в правильности понимания которых учащимися учитель сомневается. На старшем этапе может использоваться выборочный устный перевод, связанный с анализом трудных мест; письменный перевод отдельных мест текста, а также ответы на вопросы и постановка вопросов; пересказ содержания.

Контроль письма проводится только в письменной форме путем выполнения различного рода письменных речевых работ (диктанты, упражнения, списывание, проверка орфографических навыков).

Как правило, при проверке письменных речевых и условно-речевых упражнений учитывается в первую очередь содержание, а также лексическая и грамматическая правильность, так как письмо является лишь средством, а не целью обучения иностранному языку в средней школе.

В учебно-воспитательном процессе контроль как его органический компонент выполняет определенные функции, воздействует и на этот

процесс, и на деятельность обучающего, и на деятельность обучаемого. Эти функции весьма разнообразны, многоаспектны. Их можно дифференцировать в зависимости от той роли, которую выполняет контроль в деятельности учителя и учащегося.

Как показало изучение данного вопроса, функции контроля являются следующими:

Одной из самых важных функций контроля является контролирующая - проверка качества решения поставленных задач (достижения определенного уровня иноязычных умений и навыков, усвоения определенной суммы знаний).

Сама структура контроля предполагает, в общедидактическом плане, функционирование обратной связи, без которой «невозможно обеспечить регулирование и коррегирование этого процесса, проектирование и конкретизацию новых целей обучения». Эта функция контроля позволяет учителю управлять учебным процессом, действовать осмысленно и системно. Рассматриваемая сквозь призму теории управления функция обратной связи является необходимой для нормального течения учебного процесса, в котором взаимосвязаны две подсистемы: управляющая (учитель) и управляемая (обучаемый). Подобная единая система позволяет осуществлять гибкое варьирование обучения путем использования различных приемов управления.

Многолетняя практика преподавания иностранных языков позволяет с уверенностью утверждать, что не менее важной, чем собственно контролирующая, является обучающая функция контроля. Суть обучающей функции контроля сводится к тому, что содержание, приемы и методика контроля должны носить обучающий характер. Это значит, что контроль своими средствами и, в первую очередь, контрольными заданиями должен способствовать реализации задач обучения, что назначение контроля в определенном плане адекватно целям обучения. Исследователи неоднократно указывали на обучающую функцию контроля и отмечали, что система контролирующих заданий синтезирует ранее усвоенный материал и приобретенные умения, обеспечивает их повторение и закрепление.

Осуществить корректно обучающий контроль означает, соответственно, побудить учащегося произвести конкретные учебные действия, оценить качество этих действий и использовать результаты этой оценки для совершенствования процесса овладения иностранным языком. При этом условии контроль становится одним из действенных способов обучения .

Обучающая функция контроля тесно связана с так называемой Заправляющей, или управленческой, функцией, когда контроль положительно влияет на процесс обучения и воспитания обучаемых. Управляющая функция реализуется успешно в случае адекватного взаимодействия всех компонентов учебного процесса по оптимальным параметрам и, в первую очередь, при условии учета и осуществления на практике всех общедидактических и собственно методических принципов современной методики обучения иностранным языкам. Если взаимодействие обучающей и управляющей функций происходит успешно, то имеет место не только более прочное овладение знаниями, навыками и умениями, но и их систематизация, логическая группировка, а также повышение общей культуры умственной деятельности обучаемых. Кроме того, обеспечивается профилактика отрицательных результатов обучения, в частности - ошибок. Можно даже считать, что девизом контроля должен быть: «Проверяя, обучай, а обучая, проверяй».

Помимо совершенствования процесса формирования навыков и умений, важным результатом контроля является, в свете актуальных требований к владению иностранным языком, обучение речевому общению. Особенно важную роль играют при этом устные формы контроля, в процессе которых происходит совершенствование овладения умениями речевых контактов, их становления и развития.

Следующей функцией контроля является диагностирующая, или диагностическая, функция, т.е. способность произвести диагностику обученности, определить существующий уровень владения учащимися иноязычными умениями, навыками, знаниями на конкретном этапе обучения, обнаружив тем самым «успешность или неуспешность учения, и в зависимости от обнаруженных результатов строить дальнейшую обучающую деятельность». Как известно, овладение учащимися иностранным языком как средством общения - процесс постепенного и систематического формирования иноязычных речевых умении и навыков, приобретения знаний. В ходе этого процесса изменяется уровень указанных умений - либо осуществляется положительная динамика, либо обнаруживается отрицательный результат, наличие пробелов в подготовке учащегося. Контроль помогает выявить эти пробелы, установить причину их возникновения и одновременно диагностировать трудности, испытываемые учащимися. Кроме того, диагностируется эффективность избранной методики - приемов и способов обучения: «В содержание диагностирующей функции контроля входит не только установление факта успешности / неуспешности в обучении, но и анализ причин, приведших к этому факту».

Таким образом, в соответствии с диагностирующей функцией, контроль направляет деятельность учителя на выявление и измерение достижений и недостатков в обучении иностранному языку.

С диагностической функцией контроля непосредственно связана его корректирующая, или корректировочная, функция, которая заключается в совершенствовании владения отдельными учащимися или группами учащихся знаниями, навыками и умениями путем внесения изменений в методику обучения. Коррекция осуществляется в зависимости от особенностей учащихся - их психологических и возрастных характеристик, уровня обученности и адекватно новейшим данным методической теории и практики. Это значит, что на базе полученной в ходе контроля информации учитель, проанализировав эти данные, может сделать выводы о необходимости коррекции обучения. Таким образом, контроль «сигнализирует о соответствии или несоответствии между намеченной целью и достигнутыми результатами, способствуя тем самым правильному построению и коррекции программы работы».

Указывая на важность корректирующей функции контроля, исследователи отмечают, что эта функция, определяя эффективность всей обучающей системы, реализуется в двух направлениях:

выявляет уровень проверяемого объекта - информация о его неудовлетворительном состоянии побуждает внести исправления в процесс преподавания (в дальнейшем учителю необходимо проверить наличие положительного эффекта проделанной коррекции);

устанавливает неполное соответствие используемых приемов обучения проверяемому объекту.

Близкой по значению к корректирующей, но несколько отличающейся от нее является предупреждающая, или предупредительная, функция контроля. Ее значение состоит в том, что контроль дает возможность обратить внимание учащихся на соответствие качества их знаний, навыков или умений предъявляемым требованиям.

Не менее важной, чем предупреждающая, является стимулирующая, или стимулирующе-мотивирующая, функция контроля, одной из задач которой является создание положительных мотивов учения, в данном случае - овладения иностранным языком: «...наличие или ожидание контроля стимулирует учебные действия учащихся, является дополнительным мотивом их учебной деятельности». Известно, что контроль и оценки не безразличны учащимся: положительная оценка рождает чувство удовлетворения, отрицательная сигнализирует о неблагополучии, необходимости устранить отставание в учении. Что касается овладения иностранным языком, то контроль способен значительно увеличить интерес к изучению данного предмета. Это положение связано с тем, что контроль создает определенный эмоциональный настрой на уроке, помогая, в качестве подкрепления и стимула, каждому ученику видеть свои успехи, свое продвижение.

С стимулирующе-мотивирующей функцией контроля непосредственно связана его оценочная функция, в частности, ее психолого-педагогический аспект. Выполняя эту функцию, контроль характеризует деятельность учащихся с двух сторон. С одной стороны, оценивается процесс деятельности, выносится суждение о качестве ее протекания, о степени активности / неактивности учащихся. С другой стороны, оцениваются результаты деятельности как обучающего, так и обучающихся. Таким образом, реализуется влияние на характер контролирующей деятельности учителя и на стимулирование и создание мотивированности усилий. Именно от оценочной функции во многом зависит правильное психолого-педагогическое воздействие и результативность контроля, поскольку благодаря оценке рождается группа мотивов, которые направляют учебную деятельность обучаемого. Таким образом, можно утверждать, что мотивация учебно-познавательной деятельности учащихся определяется оценочной функцией контроля, что необходимо учитывать при его организации и проведении.

Во многих методических работах отмечается еще одна функция контроля - обобщающая. Эта функция заключается в том, что контроль позволяет выявить степень владения иноязычными речевыми умениями, навыками и знаниями в конце изучения определенной темы или по истечении части учебного года.

Наконец, одной из важнейших функций контроля, неразрывно связанной с рассмотренными выше функциями, является его воспитывающая развивающая и дисциплинирующая функции .

Исследователи справедливо признают огромное значение этой функции контроля; они указывают, что в контроле «кроются разнообразные и далеко не исчерпанные возможности воспитывающего обучения», что контроль, помимо установления фактического уровня усвоения материала, «призван оказывать воспитывающее воздействие на учащихся и обратное воздействие на учебный процесс» т.е. влиять и на обучаемого, и на деятельность преподавателя. В оценке результатов контроля заложен стимул, под воздействием которого формируются познавательные интересы обучаемых, стремление, мотив к познанию и одновременно желание быть личностью, вызывающей к себе уважение. Правильно организованный контроль развивает умение быстрой концентрации усилий для решения в определенный срок конкретной умственной задачи, воспитывает сосредоточенность, умение мобилизовать внутренние резервы психики

Мышления, памяти, внимания, восприятия и другие. Установка на контроль, как показывают исследования психологов и методистов, влечет за собой интенсификацию работы мозга, поддерживает его в деятельном состоянии, что, в свою очередь, обеспечивает активное отношение учащихся к предмету усвоения. Таким образом, развивается самостоятельная и мыслительная деятельность обучаемых. Контроль содействует воспитанию у обучающихся и таких черт характера, как настойчивость, воля, выдержка, самообладание, критическое отношение к своему труду.

Кроме того, воспитывающая функция контроля заключается, по мнению дидактов, в том, что он является первым и самым важным видом отчетности, которой подвергается ученик. «Результаты его индивидуальных усилий становятся предметом общественного суждения и оценки, что имеет большое воспитательное значение». Важную роль играет в этом плане и оценка результатов учения, отметки, но лишь в том случае, когда они объективны.

Контроль способен осуществлять и такую функцию, как развитие интеллекта учащегося, совершенствование культуры его мышления, его логики, умений анализировать и обобщать, систематизировать и классифицировать и другие. Особенно усиливается развивающая функция контроля, когда используются такие приемы, при которых контролируемая деятельность осуществляется в процессе решения определенных мыслительных задач: на пути интенсивного поиска их решения умственная деятельность учащегося предельно активизируется, работа механизмов догадки, сообразительности стимулируется проблемой, при этом формируются элементы исследовательских, творческих умений.

Признавая тесную взаимосвязь и взаимозависимость всех рассмотренных функций, молено, тем не менее, вслед за 3. К. Мажуолене, признать правомерным деление перечисленных выше функций на дидактические и воспитывающие.

Таковы функции контроля как важнейшего компонента обучения иностранному языку .