(по Иванову)

Практически все грамматики выделяют т. н. «общий род». Сюда относятся слова с флексией в им.п., называющие лиц по характерному действию или свойству, и имеющие ту же систему флексий, что существительные мужского и женского рода с флексией -а.

Классическая морфология, а также словари существительные среднего рода не выделяют. Считается, что у слов типа «соня», «забияка», «плакса», формы мужского и женского рода омонимичны. Вывод: во всех учебниках русского языка в школе существительные общего рода выделены. Но в толковых словарях никакого противопоставления мужской-женский-средний общий - нет! Такого отдельного класса слов, как существительные общего рода в реалии не существует! Это всего лишь лингво-методический прием. В словаре общего рода нет!

(по Камыниной)

Камынина разделяет существительные на классы, куда в свою очередь входят существительные общего рода.

Одушевлённые существительные общего рода (или двуродовые субстантивы). Ядром этого класса являются такие личные, регулярностилистически маркированные, оценочные и выражающие качественную характеристику слова, как грязнуля, неряха, чистюля, тупица, пройдоха, тихоня стиляга, подлиза, проныра, заика, непоседа, пустомеля и т. п. К словам общего рода относят также 1) уменьшительные имена собственные(Валя, Лера, Саша, Шура, Сима, Женя) лиц мужского и женского пола, 2) иностранные несклоняемые фамилииЖолио-Кюри, Россини, Верди, Дюма, Рабле, Гюго, украинские фамилии на-о Шевченко, фамилии типаДолгих, Крученых, 3)несклоняемые личные существительные вродевизави, протеже, саами.

Слова общего рода специфически характеризуются тремя обязательными свойствами.

Во-первых они должны обозначать лица мужского и женского пола, во-вторых, в словосочетании и предложении они должны соединяться с согласуемыми формами мужского и женского рода, в-третьих, вне согласования их род не определяется ни как мужской, ни как женский.

К общему роду не относятся слова, у которых обнаруживаются некоторые из перечисленных признаков. Например, в предложении Кто-то писал ему из Москвы, что известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой (Пушкин) словоособа обозначает мужчину, но к общему роду его отнести нельзя, так как у него фиксированный род, и к нему не присоединяется прилагательное в форме мужского рода. Не следует относить к общему роду и существительные типадоктор, профессор, историк, знаток, борец, называющие людей по профессии или какому-нибудь качеству. Хотя такие существительные похожи на слова общего рода по значению и по согласованию форм сказуемого{Доктор принимал 1 принимала больных с двух часов до семи), но полностью с ними не совпадают. Во-первых, словадоктор, профессор, историк и др. имеют род вне (?!) употребления. Во-вторых, с ними в структуре словосочетания не соединяются адъективные формы женского рода: мы не говорим:*Иду к знакомой профессору 1 *к новой доктору на консультацию.

Точно так же не являются словами общего рода одушевленные и неодушевленные конкретные существительные, употребляемые в оценочно-предикативных, регулярно отрицательных значениях: осел, медведь, верблюд, лиса, свинья, ворона, змея, пила, нож, шляпа.

По наблюдению исследователей, слова общего рода неоднородны по двуродовому признаку. Они делятся на три группы . Впервую группу входят слова генетически женского рода, например,умница. Сочетаясь с прилагательным мужского рода такие лексемы называют лица мужского пола, а в сочетании с прилагательными женского рода «остаются нейтральными к полу лиц референта» (Г. И. Панова):Он - большой умница (Юна - большой умница). Он - большая умница. Она - большая умница, хотя прежде всего они употребляются в значении женского рода.

Вторую группу составляют слова общего рода, генетически восходящие к мужскому роду:староста, судья, запевала, кутила. Частотно они употребляются в значении мужского рода. Форма прилагательного мужского рода при них указывает на лицо мужского пола, а форма женского рода - на лицо женского пола(наш 1 наша староста).

В третью группу входят существительные, по определению Г. И. Пановой, «с равной степенью проявления свойств женского и мужского рода» 37 . К ним относятся прежде всего уменьшительные имена собственные и несклоняемые фамилии. Разграничение полов этими существительными также достигается с помощью согласуемых словоформ:наш Саша сказал, наша Саша сказала;

Из системы родовых соотношений имен существительных несколько выделяется довольно многочисленная, разнообразная и очень экспрессивная группа слов общего (вернее: и того и другого, и мужского и женского) рода, оканчивающихся в именительном падеже на -а (-я ) и означающих лица не только женского, но и мужского пола.

Некоторые, правда очень немногие из существительных, имеющих грамматические признаки женского рода, прямо указывают на лиц мужского пола (например:вельможа, воевода, староста и некоторые другие). Но разряд таких слов на -а , принадлежащих только к мужскому роду, архаичен и непродуктивен. Подавляющее большинство подобных слов - общего рода. Современная научная грамматика вслед за А. X. Востоковым и А. А. Шахматовым видит в словах мужского рода на -а один из существеннейших грамматических признаков категории лица, выделившейся из общего значения предметности (быть может, под влиянием местоимений). Категория лица противопоставляется категории не-лица.

Вопрос о словах мужского рода на -а не исчерпывается простым указанием на принадлежность их к категории лица. Из русских лингвистов последнего времени это понял проф. А. М. Пешковский. "Существительные типавоевода, судья , - писал он, - мы считаем особой синкретической родовой категорией... считаем, что сочетание женских окончаний с обозначением лиц мужского пола в основе и с мужским согласованием прилагательного есть особый факт речевого сознания, различающего эти противоречивые элементы и известным образом синтезирующего их, а в некоторых случаях даже намеренно, в порядке новообразования, сочетающего их. Другими словами, мы видим здесь нечто вроде „маскулинизированного женского рода" или, вернее, „феминизированного мужского" (отmasculinus - "мужской" иfemininus - "женский") с особым сочетанием значений..."

Но проф. А. М. Пешковский не успел изложить свою точку зрения. Он даже упустил из виду, что эта "синкретическая родовая категория" давно привлекала внимание грамматистов. Были попытки с разных сторон подойти к ней и осветить ее значение в русском литературном языке, а также ее генезис. Уже Востоков указал, что слова общего рода на -а "означают качества людей"

К. С. Аксаков в своем "Опыте русской грамматики" старался осветить вопрос о семантических основах категории общего (мужско-женского) рода с другой стороны: "Взятые сами по себе, имена эти - рода женского; в них выразилось понимание дела в женской форме слова. После, понимание это (так как в таких именах выражается: или более или менее отвлеченное понимание, а не название предмета, или же предмет, взятый в метафорическом смысле) [разрядка наша. - В .В .] перенесено было в действительности на лица мужского пола, - в иных словах употребляясь и в женском смысле вместе, для лиц женского пола, - а в иных - уже только в мужском (судья )" .

Таким образом, К. С. Аксаков обратил внимание на два обстоятельства:

1) преобладающее большинство слов общего рода на -а представляет собою результат метафорического или вообще переносного применения отвлеченных или конкретных слов женского рода к лицам. Первоначально это слова женского рода;

2) они являются собственно не названиями лиц, а их характеристиками, их прозвищами (за немногими исключениями).

Ф. И. Буслаев и особенно А. А. Потебня глубже вникли в причины перехода конкретных, абстрактных и собирательных понятий (вродеслуга, служба, простота, старина, мужчина и т. п.) в категорию лица. Они приоткрыли завесу над историей развития слов общего рода на -а . Ими же были выявлены приемы и принципы метонимического и метафорического применения слов женского рода к лицам мужского пола, например:голова, сирота, юла и т. п. Ср.: "Он - баба. Жалкая, впрочем, баба; его совсем не стоило бы любить женщине" (Достоевский, "Бесы"); "А ведь все кончится тем, что эта старая баба Петр Николаевич и его сестра попросят у него извинения" (Чехов, "Чайка").

Совмещение мужского и женского рода в общей части обозначений лиц на -а оправдывается их резкой экспрессивностью. В категории общего рода преобладают эмоционально окрашенные слова, проникшие в литературный язык из живой устной речи и иногда носящие резкий отпечаток фамильярного и даже вульгарного стиля. Количество славянизмов среди личных слов на -а незначительно. Большая часть архаизмов и славянизмов - мужского рода (воевода, вельможа, судья, вития, старейшина, владыка, предтеча, юноша ). К категории общего рода принадлежит несколько живых типов словообразования.

В современном литературном языке категория общего рода в общем малопродуктивна. Слова женского рода на мягкий согласный с нулевым окончанием именительного падежа (вроде мразь, дрянь, рвань, голь, нечисть и т. п.) не переходят в категорию общего рода (ср. вульг.-бранн.сволочь ; ср. употребление возникших в 20 - 30-х годах XIX в. словбездарность, посредственность, знаменитость, невинность и некоторые другие; ср.ничтожество ). В категории общего рода господствуют слова на -а с яркой экспрессивной окраской. Большая часть их принадлежит разговорному языку или фамильярному просторечию. В этом окружении отслоения старой церковно-книжной, высокой лексики подвергаются презрительно-иронической переоценке (ср. слова мужского рода на -а :зазнавшийся вельможа ; ср. возможность лишь иронического применения к современным явлениям таких слов, каквоевода, винопийца, вития и т. п.). Или же славянизмы сохраняются как официальные термины (например:судья, убийца, матереубийца и т. п.). Яркая экспрессивная окраска, свойственная почти всем словам общего рода, подчеркивается несоответствием их строения и значения. Вся эта сложная гамма смысловых оттенков воздвигается на основе класса слов женского рода. Применение слов женского рода к мужчинам и порождает своеобразную экспрессивную окраску этих слов. В этом явлении пережиточно отражается социальное положение женщины, отношение к женскому полу 24 . Перенос слов с формальным признаком женского рода (с морфемой -а ) на лица мужского пола стал красочным средством языковой изобразительности. Но это, конечно, не значит, что все слова общего рода на -а проходят непременно через класс женского рода. Таким образом, категория рода имеет в русской языковой системе не только прямые, но и переносные, экспрессивные значения (ср. закрепление некоторых слов на -а только за мужским родом, напримермолодчага, повеса и другие подобные; ср.мужчина ). Все эти языковые факты доказывают больший грамматический вес женского рода сравнительно и соотносительно с мужским (ср.праздношатайка у Гоголя в "Мертвых душах", образованное изпраздношатай ; ср.попрошайка ). В этих фактах заключается также наглядное доказательство живого содержания категории рода. Категория рода имен существительных (как и категория числа и падежа) по своему значению резко отличается от категории рода имен прилагательных и даже прошедшего времени глагола (форма на -л ), несмотря "на известную долю самостоятельности в роде глагола. Она является не только грамматической, но и лексической опорой значения предметности.

Существительные общего рода в русском языке формируют особенную группу. Его определение основывается на грамматической уникальности слов, которая базируется на смене рода в зависимости от пола указанного лица.

Род существительных

Всего насчитывается 4 рода у существительных в русском род, средний, мужской и женский. Последние три легко определить по окончанию или смысловому контексту. Но что делать, если слово может подразумевать под собой сразу и мужской, и женский? Такая проблема встречается со словами "задира", "хитрюга", "прощелыга", "горемыка", "недотрога", "засоня", "бездарь", "нелюдь", "торопыга", "хрюша", "забияка", род у которых может изменяться.

Традиционно принято считать, что в русском языке только три рода, в них входят мужской, женский и средний. Для определения половой принадлежности некоторых общих слов было принято обращаться к контексту. Названия профессий, например, разделяются на параллельные названия: продавец-продавщица, учитель-учительница, школьник-школьница, летчик-летчица, повар-повариха, писатель-писательница, спортсмен-спортсменка, руководитель-руководительница. При этом в официальных документах к женщинам чаще применяют мужской род этих слов. А есть и обозначенные исключительно мужским родом примеры существительных общего рода: гинеколог, адвокат, языковед, филолог, корреспондент, посол, академик, судья, тамада, хирург, врач, терапевт, фельдшер, мастер, курьер, куратор, оценщик, страховщик, дипломат, политик, служащий, специалист, работник. Сейчас наметилась тенденция подобные слова относить к общему роду, так как они могут быть применимы и к мужчине, и к женщине.

Неоднозначность мнений

Споры о признании существования общего рода ведутся еще с XVII века. Тогда подобные слова были упомянуты в грамматиках Зизания и Смотрицкого. Ломоносов выделял такие существительные, указывая на их формальные характеристики. Позже исследователи начали сомневаться в их существовании, определяя такие существительные как слова с чередующимся родом, в зависимости от подразумевающегося.

Так и по сегодняшний день мнения разделены, часть ученых считает существительные общего рода в русском языке отдельными словами-омонимами разных родов, а другая признает их в отдельной группе.

Фамилии

К словам общего рода могут быть причислены некоторые несклоняемые фамилии иностранного происхождения и русские фамилии на -о и -ых/их. Саган, Депардье, Рено, Рабле, Дюма, Верди, Моруа, Гюго, Дефье, Мишон, Тюссо, Пикассо и другие. Все это среди иностранных фамилий. Среди славянских фамилий общего рода часто встречаются: Ткаченко, Юрченко, Нестеренко, Прохоренко, Черных, Макаренко, Равенских, Кучеренко, Долгих, Савченко, Седых, Куцых и прочие.

Народности

Названия некоторых народностей определяют как слова общего рода. К ним относятся: ханты, манси, кечуа, коми, гуджарати, хэчжэ, мари, саами. Дело в том, что уже существуют "мариец" и "марийка", но общим для всей народности или национальности будет слово "мари".

По этому же принципу к общему роду причисляют и названия пород (сивка, окапи, буланка), а также представителей групп (визави).

Неофициальные имена собственные

Помимо фамилий, есть интересная отдельная категория имен собственных, относящихся к теме статьи. Это сокращения от официальных имен, с которыми часто выходит путаница во время определения пола.

Имя "Саша" может принадлежать как Александре, так и Александру, а именем "Валя" называют и девочку Валентину, и мальчика Валентина. Еще к таким именам относятся "Женя" от Евгения и Евгении, "Слава" от Ярослава и Ярославы, Владислава и Владиславы, "Вася" от Василия и Василисы.

Оценочные, характеризующие слова

Однако впервые о существовании общих существительных поднялся вопрос из-за оценочных слов, затрагивающих характер или черты человека. В прямой речи при их использовании бывает сложнее отследить пол получателя реплики, например: "Ты задира!" Здесь слово "задира" может быть адресовано как женскому полу, так и мужскому. К ним же можно отнести и слова общего рода "забияка", "пройдоха", "умница", "молодец", "бродяга", "егоза", "калека", "вонючка", "дылда", "малявка", "растрепа".

На самом деле подобных оценочных слов очень много. Они могут быть как позитивного, так и негативного значения. При этом не следует путать такие слова с оценкой в результате метафорического переноса, из-за которого они сохраняют первоначальный род: ворона, лиса, тряпка, язва, белуга, коза, корова, олень, дятел, тюлень.

К словам общего рода с отрицательным и положительным значением относятся: балда, ханжа, гадина, громила, крошка, дитя, детка, тихоня, невидимка, бедняга, лежебока, грязнуля, верзила, сладкоежка, чистюля, жадина, скряга, тараторка, зверюга, звезда, пустомеля, мямля, зазнайка, шельма, недотепа, проныра, задавала, трудяга, работяга, невежда, зевака, пьяница, лапушка, дубина, воображала, деревенщина, неряха, соня, ябеда, каприза, вруша, копуша, непоседа, тамада, рубака, повеса.

Пример употребления наглядно показан в художественной литературе: "Крошка сын к отцу пришел" (Маяковский), "Жил художник Тюбик, музыкант Гусля и другие малыши: Торопыжка, Ворчун, Молчун, Пончик, Растеряйка, два брата - Авоська и Небоська. А самым известным среди них был малыш по имени Незнайка." (Носов). Пожалуй, именно произведения Николая Носова станут настоящим сборником слов с общим родом.

Меньше всего слов в этой группе занимают нейтрально выраженные, такие как: правша, левша, коллега, тезка, сирота. Род у таких слов тоже общий.

Как определить пол при общем роде?

Общий род существительных в русском языке определяется по невозможности уверенного указания на род при отсутствии местоимений и родовых окончаний прилагательных. Слова, которые можно отнести как к мужскому, так и к женскому роду, и будут входить в эту группу.

Для того чтобы определить пол существительного, чаще всего используются сопровождающие указательные местоимения "этот, эта, тот, та", окончания прилагательных -ая, -ый/ий. Но если определяется название профессии, должности или звания с окончанием на согласную "сержант, врач, доктор, директор" и другие, то прилагательное может быть только мужского рода, а вот сказуемое выражается женским."Врач назначила препарат" и "Привлекательный врач вышла из госпиталя", "Сержант отдала приказ" и "Строгий сержант разрешила отдохнуть", "Образцовый учитель эта Марина Николаевна!" и "Образцовый учитель проводила открытый урок", "Веселый кукольник провела представление" и "Старый мастер присел на крыльцо". Сказуемое не обязательно должно показывать род, тогда задача определить пол усложняется: "Преподаватель проводит занятие", "Специалист принимает решение".

Разнообразие примеров

Благодаря примерам становится понятно, что самые разнообразные слова могут встретиться среди имен существительных общего рода, как "сорвиголова", "забияка", "разводила", "лесник", "старожил", "хвост", "шестерка", "невежда", "зануда", "белоручка", "размазня", "рохля", "замарашка", "замухрышка". И другие слова. Но их всех объединяет двусмысленность в определении рода. Сирота, стилист, маркетолог, товарищ, координатор, куратор, русист, лингвист, рубаха, старшина, детина, судья, колобродина, злюка, разиня, протеже, рева, запевала, мазила, бомбила, балбес, тупица, подлиза, выскочка, малолетка, страхолюдина, бедняжка, хромоножка, очаровашка, первоклашка, старшеклашка, одиннадцатилетка — все эти существительные могут быть использованы по отношению к обоим полам.

Интересно и широкое культурное распространение существительных общего рода в русском языке. Например, они повсеместно использовались в пословицах и поговорках:

  1. В пище здоровяк, а в работе калека.
  2. На всякого простофилю есть свой обманщик.
  3. Гуляка в юности скромен в старости.
  4. Пьяница как курица, куда наступит, туда и клюнет.

И в литературе:

  1. "Так состоялась странная сделка, после которой бродяга и миллионер расстались, вполне довольные друг другом" (Грин).
  2. "Хорошая девушка, сиротка одна" (Баженов).
  3. "У вас же чистота, как говорят медики, стерильная" (Дубов).
  4. "Деревенщина! — Что? — Она отшатнулась" (Шаргунов).

Таких примеров в литературе множество. Определение общего рода из перечисленных в упражнении слов - одно из заданий на уроке русского языка, с которым легко справиться.

    Существительные общего рода - это группа имен существительных, которые, в зависимости от контекста, могут выступать и существительными мужского рода, и существительными женского рода.

    Среди них могут быть как нарицательные имена существительные, так и имена собственные.

    Примеры нарицательных имен существительных общего рода: сирота, грязнуля, тихоня, сирота. Можно сказать как несчастнЫЙ сирота, так и несчастнАЯ сирота.

    Примеры имен собственных общего рода - это имена Саша, Шура, Женя и другие, которые могут употребляться и по отношению к женщине, и по отношению к мужчине. Сюда же относятся иноязычные фамилии с окончанием на гласную (например: Моруа) и некоторые другие фамилии (например, с окончанием -ЫХ: Борзых).

    Род имн существительных в русском языке - это лексико-грамматическая категория, которая напрямую относится к совокупности слов мужского рода (телевизор), женского рода (антенна), среднего рода (солнышко) и так называемого общего рода (плакса, умница, егоза).

    Последняя группа слов включает в себя множество классических примеров, когда существительное внешне похоже на слово женского рода, однако может быть соотнесено и семантически согласовано со словами различных частей речи, имеющими формы любого из родов.

    Например .

    • Забияка Петя то и дело конфликтовал с одноклассниками.
    • Забияка Маша постоянно ругалась с соседями.
    • Солнце-забияка уже не давало спокойно лежать последнему снегу и проделывало в нм глубокие дырочки.

    Существительные общего рода - это такие слова, глядя на которые невозможно определить, к какому роду они относятся. Но можно говорить так, например:

    В первом контексте слово рва использовано как существительное мужского рода. А во втором контексте - как существительное женского рода. Вс зависит от смысла предложения и всего текста с включенным к него существительным общего рода:

    • Рва Зина плакала и плакала. Рва - она и есть рва.
    • Рва Костя плакал весь день напролт. Рва - он и есть рва.

    К существительным общего рода порой условно относят и некоторые универсальные имена собственные (Женя, Саша, Валя, Шура, Сима, Бондаренко, Крутых, Жердяй). В эту же группу можно ситуативно включить и ряд слов обозначающих профессии (он врач; она врач; он дворник, она дворник).

    Но следует учесть, что последние примеры (с профессиями) - далеко не классические и во многих случаях ошибочные. В словаре слово врач, например, будет значиться с пометой о принадлежности к мужскому роду. Так же и с дворником. Поэтому можно только сказать, что такие слова иногда принимают на себя некоторые функции существительных общего рода, при этом таковыми не являясь.

    Существительные общего рода в русском языке, это такие существительные, которые могут быть использованы как в мужском, так и в женском роде и как грамматически, так и по смыслу являются как существительным мужского, так и существительным женского рода (и среднего тоже). Например: умница, молодчина - эти слова являются существительными общего рода.

    В русском языке обычно существительные принадлежат к одному из трех родов: мужскому (город, юноша, подмастерье), женскому (матршка, девочка, няня) и среднему (озеро, перепутье, муми). Но среди существительных первого склонения с окончанием выделяют слова общего рода , которые имеют значение мужского или женского рода в зависимости от контекста:

    Растеряша Тома вечно ищет ручку. Растеряша Коля попросил у меня резинку.

    В первом примере слово растеряша имеет женский род, так как указано женское имя, во втором оно мужского рода.

    К словам общего рода традиционно относятся существительные: сирота, плакса, забияка, врунишка, неряха, лакомка, кривляка, запевала, чудила, зубрила, бродяга и пр.

    Общий род существительных обозначает, что в зависимости от соседних слов в предложении, подобные существительные могут становиться как мужского, так и женского или среднего рода не меняя при этом написания.

    К подобным словам можно отнести ряд существительных, к примеру, плакса, трудяга, Саша, Валя, врач, инкогнито, невежа и т.д. Таким образом, подобные существительные сразу видно невооружнным взглядом, поскольку невозможно сказать к какому роду конкретно они относятся.

    Пример использования существительных общего рода:

    Таких существительных в русском языке масса. В зависимости от контекста в предложении они могут быть то женского, то мужского рода. И пусть вас не смущает типично женское окончание а или его отсутствие в некоторых случаях.

    Примеры из профессий: врач, судья, повар, секретарь, бригадир, директор.

    Несклоняемые фамилии и сокращенные имена: Саша, Валя, Женя, Белых, Черненко, Сизых.

    Эмоционально окрашенные существительные, дающие некоторую характеристику человека: забияка, неряха, растяпа, работяга, умница, неумеха, недотепа, разиня, пройдоха, невежа.

    Также существуют неизменяемые слова, такие как: визави, инкогнито, протеже.

    Примеры существительных общего рода в русском языке:

    соня, нехочуха, задира, молодец, умница, умничка, неряха, подлиза, злюка, работяга, сирота, кроха, непоседа.

    Этими словами мы можем называть людей обоих полов:

    Катюшка соня. Павлик соня.

    Она неряха. Он неряха.

    Есть в русском языке такие существительные, которые не относятся ни к мужскому ни к женскому полу. Это существительные общего рода. К таким существительным относятся, например, такие слова, как молодец, задира, соня, сластена, невежда, невежда и другие

    В русском языке есть такое интересное понятие, как существительные общего рода .

    Это существительные, которые могут быть как в мужском роде, так и в женском роде - в зависимости от того, с объектом какого рода они ассоциированы.

    Данные существительные имеют 1 склонение - то есть оканчиваются на А и на Я.

    Они применяются для обозначения особенностей характера какого-либо существа.

    Например, грязнуля, воображуля, чистюля и т.д.

    Эти слова могут относится к любым живым существам, чь поведение можно как-то охарактеризовать - то есть к людям, животным...

    Примеры

    1) Маша у нас тихоня!

    Какой же ты у меня тихоня! - сказала мама своему сыну.

    2) У меня дочь - плакса! - пожаловался мой друг

    Иван, так ты, оказывается, плакса! - смеялись одноклассники над мальчиком.

    3) Катя, ну ты и соня! - сказала мама

    Вставай, соня! - будила внука бабушка.

    Под существительными общего рода в русском языке имеются ввиду те слова существительные, которые могут одинаково хорошо сочетаться со словами как мужского, так и женского рода. Можно сказать, это своего рода промежуточные слова. Пример: Ваня - соня; Таня - соня. СЛОВО СОНЯ.

    Также это такие слова как непоседа, тихоня, грязнуля, бродяга.

Балда, бедняга, белоручка, бестия, болтушка, бродяга, бука, верзила, воротила, вруша, всезнайка, выжимала, выпивала, выскочка, вышибала, горемыка, громила, грязнуля, гулена, гуляка, деляга, добряга, дорогуша, доходяга, дубина, дурачина, дурында, дылда, егоза, жадина, жертва, забияка, заводила, задира, зазнайка, заика, замарашка, замухрышка, заноза, зануда, запевала, заправила, здоровила, зубрила, калека, капризуля, копуша, кривляка, кровопийца, кусака, кутила, лакомка, лгунишка, лежебока, ломака, мазила, малютка, молодчина, невежа, невежда, недотепа, недотрога, недоучка, непоседа, неряха, обдирала, обжора, паинька, писака, плакса, побирушка, подлиза, попрошайка, привереда, прилипала, приставала, прожига, пройдоха, простофиля, прощелыга, пустомеля, пьянчужка, работяга, разиня, растеряха, растрепа, рохля, самоучка, святоша, симпатяга, сирота, скряга, сладкоежка, сластена, соня, сорвиголова, стиляга, страшила, тараторка, тезка, тетеря, тихоня, торопыга, тупица, умница, уродина, ханжа, хапуга, хитрюга, шаромыга, шельма, ябеда.

Род несклоняемых имен существительных

Несклоняемые имена существительные обнаруживают свою родовую принадлежность синтаксически, в сочетаниях с поясняющими их словами: военный атташе, короткое интервью .

В современном литературном языке несклоняемые существительные составляют около 350 нарицательных имен, исключая обширную группу несклоняемых имен собственных, географических названий и сложносокращенных слов.

Род несклоняемых существительных связан с семантикой слова. Прежде всего, различаются одушевленные и неодушевленные существительные. У одушевленных существительных род определяется по биологическому полу называемых лиц или животных. Слова, называющие лиц мужского пола по профессии, социальному положению, свойствам характера и т.д., являются существительными мужского рода: атташе, буржуа, импресарио, кабальеро, конферансье, крупье, кюре, эфенди, янки .

Названия лиц женского пола относятся к женскому роду: инженю, леди, мадам, мадемуазель, миледи, мисс, миссис, пани, фрау, эмансипе .

Некоторые существительные, имеющие значение общего рода, могут употребляться и применительно к мужчине, и применительно к женщине: визави, инкогнито, протеже, ультра и др.

Слова, обозначающие животных, в словарях квалифицируются как слова мужского рода: динго, зебу, киви-киви, колибри, кенгуру, какаду, марабу, пони, фламинго, шимпанзе . Исключение составляют названия африканской мухи-цеце (ж.р.) и промысловой рыбы иваси (ж.р.).

В тексте или в устной речи, когда называется самка животного, у всех существительных, которые рекомендуются как слова мужского рода, согласование может идти и по женскому роду: кенгуру кормила детеныша , маленькую шимпанзе назвали Бетси.

Наименования неодушевленных предметов чаще всего относятся к существительным среднего рода. Отступления от этого общего правила и колебания в родовом оформлении наблюдаются прежде всего в тех случаях, когда несклоняемые слова тесно связаны с семантически близкими обобщающими словами. Иногда в этих случаях побеждает род обобщающего слова, хотя в целом на протяжении 19-20 в.в. действует тенденция к устранению колебаний в пользу вариантов среднего рода.

В современном литературном языке зарегистрированы следующие колебания и отклонения от нормы: авеню (ж.р. и ср.р.), авто (ср.р. и м.р.), виски (ср.р. и ж.р., редко – м.р.), джерси (ср.р. и м.р.).

Перечень существительных, в родовой принадлежности которых наблюдаются колебания:

Болеро (м.р. и ср.р.), гну (м.р. и ж.р.), динго (м.р. и ж.р.), джерси (м.р. и ср.р.), инкогнито (ср.р. и м.р. чаще), кофе (м.р. и ср.р. – разг.), манго «тропическое дерево» (м.р. и ср.р.), меццо-сопрано (ср.р. и ж.р. – разг.), па-де-де «вид парного танца» (ср.р. и м.р.), па-де-труа «вид балетного танца для троих» (ср.р. и м.р.), ралли (м.р. и ср.р.), салями (ж.р.), сопрано (ср.р. и м.р.).

Образование

Примеры существительных общего рода. Что такое существительные общего рода?

11 января 2018

Имя существительное относится к числу наиболее часто употребляемых частей речи. При этом такие слова имеют род, каковых в русском языке три: мужской (пес, дом, лук, отец), женский (коза, кошка, комната, груша) или средний (село, небо, варение, расстояние). Категория рода относится к числу постоянных признаков данной части речи. Однако есть и ряд исключений. Предлагаем познакомиться с примерами существительных общего рода.

Что такое род

  • Это постоянный признак. Так, если число и падеж могут меняться (например, слова «кошка» - ед. ч. и «кошки» - мн. ч.), то род всегда остается один и тот же. О каком бы количестве кошек ни шла бы речь, это слово всегда женского рода.
  • Во множественном числе у существительных эта категория не выражена. В данном случае при необходимости определения слово следует поставить в ед. ч.
  • Слова, которые не употребляются в единственном числе (ножницы, носилки), не имеют рода.

Как определить

Самый простой способ определения рода - подстановка местоимений. Этому учат в школе. Например:

  • Стол, дом, шкаф, стул - он мой.
  • Собака, дверь, юбка, герань - она моя.
  • Масло, молоко, растение, сочинение - оно мое.

Иногда с течением времени слово может поменять родовую принадлежность, например, слово «лебедь» ранее было женского рода, теперь же - мужского.

Видео по теме

Общий род

Познакомимся с примерами существительных общего рода и рассмотрим, что это такое. Есть ряд слов, которые могут употребляться по отношению к существу любого пола:

  • Неряха.
  • Растяпа.
  • Плакса.
  • Ябеда.
  • Тихоня.
  • Зануда.

Из контекста становится понятно, о каком роде идет речь. Например:

  • Таня была ужасной плаксой и всегда решала проблему слезами.
  • Егор был ужасным плаксой и всегда решал проблему слезами.

Слово «плакса» - это и есть пример существительного общего рода.

Примеры

Слов, которые подходят под категорию «имена существительные общего рода», достаточно много. Приведем ряд примеров словосочетаний:

  • Бедняга пес - бедняга Ольга.
  • Всезнайка Максим - всезнайка Катерина.
  • Подлиза (мальчик, девочка).
  • Грязнуля (Ваня, Аня).
  • Обжора (кот, собака).

Это и есть слова общего рода. Чаще всего они обладают ярко выраженной эмоциональной окраской, выражают отношение говорящего к описанному им предмету.

Приведем примеры предложений с существительными общего рода:

  • Кроха сын постоянно задавал множество вопросов.
  • Почемучка Юля нередко ставила своих родителей в тупик.
  • Простофиля Кирилл так часто попадал в нелепые ситуации, что смеяться над ним уже устали.
  • Этот человек вошел в историю как цареубийца.

Из примеров видно, что по своей форме такие слова напоминают существительные женского рода, на это указывают окончания -а/я, однако при сочетании необходимо учесть, от слова какого рода они зависят.

Первый пример

Работяга Петров получил премию. Слово общего рода «работяга» характеризует мужчину, поэтому также относится к сущ. мужского рода. Согласованное определение следует выбрать соответствующее: «добросовестный, исполнительный работяга».

Другой пример

Самоучка Аксенова добилась значительных успехов в научной деятельности. Здесь «самоучка» описывает женщину, поэтому слово следует отнести к женскому роду, согласованное определение будет таким: «талантливая, умная, работоспособная самоучка».

Примеры из текстов

Приведем примеры существительных общего рода из произведения Крылова «Слон и Моська»:

Так за Слоном толпы зевак ходили.

Могу попасть в большие забияки.

Здесь присутствуют два слова общего рода - "зевака", "забияка"; оба первого склонения, множественного числа.

В басне «Кот и повар» есть еще один пример имени существительного общего рода:

Ах ты, обжора! ах, злодей! -

Тут Ваську повар укоряет.

Здесь используется слово «обжора» общего рода.

Еще один пример - из басни «Зеркало и обезьяна»:

Из кумушек моих таких кривляк пять-шесть.

И вновь перед нами пример имени существительного общего рода.

Как не допустить ошибку

Нередко без контекста становится сложно выявить, к лицу какого пола относится существительное общего рода. К примеру:

  • Ну ты и выскочка!
  • Ты одиночка, не умеешь работать в команде.

Слова означают качественную характеристику человека, однако не дают указания на его пол. Если же дополнить примеры опорными словами, смысл станет ясен:

  • Ну ты и выскочка, Миша!
  • Катя, ты одиночка, не умеешь работать в команде.

Благодаря опорным словам мы понимаем, что в первом примере слово «выскочка» относится к мальчику, поэтому является существительным мужского рода, а во втором - к девочке, потому род его - женский.

Слова общего рода следует отнести к мужскому роду в случае, когда они обозначают лицо мужского пола, или к женскому, когда обозначают лицо женского.

Распространенная ошибка

Нередко школьники могут ошибочно принять за слова-существительные общего рода лексические единицы, которые обозначают профессии:

  • доктор;
  • профессор;
  • геолог;
  • археолог;
  • библиотекарь;
  • палеонтолог;
  • хирург.

Они могут относиться как к мужчинам, так и к женщинам, однако род их всегда мужской: доктор Иванова, хирург Смирнова. При необходимости согласовать с ними прилагательное следует помнить о том, что они сочетаются с формой мужского рода: талантливый хирург Смирнова. Сочетание «талантливая хирург Смирнова» будет ошибкой.

Большая часть этой лексики не имеет параллельной формы женского рода, но иногда в разговорной речи могут проскальзывать обороты вроде «врачиха Иванова» «библиотекарша Савинова», в литературной речи недопустимые.

Есть в русском языке и слова женского рода, означающие наименование лиц по профессии: машинистка, балерина. Если необходимо обозначить лицо мужского пола, на помощь приходят описательные обороты: артист балета.

Имена собственные

В качестве примеров существительных общего рода можно привести и собственные имена - несклоняемые фамилии как русского, так и иностранного происхождения: Сидоренко, Видных, Гродас.

Общий род имеют и уменьшительно-ласкательные формы, которые могут относиться к людям обоих полов: Сашенька, Шурочка, а также сокращенные формы имен: Валя, Саша.

Группы существительных общего рода

На основании вышеизложенного материала можно выделить три группы имен общего рода:

  • Нарицательные существительные, своей формой напоминающие слова женского рода, на что указывает окончание -а/я: сирота, неумеха, пройдоха, сладкоежка. Чаще всего они обладают яркой эмоциональной окраской.
  • Уменьшительные имена собственные, относящиеся как к мальчикам, так и к девочкам: Саня, Валя, Женя.
  • Несклоняемые фамилии: Савченко, Дюма, Седых.

Существительные общего рода важно правильно употреблять в речи, но чаще всего носители языка понимают смысл высказывания благодаря опорным словам или исходя из общего смысла диалога.