Функции языка и их реализация в речи.

Термин «функция» в лингвистике употребляется в нескольких значениях:

1) назначение, роль языка в человеческом обществе, 2) назначение роль единиц языка.

В первом случае говорят о функциях языка, во втором – о функциях языковых единиц (фонем, морфем, слов, предложений).

Функции языка – это проявление его сущности. Исследователи языка не сходятся в вопросе о количестве и характере функций. Однако основные базовые функции выделяют все. К основным функциям относят коммуникативную и когнитивную.

Коммуникативная функция проявляется в назначении языка служить орудием, средством при передаче информации, обмене мыслями и сообщении о переживаемых эмоциях. Конечно, наряду с вербальным языком (словесным), мы используем и средства невербального общения (жесты, мимику, позы), которые дополняют звуковую речь, выражая чувство или побуждая к действию. Однако они не могут выразить расчлененных понятий и связных мыслей.

Когнитивная (мыслеобразующая) функция тесно связана с первой.

Базовые функции языка проявляются в частных: эмотивной, эстетической, метаязыковой, апеллятивной, контактоустанавливающей, в функции хранения и передачи национального самосознания, традиций, истории народа и в некоторых других.

Эмотивная функция проявляется в выражении настроений, эмоций путем подбора слов, использования определенного типа интонации: У него такая физиономия!

Метаязыковая функция обнаруживается тогда, когда возникает необходимость в объяснении непонятного слова или какого-либо языкового факта: Слог – это минимальная произносимая единица.

Апеллятивная функция наблюдается в тех случаях, когда говорящий побуждает слушающих к каким-либо действиям: Возьми ручку, пожалуйста.

Контактоустанавливающая функция – это функция создания и поддержания контакта между собеседниками. Она выражается обычно словами и фразами речевого этикета: Здравствуйте! Как поживаете? Всего вам доброго.

Эстетическая функция проявляется в эстетическом воздействии языка художественной литературы на читателя.

Функция хранения и передачи национального опыта обнаруживается во многих языковых явлениях, и в частности в значениях слов и во фразеологических оборотах типа кафтан, тяжела шапка Мономаха.

В речи частные функции могут совмещаться.

Язык как система. Основные единицы языка. Язык как система

Язык является материальным средством общения людей, или, конкретнее, вторичной материальной, или знаковой системой, которую используют как орудие или средство общения. Без языка не может быть общения, а без общения не может быть общества, а тем самым человека.



Язык является продуктом целого ряда эпох, на протяжении которых он оформляется, обогащается, шлифуется. Язык связан с производственной деятельностью человека, а также со всякой иной деятельности человека во всех сферах его работы.

Следует отметить, что существуют множество мнений по поводу определения понятия «язык», но все эти определения можно свести к некоторой общей идее. Такой общей идеей является идея о том, что язык представляет собой функциональную материальную систему семиотического, или знакового, характера, функционирование которой в форме речи и есть ее использование как средства общения.

Язык как исключительно сложное образование может быть определен с разных точек зрения в зависимости от того, какая сторона или стороны языка выделяются. Определения возможны: а) с точки зрения функции языка (или функций языка): язык есть средство общения людей и, как таковое, есть средство формирования, выражения и сообщения мысли; б) с точки зрения устройства (механизма) языка: язык есть набор некоторых единиц и правил использования этих единиц, то есть комбинирование единиц, эти единицы воспроизводятся говорящими в данный момент; в) с точки зрения существования языка: язык есть результат социального, коллективного навыка «делание» единиц из звуковой материи путем сопряжения некоторых звуков с некоторым смыслом; г) с семиотической точки зрения: язык есть система знаков, то есть материальных предметов (звуков), наделенных свойством обозначать что-то, существующее вне их самих; д) с точки зрения теории информации: язык есть ход, с помощью которого кодируется семантическая информация.



Приведенные выше определения взаимно дополняют друг друга и частично перекрещиваются и дублируют друг друга. Поскольку в едином определении вряд ли возможно дать достаточно полную характеристику языка, следовательно, нужно опираться на максимально общее определение, конкретизируя его по мере надобности теми или иными специальными характеристиками, являющимися универсальными. Одна из универсальных характеристик – системность языка.

Язык как вторичная материальная система обладает структурой, понимаемой как его внутренняя организация. Структура системы определяется характером взаимоотношений элементарных объектов, или элементов системы. Структуру системы можно иначе определить как совокупность внутрисистемных связей. Если понятие системы относится к некоторому объекту как к целостному образованию и включает в себя элементы системы, и их взаимоотношения, то понятие структуры данной системы включает только внутрисистемные отношения в отвлечении от объектов, составляющих систему.

Структура есть атрибут некоторой системы. Структура не может существовать вне субстанции или элементов системы.

Элементы структуры языка различаются качественно, что определяется разными функциями этих элементов.

звуки являются материальными знаками языка, а не просто «слышимыми звуками».

Звуковые знаки языка обладают двумя функциями: 1) перцептивной – быть объектом восприятия и 2) сигнификативной – иметь способность различать вышестоящие, значимые элементы языка - морфемы, слова, предложения.

Слова могут называть вещи и явления действительности; это номинативная функция.

Предложения служат для сообщения; это функция коммуникативная.

Кроме указанных функций, язык может выражать эмоциональные состояния говорящего, волю, желание, направленные как призыв к слушающему.

Основные единицы языка:

морфема (часть слова) -- кратчайшая единица языка, имеющая значение. Центральная морфема слова -- корень, в котором заключено основное лексическое значение слова. Корень присутствует в каждом слове и может полностью совпадать с его основой. Суффикс, приставка и окончание вносят дополнительные лексические или грамматические значения.

Различают морфемы словообразовательные (образующие слова) и грамматические (образующие формы слова). В слове красноватый, например, три морфемы: корень красн- имеет признаковое (цветовое) значение, как и в словах красный, краснеть, краснота; суффикс -оват- обозначает слабую степень проявления признака (как в словах черноватый, грубоватый, скучноватый); окончание -ый имеет грамматическое значение мужского рода, единственного числа, именительного падежа (как в словах черный, грубый, скучный). Ни одна из этих морфем на более мелкие значимые части разделена быть не может.

Морфемы с течением времени по своей форме, по составу звуков речи могут видоизменяться. Так, в словах крыльцо, столица, говядина, палец некогда выделявшиеся суффиксы слились с корнем, произошло опрощение: производные основы превратились в непроизводные. Так же может изменяться и значение морфемы. Синтаксической самостоятельностью морфемы не обладают.

Слово - - основная значимая, синтаксически самостоятельная единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств. Слово представляет собой материал для предложения, причем предложение может состоять из одного слова. В отличие от предложения, слово вне речевого контекста и речевой ситуации не выражает сообщения.

В слове сочетаются признаки фонетические (его звуковая оболочка), морфологические (совокупность составляющих его морфем) и семантические (совокупность его значений). Грамматические значения слова материально существуют в его грамматической форме.

Большинство слов многозначно: например, слово стол в конкретном речевом потоке может обозначать род мебели, вид пищи, набор блюд, предмет медицинской обстановки. Слово может иметь варианты: ноль и нуль, сох и сохнул, песнь и песня.

Слова образуют в языке определенные системы, группы: на основе грамматических признаков -- систему частей речи; на основе словообразовательных связей -- гнезда слов; на основе смысловых отношений -- систему синонимов, антонимов, тематических групп; по исторической перспективе -- архаизмы, историзмы, неологизмы; по сфере использования -- диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, термины.

К слову по его функции в речи приравниваются фразеологизмы, а также составные термины (точка кипения, вставная конструкция) и составные названия (Белое море, Иван Васильевич).

Из слов образуются словосочетания -- синтаксические конструкции, состоящие из двух или более знаменательных слов, соединенных по типу подчинительной связи (согласования, управления, примыкания).

Словосочетание наряду со словом является элементом построения простого предложения.

Предложения и словосочетания образуют синтаксический уровень языковой системы. Предложение -- одна из основных категорий синтаксиса. Оно противопоставлено слову и словосочетанию по формальной организации, языковому значению и функциям. Предложение характеризуется интонационным строем -- интонацией конца предложения, законченности или незаконченности; интонацией сообщения, вопроса, побуждения. Особая эмоциональная окрашенность, которая передается интонацией, может превратить любое предложение в восклицательное.

Предложения бывают простые и сложные.

Простое предложение может быть двусоставным, имеющим группу подлежащего и группу сказуемого, и односоставным, имеющим только группу сказуемого или только группу подлежащего; может быть распространенным и нераспространенным; может быть осложненным, имеющим в своем составе однородные члены, обращение, вводную, вставную конструкцию, обособленный оборот.

Простое двусоставное нераспространенное предложение членится на подлежащее и сказуемое, распространенное -- на группу подлежащего и группу сказуемого; но в речи, устной и письменной, происходит смысловое членение предложения, которое в большинстве случаев не совпадает с членением синтаксическим. Предложение членится на исходную часть сообщения -- «данное» и на то, что утверждается в нем, «новое» -- ядро сообщения. Ядро сообщения, высказывания выделяется логическим ударением, порядком слов, им завершается предложение. Например, в предложении Пред сказанный накануне ливень с градом разразился утром исходной частью («данным») является предсказанный накануне ливень с градом разразился, а ядром сообщения («новым») выступает утром, на него падает логическое ударение.

Сложное предложение объединяет два или более простых. В зависимости от того, какими средствами связаны части сложного предложения, выделяются сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения.

4. Понятие о литературном языке и языковой норме Русский язык в самом широком смысле слова - это совокупность всех слов, грамматических форм, осо­бенностей произношения всех русских людей, т. е. всех, говорящих на русском языке как на родном.

Русский национальный язык неоднороден по сво­ему составу. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Это высшая форма национального языка, определяемая целой системой норм. В языкознании нормой на­зывают правила употребления слов, грамматичес­ких форм, правила произношения, действующие в данный период развития литературного языка. Нормы охватывают все его стороны: письменную и устную разновидность, орфоэпию, лексику, слово­образование, грамматику. Например, в литератур­ном языке нельзя употреблять такие формы, как «вы хочете», «мое фамилие», «они побегли»; надо говорить: «вы хотите», «моя фамилия», «они побе­жали»; не следует произносить е[г]о, ску[ч]но, а надо произносить е[в]о, ску[ш]но и т.д. Нормы описыва­ются в учебниках, специальных справочниках, а также в словарях (орфографических, толковых, фразеологических, синонимов и др.).

Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей, в частности, писате­лей, черпающих сокровища речи из языка народа.

Литературный язык, письменный и устный, - это язык радио и телевидения, газет и журналов, государственных и культурных учреждений.

Русский литературный язык делится на ряд сти­лей в зависимости от того, где и для чего он ис­пользуется.

Так, в быту при общении с близкими людьми мы часто употребляем такие слова и предложения, которые не употребим в официальных деловых бу­магах, и наоборот. Например, в заявлении, в объяс­нительной записке вполне уместна такая фраза: За неимением необходимого количества автотранс­порта разгрузка прибывших вагонов со стройма­териалами была задержана на одни сутки.

При обращении же к коллегам по работе эту же мысль выражают, например, так: Сегодня было мало машин. На день задержались с разгрузкой вагонов.

Речь культурного, образованного человека дол­жна быть правильной, точной и красивой. Чем пра­вильнее и точнее речь, тем она доступней для по­нимания; чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или чита­теля. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать нормы родного языка.

5 Словари русского языка. Слова́рь - это книга, информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию или тематике.

С развитием компьютерной техники всё большее распространение получают электронные словари и онлайн-словари.

Типология словарей

Первым в российской науке к проблеме типологии словарей обратился Л. В. Щерба. Он предложил классификацию словарей, в основе которой лежат 6 противоположений:

Словарь академического типа - словарь-справочник. Словарь академического типа является нормативным, описывающим лексическую систему данного языка: в нём не должно быть фактов, противоречащих современному употреблению. В противоположность академическим словарям словари-справочники могут содержать сведения о более широком круге слов, выходящих за границы нормативного литературного языка.

Энциклопедический словарь - общий словарь. Противопоставление энциклопедических (описывают вещь, реалию) и лингвистических словарей (описывают слова)

Тезаурус - обычный (толковый или переводной) словарь. Тезаурусами считаются словари, в которых приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз.

Обычный (толковый или переводной) словарь - идеологический (идеографический) словарь. В идеологическом словаре слова должны идти по порядку

Толковый словарь - переводной словарь

Исторический словарь - неисторический словарь

Особого внимания заслуживает разграничение лингвистических (прежде всего толковых) и энциклопедических словарей, которое, в первую очередь, заключается в том, что в энциклопедических словарях описываются понятия (в зависимости от объёма и адресата словаря даётся более или менее развёрнутая научная информация), в толковых - лингвистических значения. В энциклопедических словарях много словарных статей, в которых заголовочным словом являются имена собственные.

Крупнейшими словарями русского языка по составу словника можно считать следующие словари:

Толковый словарь живого великорусского языка (Даль) - ок. 200 000 слов.

Сводный словарь современной русской лексики - ок. 170 000 слов.

Русский орфографический словарь (Лопатин) - ок. 200 000 слов.

Словообразовательный словарь русского языка (Тихонов) - ок. 145 000 слов.

Словарь современного русского литературного языка (большой академический словарь) - ок. 120 000 слов.

Большой толковый словарь русского языка (Кузнецов) - ок. 130 000 слов.

Современный толковый словарь русского языка, в 3-х томах (Ефремова) - ок. 160 000 слов.

(находится в стадии тестирования) Большой русский словарь-справочник синонимов (Тришин) - св. 500 000 слов и ок. 2 млн синонимических связей.

6. Понятие культуры речи, её социальные аспекты Культура речи - часть общей культуры человека. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, журналистов, менеджеров и т. д. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, учит, воспитывает, ведет деловые переговоры, оказывает людям различные услуги.

Что же подразумевает понятие «культура речи»?

Словосочетание «культура речи» применяется в трех основных значениях:

1. Культура речи - это раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мыслей. Иными словами, словосочетания «культура речи» в этом значении - это учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи.

2. Культура речи - это какие-то ее признаки и свойства, совокупность и системы которых говорят о ее коммуникативном совершенстве.

3. Культура речи - это совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения, «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи».

Первое значение словосочетания «культура речи» определяет предмет изучения определенной отрасли филологии. Второе и третье значение определяют культуру речи как совокупность и систему ее нормативных коммуникативных качеств, знание и овладение которыми является целью изучения этой дисциплины студентами. В этом смысле «культура речи» тождественно понятию «культурная речь», «хорошая речь».

Исследователи выделяют три аспекта культуры речи: нормативный, коммуникативный и этический. Первый, важнейший аспект - нормативный. Языковая норма - это центральное понятие культуры речи. Культура речи, прежде всего, предполагает соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями, говорящими или пишущими, в качестве «идеала», образца. Норма является главным регулятором речевого поведения людей. Однако это необходимый, но недостаточный регулятор, потому что одного соблюдения предписаний нормы не хватает для того, чтобы устная или письменная речь оказалась вполне хорошей, т. е. удовлетворяла все потребности коммуникации. Можно привести большое количество самых разнообразных по содержанию текстов, безупречных с точки зрения литературных норм, но не достигающих цели. Обеспечивается это тем, что норма регулирует в большей мере чисто структурную, знаковую, языковую сторону речи, не затрагивая важнейших отношений речи к действительности, обществу, сознанию, поведению людей. Поэтому вторым важным качеством культуры речи является коммуникативная целесообразность - это умение находить, в языковой системе для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения адекватную языковую форму. Выбор необходимых для данной цели и в данной ситуации языковых средств - основа коммуникативного аспекта речи.

С коммуникативной целесообразностью тесно связан и третий - этический аспект культуры речи. Коммуникативная целесообразность как критерий культуры речи касается как формы выражения мысли, так и ее содержания. Этический аспект куль туры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях таким образом, чтобы не унизить достоинства участников общения. Этические нормы общения предусматривают соблюдение речевого этикета. Речевой этикет представляет собой систему средств и способов выражения отношения общающихся друг к другу. Речевой этикет включает речевые формулы приветствия, просьбы, вопросы, благодарности, поздравления, обращения на «ты» и «вы», выбор полного или сокращенного имени, формулы обращения и т. д. Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения и другие формы оскорбляющие достоинство участников общения или окружающих людей. Все вышеизложенное позволяет принять предложенное Е. Н. Ширяевым определение культуры речи: «Культура речи - это такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач».

Характерным для культуры речи как выражения определенного уровня социальной культуры является то, что она всегда воздействует на сознание, поведение и деятельность людей.
Социальные аспекты культуры речи (возраст, уровень образования, пол, профессия, социальный статус) , наряду с другими аспектами речевой культуры, имеют паритетное значение для коммуникативного совершенствования речи, так как определяющим образом воздействуют на речевое поведение как процесс выбора лучшего варианта для построения социально корректного высказывания.
Прежде всего, различные единицы речевого этикета употребляются в зависимости от социальных ролей, которые принимают на себя участники коммуникации. Здесь важны как социальные роли сами по себе, так и их соотносительное положение в общественной иерархии. При общении между двумя студентами; между студентом и преподавателем; между начальником и подчиненным; между супругами; между родителями и детьми – в каждом отдельном случае этикетные требования могут быть очень разными.
На эти аспекты речевого поведения накладываются также различия в употреблении единиц речевого этикета у представителей разных социальных групп. Эти группы могут быть выделены по следующим критериям: возраст, образование и воспитание, пол, принадлежность к специфическим профессиональным группам.


В качестве основной единицы языка слово всегда выступает перед нами как единство плана выражения и плана содержания. Поэтому оно если делится, то только на значимые части - морфемы.
Подавляющее большинство слов русского языка выступает как структурное целое, состоящее из определенным образом связанных между собой морфем.
Правда, в современном русском литературном языке наблюдаются и слова иного типа, однако в целом их сравнительно немного. Эти слова делятся на две группы, резко противопоставленные друг другу. Одну группу составляют слова, структурно идентичные морфемам; в нее входят слова с непроизводной основой, не имеющие форм словоизменения (перед, но, лишь, здесь, конечно, ой!, кашне, меню и т. д.). Другую группу образуют слова, которые в качестве определенных структурных целых являются единицами, состоящими не из морфем, а из слов, не только способных употребляться отдельно, но и в составе слова сохраняющих особенности сепаратного оформления; в частности, сюда относятся очень продуктивные сейчас составные слова типа диван-кровать, завод-автомат, выставка-продажа и т. д.
Все остальные слова распадаются минимум на две морфемы, каждая из которых обладает своей специфической семантикой.
Значимость является таким же необходимым свойством морфемы, как и слова. От последнего морфема отличается по крайней мере по четырем линиям:
  1. В качестве значимых единиц языка морфемы существуют лишь в слове, тогда как слова обычно выступают (если сами по себе не образуют предложения: брезжит, жаль, несомненно, нет и т. д.) в составе предложения.
  2. В то время как слова в своей подавляющей массе являются структурными целыми составного характера, морфемы всегда являются мельчайшими значимыми единицами языка, членение которых на еще более мелкие невозможно.
  3. В отличие от слов морфемы не обладают лексико-грамматической отнесенностью. Слова всегда выступают в языке как структурные единицы, относящиеся к определенному лексико-грамматическому разряду. Поэтому любое слово обязательно является лексико-грамматическим единством. Морфема же или представляет собой указание на определенное значение, или выполняет грамматические функции. 1
  4. Слова могут быть не только воспроизводимыми единицами, но и образованиями, создаваемыми говорящими или пишущими в процессе общения (именно этому их свойству и обязано своим существованием словопроизводство как языковое явление). Морфемы же всегда воспроизводимы (свойство «творимости» для них нехарактерно) и являются поэтому конечными значимыми элементами языка, извлекаемыми из памяти в качестве готовых и целостных единиц.
Понятие морфемы как мельчайшей значимой единицы языка, равно как и сам термин «морфема», четко и развернуто было изложено уже И. А. Бодуэном де Куртенэ в 1888 г.: «Против деления речи на предложения, предложений на слова, слов на морфологические единицы немного, пожалуй, можно сказать. Ибо это все более подробное деление опирается постоянно на одну и ту же основу, исходит постоянно из того же самого принципа: здесь везде играет роль значение, элемент морфологически-семасиологический. Но на морфологической единице, или, как я ее назвал, «морфеме», это деление кончается... Переходя от морфем к звукам, мы вступаем в другую область... Морфемы и звуки являются, так сказать, несоразмеримыми языковыми величинами» ".
В качестве значимой единицы языка номинативного характера слово не может состоять из значимых и незначимых элементов: в структурном отношении оно распадается только на значимые части, т. е. морфемы. Производя звуковой анализ слова сады и выделяя в нем звуки 1с], [л], [д], [ы], мы производим принципиально иную операцию, нежели производя морфемный анализ слова сады и выделяя в нем соответственно корень сад- и окончание -ы.

Еще по теме § 6. Морфема как минимальная значимая единица языка и слова.:

  1. 21. Морфемика. Формальная и семантическая стороны структуры морфемы как минимальной значимой единицы языка. Морфема.
  2. 22. Морфема как инвариант, ее варианты – морфы (алломорфы). Морфема как единицы словаря, текста. Нулевая морфема в русском языке. Морфемный состав непроизводных инфинитивов.
  3. 5.1 Морфемика как учение о значимых частях слова – морфах и морфемах
  4. 9. Единицы морфемного строя. Морф и морфема. Принципы классификации морфем русского языка.
  5. 21. Морфемика. Форм-ная и семантич-я стор. стр-ры морфемы как миним-но значимой ед-цы яз. Морфема как ср-во выраж-я словообр-го, грам-их знач-й, ассоц-ный хар-р морфемной семантики. Форм-е совпад-е морфемы со словом, нейтрализ. роль контекста.

Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.

Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.

Речь и язык можно сравнить с ручкой и текстом. Язык - ручка, а речь - текст, который записан этой ручкой.

Основные функции языка следующие :

  1. Коммуникативная функция Язык как средство общения между людьми. Мыслеформирующая функция средство мышления в форме слов.
  2. Когнитивная (гносеологическая) функция Язык как средство познания мира, накопления и передачи знаний другим людям и последующим поколениям (в виде устных преданий, письменных источников, аудиозаписей).

Речевое общение осуществляется посредством языка как системы фонетических, лексических и грамматических средств общения. Говорящий отбирает необходимые для выражения мысли слова, связывает их по правилам грамматики языка и произносит при помощи речевых органов. любой язык существует как живой язык, поскольку он функционирует. Функционирует он в речи, в высказываниях, в речевых актах. Разграничение понятий «язык» и «речь» впервые в четкой форме было выдвинуто и обосновано швейцарским лингвистом Фердинандом де Соссюром, затем понятия эти были глубже разработаны другими учеными, в частности академиком Л. В. Щербой и его учениками.

Язык, таким образом, определяется как система элементов (языковых единиц) и система правил функционирования этих единиц, общая для всех говорящих на данном языке. В свою очередь речь - это конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Под речью понимают как сам процесс говорения (речевую деятельность), так и его результат (речевые произведения, фиксируемые памятью или письмом).

Язык - достояние всего речевого коллектива. Будучи орудием общения, он может выполнять эту функцию только тогда, когда он находится в относительной статике, то есть не подвергается кардинальным изменениям. Язык отличает системность, то есть организованность его единиц.

Основные единицы языка и речи. Традиционно выделяют 4 основных единицы языка: предложение, слово (лексема), морфема, фонема. Каждая яз. единица обладает своей особой функцией, имеет особые качеств. характеристики, то каждая единица с точки зрения этого качества явл. минимальной (предельной). Представляет собой обобщеение (абстракцию) от множества языковых факторов. Фонема - мельчайшая ед. звукового строя языка, к-я сама не имеет значения, но исп. для образования, опознанния и различения значимых единиц. языка: морфем и слов. Гл. ф-я фонемы - смыслоразличит. Морфема - минимальная значимая еди. языка, выделяемая в составе слова, т.е несамостоятельная, и исп. для словообр-я или словоизм-я (формообр-я). Лексема - мельчайшая самостоятельная значимая ед. языка с номинативной (назывной) функцией и имеющ. лексич. и грамматич. зн-е. Предложение - минимальная коммуникативная ед-ца, к-я строится по грам. законам данного языка и выражает относит. законченную мысль. Языковая единица соотносится с единицей речи как инвариант (объед. вариантов) и вариант. Речевая единица - реализация языковой единицы в конкретных условиях речи. Фонема соотв в речи аллофону (варианту фонемы). Морфема выступает в речи в виде алломорфов (морфем в их конкретном варианте в конкретном слове). Лексема - слово во всех совокупностях своих значений и форм. В речи слово существет как словоформа.

Термином «Е. я.» в широком смысле обозначают обширный круг неоднородных явлений, являю­щих­ся объектом изучения лингвистики. Выделяют материальные, имеющие постоян­ную звуковую оболочку единицы, напри­мер фонему , морфему , слово , предложение и т. д., «относительно-материаль­ные» единицы (по А. И. Смирницкому), имеющие переменную звуко­вую оболочку, напри­мер модели строения слов, словосочетаний , предложений, и единицы значения (напри­мер, семы и др.), состав­ля­ю­щие смысловую (идеальную) сторону материальных или относительно-материальных единиц и вне этих единиц не существующие.

Материальные Е. я. делятся на односторонние, не имеющие собственного значения (фонемы, слоги), и двусторонние, имеющие как звучание, так и значение. Функция одно­сто­рон­них Е. я. - участие в формировании и различении звуковых оболочек двусторонних единиц. Иногда к односторонним Е. я. («единицам выражения») относят сами звуковые оболочки двусторонних единиц («сонема» - звуковая оболочка морфемы, «номема» - звуковая оболочка слова). Двусторонние Е. я. выражают опреде­лён­ное значение (смысл) или используются для его передачи (морфемы, слова, предложения).

Материальные Е. я. характеризуются вариантно-инвариантным устройством. Одна и та же Е. я. существует в виде множества вариантов (см. Вариантность), представляя собой конкрет­ные реально артикулируемые (произносимые) звуковые отрезки. Е. я. существуют и в абстрактном виде - как класс (множество) своих вариантов, как абстрактная сущность - инвариант. Инвариантно-вариантное устройство Е. я. отображено в двух рядах терминов: «эмических», используемых для обозначения единиц как инвариантов (фонема, морфема, лексема и т. д.), и «этических», обозначающих варианты единиц (фон, аллофон, морф , алломорф и т. д.). Эмические и соответствующие им этические Е. я. образуют один уровень: фонема​/​фон, аллофон образуют фонемный уровень и т. д. В некоторых направ­ле­ни­ях (американский дескриптивизм, см. Дескриптивная лингвистика) этические и эмические Е. я. относят к разным уровням.

Относительно-материальные единицы существуют в виде образцов, моделей или схем построения слов, словосочетаний и предложений, обладают обобщённым конструктивным значением, воспро­из­во­дя­щим­ся во всех Е. я., образо­ван­ных по данной модели (см. Модель в языкознании, Предложение).

Е. я. могут быть простыми и сложными. Простые абсолютно неделимы (фонема, морфема), сложные неделимы в пределах тех уровней языка, в которые они входят (напри­мер, сложные и производные слова, предложения и т. д.). Деление сложной Е. я. ликвидирует её как таковую и обнаруживает составляющие её единицы более низких уровней (напри­мер, слово делится на морфемы, предло­же­ние - на слова).

Некоторые направления лингвистики стремятся расчленить простые Е. я. на ещё более простые, т. е. выявить «элементы элементов». Различительные признаки фонем рассматри­ва­ют­ся, напри­мер, не как свойство фонемы, а как её составные части, выделяются элементы смысловых единиц (см. Компонентного анализа метод).

Разные школы и направления лингвистики дают разные характеристики одним и тем же Е. я.: напри­мер, фонема рассматривается либо как наиболее «типичный» или «важный» звук из множества (семейства) звуков (Д. Джоунз, Л. В. Щерба), либо как инвариант звука (Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон); морфема рассматривается как «мельчайшая единица языка» (Л. Блумфилд), «мельчай­шая значимая часть слова» (И. А. Бодуэн де Куртенэ), грамматическое средство, «выража­ю­щее отноше­ния между идеями» (Ж. Вандриес).

Значительные расхождения в трактовке и оценке Е. я. разными школами, расхождения в перечне выделяемых Е. я. затрудняют сопоставление и сравнение языков. Это сопоставление и сравнение оказывается возможным путём выявления универсальных свойств Е. я. и отображения этих свойств в терминах - названиях Е. я. Такими свойствами или характеристиками Е. я. являются их наиболее общие свойства, обнаруживаемые во всех языках, напри­мер фонема - класс фонетически сходных и функционально тождественных звуков, морфема - двусторонняя Е. я., не обладающая синтакси­че­ской само­сто­я­тель­но­стью, слово - синтакси­че­ски само­сто­я­тель­ная Е. я., предложение - речевая система, состоящая из одного или нескольких слов, выражающая и сообщающая семантическую информацию. Использование при описании языков соответствующим образом опреде­лён­ных терминов делает описания сопоставимыми и позволяет выявить сходства и различия языков.

Е. я. в наиболее общем виде обнаруживают три вида отношений: парадигматические (см. Парадигма­ти­ка), синтагматические (см. Синтагматика), иерархические (по степени сложно­сти, отношения вхождения единиц низших уровней в высшие). Е. я. обладают свойством «уровневой сочетаемости »: в парадигматические и синтагматические отношения вступают только единицы одного уровня, напри­мер фонемы образуют классы и в линейной после­до­ва­тель­но­сти сочетаются только между собой.

Е. я. комбинируются в речевой цепи, образуя единицы речи . Однако фонемы и морфемы не могут быть единицами речи подобно словам, которые могут быть как единицами языка, так и единицами речи (производные и сложные слова могут иногда свободно образо­вать­ся в речи по тем или иным «формулам строения»); словосочетания (за исключением фразеологизмов) и предложения - единицы речи, т. к. не воспроизводятся, а производятся по опреде­лён­ным моделям. Комбинаторика Е. я. регулируется грамматическими правилами. Единицы языка подчиняются этим правилам в силу объективно прису­щих им свойств. В конечном счёте правила языка являются проявлением свойств Е. я., поскольку эти свойства лежат в основе возможных связей и отношений между Е. я.

В истории языкознания существовал разный подход к вопросу о центральной Е. я. Из истории языков известно, что слова исторически предшествуют морфемам. Последние - либо бывшие слова, утратив­шие способность к синтаксическому употреблению, либо усечённые части слов, образо­вав­ши­е­ся в результате слияния или сложения слов. В рамках направлений, считающих слово центральной единицей языка, теоретически допускается возможность существования языка, не имеющего морфем и состоящего только из слов (ср. упрощение морфологии в английском , древнекитайском и некоторых других языках). Направления лингвистики (напри­мер, дескриптивная лингвистика), исходящие из того, что морфемы - мельчайшие единицы языка независимо от того, обладают они синтаксической само­сто­я­тель­но­стью или, наоборот, не обладают, т. е. являются частями слов, к числу слов относят только производные и сложные слова, как производные от морфем. Так, по Г. Глисону, простые слова англий­ско­го языка dog, box и другие являются морфемами. Для этих направлений теоретически допустим язык, не имеющий слов, а состоящий только из морфем.

  • Виноградов В. В., Русский язык, М., 1947;
  • Смирницкий А. И., Синтаксис английского языка, М., 1957;
  • Глисон Г., Введение в дескриптивную лингвистику, пер с англ., М., 1959;
  • Якобсон Р., Халле М., Фонология и её отношение к фонетике, пер. с англ., в кн.: Новое в лингвистике, в. 2, М., 1962;
  • Степанов Ю. С., Основы языкознания, М., 1966;
  • Булыгина Т. В., О некоторых аналогиях в соотношении семантических и звуковых единиц, «Вопросы языкознания», 1967, № 5;
  • Реформатский А. А., Введение в языковедение, 4 изд., М., 1967;
  • Арутюнова Н. Д., О значимых единицах языка, в кн.: Исследования по общей теории грамматики, М., 1968;
  • Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968;
  • Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие, М., 1969;
  • Солнцев В. М., О соизмеримости языков, в кн.: Принципы описания языков мира, М., 1976;
  • его же , Язык как системно-структурное образование, М., 1977.

Изучение русского языка начинается с базовых элементов. Именно они образуют фундамент структуры. В качестве компонентов выступают языковые единицы такие составляющие лингвистической системы, для которых недопустимо деление в пределах их собственного уровня. Далее разберем подробнее понятия, определим классификацию. Также в статье будут приведены характеристики базовых лингвистических компонентов.

"Разложимость"

Каковы основы русского языка? В структуре существует разделение на элементы, относящиеся к более низкому рангу. Существует такое понятие, как критерий разложимости. Он определяет, делима ли данная языковая единица. По возможности разложимости все элементы делятся на простые и сложные. К первым относятся неделимые единицы, такие как фонемы и морфемы. Вторая группа включает в себя те составляющие, которые разлагаются на элементы, находящиеся на низшем уровне. Основные языковые единицы объединяются в разные уровни системы.

Классификация

Различные языковые единицы объединяются в две группы. Первая определяет вид звуковых оболочек. Для этой категории существуют материальные типы, которые обладают постоянной звуковой оболочкой. В частности, к ним относятся такие единицы языка, как фонема, слово, морфема и даже предложение. Существует также относительно материальный тип. Он представляет собой модель построения словосочетаний и предложений, которая обладает обобщенным употребительным значением. Есть и такое понятие, как единицы значения. Они не могут существовать за пределами материальных и относительно материальных видов, так как являются их смысловой частью. Кроме того, материальные единицы языка дополнительно подразделяются на односторонние и двусторонние. Первые не обладают значением, они лишь помогают создавать звуковую оболочку. К ним относятся, например, фонемы и слоги. А вот двусторонние имеют значение, из-за чего их даже причисляют к высшим единицам языка. Таковыми являются слова и предложения. Языковые уровни представляют собой сложные системы либо являются их составляющими.

Русский язык

По определению данная система представляет собой совокупность знаковых частиц, воспроизводимых в звуковом виде, которые выражают мысли и чувства человека. Кроме того, они являются средством общения и передачи информации. Нина Давидовна Арутюнова, советский и российский лингвист, считала язык важным пунктом в эволюции культуры и общества. На самом низком уровне системы находится фонетика, то есть звуки. Выше стоят морфемы, которые слагаются из элементов предыдущего уровня. Из морфем же состоят слова, из которых, в свою очередь, образуются синтаксические конструкции. Языковая единица характеризуется не только своим местонахождением в сложной системе. Она также выполняет определенную функцию и имеет характерные особенности строения.

Возьмем единицу языка, которая находится на самом низшем уровне - фонему. Сам по себе звук не несет никакой смысловой нагрузки. Однако он, взаимодействуя с другими элементами, находящимися с ним на одном уровне, помогает различать отдельные морфемы и слова. К фонетическим элементам относятся слоги. Однако из-за того, что их значимость не всегда достаточно обоснована, некоторые ученые не спешат соглашаться с тем, что слог - тоже языковая единица.

Морфема

Морфемы считаются наименьшими единицами языка, которые несут в себе смысловое значение. Самая главная часть слова - это корень. Ведь именно он определяет значение слов. А вот различные суффиксы, приставки и окончания лишь дополняют данный корнем смысл. Все морфемы подразделяются на те, что образуют слова (словообразующие), и те, которые создают (их называют грамматические). Русский язык богат такими конструкциями. Так, слово "красноватый" слагается тремя морфемами. Первым идет корень "красн-", который и определяет признак предмета. Суффикс "-оват-" указывает на то, что данный признак проявляется в малой степени. И, наконец, окончание "-ый" определяет род, число и падеж согласованного с этим прилагательным существительного. С развитием истории и языка некоторые морфемы постепенно изменяются. Такие слова, как "крыльцо", "палец" и "столица" раньше делились на большее количество частей. Однако со временем эти детали слились в единые корни. Кроме того, некоторые морфемы раньше имели значение, отличное от нынешнего.

Слово

Эта самостоятельная языковая единица считается одной из наиболее значимых. Она дает названия чувствам, предметам, действиям и свойствам, является составляющей предложения. Последние могут состоять и из одного слова. Слова образуются звуковой оболочкой, то есть фонетическим признаком, морфемами (морфологический признак) и своими значениями (семантический признак). Во всех языках встречается довольно много слов, которые имеют несколько значений. Особенно такими случаями изобилует русский язык. Так, всем известное слово "стол" обозначает не только предмет интерьера, относящийся к мебели, но и меню из нескольких блюд, а также составляющую обстановки медицинского кабинета.

Все слова делятся на несколько групп по разным признакам. Распределение по грамматическим особенностям образует группы частей речи. Словообразовательные связи создают категории слов. По смыслу эти элементы делятся на синонимы, антонимы и тематические группы. История распределяет их на архаизмы, неологизмы и историзмы. С точки зрения сферы употребления слова делятся на профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы и термины. Учитывая функцию элементов в лингвистической структуре, выделяют фразеологизмы и составные термины и названия. К первым, например, относятся такие выражения, как и Примером для составных названий являются "Белое море" и "Иван Васильевич".

Словосочетания и предложения

Языковая единица, которая образуется из слов, называется словосочетанием. Это конструкция, состоящая минимум из двух элементов, связанных одним из следующих способов: согласованием, управлением либо примыканием. Кроме того, слова и образованные ими словосочетания являются компонентами предложений. Но и словосочетание находится на ступень ниже, чем предложение. При этом синтаксический уровень на языковой лестнице создается путем объединения всех конструктивных элементов. Важная характеристика предложения - интонация. Она показывает завершенность или незавершенность конструкции. Она придает ему вид вопроса или приказа, а также добавляет эмоциональной окраски при помощи восклицания.

"Эмические" и "этические" единицы языка

Материальные единицы языка могут существовать в виде нескольких вариантов либо в образе абстрактного множества вариантов, именуемого инвариантом. Первые обозначаются этическими терминами, такими как аллофоны, алломорфы, фоны и морфы. Для характеристики вторых существуют фонемы и морфемы. Единицы речи слагаются из языковых частиц. К ним можно относить словосочетания и предложения, сложные слова, морфемы и фонемы. Эти термины ввел Пайк - американский языковед.

Характеристика лингвистических элементов

Существует множество направлений в науке, каждое из которых отличается разным восприятием и описанием языковых единиц. Однако независимо от того, к какому варианту обращаться, всегда можно выделить общие признаки и особенности единиц языка. Например, фонема считается классом звуков, сходных по признакам фонетики. При этом некоторые ученые считают, что главной особенностью указанных элементов является то, что без них невозможно определять слова и их формы. Морфемы относятся к языковым единицам, которые не отличаются синтаксической самостоятельностью. Слова же, напротив, самостоятельны. Они также являются слагаемыми предложений. Все эти характеристики являются общими не только для разных точек зрения. Они пригодны абсолютно для всех языков.

Отношения между элементами структуры

Между единицами существует несколько типов отношений. Первый вид именуется парадигматическим. Такой тип обозначает противопоставление между единицами, находящимися на одном уровне. В синтагматических отношениях частицы одного ранга объединяются друг с другом во время процесса речи, или же образуя элементы высшего уровня. Иерархические отношения определяются степенью сложности единицы, когда низшие уровни входят в высшие.