Статистика походов по месяцам и регионам

Статистика количества походов по месяцам

Я сделал выборку из 2500 походов от 20 туристических клубов. Выяснилось, что...

На лето приходится 66% походов за весь год . Нет ничего удивительного, что лето – лучшая пора для отдыха с рюкзаком. Во-первых, тепло и сухо; во-вторых, есть возможность взять отпуск под путешествие.

Осенью походов мало, потому что начинаются школа, учеба, работа, да и погода портится.

Зимой преобладают лыжные туры или проживания на базах отдыха, совмещенные с радиальными вылазками без тяжелых рюкзаков и снаряжения. На зиму приходится 6% всех походов.

Весной сидеть дома невтерпеж, поэтому достается снаряжение и планируются поездки. Погода в Крыму, на Кипре и Кавказе уже выше нуля, что позволяет совершать несложные переходы без боязни замерзнуть ночью в спальнике. Март – это 5% от общей статистики.

В апреле – внезапная пауза (3%), так как туристы копят время и деньги на майские праздники. Конец апреля – резкий старт сезона походов по Крыму, Кавказу, Саянам, Алтаю с захватом первомайских праздников. Кто хочет тепла, идут по турецеой Ликийской тропе или делают переход по кипрским горам Троодоса. Также в конце апреля много предложений, куда можно пойти с детьми. Конца апреля ждут все – и взрослые, и ребятня. Жизнь набирает обороты.

Май отличается ростом числа трекингов, походов в четыре раза – 13% от общей статистики. Открываются кемпинги, а туристические базы готовы к размещению туристов. К майским походам приплюсовываются походы, начинающиеся в последних числах опреля, чтобы захватить праздничные дни.

Пятерка самых посещаемых регионов выглядит так:

Первое место . Кавказ – 29%. Эльбрус и Казбек манят походников своей красотой.

Второе место . Крым – 15%. Приближенность моря и мягкий климат делают этот полуостров уникальным и словно созданным для недельных вылазок.

Третье место . Северо-Запад – 11%. Жителям Ленинградской области и Карелии повезло с природой: тут больше рек и озер, чем в Центральном округе. В Подмосковье особо и ходить некуда.

Четвертое и пятое места . Алтай, Байкал и Сибирь – по 7%. Туда дорого добираться из Москвы и Питера, но оно того стоит. Красивая природа, а туристов не так много, как в других местах.

Вконтакте

Западный берег реки - регион на Ближнем Востоке.

В ходе г. были заняты и в одностороннем порядке аннексированы Трансиорданией (Иорданией после их аннексии) в 1950 г., которая дала им название «Западный берег», чтобы различить его с восточным берегом, который был основной её территорией до войны.

Арабским жителям Западного берега Иордания предоставила своё гражданство, которое у некоторых из них сохранилось до сих пор, а еврейские жители захваченных Трансиорданией территории бежали или были изгнаны Трансиорданией в Израиль.

Односторонняя аннексия была осуждена многими странами, включая большинство членов Лиги арабских государств. СССР признал законность аннексии. С точки зрения международного права Западный берег реки Иордан находился под иорданской оккупацией. Каких-либо резолюций по таким действиям Иордании, как оккупация и аннексия Западного берега Иордана, изгнание евреев, разрушение десятков синагог, и других, с 1948 по 1967 гг. ООН принято не было.

В ходе 1967 года был занят Израилем. С 1994 года, после подписания между Израилем и ООП, части Западного берега контролируются (ПНА), созданной в результате этих соглашений.

С точки зрения Совета Безопасности ООН территория Западного берега реки Иордан находится под израильской оккупацией. С точки зрения Израиля, он «имеет права на „Западный берег“» и считает его спорной территорией до завершения переговоров. После Шестидневной войны Израиль начал создание на территории Западного берега поселений, в которых живут граждане Израиля. Совет Безопасности ООН считает создание таких поселений противоречащим международному праву и потребовал от Израиля не создавать их, Израиль с этим не согласен. При этом Израиль никогда не объявлял об аннексии территории Западного берега (кроме ) и заявлял, что не может отвечать за соблюдение прав граждан на территориях, не контролируемых им.

Площадь Западного берега, включая Восточный Иерусалим, составляет 5640 км², что составляет 27,1% (в границах 1949 г.) или 25,5% (с учётом аннексированных территорий) территории Израиля.

По статистическим данным ЦРУ, население Западного берега (включая Восточный Иерусалим) составляет 2 514 845 человек. Из них около 2 090 000 - палестинские арабы, а около 430 000 - евреи-израильтяне.

Основные исторические события

  • До XIII в. до н. э. на территории западного берега реки Иордан располагались несколько городов-государств различных народов.
  • В течение XIII–XII веков до н. э. эти территории были и с тех пор вошли в состав . Название « » получила территория отошедшая племени иудеев (в еврейской терминологии - ).
  • В XI в. до н. э. эта территория вошла в состав , столицей которого вначале был город , а затем стал .
  • После распада объединённого Израильского царства в X в. до н. э. на его бывшей территории были созданы два царства - Иудея и . Израильские цари основали новую столицу своего царства - г. Самарию. Прилегающая к новой столице территория стала называться .
  • Еврейская государственность была окончательно разрушена Римской империей в период императора Адриана во II в. н. э. после . Земля Израиля была переименована римлянами в провинцию Палестина, по названию одного из народов моря ( , ивр. פלישתים‎) проживавших в ней в прошлом.
  • В течение последующих 18 веков эта территория входила поочерёдно в состав Римской империи (до 395 года), Византийской империи (395-614 гг. и 625-638 гг.), Арабского халифата (614-625 гг. и 638-1099 гг.), владений крестоносцев (1099-1187 гг. и 1189-1291 гг.), Египта (1187-1189 гг.), Монгольской империи и хорезмийцев (1244-1263 гг.), Египта (мамлюков) (1263-1516 гг.), (1516-1917 гг.) и (1917-1948 гг.).

Современная история

  • Согласно Плану ООН о разделе Палестины от 1947 года почти вся территория Западного берега должна была стать частью арабского палестинского государства. Оставшаяся часть (Иерусалим, Вифлеем и их окрестности) должна была стать анклавом под управлением ООН.
  • В результате Арабо-израильской войны 1947-1949 годов территории Иудеи и Самарии были заняты и в апреле 1950 года в одностороннем порядке аннексированы Трансиорданией (Иорданией после аннексии), которая дала им название «Западный берег», чтобы различить его с восточным берегом, который был основной её территорией до войны. Иордания предоставила жителям Западного берега своё гражданство, которое до сих пор сохранилось у некоторых из них. Жители еврейских поселений на захваченных Трансиорданией территории бежали или были изгнаны Трансиорданией в Израиль. В 1953 году король Хуссейн провозгласил Восточный Иерусалим альтернативной столицей королевства и неделимой частью Иордании. Однако одностороннюю аннексию из всех стран мира признали лишь Великобритания и Пакистан; многие страны, включая большинство членов Лиги арабских государств, её осудили. С точки зрения международного права Западный берег находился под иорданской оккупацией.
  • В 1954 году Иорданией был принят закон, предоставляющий право на гражданство всем (кроме евреев), имевшим гражданство Палестины до 15 мая 1948 года и постоянно проживавшим в Иордании с декабря 1949 по февраль 1954 гг...
  • В ходе Шестидневной войны (1967) Западный берег был занят Израилем и с тех пор формально находится под его военной оккупацией.
  • В 1988 году Иордания отказалась от своих притязаний на Западный берег в пользу будущего палестинского государства. Иордания подтвердила свой отказ от Западного берега и в 1994 году при подписании мирного договора с Израилем. При этом, отказ Иордании от территории Западного берега р. Иордан (включая Восточный Иерусалим) в чью-либо пользу не имеет юридической силы как из-за непризнания её прав на эту территорию в период оккупации, так и из-за несоответствия мирному договору между Израилем и Иорданией (1994), в главе 3 которой признано, что границы между государствами должны соответствовать границам, существовавшим в период Британского мандата без учёта изменения статуса территории, произошедшего при её переходе под военный контроль Израиля в 1967 году.
  • В 1993 году между Израилем и Организацией Освобождения Палестины были подписаны мирные соглашения в Осло, в результате чего была создана Палестинская национальная администрация. В течение ряда лет 17 % территории Западного берега были переданы под её гражданский и полицейский контроль и ещё 24 % только под гражданский контроль. 59 % территории Западного берега остались под военным и гражданским контролем Израиля.
  • В 2003 году Израиль начал строительство разделительного барьера.
  • В августе 2005 года Израиль эвакуировал 4 поселения (Ганим, Кадим, Санур и Хомеш) из северной части Западного берега (северная Самария) согласно Плану одностороннего размежевания.

Границы

Восточную границу образует река Иордан, на западе границу образует зеленая линия (линия прекращения огня между Израилем и арабскими армиями 1949 года). Вдоль границы Западного Берега Израиль возвёл разделительный барьер. Во многих местах барьер глубоко вдаётся в территорию Западного берега и отклоняется от линии прекращения огня 1949 года. Израиль объясняет постройку барьера необходимостью защиты своего населения от непрекращающихся с 2000 года проникновений на территорию Израиля террористов-смертников. Строительство барьера вызывает активный протест со стороны палестинцев, поскольку барьер создаёт трудности для передвижения, отделяет населённые пункты друг от друга, а земельные участки от деревень, де факто отсекает в пользу Израиля значительные территории Западного берега. Некоторые палестинские города буквально оказались окружёнными барьером со всех сторон. Существование барьера является одной из причин обвинения Израиля в апартеиде.

На политических картах, издаваемых в СССР, Западный берег (в границах резолюции ООН 1947 года) с начала 60-х годов стал закрашиваться в цвета Иордании, при этом Сектор Газа (включая побережье до Ашдода, а также часть Негева вдоль границы с Египтом) и территория между Ливаном и Западным берегом (Галилея) продолжали именоваться в соответствии с резолюцией ООН территориями арабского государства. В связи с провозглашением в 1988 году Государства Палестина территория Западного берега была объявлена его частью, а на советских картах (как и нынешних российских) появились т. н. «Палестинские территории» (несмотря на признание со стороны СССР палестинского государства 18 ноября 1988 года, на картах такого государства так и не появилось, в прилагаемых к атласам таблицах со сведениями о государствах мира также отсутствуют упоминания о Палестине). Ввиду непрекращающейся конфликтной ситуации в регионе, реальные границы и статус Западного берега реки Иордан трактуются противоборствующими и сочувствующими им сторонами по-разному. Тем не менее, позиция ООН остаётся неизменной в том, что эти территории не являются территорией Израиля, а предназначены для арабского государства Палестина.

Название

Цисиордания

В большинстве романских и некоторых других языках используется новолатинское название «Цисиордания» (Cisjordan или Cis-Jordan), буквально «по эту сторону Иордана». Такое название отчасти обосновано тем, что слово «берег» мало применимо к гористой местности. Территория на противоположном берегу Иордана называется соответственно Трансиорданией и сегодня совпадает с государством Иордания.

Иудея и Самария

До появления термина «Западный берег», во времена Британского мандата в Палестине, регион именовался историческим названием «Иудея и Самария». Резолюция ООН № 181 1947 года о разделе британской подмандатной территории также упоминает часть региона Иудеи и Самарии, относя Западный берег реки Иордан к территории Арабского государства.

Израильтяне чаще всего используют историческое название «Иудея и Самария», взятое из ТАНАХа - (ивр. יהודה ושומרון‎), применяя также сокращение «Йош» (יו"ש), но иногда (особенно когда речь идёт о международных соглашениях) используют кальку «Западный берег» (ивр. הגדה המערבית‎ «а-гада а-мааравит»).

До 1948-1949 годов понятие «Западный берег реки Иордан» отсутствовало. После того, как в 1949 году в соглашении о перемирии между Израилем и Трансиорданией был обозначен этот регион, название «Западный берег» (англ. West Bank ) стало использоваться сначала иорданцами, а затем перешло в использование в английском и многих других языках.

По мнению Й. Лайтера, одного из лидеров поселенческого движения, «Иордания называла эти территории Западным берегом чтобы стереть лингвистическую и историческую связь территории Иудеи и Самарии с еврейским народом».

Фотогалерея















Полезная информация

Западный берег
араб. الضفة الغربية‎‎
ивр. יהודה ושומרון‎
транслит. «Иехуда ве-Шомрон»
досл. «Иудея и Самария»
сокр. יו״ש
или הגדה המערבית
досл. «Западный берег»

Правовой статус территории

С точки зрения Совета Безопасности ООН территория Западного берега р. Иордан находится под израильской оккупацией.

Израиль оспаривает определение территории Западного берега р. Иордан (включая Восточный Иерусалим) в качестве «оккупированной», настаивая на международном термине «спорная территория». В качестве основных аргументов в пользу этой позиции приводятся оборонительный характер Арабо-израильской войны 1948 года и Шестидневной войны (1967), отсутствие признанного международного суверенитета над этими территориями до 1967 года и историческое право еврейского народа на землю Израиля. Сходной позиции придерживается ряд израильских и зарубежных политиков и ведущих юристов.

После оккупации Израиль не предложил арабским жителям Западного берега своего гражданства и не аннексировал территорию (за исключением Восточного Иерусалима, который был официально аннексирован с предложением местным жителям гражданства), однако начал создавать там еврейские поселения. Создание этих поселений неоднократно осуждалось ООН и многими государствами мира, включая США. Израильская общественная организация «Бецелем» утверждает, что свободный вход арабов в еврейские поселения запрещён, не уточняя, что в основном, это связано с обеспечением безопасности их жителей и терактами, проведенными арабами в поселениях. Ряд источников сравнивают ситуацию на Западном берегу с апартеидом. Ряд других источников отвергают это мнение, заявляя что ограничения, наложенные на арабских жителей Западного берега связаны исключительно с безопасностью Израиля. Вопрос о статусе и продолжении строительства поселений на Западном берегу является одной из ключевых проблем в арабо-израильском конфликте. В ноябре 2009 года правительство Израиля под давлением администрации США в качестве жеста доброй воли заморозило на 10 месяцев строительство новых домов в поселениях (кроме Восточного Иерусалима). К возобновлению мирных переговоров с Палестинской администрацией этот жест не привёл, и в сентябре 2010 года, несмотря на протесты США и ряда других государств, строительство в поселениях было возобновлено.

Значительная часть Западного берега р. Иордан сегодня управляется Палестинской национальной администрацией.

Демографические данные

По состоянию на начало 2009 года общее количество жителей Западного берега реки Иордан составляет примерно 2 825 000 человек. Из них около 364 000 еврейских поселенцев, обладающих израильским гражданством.

Религиозный состав

  • 75 % - мусульмане
  • 17 % - иудеи
  • 8 % - христиане и пр.

Около города Наблус (Шхем) сохраняются остатки самаритян, населявших Самарию с древности. Общая их численность - около 350 человек.

Статистические данные

  • Рост населения: 2,13 % (44 место в мире)
  • Уровень рождаемости: 24,91 рождений/1000 населения
  • Уровень смертности: 3,7 смертей/1000 населения (211 место в мире)
  • Грамотность населения: 92,4 %
  • Количество детей: 3,12 ребёнка/женщину.

В сентябре 1993 года Израиль и Организация Освобождения Палестины приняли Декларацию Принципов о временных мерах по палестинскому самоуправлению на Западном берегу реки Иордан и в секторе Газа в переходный период. В рамках серии соглашений подписанных в период с мая 1994 г. по сентябрь 1999 г. года Израиль передал полномочия Палестинской администрации (ПА) по безопасности и гражданской ответственности для населенных районов Западного берега реки Иордан и сектора Газа. Переговоры по определению постоянного статуса Западного берега реки Иордан и сектора Газа зашли в тупик после начала интифады в сентябре 2000 года, после оккупации израильскими войсками наиболее контролируемых палестинцами районов. В апреле 2003 года США, ЕС, ООН и Россия представили план по окончательному урегулированию конфликта в период до 2005 года, основанный на взаимных встречных шагах двух государства - Израиля и демократической Палестины. Определение даты соглашения по постоянному статусу было отложено на неопределенный срок из-за столкновений и обвинений в том, что обе стороны не выполняют своих обязательств. После смерти палестинского лидера Ясира Арафата в конце 2004 года, в январе 2005 года президентом ПА был избран Махмуд Аббас. Месяц спустя Израиль и ПА договорились в Шарм-эль-Шейхе об обязательствах в рамках усилий по продвижению мирного процесса. В сентябре 2005 года Израиль в одностороннем порядке вывел всех своих поселенцев и военнослужащих, а также демонтировал свои военные объекты в секторе Газа и в четырех небольших северных поселениях на Западном берегу реки Иордан. Тем не менее Израиль продолжает контролировать морское, воздушное пространство и доступ в сектор Газа. В ноябре 2005 г. палестино-израильское соглашение санкционировало открытие пограничного пропускного пункта Рафах между сектором Газа и Египтом под совместным палестинским и египетским контролем. В январе 2006 года движение исламского сопротивления "Хамас" взяло под контроль Палестинский Законодательный Совет (ПЗС). Международное сообщество отказалось признать правительство под руководством движения "Хамас", поскольку оно не признает Израиль, не отказывается от насилия и отказывается выполнять предыдущие мирные соглашения между Израилем и ПА. "Хамас" взял под свой контроль правительство ПА в марте 2006 года, но президент Аббас не смог добиться успеха в переговорах с "Хамас" по принятию политической платформы, приемлемой для международного сообщества, с тем чтобы отменить экономические санкции в отношении палестинцев. В 2006 году и в начале 2007 года имели место ожесточенные столкновения между сторонниками "Фатх" и "Хамас" в секторе Газа, что привело к многочисленным ранениям и смертям. Аббас и Политическое бюро "Хамас" под руководством Мишала в феврале 2007 года подписали соглашение в Мекке, Саудовская Аравия, которое привело к формированию палестинского правительства национального единства (NUG), возглавляемого членом "Хамас" Исмаилом Хания. Однако боевые действия в секторе Газа продолжались, а в июне боевики "Хамас" насильственно захватили все военные и правительственные учреждения в секторе Газа. Аббас распустил NUG и через ряд президентских указов сформировал правительство Палестинской Автономии на Западном берегу реки Иордан под руководством независимого Салама Файяда. "Хамас" не согласился с роспуском NUG и призвал возобновить переговоры с "Фатх", но Аббас отложил начало переговоров до тех пор, пока "Хамас" не согласится вернуть ПА контроль над сектором Газа и не признает Файяда руководителем правительства. Файяд и правительство осуществили серию мер безопасности и провели ряд экономических реформ по улучшению условий жизни на Западном берегу реки Иордан. Аббас участвовал в переговорах с премьер-министром Израиля Ольмертом по освобождению некоторых палестинских заключенных, удерживаемых за таможенные поступления. В ноябре 2007 года в Аннаполисе, штат Мэриленд (США), на международной встрече Аббас и Ольмерт договорились о возобновлении мирных переговоров с целью достижения окончательного мирного урегулирования до конца 2008 года.

Долгие десятилетия длятся споры между Израилем и Палестиной, касающиеся западного берега реки Иордан. Уже было предпринято бесчисленное количество попыток урегулировать этот кровопролитный конфликт мирным способом, но обе стороны не намерены сдавать свои позиции без боя. Каждая сторона считает свое мнение в этом вопросе единственно верным, что многократно усложняет переговорный процесс по восстановлению правопорядка на этой земле.

Создание государства Израиль

В 1947 году члены Генеральной Ассамблеи ООН приняли резолюцию о создании двух государств на территории, бывшей до этого под контролем в Великобритании. После вывода британских войск должны были появиться Еврейское и Арабское государства. Но, к сожалению, этот план не был претворен в жизнь. Палестина категорически отказалась его выполнять: шла борьба за территории. В случае несогласия международного сообщества с этими требованиями, раздавались угрозы о силовом захвате земель.

В течение первых месяцев после вывода Великобританией своих вооруженных сил обе стороны (еврейская и арабская) старались занять как можно большую территорию, а также все ключевые коммуникации, чтобы контролировать западный берег реки Иордан.

Конфликт с арабскими государствами

Создание еврейского государства рядом с не стало поводом для большой радости. Некоторые особо агрессивно настроенные группировки открыто заявили о том, что будут делать все возможное с целью уничтожения Израиля как государства. До сих пор еврейское государство находится в состоянии войны и борьбы за собственное выживание. Регулярно на его территории проходят боевые операции, а также террористические акты.

Лига арабских государств не признает западный берег реки Иордан частью Израиля и предпринимает все возможные политические, а также военные шаги, чтобы контроль над этой территорией перешел к арабам. Израиль всячески этому противится, не выполняя достигнутые международные соглашения и рискуя пойти на открытый конфликт с соседними государствами.

Предыстория

Буквально на следующий же день после публичного объявления о создании государства Израиль 14 мая военизированные группировки Лиги арабских государств (ЛАГ) вторглись на территорию Палестины с целью уничтожить еврейское население, защитить арабское и впоследствии образовать единое государство.

Затем эта территория была занята Трансиорданией, которая позже была аннексирована Иорданией. Западный берег реки Иордан - это земли, принадлежащие Иордании до войны Израиля за независимость. Это название стало использоваться во всем мире для обозначения этой территории.

Оккупация западного берега Израилем случилась позднее в 1967 году после завершения Шестидневной войны. Арабы, проживающие на этих территориях и в районе полосы Газы, получили право и возможность выезжать за их пределы, торговать и получать образование в арабских государствах.

Создание поселений

Практически сразу после завершения Шестидневной войны и фактической аннексией этих территорий Израилем появились первые еврейские поселения на западном берегу реки Иордан. Палестину совершенно не устраивает такой фактический захват земель и создание там жилых зон, которые находятся под контролем Израиля. Международное сообщество активно порицает деятельность еврейского государства по постепенному увеличению и расширению поселений. Тем не менее на данный момент количество поселенцев перевалило за 400 тыс. человек. Несмотря на все решения ООН, Израиль продолжает создавать незаконные поселения, укрепляя тем самым свои позиции на этой территории.

Возможности урегулирования конфликта

После десятилетий непрерывной борьбы за эти земли в 1993 году была создана Палестинская автономия, которой передали часть территории реки Иордан (западного берега). Несмотря на настойчивые усилия ООН по поиску мирного выхода из сложившейся ситуации, регион продолжает оставаться местом международной напряженности.

В 90-х годах активную роль в качестве посредников играли и продолжают играть США, Россия, Италия, Евросоюз. К сожалению, многие решения, принятые в ходе сложных переговоров, не вступили в силу из-за противоречивых действий всех сторон конфликта, которые хотят контролировать западный берег реки Иордан. На некоторое время переговоры и участие четверки посредников были прекращены.

Перспективы на будущее

Сменяются политические лидеры, целые поколения жителей уже выросли в этом регионе, а его политическая судьба до сих пор остается нерешенной. Никто не желает уступать. В Израиле мнения жителей также разделились. Кто-то считает, что эти земли принадлежат еврейским жителям и их необходимо присоединить, а кто-то придерживается мнения, что территории ранее законно входили в состав Иордании и нужно их вернуть, а не создавать лишних трудностей.

К сожалению, создание еврейского государства с самого начала не было простой задачей. Ни одна страна не согласится на отторжение части своих земель в пользу другого.

Сейчас западный берег реки Иордан и сектор Газа, как и десятилетия назад, на первых полосах в новостных лентах. Израилю и арабским государствам предстоит еще не один раунд переговоров, чтобы на этой территории воцарился стабильный и долгосрочный мир. Требуется большая политическая воля руководителей стран, а также желание населения найти мирный способ сосуществовать на этой земле.

Отрывок, характеризующий Западный берег реки Иордан

– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.

Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l"essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet"a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d"un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l"as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d"affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d"atteinte, qu"on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C"est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d"affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C"est le doute qui est flatteur! – сказал l"homme a l"esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l"Empereur d"Autriche, – сказал МorteMariet. – L"Empereur d"Autriche n"a jamais pu penser a une chose pareille, ce n"est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l"Urope (она почему то выговаривала l"Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l"Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!

Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C"est l"epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n"est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l"homme a l"esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l"Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C"est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c"est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.

Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее.