На полках книжных магазинов, по крайней мере в Тюмени, не так уж и много книг на корейскую тематику. Конечно за последние пару лет ситуация намного улучшилась, и достать хотя бы разговорник или словарь на корейском языке гораздо легче, чем прежде.

Что же мы видим? Какой учебник по корейскому языку выбрать? И что бы я порекомендовала?

Ну, во-первых, Иващенко. Переиздание этой книги очень радует, и качество бумаги, и новый шрифт, оформление.

Во-вторых, Чой Ян Сун. Эта книга, как и предыдущая — просто кладезь лексики и грамматики. Но! В этих двух изданиях есть большая вероятность утонуть в специальных терминах, предназначенных больше для студентов вузов, филологов или лингвистов, в лучшем случае для преподавателей корейского. Простому же человеку, решившему овладеть корейской грамотой, возможно будет сложновато освоить самому эти книги. Но кто очень хочет, сможет. Я в вас верю!

Более легкий вариант — это трех-томное собрание учебников школы «Вонгван», но добыть их можно только в самой школе, в Москве. Данные пособия хороши и понятны и для самостоятельного изучения, и для работы с преподавателем.

Вообще я очень хочу исследовать глубже литературу по корейскому языку, и если отыщу еще что либо ценное, обязательно с вами поделюсь!

Если у вас есть возможность приобрести учебные пособия корейского производителя, это очень круто. Единственный минус — заоблачные цены, особенно с нынешним курсом доллара. Хотя я считаю это хорошими инвестициями в себя.

Сама я тоже написала книгу для начинающих. Называется она и состоит из семи уроков, которые я постаралась написать простым, понятным всем языком. Изначально предназначен для учеников школы, так как программа и начала ступени базируется на подобной подаче материала. Насколько у меня это получилось — судить вам.

Желающие купить эту книгу могут обратиться по телефону 8 962 953 07 55 или написать мне на почту

В России не так уж много действительно хороших учебников по корейскому языку для начинающих с нуля . И это несмотря на то, что в них дается достаточно хорошее объяснение грамматического материала, много полезной лексики. Минус учебников для русскоязычной аудитории в том, что к некоторым из них нет аудиозаписей и даже ключей к упражнениям. Вот почему лучше не ограничиваться самостоятельными занятиями, а дополнительно посещать курсы и искать знакомства с корейцами для развития разговорных навыков.

Проверенные учебники для изучения корейского языка с нуля

1. «Учебник корейского языка. Базовый курс» Касаткина И.Л., Чон Ин Сун, Пентюхова В.Е. Книга предназначена для студентов, которые первый год изучают корейский язык. В пособии достаточно материала, чтобы овладеть хорошими письменными навыками, усвоить грамматику. Учебник рассчитан примерно на 180-200 часов аудиторной работы. Пособие рекомендуют многие студенты, которые изучали корейский, но к нему нет аудио и ответов к упражнениям.

2. Учебники, написанные преподавателями Корейской Школы Вон Гван, для студентов с разным уровнем подготовки: Вводный курс 초급 한국어 , Курс корейского для продолжающих 중급 한국어 и Основной курс корейского 고급 한국어 . Эти учебники одни из самых известных среди российских студентов. В пособиях упор сделан на грамматику, к упражнениям есть ответы. К книгам идут диски с текстами и диалогами. Минус в том, что нет заданий на аудирование.

3. «Учебник корейского языка» Верхоляк В.В., Каплан Т.Ю., Галкина Л.В., Кожемяко В.Н. и «Учебник корейского языка» авторства Верхоляк В.В., Каплан Т.Ю. Пособия для начинающих. Книги рассчитаны примерно на 400 часов аудиторной работы. В них доступно изложен материал по фонетике, грамматике и лексике корейского языка, но к книгам нет аудио, поэтому по ним лучше заниматься с преподавателем или же использовать в качестве дополнительных материалов для занятий.

4. Учебники Национального института международного образования Республики Корея NIIED. Таких учебников всего четыре. Плюс в том, что они соответствуют уровням экзамена по корейскому TOPIK. В учебниках есть упражнения для проработки всех языковых навыков, но, к сожалению, нет ответов. Следовательно, нужно найти того, кто будет проверять выполнение заданий.

5. “Корейский язык (Вводный курс)” Чой Ян Сун. Этот курс будет хорошим дополнением к вашему основному учебнику. К тому же эту книгу можно использовать как самоучитель, так как к ней есть диск с аудио и ответы к упражнениям. Плюсом учебника можно назвать большое количество диалогов.

6. Пособия для изучения корейского языка автора Когай Ю.П. – «Фонетика», «Иероглифика», «Морфология», «Синтаксис», «Разговорный корейский», «Фразеологизмы корейского языка» и др. Пособия были изданы не все, но автор их выкладывал в свободный доступ. Книги действительно достойны вашего внимания.

7. «Basic Korean: A Grammar and Workbook» авторства Andrew Sangpil Byon. Учебник для тех, кто изучает корейский язык первый год. В пособии есть грамматические упражнения. Заниматься можно самостоятельно или с преподавателем.

8. «Korean grammar in Use» - серия из трех учебников, которые составлены так же, как English grammar in Use. Т.е. в книге в каждом уроке дана грамматическая конструкция + правила употребления с примерами + упражнения на отработку материала. Мимо этих пособий не стоит проходить мимо.

Вот такой небольшой получился у нас обзор. Кстати, с большинством из перечисленных здесь учебников по корейскому вы можете познакомиться на нашей

Азия становится все более популярной среди студентов, и все больше людей стремятся получить высшее образование в одной из азиатских стран. Южная Корея занимает 1 место в мире по уровню развития цифровых технологий. Студенты корейских проходят стажировки на таких предприятиях, как Samsung и LG. Университеты Южной Кореи лидирую в мировых рейтингах в сфере технологии, информатики и естественных наук. Основной язык преподавания в университетах - корейский, поэтому, если вы хотите поехать туда учиться, вам стоит прямо сейчас начать изучать язык. Для того, чтобы вам было проще, мы сделали подборку полезных ресурсов для изучения этого языка.

CHOOSE A PROGRAM OF STUDY OUT OF >100000

StudyQA is a smart search platform of educational programs worldwide. Go through the study programs for studying abroad based on the search criteria. Choose the best study program and contact higher education institution directly from the StudyQA website!

Categories:

Follow us:

Ask question about study abroad:

Message was successfully sent

Select country Afghanistan Albania Algeria American Samoa Andorra Angola Anguilla Antarctica Antigua and Barbuda Argentina Armenia Aruba Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivia Bonaire, Sint-Estatius and Saba Bosnia and Herzegovina Botswana Bouvet Island Brazil British Indian Ocean Territory Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Burundi Cambodia Cameroon Canada Cape Verde Cayman Islands Central African Republic Chad Chile China Christmas Island Cocos (Keeling) Islands Colombia Comoros Congo Congo, the Democratic Republic of the Cook Islands Costa Rica Côte d"Ivoire Croatia Cuba Curacao Cyprus Czech Republic Denmark Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Eland Islands Equatorial Guinea Eritrea Estonia Ethiopia Falkland Islands (Malvinas) Faroe Islands Fiji Finland France French Guiana French Polynesia French Southern Territories Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Gibraltar Greece Greenland Grenada Guadeloupe Guam Guatemala Guernsey Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Heard Island and McDonald Islands Holy See (Vatican City State) Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Iran, Islamic Republic of Iraq Ireland Isle of Man Israel Italy Jamaica Japan Jersey Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Korea, Democratic People"s Republic of Korea, Republic of Kosovo Kuwait Kyrgyzstan Lao People"s Democratic Republic Latvia Lebanon Lesotho Liberia Libyan Arab Jamahiriya Liechtenstein Lithuania Luxembourg Macao Macedonia Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Martinique Mauritania Mauritius Mayotte Mexico Micronesia, Federated States of Midway Islands Moldova, Republic of Monaco Mongolia Montenegro Montserrat Morocco Mozambique Myanmar Namibia Nauru Nepal Netherlands New Caledonia New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Niue Norfolk Island Northern Mariana Islands Norway Oman Pakistan Palau Palestine Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Pitcairn Poland Portugal Puerto Rico Qatar Réunion Romania Russian Federation (RF) Rwanda Saint Barthelemy Saint Helena Saint Kitts and Nevis Saint Lucia Saint Pierre and Miquelon Saint Vincent and the Grenadines Samoa San Marino Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Sint-Maarten Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa South Georgia and the South Sandwich Islands South Ossetia Southern Sudan Spain Sri Lanka St. Maarten Sudan Suriname Svalbard and Jan Mayen Islands Swaziland Sweden Switzerland Syrian Arab Republic Taiwan Tajikistan Tanzania, United Republic of Thailand Timor-Leste Togo Tokelau Tonga Trinidad and Tobago Tunisia Turkey Turkmenistan Turks and Caicos Islands Tuvalu Uganda Ukraine United Arab Emirates United Kingdom (UK) United States (USA) United States Minor Outlying Islands Uruguay Uzbekistan Vanuatu Venezuela, Bolivarian Republic of Vietnam Virgin Islands, British Virgin Islands, U.S. Wallis and Futuna Western Sahara Yemen Zambia Zimbabwe

Современный корейский алфавит состоит из 40 букв - 24 основных и 16 составных. Из них 19 - согласные буквы и 21 гласные.
В корейском языке существует 14 простых и 5 составных букв для обозначения согласных звуков. Среди гласных букв в корейском языке выделяют 10 простых и 11 составных.
Итого:
Согласных - 19 (14 основных и 5 составных).
Гласных - 21 (10 основных и 11 дифтонгов).


자음
В основу создания согласных вошли 5 исходных букв:
(к - в начале / г
(н )
(м )
(с )
(нет в начале / ынн - в середине или в конце слога)
Далее образовались остальные согласные буквы:
(т - в начале слога / д - в середине или в конце слога)
(р - в начале слога / л - в середине или в конце слога)
(п - в начале слога / б - в середине или в конце слога)
(чж )
(ч )
(кх )
(тх )
(пх )
(х )
Это были 5 основных согласных и 9 согласных от них образованных, но также существуют 5 сдвоенных согласных:
(кы )
(ты )
(пы )
(сс )
(цы )
Как мы видими каждая двойная согласная образована из двух основных согласных. Произношение у этих согласных очень короткое но сильнее чем у обычных согласных. Всего у нас получилось 19 согласных, 14 основных и 5 двойных.
모음

____________________________________________________________________________________________


В основу создания гласных вошли 2 буквы:
(ы )
(и )
Далее были образованы остальные основные гласные:
(оо )
(ё )
(у )
(ю )
(а )
(я )
(о )
(йо )
Это основные гласные. Существуют также так называемые диффтонги, это сложные гласные:
(э )
(йе )
(е )
(йе )
(ый )
(ое )
(оа )
(оэ )
(уи )
(уо )
(уе )

Тут все просто, дифтонги составляются также как и двойные согласные. Итак, всего у нас получилось 21 гласная, из них 10 основных и 11 дифтонгов.

ВНИМАНИЕ : Прежде чем переходить к следующему уроку, выучите алфавит корейского языка. Его можно скачать и распечатать во . Потренируйтесь в написании букв. Простая 5 минутная тренировка поможет вам освоить чтение на корейском языке.

P.S. Материалы по изучению корейского языка, размещенные на сайте, написаны одним из наших пользователей, который учится в корейской школе. Так как подобные уроки созданы непрофессиональным преподавателем, они могут содержать ошибки (опечатки на русском языке) и разночтения (в правилах корейского языка. таких как: "чж" и "дж" или "уа" или "ва"). Мы просим вас относиться к таким материалам как к дополнительному пособию для проверки своих знаний. В основном эти уроки опубликованы на сайте для пользователей, которые не могут посещать курсы корейского языка в своем родном городе.

Приветствую всех, у кого есть неподдельный интерес к языкам, и в свою очередь мой поклон тем, кто собрался учить или уже учит корейский язык.
В этой статье, как я и обещал, мы поговорим об изучении этого языка, и я, пожалуй, дам несколько советов, которые я раньше не мог получить.

О ситуации с изучением корейского языка
Ребят, нет 100% способа выучить корейский язык быстро и бесплатно. Хотя бы по той простой причине, что язык нельзя выучить. Также я сомневаюсь, что корейский язык настолько сильно отличается от изучения других языков в его изучении. То есть вам нужно очень много читать, очень много слушать, очень много писать и очень много говорить. Когда я учился в университете, то у нас было очень много чтения, много сочинений, немного аудирования и оооочень мало занятий по развитию разговорных навыков.

Методы изучения корейского языка
1. Чтение
Я очень часто хожу к разным преподавателям и общаюсь с ними на разные темы, включая изучение корейского языка. Половина из всех преподавателей говорят, что для того чтобы выучить какой либо язык необходимо иметь:
A. железный зад
B. толстые штаны
C. огромный словарь
D. Достаточное количество литературы на самые разные темы.
Они в какой-то степени правы, ибо чтение даст вам скорость понимания текста и словарный запас.

2. Общение

Я считаю, что для того чтобы выучить язык вы должны обязательно общаться с носителем языка. Однако не нужно бежать искать носителя и общаться с ним, если вы знаете по-корейски только “Здравствуйте, меня зовут Вася Пупкин”. Это бред. Минимум через полгода, а лучше через год можно с ним общаться. Однако я хочу обратить ваше внимание на фонетику. Мой прошлый преподаватель считала, что самое главное в языке это грамматика. Я, конечно, уважаю ее мнение, но как по мне самое главное это фонетика. И только потом грамматика. Ибо даже если вы превосходно знаете грамматику корейского языка, вы не сможете даже заказать себе кофе в кафе. Потому что ваш рот деревянный. Если вы не верите моим словам, то сделайте следующее:
Берем текст, который соответствует вашему уровню, и читаем его на диктофон. Когда прочитаете, к примеру, абзац, то начинайте слушать все то, что вы записали на диктофон. Уверяю вас, что вы будете рыдать.

3. Заучивание слов
Ох, сколько методик написано, сколько тренингов сделано и выпущено. Вообще, ребят, чтобы выучить слова вам необходимо терпение, время и осознание того, что вы забудете довольно таки большое количество слов. Процентов эдак 40. Для меня самые хорошие методы запоминания слов это:
1. Метод карточек. С одной стороны пишем по-корейски, а с обратной стороны пишем перевод.
2. Если метод 1 не работает, то тогда записываю на диктофон, и пишу под диктовку. Или просто делаем перевод слов вслух. Я так учу медицинскую лексику.
Однако я настоятельно прошу обратить ваше внимание на то, что для каждого человека нужен разный метод. Для кого то это метод прописывания слов, для кого то это метод создания картинок в голове, а для кого то это написание сочинений, используя слова, которые надо выучить.
4. Просмотр фильмов/дорам

Всякий раз, когда мне какая-нибудь барышня говорит, что она выучила язык, смотря только корейский сериалы, я начинаю чесаться в самых нескромных местах. Ну нельзя выучить корейский, смотря сериалы. Вам не будет объясняться грамматика языка, фонетика и слова. Если вы используете просмотр фильмов и сериалов как помощь в аудировании, то это прекрасно. Но, по моему мнению, учить язык сериалами, это как есть супчик носком. Что-то вам попадет, но это будет фу, фу, фу.
P.S. Изображение взято из неизвестной мне корейской дорамы.

5. Аудирование.
Я различаю 2 вида аудирования.
А. Пассивное аудирование . К нему я отношусь скептически. Хотя бы по той простой причине, что когда играет радио, я невольно задумаюсь, а что мне съесть на обед.
Б. Активное аудирование . Это когда перед вами лежат задания, и вы слушаете запись и ставите правильный ответ. Для меня это более естественно. Ибо здесь нет времени думать. Плюс сюда я отношу и общение с носителем языка. Ведь вы сосредоточены, вы собраны, ваш мозг кипит, а ваше сердце будет биться так, что можно чечетку отплясывать.

Чтобы я сделал, вернувшись на 4года назад

А. Уехал бы сразу в Корею.
4 года назад стоимость доллара в стране была куда дешевле, чем сейчас. И мне экономически было бы выгодно приехать сразу в Корею. Потому что я родом из небольшого города, а учиться, и снимать квартиру в Москве было дорого. Я ещё специально считал, что если уехать в Корею, то платить бы пришлось куда дешевле чем в Москве.
Б. Я бы в первую очередь нашел преподавателя корейца по интернету. Я никогда не жалел денег на обучение, отдых и здоровье. Сейчас же, я просто физически не могу оплачивать услуги по Интернету. Не знаю почему, но никто из русских не может платить через интернет в Корее.
В. Я бы занимался по всем аспектам.
Я могу хорошо читать и писать. Но говорить и слушать мне очень тяжело. А, как вы понимаете, язык так не выучить. Поэтому изучая язык надо прорабатывать все аспекты по нескольку часов.
Г. Я бы заказал учебники прямо из Кореи.
Это печально, но в России о-о-о-о-очень мало хороших учебников по корейскому языку. Эти учебники дают неплохое объяснение грамматики, дают много слов. Но вот аудиозаписи и ответы на упражнения отсутствуют.

Что НЕ следует и что НЕЛЬЗЯ делать

А. Не считайте, что корейский язык один из самых легких языков Азии.

Среди корееведов бытует мнение “Если бы я учил английский также усердно, как и корейский, то был бы уже носителем”. Когда я поступал в университет, я читал, что корейский самый легкий язык и он прикольный. Когда же начал его учить, то хотелось уже бежать. Поэтому сразу мотаем на ус тот факт, что для того чтобы учить корейский язык вам нужно будет приложить титанические усилия.

Б. Нельзя НЕ заниматься фонетикой.
Ваше произношение никогда не будет идеальным в корейском языке. И каждый божий день нужно повторять звуки.
В. Нельзя заниматься только 2 раза в неделю в корейском центре. Это даст вам мало толку. Здесь мое любимое слово это “Система”. Ребят, только система работает стабильно, и только система даст вам достойный результат.

Г. Нельзя жалеть денег.
Не жалейте денег на хорошего репетитора, хорошие учебники и на хорошие курсы в Корею. Если сказано, что надо заплатить 2.500$ за 3 месяца учебы в хорошем корейском университете, то надо достать кошелек и отдать необходимую сумму.
Д. Не берите учебники, которые вам не подходят по уровню.
Всякий раз, когда я прихожу в библиотеку и вижу русских, которые сидят за столом с огромнейшей стопкой книг, я гадаю, когда лопнет голова от перенапряжения. Это при том, что русский только начал учить корейский, а он уже купил пособия по медицинскому переводу.
Е. Нельзя нервничать и расстраиваться.Ни в коем случае не расстраивайтесь, если вы ничего не понимаете, плохо слышите или совершаете уйму ошибок при разговоре. Ошибки будут помогать вам совершенствоваться. Будь я работодателем, то я бы не нанял переводчика, который говорит, что он в совершенстве знает корейский язык и у него не бывает ошибок на работе.

Ж. Не надо стесняться своего произношения.Если вы находитесь в Корее, то никто не будет смеяться над тем, как вы говорите. Утешайте себя тем, что вы хотя бы пытаетесь говорить на корейском языке, а сами корейцы даже не знают, что такое русский язык.
З. Нельзя думать, что вы выучили корейский.

Совершенства не существует. И вы обязаны учить язык каждый день, даже если вы супер-пупер переводчик. Один очень уважаемый мной преподаватель сказал следующее: “Даже если я буду знать, что вечером умру, то утром я все равно буду учить корейский”.

Вот и все.

Учитесь на чужих ошибках хотя бы по той простой причине, что их можно узнать заранее. И пусть ваш зад при изучении корейского языка будет таким же твердым как “гномья” сталь.

Всем поклон и да благословит вас Небо))