До тех пор пока силою законов и нравов будет существовать социальное проклятие, которое среди расцвета цивилизации искусственно создает ад и отягчает судьбу, зависящую от бога, роковым предопределением человеческим; до тех пор пока не будут разрешены три основные проблемы нашего века – принижение мужчины вследствие принадлежности его к классу пролетариата, падение женщины вследствие голода, увядание ребенка вследствие мрака невежества; до тех пор пока в некоторых слоях общества будет существовать социальное удушие; иными словами и с точки зрения еще более широкой – до тех пор, пока будут царить на земле нужда и невежество, книги, подобные этой, окажутся, быть может, не бесполезными.

Отвиль-Хауз, 1862 г.

Господин Мириэль

В 1815 году Шарль-Франсуа-Бьенвеню Мириэль был епископом города Диня. Это был старик лет семидесяти пяти; архиерейский престол в Дине он занимал с 1806 года.

Хотя это обстоятельство никак не затрагивает сущности того, о чем мы собираемся рассказать, будет, пожалуй, небесполезно, для соблюдения полнейшей точности, упомянуть здесь о толках и пересудах, вызванных в епархии приездом г-на Мириэля. Правдива или лжива людская молва, она часто играет в жизни человека, и особенно в дальнейшей его судьбе, не менее важную роль, чем его собственные поступки. Г-н Мириэль был сыном советника судебной палаты в Эксе и, следовательно, принадлежал к судейской аристократии. Рассказывали, что его отец, желая передать ему по наследству свою должность и придерживаясь обычая, весьма распространенного тогда в кругу судейских чиновников, женил сына очень рано, когда тому было лет восемнадцать-двадцать. Однако, если верить слухам, Шарль Мириэль и после женитьбы давал обильную пищу для разговоров. Он был хорошо сложен, хотя и несколько мал ростом, изящен, ловок, остроумен; первую половину своей жизни он целиком посвятил свету и любовным похождениям.

Но вот пришла революция; события стремительно сменялись одно другим; семьи судейских чиновников, поредевшие, преследуемые, гонимые, рассеялись в разные стороны. Шарль Мириэль в первые же дни революции эмигрировал в Италию. Там его жена умерла от грудной болезни, которой давно уже страдала. Детей у них не было. Как же сложилась дальнейшая судьба Мириэля? Крушение старого французского общества, гибель собственной семьи, трагические события 93-го года, быть может, еще более страшные для эмигрантов, следивших за ними издалека сквозь призму своего отчаяния, – не это ли впервые заронило в его душу мысль об отречении от мира и одиночестве? Не был ли он в разгаре каких-нибудь развлечений и увлечений, заполнявших его жизнь, внезапно поражен одним из тех таинственных и грозных ударов, которые порой, попадая прямо в сердце, повергают во прах человека, способного устоять перед общественной катастрофой, ломающей его существование и уничтожающей материальное благополучие? Никто не мог бы ответить на эти вопросы; знали только, что из Италии Мириэль вернулся священником.

В 1804 году г-н Мириэль был приходским священником в Бриньоле. Он был уже стар и жил в глубоком уединении.

Незадолго до коронации какое-то незначительное дело, касающееся его прихода, – теперь уже трудно установить, какое именно, – привело его в Париж. Среди прочих власть имущих особ, к которым он обращался с ходатайством за своих прихожан, ему пришлось побывать у кардинала Феша. Как-то раз, когда император приехал навестить своего дядю, почтенный кюре, ожидавший в приемной, оказался лицом к лицу с его величеством. Заметив, что старик с любопытством его рассматривает, Наполеон обернулся и резко спросил:

– Что вы, добрый человек, так на меня смотрите?

– Государь, – ответил Мириэль, – вы видите доброго человека, а я – великого. Каждый из нас может извлечь из этого некоторую пользу.

В тот же вечер император спросил у кардинала об имени этого кюре, и немного времени спустя г-н Мириэль с изумлением узнал о том, что его назначили епископом в Динь.

Впрочем, насколько достоверны были рассказы о первой половине жизни г-на Мириэля, никто не знал. Семья Мириэля была мало известна до революции.

Господину Мириэлю пришлось испытать судьбу всякого нового человека, попавшего в маленький городок, где много языков, которые болтают, и очень мало голов, которые думают. Ему пришлось испытать это, хотя он был епископом, и именно потому, что он был епископом. Впрочем, слухи, которые люди связывали с его именем, были всего только слухи, намеки, словечки, пустые речи, попросту говоря – околесица, прибегая к выразительному языку южан.

Как бы то ни было, но после девятилетнего пребывания епископа в Дине все эти россказни и кривотолки, которые всегда занимают вначале маленький городок и маленьких людей, были преданы глубокому забвению. Никто не осмелился бы теперь их повторить, никто не осмелился бы даже вспомнить о них.

Господин Мириэль прибыл в Динь вместе с пожилой девицею, м-ль Батистиной, своей сестрой, которая была моложе его на десять лет.

Их единственная служанка, г-жа Маглуар, ровесница м-ль Батистины, бывшая прежде «служанкой господина кюре», получила теперь двойное звание: «горничной м-ль Батистины» и «экономки его преосвященства».

Мадмуазель Батистина была высокая, бледная, худощавая и кроткая особа. Она олицетворяла собою идеал всего того, что заключается в слове «достоуважаемая», ибо, как нам кажется, одно лишь материнство дает женщине право называться «досточтимой». Она никогда не была хороша собой, но ее жизнь, являвшаяся непрерывной цепью добрых дел, в конце концов придала ее облику какую-то белизну, какую-то ясность, и, состарившись, она приобрела то, что можно было бы назвать «красотой доброты». Что в молодости было худобой, в зрелом возрасте обратилось в воздушность, и сквозь эту прозрачную оболочку просвечивал ангел. Это была девственница, более того – это была сама душа. Она казалась сотканной из тени; ровно столько плоти, сколько нужно, чтобы слегка наметить пол; комочек материи, светящийся изнутри; большие глаза, всегда опущенные долу, словно душа ее искала предлога для своего пребывания на земле.

Госпожа Маглуар была маленькая старушка, седая, полная, даже тучная, хлопотливая, всегда задыхавшаяся, во-первых, от постоянной беготни, во-вторых – из-за мучившей ее астмы.

Когда г-н Мириэль прибыл в город, его с почестями водворили в епископском дворце, согласно императорскому декрету, который в списке чинов и званий ставит епископа непосредственно после генерал-майора. Мэр и председатель суда первые нанесли ему визит; к генералу же и префекту первым поехал г-н Мириэль.

Когда епископ вступил в должность, город стал ждать, каким он окажется на деле.

Господин Мириэль превращается в монсеньора Бьенвеню

Епископский дворец в Дине примыкал к больнице.

Это было огромное и прекрасное каменное здание, построенное в начале прошлого столетия монсеньором Анри Пюже – доктором богословия Парижского университета, аббатом Симорским, занимавшим архиерейский престол в Дине в 1712 году. Это был поистине княжеский дворец. Все здесь имело величественный вид: и апартаменты епископа, и гостиные, и парадные покои, и двор, весьма обширный, со сводчатыми галереями в старинном флорентийском вкусе, и сады с великолепными деревьями. В столовой – длинной и роскошной галерее, которая была расположена в нижнем этаже и выходила в сад, – монсеньор Анри Пюже дал 29 июля 1714 года парадный обед, где присутствовали монсеньоры: Шарль Брюлар де Жанлис, архиепископ князь Амбренский; Антуан де Мегриньи, капуцин, епископ Грасский; Филипп Вандомский, великий приор Франции; аббат Сент-Оноре Леренский; Франсуа де Бертон Крильонский, епископ, барон Ванский; Сезар де Сабран Форкалькьерский, владетельный епископ Гландевский, и Жан Соанен, пресвитер оратории, придворный королевский проповедник, владетельный епископ Сенезский. Портреты этих семи высокочтимых особ украшали стены столовой, и знаменательная дата – 29 июля 1714 года – была золотыми буквами выгравирована на белой мраморной доске.

«До тех пор, пока в силу законов общества и его нравов над человеком будет тяготеть проклятие, которое в эпоху расцвета цивилизации создаёт для него ад на земле и отягчает его судьбу, зависящую от Бога, пагубными усилиями людей; до тех пор, пока не будут разрешены три основные проблемы нашего века: угнетение мужчины, принадлежащего к классу пролетариата, падение женщины по причине голода, увядание ребенка вследствие мрака невежества; до тех пор, пока в некоторых слоях общества будет существовать застой; иными словами и беря шире - до тех пор, пока на земле не перестанут царить нужда и невежество, - книги, подобные этой, будут, пожалуй, небесполезны. » Отвиль-Хауз, г.

История создания романа

Монументальное эпическое полотно позднего романтизма, роман-"река" «Отверженные» был создан Гюго на чужбине, в годы эмиграции из бонапартистской Франции. Отказавшись вернуться во Францию по амнистии 18 августа 1859 года , мастер встретил свое шестидесятилетие в изгнании в расцвете творческих сил. Как бы подводя итог значительной части своего писательского пути, Гюго ознаменовывает юбилейный год завершением работы над романом-эпопеей «Отверженные», который стал самым популярным его произведением.

Замысел романа из жизни низов, жертв общественной несправедливости, возник у писателя еще в начале его творческого пути. Узнав в 1823 году , что его друг Гаспар де Понс будет проездом в Тулоне, он просит его собрать сведения о быте каторжников. Интерес Гюго к каторге был, вероятно, пробужден наделавшей много шума историей беглого каторжника, ставшего полковником и арестованного в 1820 году в Париже. В 1828 году бывший префект Миоллис рассказал Гюго о своем брате, монсеньере Миоллисе, епископе города Динь, оказавшем в 1806 году гостеприимство освобожденному каторжнику Пьеру Морену. Духовно переродившись под влиянием епископа, Морен стал военным санитаром и затем погиб под Ватерлоо. В 1829 году Гюго поместил в XXIII главе «Последнего дня приговоренного к смерти» рассказ каторжника, отбывшего срок и сталкивающегося с первых шагов на свободе с предубежденностью и враждебностью окружающих; во многом это уже напоминало историю Жана Вальжана. К началу 1830 года Гюго стал представлять себе очертания будущего романа и набросал начало предисловия к нему: «Тем, кто спросил бы, действительно ли случилась, как выражаются, эта история, мы бы ответили, что это не имеет значения. Если волею случая эта книга заключает в себе урок или совет, если события, о которых в ней идет речь, или чувства, вызываемые ею, не лишены смысла, то она достигла своей цели… Важно не то, чтобы история была правдивой, но чтобы она была истинной…»

Обычно «Отверженных» считают романом о современной жизни. Однако не надо забывать, что завершен он в 1862 году , в то время как происходящие в нем события относятся к -1830 годам . Таким образом, как и другие романы Гюго, этот роман по существу является историческим, и это не случайно, ибо историческая масштабность требуется Гюго для постановки главнейших, с его точки зрения, вопросов человеческого существования.

Сердцевину замысла «Отверженных» составляет та же идея морального прогресса как необходимого условия общественных преобразований, которой проникнуто все зрелое творчество Гюго. Писатель не скрывал, что его книга носит дидактический характер: «Сочинение этой книги шло изнутри вовне. Идея родила персонажей, персонажи произвели драму». Свой роман он называл «эпосом души», имея в виду процесс нравственного совершенствования героя Жана Вальжана, как и в других произведениях Гюго, столкновение главных действующих лиц воплощает романтическую идею борьбы добра и зла, социальные проблемы переключаются писателем в плоскость этическую. С точки зрения Гюго, есть две справедливости: одна, которая определяется юридическими законами, и другая - высшая справедливость, высшая гуманность, основывающаяся на принципах христианского милосердия. Носителем первой в романе является полицейский инспектор Жавер, носителем второй - епископ Мириэль. Истинность этих принципов проверяется на судьбе главного героя Жана Вальжана, и в конце концов юридический закон в лице Жавера отступает перед законом милосердия, преподанным Жану Вальжану епископом Мириэлем. В своем романе за основу основ Гюго берет не материальную жизнь, а моральное бытие, понимаемое как извечную человеческую сущность. Не общественные условия нужно изменить, чтобы изменился человек,- надо изменить человека, и тогда изменятся общественные условия, будет искоренено социальное зло. Процесс этого пересоздания человека изнутри и отражает роман «Отверженные», как утверждается в первом варианте предисловия к нему: «Эта книга от начала до конца в целом и в подробностях представляет движение от зла к добру, от несправедливого к справедливому, от ложного к истинному, от мрака к свету, от алчности к совестливости, от гниения к жизни, от скотского состояния к чувству долга, от ада к небу, от ничтожества к богу».

Подобный замысел легко мог бы привести писателя к схематизму образов, и Гюго не всегда удается избегнуть этой опасности.

Будучи большим художником, Гюго не мог не отразить в романе некоторых существеннейших сторон действительности, связанных с тремя основными социальными проблемами того времени, о которых говорится в предисловии («угнетение мужчины, принадлежащего к классу пролетариата, падение женщины по причине голода, увядание ребенка вследствие мрака невежества»). Демократические симпатии Гюго приводят его к созданию правдивой картины народного восстания 1832 года .

Но при этом перед нами все же типично романтическое произведение. В этой огромной панораме все приподнято, ярко, красочно, необычно. Фабула, как всегда у Гюго, чрезвычайно остра, авантюрна, в развитии действия большую роль играет случай, обнаружение тайны и т. п. Подобным авантюрным мотивам как будто противоречит любовь автора ко всякого рода описаниям и отступлениям, однако эти ретардации лишь возбуждают интерес, а также создают впечатление грандиозности, эпичности (так, для рассказа о том, как Тенардье «спас» отца Мариуса, Гюго дает всю историю битвы при Ватерлоо). Романтическим является и психологизм Гюго. Внутреннее развитие человека, историю его души Гюго любит давать в виде резких переворотов (таково перерождение Жана Вальжана, Жавера), избегая нюансов, незаметных переходов.

Непреходящее историческое значение «Отверженных» в том, что Гюго выступает в этом романе неутомимым обличителем буржуазного мира, его лицемерия, лжи, бездушия, жестокости. Гюго берет под защиту отверженного человека, страдающий и гонимый народ. Вот почему и в наши дни не может оставить читателя равнодушным произведение, которое великий гуманист Лев Толстой однажды назвал лучшим французским романом. Толстой оставался верен своей любви Гюго до конца жизни, заявив в 1907 г. в разговоре с С. А. Стахович: «У Виктора Гюго есть большая сила, настоящая…».

Высоко оценил «Отверженных» и Достоевский . По свидетельству жены писателя, Анны Григорьевны, он воспользовался двухдневным арестом за нарушение цензурных условий при издании журнала «Гражданин», чтобы перечитать «Отверженных». «Вернулся из-под ареста Федор Михайлович очень веселый и говорил, что превосходно провел два дня. Его сожитель по камере… целыми часами спал днем, и мужу удалось без помехи перечитать „Les Misérables“ Виктора Гюго…». «Вот и хорошо, что меня засадили,- весело говорил он,- а то разве у меня нашлось бы когда-нибудь время, чтобы возобновить давнишние чудесные впечатления от этого великого произведения?»

Библиография

  • Толстой Л. Н. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопасса-на//Полн. собр. соч. в 90 т.- Т. 30.- С. 3-24.
  • Литературное наследство, т. 90. «Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого, кн. 2.- М., 1979.- С. 562.
  • Достоевская А. Г. Воспоминания, «Художественная литература»,- М., 1971.-С. 258-259.

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Отверженные (роман)" в других словарях:

    У этого термина существуют и другие значения, см. Отверженные (значения). Отверженные Les Misérables … Википедия

    Отверженные: «Отверженные» (фр. Les Misérables) роман 1862 года писателя Виктора Гюго. «Отверженные» мюзикл по роману Виктора Гюго. Экранизации романа Виктора Гюго: «Отверженные» (фр. Les Misérables) кинофильм 1909… … Википедия

    - «Отверженные» (фр. Les Misérables) роман 1862 года писателя Виктора Гюго. «Отверженные» мюзикл по роману Виктора Гюго. Экранизации романа Виктора Гюго: «Отверженные» (фр. Misérables) кинофильм в трёх частях, 1913 год, Франция, режиссер Альбер… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Отверженные (значения). Отверженные Les Misérables Жан … Википедия

1. Праведник

Благочестивый епископ Диня, Шарль Мириэль живёт в скромном больничном домике, тратит девяносто процентов личных денег на помощь бедным, отличается добродушием и умом, всю жизнь проводит за работой, помогает страждующим, утешает скорбящих. Он верит в Господа и руководствуется в своей жизни только одним – любовью к людям.

2. Падение

В Динь приходит бывший каторжник Жан Вальжан, арестованный девятнадцать лет назад за украденный для детей сестры хлеб. Он хочет найти ужин и ночлег, но его отовсюду прогоняют. По совету сострадательной женщины Вальжан находит приют в доме епископа. Ночью бывший каторжник крадёт у Мриэля столовое серебро. Утром его ловят жандармы и приводят к Его Преосвященству. Епископ прощает Вальжана, отдаёт ему серебряные подсвечники и просит употребить их с пользой для бедных.

3. В 1817 году

Книга открывается описанием исторических и культурных событий 1817 года. Затем Гюго рассказывает о четырёх парах молодых людей (студентов и девушек-работниц), одна из которых – Фантина – удивительно красивая блондинка. Возлюбленный бросает её вместе с маленьким ребёнком.

4. Доверить другому – значит иногда бросить на произвол судьбы

Фантина отправляется в родной город Монрейль-Приморский, чтобы найти работу. Она оставляет дочку владельцам харчевни «Сержант Ватерлоо» - супругам Тенардье. Последние плохо обращаются с Козеттой и в пять лет превращают девочку в служанку.

5. По наклонной плоскости

Дядюшка Мадлен превратил Монрейль-Приморский в развитый промышленный центр по производству чёрного стекла. Он заботился о своих рабочих и бедняках. За заслуги перед краем король назначил его мэром города.

В начале 1821 года умирает епископ Диньский. Мэр Мадлен надевает по нему траур. Полицейский надзиратель Жавер узнаёт в почтенном горожанине бывшего каторжника, когда тот проявляет свою силу, подняв телегу, придавившую старика Фошлеваля.

Работающую в женской мастерской Фантину выгоняют на улицу, узнав, что у неё есть ребёнок на стороне. Женщина начинает бедствовать. Тенардье тянут из неё деньги. В полицейском участке, где Жавер приговаривает её к шести месяцам тюрьмы, мэр Мадлен узнаёт историю Фантины, освобождает её и помещает в больницу.

6. Жавер

Мадлен оплачивает долги Фантины, но Тенардье не хотят отпускать от себя «золотоносную жилу» - Козетту. Жавер просит градоначальника уволить его за донос. Настоящий Жан Вальжан, по мнению полицейского, пойман – им «стал» дядюшка Шанматье, в вину которому вменяется кража яблок.

7. Дело Шанматье

Мэр Мадлен отправляется в Аррас, где на заседании суда открыто заявляет, что Жан Вальжан – это он, а не подсудимый Шантаматье.

8. Удар рикошетом

Жан Вальжан навещает Фантину в больнице. Женщина думает, что он привёз Козетту. Жавер арестовывает Вальжана. От шока Фантина умирает. Бывший мэр Мадлен бежит из тюрьмы.

Часть II. Козетта

1. Ватерлоо

Автор описывает битву при Ватерлоо, произошедшую 18 июня 1815 года. Гюго подробно рассказывает о передвижении армий, потерях и роковых событиях, приведших к краху Наполеона. Ночью после битвы занимающийся мародёрством сержант Тенардье случайно спасает жизнь французскому офицеру Понмерси.

2. Корабль «Орион»

Перед арестом Жан Вальжан закапывает свои деньги в лесах Монфермейля. Бывший каторжник Башка тщетно пытается их найти. Работающий на лайнере «Орион» Вальжан спасает жизнь матроса, после чего прыгает в воду. Окружающие решают, что герой утонул.

3. Исполнение обещания, данного умершей

Рождественской ночью супруги Тенардье отправляют восьмилетнюю Козетту за водой к лесному роднику. На обратном пути девочка встречает Жана Вальжана. В трактире он весь вечер наблюдает за ребёнком, спасая его от побоев, дарит дорогую куклу, а утром выкупает за полторы тысячи франков.

4. Лачуга Горбо

Жан Вальжан вместе с Козеттой живут на окраине Парижа, в лачуге Горбо. Они покидают свой дом сразу же, как только в нём поселяется Жавер.

5. Ночная охота с немой сворой

Старик с девочкой долго плутают по ночным улицам Парижа. Пытаясь скрыться от погони, загнанный в тупик Вальжан перелезает через высокую стену и оказывается в монастыре Малый Пикпюс. Работающий там садовником старик Фошлеван размещает «мэра Мадлена» с Козеттой в своём доме.

6. Малый Пикпюс

7. В скобках

Гюго рассуждает о сущности монастыря как формы человеческого общежития. Он рассматривает это явление с логической, исторической и моральной точки зрения.

8. Кладбища берут то, что им дают

В Малом Пикпюсе умирает мать Непорочность. Фошлеван просит настоятельницу принять в монастырь своего брата с внучкой. Она соглашается взамен на помощь похоронить благочестивую монахиню под алтарём вопреки государственным законам. В пустом гробе Жан Вальжан покидает обитель, чтобы вернуться в неё садовником.

Часть третья. «Мариус»

1. Париж, изучаемый по его атому

2. Важный буржуа

Престарелый буржуа господин Жильнорман воспитывает внука – сына младшей дочери и «луарского разбойника».

3. Дед и внук

Жильнорман вхож в ультра-кружок баронессы Т. Своего внука Мариуса он «купил» ценой наследства у его отца – бывшего полковника армии Наполеона, барона Понмерси. О любви отца сын узнал только после его смерти. Жильнорман не смог вынести новых воззрений Мариуса и выгнал его из дома.

4. Друзья азбуки

Общество «Друзья азбуки» своей главной задачей видит помощь униженным и обездоленным. Оно состоит из девяти студентов, отличающихся разной натурой и взглядами. «Друзья азбуки» помогают Мариусу начать новую жизнь.

5. Преимущество несчастья

Поначалу Мариус нищинствует, затем начинает немного зарабатывать переводами с немецкого и английского, но всё равно живёт в бедности. Из «Друзей азбуки» он общается только с Курфейраком и церковным старостой Мабефом.

6. Встреча двух звёзд

В Люксебургском саду Мариус встречает мужчину с четырнадцатилетней некрасивой девочкой, превращающейся через полгода в юную красавицу. Он страстно влюбляется в незнакомку, обменивается с ней взглядами, выясняет, где она живёт. Как только это происходит, мужчина с девушкой съезжают с квартиры.

7. Петушиный час

8. Коварный бедняк

Потеряв любимую, Мариус страдает. Он узнаёт о бедственном положении и злом нраве своих соседей, занимающихся выманиванием денег у богачей. Подглядывая за семейством Жондретов, Мариус становится свидетелем прихода любимой девушки с отцом.

Вместе с парижскими бандитами Жондрет готовит западню обещавшему вернуться вечером благодетелю. Мариус просит помощи у Жавера. В критический момент он узнаёт в соседе спасителя своего отца – Тенардье и не решается подать условный сигнал полиции. Последняя является сама. Бандитов арестовывают. Жан Вальжан сбегает.

Часть IV. Идиллия улицы Плюме и эпопея улицы Сен-Дени

1. Несколько страниц истории

Гюго рассказывает читателю революционную историю Франции, знакомит его с буржуазным королём Луи Филиппом и описывает подготовку к революции 1832 года.

2. Эпонина

Старшую дочь Тенардье выпускают из тюрьмы. Она разыскивает Мариуса и с грустью сообщает ему адрес «красивой барышни».

3. Дом на улице Плюме

Жан Вальжан вместе с Козеттой и служанкой Тусен живёт в небольшом, спрятанном от посторонних глаз особнячке на улице Плюме. После отказа от посещений Люксембургского сада Козетта грустит.

4. Помощь снизу может быть помощью свыше

Гаврош хочет украсть яблоки у Мабефа. Он подслушивает разговор бывшего церковного старосты со служанкой и узнаёт, что у них нет денег. Ночью на улице мальчик видит Жана Вальжана с Монпарнасом. Бывший каторжник легко кладёт юного убийцу на лопатки. Гаврош крадёт кошелёк, данный Вальжаном Монпарнасу, и подкидывает его Мабефу.

Мариус дежурит под окнами Козетты. Он отправляет ей рукопись с рассуждениями о любви и признанием в ней. Вечером они впервые встречаются наедине. Мариус узнаёт, что его чувства взаимны.

6. Маленький Гаврош

Гаврош, сам того не зная, находит на улице своих младших братьев. Он укладывает малышей спать в статуе слона. Ночью он помогает своему отцу бежать из тюрьмы.

7. Арго

8. Чары и печали

Мариус каждый вечер приходит к Козетте. Эпонина прогоняет бандитов от дома влюблённых. Узнав, что девушка с отцом уезжают в Англию, Мариус идёт к деду, чтобы попросить у него разрешение на брак. Жильнорман предлагает ему сделать Козетту своей любовницей. Взбешённый Мариус уходит из дома.

9. Куда они идут?

Вместо Козетты Мариус находит пустой дом. Мабеф продаёт последнюю книгу.

10. 5 июня 1832 года

Гюго рассуждает о сущности мятежа, его отличии от восстания и переходе в Революцию. В день похорон генерала Ламарка, 5 июня 1832 года, в Париже начинаются беспорядки.

11. Атом братается с ураганом

Гаврош идёт по парижским улицам с пистолетом, ругается с привратницами, разбивает камнем стекло парикмахерской. Как и Мабеф, он примыкает к «Друзьям азбуки».

12. «Коринф»

Боссюэ, Жоли и Грантер завтракают в кабачке «Коринф», около которого восставшие днём строят баррикаду. Гаврош рассекречивает Жавера.

13. Мариус скрывается во мраке

Мариус идёт к баррикаде на улице Шанврери. Он размышляет о войне – классической и гражданской.

14. Величие отчаяния

Гвардейцы наступают на баррикаду. Мабеф водружает знамя Республики и погибает. Эпонина закрывает Мариуса от пули. Последний обещает гвардейцам взорвать баррикаду. Правительственные войска отступают. Эпонина умирает на руках у Мариуса. Перед смертью она отдаёт ему письмо Козетты. Мариус пишет возлюбленной и просит Гавроша отнести его послание.

15. Улица Вооружённого человека

Жан Вальжан узнаёт о наличии у Козетты возлюбленного. Он страшно ревнует девушку, которую любит как дочь, сестру, мать. Предназначенное Козетте письмо Гаврош отдаёт Вальжану.

Часть V. Жан Вальжан

1. Война в четырёх стенах

Утром восставшие понимают, что они лишились поддержки народа. Присоединившийся к революционерам Жан Вальжан спасает от смерти Жавера. Гаврош погибает, собирая патроны. Днём гвардейцы берут баррикаду. Глава «Друзей азбуки» Анжольрас с Грантером умирают последними. Жан Вальжан выносит раненого Мариуса с поля боя.

2. Утроба Левиафана

Гюго рассказывает историю парижской канализации.

3. Грязь, побеждённая силой духа

Целый день Жан Вальжан с Мариусом на руках блуждает по водостокам. Он натыкается на полицейский патруль и «зыбучие пески». На волю Вальжан выходит с помощью Тенардье и тут же натыкается на Жавера. Последний помогает бывшему каторжнику доставить Мариуса к деду, отвозит Вальжана домой и исчезает.

Роман-эпопея «Отверженные» создавалась Гюго на протяжении тридцати лет. В основу сюжета французский писатель положил два строго противоположных образа своей эпохи – каторжника и праведника, но не с тем, чтобы показать их нравственную разницу, а с тем, чтобы объединить их в единой сущности Человека. Свой роман Гюго писал с перерывами. В начале были созданы сюжетные перипетии произведения, затем оно стало обрастать историческими главами.

Главной целью «Отверженных» французский писатель видел показ пути, которой проходит как отдельная личность, так и всё общество «от зла к добру, от неправого к справедливому, от лжи к истине. Исходная точка – материя, конечный пункт - душа». Центральный связующий образ роман – каторжник Жан Вальжан – воплощает в себе внутреннюю реализацию этой идеи.

Самый «отверженный» герой произведения проходит тяжёлый путь нравственного становления, начавшийся для него с неожиданной встречи с праведным епископом Диня – семидесятипятилетним Шарлем Мириэлем. Благочестивый старик оказался первым человеком, который не отвернулся от Жана Вальжана, узнав о его прошлом, приютил в своём доме, обращался, как с равным, и не просто простил кражу столового серебра, а ещё и подарил два серебряных подсвечника, попросив употребить их с пользой для бедных. В очерствевшей от тяжёлого труда и постоянной несправедливости душе каторжника произошёл внутренний переворот, приведший его на первую ступень нравственного становления – он стал вести честный и благочестивый образ жизни, занявшись промышленным производством и заботясь о своих рабочих.

Вторым переломным моментом в судьбе Жана Вальжана стало дело Шанматье. Спасение неизвестного ему человека от каторги и раскрытие инкогнито далось герою путём тяжёой внутренней борьбы – Жан Вальжан промучился целую ночь, думая о том, стоит ли ему рисковать благополучием целого края ради жизни одного человека, и, если он остановится на последнем, не будет ли это свидетельствовать о его излишней гордости. На встречу судьбе герой отправляется, так и не приняв никакого решения. Своё имя он говорит на заседании суда, увидев в Шанматье обычного недалёкого старика, который понятия не имеет о том, что происходит вокруг него.

Самым трагическим для Жана Вальжана оказывается третий этап его духовного становления, когда он отказывается от Козетты. Любящий свою названную дочь всепоглощающей любовью, сочетающей в себе бесконечное разнообразие чувств (любовь к дочери, сестре, матере и, возможно, Женщине), он идёт на баррикаду улицы Шанврери, где спасает от смерти Мариуса – того самого Мариуса, которого он ненавидит лютой ненавистью, с тем, чтобы потом не просто отдать ему самое дорогое, что у него есть – Козетту, но и рассказать о том, кем является он сам.

Жизнь Жана Вальжана начинается после освобождения с каторги. В начале он учится делать добро людям, затем жертвовать собой во имя правды, потом отказываться от того, что любит больше всего на свете. Три отказа – от материальных благ, от самого себя и от земных привязанностей – очищают душу Жана Вальжана, делая её равной праведному епископу Диня и самому Господу. Бывший каторжник уходит из жизни, примирённый со своей душой, как и положено настоящему христианину.

Полной противоположностью Жана Вальжана в романе является полицейский инспектор Жавер. Строго следующий букве закона, он не видит вокруг себя ни истинной доброты, ни человеколюбия до тех пор, пока это не касается его самого. Неожиданное освобождение, дарованное ему злейшим врагом, выбивает Жавера из привычной колеи почитания правосудия. Он начинает задумываться о том, что есть на свете что-то большее, чем законы, придуманные людьми. Жавер настолько резко прозревает существование Бога, что его измученная грехами душа не успевает устоять перед открывшейся бездной правды, и он кончает жизнь самоубийством.

С момента выхода Жана Вальжана с каторги и до его смерти проходит восемнадцать лет. Художественное время романа не ограничено рамками октября 1815 – начала лета 1833 года. Гюго периодически погружает читателя то в прошлое, рассказывая о битве при Ватерлоо (18 июня 1815 года), об истории монастыря Малый Пикпюс, о развитии парижской канализации, то в будущее, когда говорит о Революции 1848 года, выросшей из восстания 1832-го.

Основным местом действия романа становится Париж, точкой пересечения всех сюжетных линий – лачуга Горбо, в которой Тенардье устраивает засаду для Жана Вальжана. Главные и второстепенные герои романа, связанные между собой родственными и событийными узами, не всегда знают о них: например, Козетта не узнаёт в Тенардье своего бывшего попечителя, Гаврош не признаёт в двух малышах младших братьев, Жан Вальжан, Тенардье и Жавер попеременно не узнают друг друга. Последнее обстоятельство служит основой для формирования многих сюжетных интриг.

Авантюристское начало «Отверженных» связано прежде всего с образом Жана Вальжана. Психологизм романа также проявляется именно в этом персонаже. Козетта и Мариус – герои романтического склада: их характеры почти не меняются на протяжении всего повествования, главной же их чертою становится любовь друг к другу. Герои парижского дна – семейство Тенардье, бандитское сообщество «Петушиный час», уличный мальчишка Гаврош – связаны с натуралистической основной произведения. В «Отверженных» Гюго одинаково хорошо удаётся как передача внутренних переживаний героев, так и детальное описание помещений, зданий, улиц, пейзажных панорам.

Любовная тема в романе тесно связана с темой смерти: любящая Мариуса Эпонина зазывает его на баррикады, предпочитая видеть героя мёртвым, нежели принадлежащим другой женщине, но в итоге сдаётся и погибает, спасая жизнь любимого; Мариус идёт на баррикады потому, что не может жить без Козетты; по той же самой причине вслед за ним отправляется и Жан Вальжан. Как и положено романтическим персонажам, герои мало контактируют с реальностью – они находятся во власти своих чувств и не видят других путей развития ситуации, кроме как «быть с любимым человеком» здесь и сейчас или умереть.

«Отверженные» обществом герои окончательно покидают его в момент наивысшего внутреннего подъёма низших слоёв общества: бывший церковный староста Мабеф отдаёт свою жизнь, водружая на баррикаде знамя Революции, Гаврош умирает, собирая патроны для восставших, «Друзья азбуки» погибают ради светлого будущего всего человечества.

Писатель Виктор Гюго был человеком старомодным и скромным. По манере поведения он чем-то напоминал Зиновия Гердта. С ним происходило видимое преображение, когда он отстаивал свои убеждения, выражавшееся в ораторском пафосе, личном мужестве. Мы будем рады, уважаемые читатели, если вам самим захочется взять в руки эту книгу после сегодняшнего ознакомления со скромной попыткой автора статьи изложить романа «Отверженные» краткое содержание.

Гюго выделялся даже среди динамичных и решительных французов: его называли Знаменем Революции. Он был убежденным противником насилия над человеком и горячим сторонником отмены смертной казни. Соотечественники, обсуждая роман, выкованный в горниле мыслей, чувств и убеждений писателя, сходились в одном: такого мощного идейного оружия против насилия над человеком еще не бывало. Вдохновенно и творчески писал Виктор Гюго «Отверженные».

Краткое содержание романа-эпопеи на стадии завязки сюжета сводит двух совершенно разных людей: отбывшего наказание каторжника Жана Вальжана и епископа города Диня Шарля Мариэля, приютившего и накормившего обездоленного. Жан испытывает ненависть ко всему сущему. Он убежден: мир несправедлив. Его осудили за воровство хлеба, который он взял, чтоб накормить своих голодных детей. Воспользовавшись своим нахождением в зажиточном доме и приметив, где епископ хранит серебряные столовые приборы, каторжник тут же ворует их. Жана задерживает полиция, приводит к епископу, но тот не только снимает обвинение с задержанного, но и, отправив полицейских, вручает ему дополнительно к украденному еще пару незамеченных ранее им подсвечников из серебра. Такой почти библейской историей начинается повествование Гюго «Отверженные». Краткое содержание книги обязательно должно не упустить этот момент истины, встречу, которая потрясла Жана Вальжана и, изменив его внутренний мир, вызвала желание служить Добру. Однако, выйдя из дома епископа, он, все еще пребывая в сумеречном состоянии сознания, по привычке забрал деньги у встречного мальчишки. Практически сразу каторжник осознает содеянное, раскаивается, но возвратить деньги невозможно - мальчишка мгновенно убежал.

Жан Вальжан начинает выстраивать для себя новую жизнь.

Присвоив чужое имя - Мадлен, организует фабричное производство изделий из черного стекла. Его дела идут в гору, и он, собственник предприятия, облагодетельствовавшего город, становится его мэром. Несмотря на всеобщее признание и награду - орден Почетного Легиона - Мадлену присущи скромность и человечность. Какую же дальнейшую динамику содержит книга «Отверженные»? Краткое содержание Гюго в дальнейшем излагается с привлечением персонажа - носителя интриги, это идейный апологет Вальжана - полицейский агент Жавер. Парадоксально, что, исполняя человеконенавистнические параграфы, тот действует с чистой совестью, в своем сознании отождествляя Закон и Добро. Как настоящий оперативник, Жавер, подозревая мэра, с невинным видом сообщает ему о суде над якобы пойманным каторжником Жаном Вальжаном (на самом деле судят невиновного г-на Шанматье) по обвинению в ограблении мальчика.

Мадлен, как достойный человек, прибывает в суд и сознается что в действительности он - Жан Вальжан, требуя отпустить обвиняемого. Сознавшийся решением суда получает чрезмерно суровое наказание - пожизненная работа на галерах. Инсценировав свою гибель в морской пучине, Вальжан появляется, чтоб исправить свой грех. Решением его на посту мэра внебрачная девочка Козетта после смерти матери попала в семью трактирщиков Тенардье, всячески дискриминировавшую ее. Вальжан забирает девочку, становится ее приемным отцом и заботится о ней. Ведь, в конце концов, любовь и забота составляют сущность романа «Отверженные». Краткое содержание (Гюго) - тому подтверждение. Бдительный Жавер устраивает и здесь на Вальжана ночную облаву. Впрочем, судьба к страдальцам благосклонна, им удается скрыться и найти приют при монастыре: Козетта учится в пансионе, а Жан работает садовником.
В девушку влюбляется молодой буржуа - Мариус Понмерси. Однако злопамятный Тенардье договаривается с бандитами, чтобы те ограбили и пустили по миру старика. Об этом узнает Мариус и призывает на помощь полицию.

На помощь по воле случая прибывает не кто иной, как инспектор Жавер, задерживающий бандитов. Но сам Вальжан успевает скрыться. Париж охватывает революция. К этому времени Козетта выходит замуж за Мариуса. Вальжан признается зятю, что является каторжником, и тот дистанцируется от тестя, считая его преступником. На строятся баррикады, идут локальные уличные бои. Мариус защищает одну из них. Он с товарищами пленяет переодетую полицейскую ищейку - Жавера. Но подоспевший благородный освобождает того. Правительственные войска побеждают мятежников. Бывший каторжник выносит раненного зятя из-под огня. В Жавере просыпаются человеческие чувства и он отпускает Вальжана. Но, преступив закон, он вступает в противоречие сам с собой, заканчивая жизнь самоубийством.

Меж тем Жан стар, и жизнь начинает замирать в нем. Он, не желая компрометировать Козетту, все реже заходит к ней, угасая. В это время совесть просыпается в злодее Тенардье, и он сообщает Мариусу о том, что его тесть вовсе не вор и не убийца, а порядочный человек. Мариус и Козетта приезжают к Жану Вальжану, прося прощения за несправедливые подозрения. Тот умирает счастливым. Так заканчивается для романа-эпопеи «Отверженные» краткое содержание. Гюго искренне верил (и заставлял поверить других), что грядущие эпохи будут отмечены христианскими ценностями, внутренней борьбой в каждом человеке животного и бессмертного. Великий гуманист считал, что ключ к будущему человечества - в осознании ценности каждой жизни.

Герои Виктора Гюго - убежденные романтики, сильные духовно, обладающие «внутренним стержнем», своими подвигами и мученичеством противостоящие лжи, несправедливости, жестокости.

Уважение французов к Виктору Гюго ярко проявилось в прощании с гениальным писателем: 1 июня 1885 года Парламентом Франции были объявлены общенациональные похороны. 800 тысяч французов непосредственно присутствовали на них. Он и после своей смерти служил объединению нации!

Остается лишь согласиться со словами короткого прощального слова о том, что люди, как к родниковой воде, всегда будут обращаться к произведениям «старого утописта», заставляющего своими «фантазиями» «трепетать сердца».