Фейсбук всегда был номером один среди существующих социальных сетей. Пользуются им во всех уголках мира, поэтому, пролистывая страницы сайта, вы можете увидеть сообщения на самых разных языках. Знанием английского могут похвастаться многие пользователи соцсети, но что делать, если прям очень нужно прочитать пост, например, на таинственном корейском или малознакомом испанском? Все просто – включить переводчик, встроенный непосредственно в соцсеть и позволяющий любому пользователю прочитать публикацию на любом языке.

Как это работает

В интернете можно найти сотни онлайн-переводчиков. Некоторые очень удобны и понятны в использовании, некоторые же, кажется, были созданы для того, чтобы сильнее запутать любопытных интернет-юзеров. Фейсбуковский переводчик, скорее, относится к первой категории. Запустить его можно, даже не покидая страниц сайта, а сам перевод отличается точностью и корректностью. Появился этот функционал в 2011 году, но, как ни странно, даже сегодня далеко не все пользователи вообще знают о его существовании. И очень зря.

Переводы текстов на Facebook осуществляет Bing – продукт Microsoft. Чтобы увидеть сообщение на установленном в настройках родном языке, нужно просто нажать на ссылку «Показать перевод». Причем доступна эта функция не только в публикациях, но и в комментариях. Соответственно, вы можете читать новости, а затем и участвовать в их обсуждении.

Появившийся перевод сообщения можно оценить по 5-балльной шкале от «Очень плохо» (Я ничего тут не понимаю) до «Очень хорошо» (Я все тут понимаю).

А еще вы можете предложить свой вариант, нажав на соответствующую ссылку.

Также полезно заглянуть в Языковые настройки своего профиля. Сделать это можно так:
1. Нажмите на иконку в правом верхнем углу шапки.

3. Перейдите во вкладку «Язык».

Здесь вы можете указать язык, на котором будет представлен интерфейс соцсети, а также настроить параметры перевода. В частности, можно указать, какие языки вы понимаете, и публикации на каких языках не нуждаются в переводе.

Кстати, любой пользователь может стать волонтером, занимающимся переводом фейсбуковского интерфейса. Для этого было даже запущено специальное приложение «Переводим Facebook». С его помощью вы можете сделать соцсеть еще более доступной и понятной для ваших соотечественников.

Итак, для Фейсбука языковой барьер не является существенной проблемой. И наличие подручного машинного переводчика в очередной раз подтверждает тот факт, что Facebook не зря носит статус глобальной социальной сети.

Фейсбук является самой популярной и посещаемой социальной сетью в мире. Она объединяет пользователей из сотен стран. Естественно, задача руководства сайта – сделать его доступным и понятным для владельцев аккаунтов. А это значит, что нужно предоставить юзерам возможность работать с интерфейсом на родном языке.

Как внести изменения на веб-версии?

Как правило, при входе пользователя на сайт система распознает его геопозицию и в соответствие с ней автоматически выбирает language интерфейса. Однако в некоторых случаях приходится самостоятельно править настройки. Поменять язык можно следующим образом:
1.Зайдите в соцсеть под своим аккаунтом.

2.На любой странице нажмите на значок и выберите пункт «Настройки».

3.Нажмите на «Редактировать» на строке «Язык» во вкладке «Общие».

Есть еще один способ, позволяющий в секунды сменить язык интерфейса. Для этого нужно немного прокрутить свой TimeLine, пока в нижнем левом углу не появится такое поле:

Нажмите на English/Русский/Espanol, чтобы появилось окно с доступными вариантами, а затем выберите тот, который вам нужен.

Нередко пользователи предпочитают работать в Фейсбуке на оригинальном language, т.е. на английском. В этом есть свое рациональное звено. Во-первых, так можно подтянуть свои знания. Во-вторых, почувствовать себя ближе к интернациональному миру, в котором большинство жителей свободно говорят по-английски.

Версия соцсети для смартфонов

Большинство пользователей Facebook, как известно, заходят на страницы социальной сети через приложения для смартфонов. Естественно, и в них предусмотрена возможность смены языка интерфейса. Если вы являетесь владельцем iPhone, то никаких сложностей у вас не будет.

Дело в том, что приложение автоматически запускается в соответствие с языковыми установками самого смартфона. Конечно, вы можете его изменить, при необходимости. Для этого нужно выполнить несколько простых действий: зайти в «Настройки», выбрать пункт «Основные», затем – «Язык и регион», а после – «Язык iPhone».

Аналогичным способом изменить язык смогут и владельцы смартфонов на операционной системе Android.

-

Первоначально веб-сайт был назван Thefacebook и был доступен только для студентов Гарвардского университета, затем регистрацию открыли для других университетов Бостона, а затем и для студентов любых учебных учреждений США, имеющих электронный адрес в домене.edu. Начиная с сентября 2006 года сайт доступен для всех пользователей Интернета в возрасте от 16 лет, имеющих адрес электронной почты.

Facebook входит в пятерку наиболее посещаемых вебсайтов мира. На июль 2016 года аудитория Facebook составила 1,71 миллиарда пользователей — это те, кто заходил на сайт хотя бы раз в месяц или за указанный промежуток времени был зафиксирован с помощью кнопки Like и следящих cookie. Суточная активная аудитория в марте составила 720 миллионов человек — столько фиксируется следящей сетью Facebook ежедневно. 24 августа 2015 года число посетителей социальной сети Facebook впервые составило один миллиард человек. 1,03 млрд человек в месяц используют мобильное приложение Facebook . Каждый день в социальной сети пользователи оставляют 6 миллиардов «лайков» и комментариев и публикуют 300 миллионов фотографий. На сайте зафиксировано 200 миллиардов «дружеских связей». Количество просмотров страниц сайта в октябре 2011 года составило 1 триллион, количество просмотров видео на сайте достигло в 2015 году отметки в 8 миллиардов в день.

Благодаря этому сайту Марк Цукерберг в 23 года стал самым молодым миллиардером планеты.


Общаться на родном языке всегда проще и легче, чем на иностранном, который уже многие успели подзабыть, окончив школу, колледж или ВУЗ. Тоже самое и при прочтении текстов постов в социальных сетях. Если национальными российским соцсетями пользуются в основном русскоязычные пользователи, то такой, как Facebook, со всего мира, говорящие на нескольких десятках наречий.

Одна из функций таких сайтов – предоставление общения вне зависимости от государств, где проживают пользователи и тех языков, которыми они владеют. И это во многом удается благодаря встроенному машинному переводу. Конечно, он далек от совершенства, но пользоваться им можно, чтобы успешно понимать суть того, что пишет человек на языке, отличном от вашего.

Последним улучшением Facebook в этой части стало изменение подхода к самому переводу. Оно случилось совсем недавно и стало для многих настоящим сюрпризом, который позволил по-новому взглянуть на возможность общения. Данная функция пока доступна только части пользователей соцсети, но в ближайшем будущем все смогут использовать новые возможности.

Суть нового улучшения Facebook

Перевод на свой родной язык был и ранее доступен в Facebook. Совсем недавно, чтобы перевести текст, требовалось нажатие кнопки «Перевод». Сейчас записи друзей, сделанные на иностранных языках, переводятся автоматически. То есть, можно сразу читать посты на своем языке.

Для тех, кто в совершенстве владеет несколькими языками, будет, наверняка, удобнее читать записи на том языке, на котором они написаны. Специально для них появилась кнопка «Показать оригинал».