Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

стилистика

стилистики, мн. нет, ж. (лингв., лит.).

    Учение о выразительных средствах языка. Стилистика разговорной речи.

    Отдел теории словесности о средствах и приемах художественной речи.

    Совокупность художественных средств языка какого-н. литературного произведения, писателя, литературной школы, эпохи. Стилистика Гоголя. Стилистика романтиков первой четверти 19 века.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

стилистика

И, ж. Наука о стиле или стилях языка и художественной речи. С. русского литературного языка.

прил. стилистический, -ая, -ое. С. анализ.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

стилистика

    Научная дисциплина, занимающаяся изучением особенностей языка и стиля произведений художественной литературы.

    Раздел языкознания, занимающийся изучением выразительных средств языка.

    Совокупность выразительных средств и приемов их использования, характерная для какого-л. художественного произведения, писателя, актера и т.п.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

стилистика

    раздел языкознания, изучающий систему стилей языка, языковые нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в разных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни.

    В литературоведении стилистикой называют раздел теоретической поэтики, изучающий речь художественную.

Стилистика

раздел языкознания, в котором изучается система стилей того или иного языка, описываются нормы (см. Норма языковая) и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в различных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни. Предметом С. является язык в широком смысле слова (включая и речь как форму существования языка), но от др. областей языкознания С. отличает особая точка зрения на этот предмет, которая определяется её обращенностью к проблеме «язык и общество», к вопросам социолингвистики. С. исследует способы выражения той дополнительной (стилистической) информации, которая сопутствует основному предметному содержанию речи. В связи с этим, одним из главных объектов С. признаётся система синонимических средств и возможностей языка на всех его уровнях. С. изучает коллективную языковую норму также прошлых периодов развития языка. Этими вопросами занимается историческая С., которая стремится установить не только изменение того или иного стиля или стилистической окраски элементов языка, но прежде всего историю самой стилистической системы, становление, формирование и развитие стилевых разновидностей языка, историю их взаимодействия. С. отличает свой принцип группировки языкового материала, который может не совпадать с делением на лексику, фразеологию, морфологию, синтаксис . Разумеется, в С. могут изучаться и описываться стилистические свойства отдельных уровней языка, но при этом исследователь имеет в виду стилистическую систему языка в целом. С. современного литературного языка занимается не столько определением стилистических свойств языкового материала, поскольку они воспринимаются носителями литературного языка непосредственно, интуитивно, без специального анализа текстов или высказываний, сколько исследованием совокупности стилистически окрашенных элементов разных стилей языка, выявлением норм построения текстов из этого материала. При стилистическом изучении предшествующих этапов развития языка исследование идёт от анализа текстов, их состава и строения ≈ к определению стилистических свойств языковых явлений. При этом возрастает роль статистических приёмов изучения текстов.

Особый раздел С. составляет С. художественной литературы (художественной речи). Её специфика определяется своеобразием самого объекта. Поскольку язык литературы, став явлением искусства, не перестаёт быть языком в обычном смысле этого слова, а художественные функции фактов языка в литературе определяются, в частности, их стилистическими свойствами, то естественно, что С. художественной речи остаётся в пределах С. языка как лингвистической дисциплины, использует те же понятия и категории, однако не ограничивается ими при выявлении эстетической функции языка в литературе. С. художественной литературы выясняет способы художественного применения языка, совмещения в нём эстетических и коммуникативной функций, и как язык становится в литературе произведением искусства. Выявляются особенности художественного текста, способы построения разных типов авторского повествования и приёмы отражения в нём элементов речи описываемой среды, способы построения диалога, функции разных стилистических пластов языка в художественной речи, принципы отбора языковых средств, их трансформации в художественной литературе, способы актуализации таких сторон языка, которые в практической речи не существенны, и т.д. Одной из задач исторической С. в этом плане является анализ отношения языка художественной литературы к общелитературному и народно-разговорному языку на разных этапах развития языка и литературы. Это даёт возможность наметить связи между историей литературного языка и историей литературы, дополнить собственно языковыми характеристиками такие понятия, как классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм. В то же время С. художественной речи стремится выявить эстетическую функцию языкового материала в конкретной художественной системе, в его связях с др. элементами этой системы. Поэтому в С. художественной литературы важнейшим предметом исследования становится язык писателя и отдельные художественные произведения, т. е. на первый план выдвигается проблема индивидуального стиля. С. художественной речи граничит с поэтикой. Это соприкосновение намечает границы лингво-стилистического анализа; они обусловлены тем, что в понятие художественного стиля литературного произведения входят, по выражению В. М. Жирмунского, не только языковые средства (составляющие предмет С. в точном смысле), но также темы, образы, композиция произведения, его художественное содержание, воплощённое словесными средствами, но не исчерпывающееся словами. В то же время и не все языковые особенности произведения оказываются предметом С. Так, к области поэтики относится изучение ритма поэтического текста, звуковой инструментовки стиха.

Практическая С. является прикладной дисциплиной, заключающей в себе стилистические рекомендации в соответствии с требованиями культуры речи.

Элементы С. как науки заложены уже в античных теориях языка, традиции которых были восприняты средневековой филологией; эти традиции отразились и в рус. риториках 17 ≈ начала 19 вв. Выдающуюся роль в истории С. русского языка 18 в. сыграли работы М. В. Ломоносова, а в 19 в. труды А. А. Потебни и А. Н. Веселовского. Как самостоятельная научная дисциплина С. оформилась в конце 19 ≈ начале 20 вв., в частности в трудах Ш. Балли, разработавшего учение о выразительных средствах языка (в эмоциональном, социальном и индивидуальном планах) как главном предмете С. Проблемы С. в связи с вопросом о поэтической речи активно разрабатывались в рус. науке 10≈20-х гг.

Большую роль в развитии С., в разработке социологического и историко-литературного изучения языковых стилей сыграли труды В. М. Жирмунского, В. В. Виноградова (в частности, его попытки отграничить С. от поэтики, а внутри С. разграничить разные её разделы: С. языка, С. речи, С. художественной литературы). Заметное место в истории рус. С. занимают труды Л. В. Щербы, Б. А. Ларина, Л. А. Булаховского, Г. О. Винокура, Б. В. Томашевского и др. ВС. как наиболее дискуссионные выдвигаются вопросы о природе стилистического значения, принципах описания функциональных стилей языка, месте языка художественной литературы в стилистической системе литературного языка и принципах его изучения, проблема индивидуального стиля, роль статистических методов и др.

Лит.: Волошинов В. Н., Марксизм и философия языка, Л., 1929; Винокур Г. О., Культура языка, 2 изд., М., 1929; его же, Избр. работы по русскому языку, М., 1959; Виноградов В. В., Итоги обсуждения вопросов стилистики, «Вопросы языкознания», 1955, ╧1; его же, Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, М., 1963; его ж е, О теории художественной речи, М., 1971; Балли Ш., Французская стилистика, пер. с франц., М., 1961; Косериу Э., Синхрония, диахрония и история, в кн.: Новое в лингвистике, в. 3, М., 1963; Шмелев Д. Н., Слово и образ, М., 1964; Гельгардт Р. Р., Избр. статьи, Калинин, 1967; Кожина М. Н., К основаниям функциональной стилистики, Пермь, 1968; Ефимов А. И., Стилистика русского языка, М., 1969; Федоров А. В., Очерки общей и сопоставительной стилистики, М., 1971: Вопросы стилистики, в. 1≈10, Саратов, 1962≈75; Вопросы языка современной русской литературы, М., 1971; Стилистические исследования, М., 1972; Розенталь Д. Э., Практическая стилистика русского языка, 3 изд., М., 1974; Вопросы статистической стилистики, К., 1974; Mukařovsky J., Kapitoly z česke poetyky, dl I≈3, Praha, 1948; Guiraud P., La stylistique, 3 ed., P., 1961; Style in language, ed. by Thomas A. Sebeok, N. Y. ≈ L., 1960; Poetics. Poetyka. Поэтика, Warsz., 1961; Seidler Н., Aligemeine Stilistik, Gött., 1963; Havranek B., Studie о spisovnem jazyce, Praha, 1963. см. также лит. при статьях Поэтика, Стиль.

Википедия

Стилистика

Стили́стика - филологическая дисциплина, раздел языкознания, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое и их систему.

По учебнику русского языка, Стилистика - учение о средствах языковой выразительности и условиях их использования в речи - и культура речи.

До сих пор предмет и задачи стилистики остаются спорным вопросом.

Существует, но не является полностью общепринятым разделение стилистики на литературоведческую и языковедческую. Языковедческая рассматривает функциональные стили речи, литературоведческая изучает систему образов, сюжет , фабулу и т.д. в отдельном произведении.

Б. В. Томашевский писал: «Стилистика является связующей дисциплиной между языкознанием и литературоведением».

Стилистика (значения)

  • Стилистика - филологическая дисциплина
  • Стилистика - наука о стилях речи.

Примеры употребления слова стилистика в литературе.

Повествования Алешковского замечательны, однако, тем, что их автор совершает следующий логический шаг, добавляя к вышеозначенной комбинации стилистику , восходящую к тюремным нарам.

Она накопила много собственных ценных идей в области фонетики, фонологии, морфемики, морфонологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, лексикологии, фразеологии, семантики, прагматики, стилистики , лингвистики текста, прикладной лингвистики, психолингвистики, социолингвистики и т.

Лишь такие одноголосые явления доступны той поверхностной лингвистической стилистике , которая до сих пор при всей ее лингвистической ценности в художественном творчестве способна лишь регистрировать следы и отложения неведомых ей художественных заданий на словесной периферии произведений.

Опера носит ораториальный характер, в ней велика роль приемов современного хорового письма, сочетающихся со стилистикой народных песен.

А если у сегодняшнего младенца и есть няня, то она-то главный телезритель в семье, и ее фольклорные убаюкиванья в сильной степени вдохновлены телесюжетами и окрашены их стилистикой .

Александром Ивановым в стилистике экспериментальных театров, в которых за главный стиль постановки принимается импровизация, или этюдный метод.

Был бы только талант, особый творческий живчик в уме, в пальцах, в ухе, стоит только взять кое-что от выдумки, кое-что от действительности, кое-что от грусти, кое-что от грязи, сровнять все это, как дети лопаткой выравнивают песок, украсить стилистикой и воображением, как глазурью кондитерский торт, и дело сделано, все спасено, бессмыслица жизни, тщета страданья, одиночество, мука, липкий тошнотворный страх-- преображены гармонией искусства.

Как все великие модернисты, Кафка вошел в мировую литературу благодаря сочетанию нового видения мира, глубочайшей философичности и свойственной только ему неповторимой стилистике .

Он объявляет стилистику важной, но не имеющей лингвистического статуса дисциплиной.

Мне представлялось, что человек, годами и десятилетиями думавший над вопросами и стилистики , и поэтики, и теории стиха, имеет все основания в одно ухо впустить, а в другое выпустить мимолетные наблюдения над словом бывшего своего ученика, к этому времени уже заведомо отошедшего от широкой филологии и литературоведения в частности и обратившегося к чистому языкознанию.

Предметом раздора стала ткачиха Маланья, чьи огневые очи и соболиные брови Ловецкий описывал уже в стилистике гоголевской -- сниженной сообразно с умственным горизонтом предполагаемого читателя.

Стилистика существования вдвоем освобождается от традиционных предписаний матримониального руководства и вполне определенно входит в контекст искусства супружеской связи, доктрины сексуальной монополии и, наконец, эстетики взаимных удовольствий.

В данном случае сравнение заключает в себе прозрачную отсылку к стилистике романов Жюля Верна, также не слишком родственной Синей Бороде.

Обладая поразительным знанием почерка корлевы и ее стилистики , способный, как никто другой, выполнить эти удивительные фальсификации, он, к сожалению, решился осуществить подделки, совершенство которых действительно сбивает с толку - так точно повторен в них почерк, с таким проникновением в сущность характера корреспондента воспроизводится стиль, с таким знанием истории продумана каждая деталь.

Благодаря этому рецензии Каули сближаются по стилистике с беллетристическими жанрами и превращаются в увлекательное чтение.

Стилистика – это одна из наук о языке, она изучает существование и воплощение языка в различных сферах человеческого общения (науке, праве, политике, искусстве, быту).

Стилистика тесно связана с Можно даже сказать, что стилистика своими корнями уходит в античную риторику . Античные авторы изучали:

  • как с помощью языковых средств, построения речи наиболее эффективно добиться цели, которую ставит перед собой говорящий,
  • как отобрать фактический материал и композиционно его расположить,
  • какое влияние на аудиторию может оказать речь.

В Античности были также разработаны практически все способы создания , что немаловажно для создания текстов того или иного стиля.

Проблемы, поднятые в античной риторике и связанные со стилями, активно обсуждались и разрабатывались и в дальнейшие эпохи (Возрождения, Просвещения и т.д.)

В русских риториках ХVII- первой половины XIX века так или иначе нашли отражение проблемы, имеющие непосредственное отношение к стилям и стилистике в целом.

Огромный вклад в стилистику русского языка внес который рассматривал стили в рамках грамматики, риторики и «лексикона». Разработанная им теория трех стилей (высокого, посредственного и низкого) оказала большое влияние на создание и развитие русского литературного языка.

Н.М.Карамзин и его школа (конец XVIII — начало XIX века) активно изучали особенности стиля художественной литературы.

Знаменитого А.С.Шишкова занималось изучением эволюции русского языка.

Затем проблемы стилистики в рамках теории словесности и поэтики изучали А.А.Потебня, А.Н.Веселовский, Ф.И.Буслаев.

В советский период ХХ века интенсивно изучали процессы формирования стилей речи. Стилистика была тесно связана с проблемами повышения населения. Здесь необходимо вспомнить имена М .М.Бахтина, В.В.Виноградова, Г.О. Винокура, Б.В. Томашевского, Л.В.Щербы и многих других ученых.

С развитием такой новой для ХХ века дисциплины как лингвистика текста внимание ученых обращено на особенности построения текстов и жанров.

Тем, кто только начинает изучать стилистику, эти имена ничего не говорят. Однако эти ученые сделали так, что наука, которую вы будете изучать, стала не только интересна для людей самых разных профессий, но необходима им.

Стилистика русского языка тесно связана с другими филологическими дисциплинами:

  • риторикой,
  • культурой речи,
  • лингвистикой текста,
  • поэтикой,
  • теорией литературы,
  • теорией перевода,
  • социо- , этно- и психолингвистикой.

Само понятие «стиль», с одной стороны, многозначно и может быть отнесено к различным областям человеческой деятельности (архитектурный стиль, стиль одежды, стиль поведения и т.п.).

С другой стороны, стиль – это тот или иной вариант литературного языка в зависимости от той или иной сферы человеческого общения, т.е. это понятие лингвистическое. Это понятие, а также многие другие сопряженные с ним, будут сопутствовать вам во время занятий.

Люди живут и взаимодействуют в стилевых пространствах, потому что существование каждого стиля связано с той или иной сферой человеческой деятельности, человеческого общения.

Каждый человек может и должен быть стилистически компетентен.

Риторика и стилистика – науки интересные, практические. Они дают нам возможность узнать, что речь и язык – живые и жизнетворящие явления, что при умении и бережном к ним отношении они становятся нашими верными друзьями, что уметь хорошо писать и говорить – это обязательные качества современного человека. Всему этому можно научиться.

Последуем же примеру древних:

от теории – к практике, от анализа текстов признанных авторов через редактирование к созданию собственных текстов.

Всем, кто выбрал филологию как основу своей будущей профессии, авторы желают удачи и вдохновения.

Материалы публикуются с личного разрешения автора — к.ф.н. О.А.Мазневой (см. «Наша Библиотека»)

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость - поделитесь

Стилистика это учение о разновидностях (стилях) речи. Стилистика основывается на науке о языке, но вместе с тем имеет самостоятельный предмет и задачи. Каждый национальный язык обладает определенным единством и целостностью. Однако в реальной речевой деятельности людей складываются существенно различные типы или, точнее, стили речи. Их появление обусловлено различием цели, функций речи, социальным, бытовым и психологическим своеобразием говорящего или пишущего человека, условиями времени и места. Стилистика выделяет ряд многообразных стилей речи: разговорный и письменный, официальный и фамильярный, научный и публицистический, деловой и интимный, торжественный и просторечный. Все они обладают лексическим, фразеологическим, грамматическим и фонетическим своеобразием, своей особенной системой языковых элементов и форм. Литературовед, изучающий речь художественного произведения, не может не опираться на выводы стилистики. Без этого невозможно правильно понять значение и роль тех или иных явлений художественной речи. Вместе с тем очевидно, что стилистика сама по себе не имеет прямого отношения к науке об искусстве слова, ибо она изучает человеческую речь вообще.

Существует особая отрасль стилистики , предметом которой непосредственно является речь художественной литературы (стилистика в целом изучает речь газеты, науки, деловой переписки). Иногда эту отрасль даже называют литературоведческой стилистикой (в отличие от лингвистической). Необходимость специального раздела стилистики, посвященного речи художественной литературы, диктуется, как показал В.В.Виноградов, исключительной стилевой сложностью этой речи, которая «использует, включает в себя все другие стили или разновидности книжно-литературной и разговорной речи в своеобразных комбинациях и в функционально-преобразованном виде» (Виноградов). Речь художественной литературы вбирает в себя весь океан общенародной речи и специфически преобразовывает эту речь. Естественно, что речь литературы нуждается в особенно углубленном и самостоятельном исследовании. Но стилистика художественной речи не перестает поэтому быть принципиально лингвистической дисциплиной - и по своим методам, и по своим целям. Она изучает речь литературы в ее отношении к другим формам речи и к речи вообще, а не в ее отношении к художественному содержанию литературы. Она рассматривает речь писателя как своеобразную форму речи, а не как своеобразную форму искусства. Поэтому стилистика художественной литературы остается в пределах лингвистики - науки о языке. Она необходима литературоведу (ибо раскрывает природу материала искусства слова), но она никак не может заменить науку о литературе.

Стилистика имеет круг специфических понятий и категорий:

Стилистика – это наука о средствах речевой выразительности и о закономерностях функционирования языка, обусловленных наиболее целесообразным использованием языковых единиц в зависимости от содержания высказываний, цели, ситуации и сферы общения.

Предмет стилистики – выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистические значения и окраски (конотации), а также закономерности употребления языка в различных сферах и ситуациях общения и как результат этого своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы.

Объект стилистики – язык, зафиксированный в тексте.

Язык существует в устной и письменной формах.

Литературный язык – нормированный язык, закрепленный в словарях, справочниках.

Национальный язык включает в себя не только нормированный литературный язык, но и разговорная речь, народные диалекты, жаргонизмы, профессионализмы, просторечные формы языка.

Диалектизмы - слова или устойчивые сочетания, характерные для определенной территории и которые вкрапливаются в литературную речь.

Жаргонизмы - это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная сниженной экспрессией и характеризующаяся социально ограниченным употреблением.

Те́рмин - слово или словосочетание, точно и однозначно именующее понятие и его соотношение с другими понятиями в пределах специальной сферы.

В русском языке традиционно выделяются 5 функциональных стилей.

Литературное редактирование – одна из тех прикладных междисциплинарных отраслей филологии, которая предполагает профессиональное знание стилистики, ее главных структурных разделов, а также культуры речи, основных описательных лингвистических дисциплин.

Стиль – совокупность характерных признаков, особенностей, свойственных чему-либо, отличающих что-либо.

Стиль – исторически сложившаяся разновидность употребления языка, отличающаяся от других подобных разновидностей особенностями состава языковых единиц и особенностями их организации в единое смысловое и композиционное целое.

Функциональный стиль – общественно осознанная объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации система языковых элементов, способов и принципов их употребления, отбора, взаимного сочетания и соотношения. (В.В. Виноградов)

Стилистическое средство, стилистическая норма, речевая система стиля, стилеобразующие факторы – то, что влияет на принципы организации, на способы, приемы их использования в текстах конкретного стиля, на определенные разряды лексики.

Понятие стиль является ключевым понятием стилистики как науки. Но само понятие стиль, очень многогранно. Стиль в языкознании - представляет собой разновидность языка, закрепленную в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка по всем осноным параметрам.

Также к стилю можно отнести общепринятую манеру (ораторская речь, судебная речь…); индивидуальная манеру (способ, которыми исполнены данный речевой акт или произведение); языковая парадигма эпохи (стояние языка в стилевом отношении в данную эпоху).

Стиль - особенности индивидуальной манеры письма, способ изложения, слог, особенности слога отдельного произведения. Термин стиль входит в терминологию не только лингвистики, но и литературоведения и искусствоведения, и в каждой науке в него вкладывается своё особое понятие. Лингвисты говорят о стилях языка, литературоведы - о стиле художественного произведения, искусствоведы нередко под стилем понимают направление в искусстве: готику, барокко, рококо и т.д.

Стилистическая окраска – экспрессивные, нейтральные компоненты значения языковой единицы.

Стилистическое значение

– особая, экспрессивная окраска языковой единицы (или высказывания), определяющая ее как яркую, выразительную, необычную или нетипичную для определенной речевой сферы. Это тот компонент смысловой стороны языковой единицы, который способен реализовать свои функц.-стилистические потенции при употреблении этой единицы, делая последнюю стилеобразующей в речевой системе других стилеобразующих средств данной речевой разновидности (напр., наст. вневременное в контексте науч. речи или наст. долженствования в деловой оказываются функц.-стилистически значимыми).

В самом общем плане стилистически значимыми в языке и речи следует считать все те языковые средства и приемы их употребления, которые способствуют достижению выразительности речи, эффективной реализации коммуникативных задач в той или иной сфере деятельности. Это достигается как стилистически маркированными в системе языка (внеконтекстуальными), так и др. языковыми средствами, которые приобретают С. з. лишь в высказывании (речи), становясь стилистически значимыми (т.е. ощущаются адресатом как необычные, яркие, экспрессивные) на фоне стилистически нейтральных единиц. Следовательно, любая маркировка языковой единицы и закономерности ее использования, отвечающие указанным задачам, являются стилистически отмеченными, т.е. признаком стиля. В связи с этим стилистической оказывается не только отнесенность средств к определенной сфере, но и эмоциональность, экспрессивность, оценочность этих средств. Поэтому С. з. часто определяют как экспрессивно-эмоционально-оценочные и функциональные свойства языковых единиц; в более широком смысле это любая их субъективная (т.е. выражающая человеческий фактор) окраска, в том числе социально-политическая, морально-этическая, этнографическая и др.

В речевом развертывании С. з. является результатом реализации стилистического задания (см.), т.е. специального (продуманного) намерения говорящего создать выразительное, экспрессивное высказывание, способное вызвать в восприятии адресата (см.). Объединяясь, эти три аспекта формируют стилистическую структуру коммуникативного акта, или так называемый "узуально-стилевой комплекс" ( Т.Г. Винокур): – стилистическое значение – стилистический эффект . Крайние компоненты представляют здесь неязыковой план, а средний (С. з.) – языковой план коммуникативного акта. При этом С. з. является инвариантным признаком конкретного (лингвистического) проявления стилистического задания, а вариантность реализации последнего определяется уже неязыковой областью (типом задания, целью сообщения, диалогичностью и т.п.). Иначе говоря, С. з. в этой оппозиции является тем собственно лингвистическим "мостом", который на основе причинно-следственной связи объединяет в речевом единстве два экстралингвистических компонента речемыслительной деятельности.

В зависимости от "масштабности" высказывания С. з. может быть либо контекстуально-узуальным, т.е. реализующимся в отдельном высказывании-контексте (Т.Г. Винокур , 1980), либо функционально-нормативным, т.е. реализующимся в целом тексте, оформленном по законам (нормам) определенного стиля (Одинцов , 1980; Г.О. Винокур , 1990; Кожина , 1993).

С. з. контекстуально-узуального типа формируется под воздействием субъективного намерения (субъективного стилистического задания) говорящего – создать выразительное, экспрессивное высказывание, способное вызвать у слушателя/читателя стилистический эффект (напр., в разг. и худож. речи). С. з. функционально-нормативного типа определяется объективными нормами, речевыми и логико-композиционными традициями текстообразования в конкретной стилевой разновидности (науч., оф.-деловой, разг., худож. и публиц. сферах общения). Иначе говоря, функционально-нормативное С. з. языковая единица приобретает в рамках определенной речевой системы (системности), где реализует свои стилеобразующие потенции. Однако эти разновидности С. з. не автономны и не противопоставлены друг другу, поскольку в реальном функционировании (в речи) они взаимодействуют, переплетаясь, ср., напр., науч. стиль, в котором нередки яркие, экспрессивные (образные, метафоричные) высказывания, несмотря на свойственную ему логичность, строгость и точность изложения (см. , ).

В совр. лингвистич. литературе синонимично термину значение употребляются термины окраска и – более общий – коннотация (см.). Однако такое обозначение не является единственным. Существует иное мнение, напр., И.Р. Гальперина, Н.М. Разинкиной, О.А. Крыловой, "разводящее" указанные понятия. Для этого есть определенные основания.

Поскольку стиль – это свойство текста, т.е. явление речевое (точка зрения М.М. Бахтина, Б.В. Горнунга, М. Елинка и мн. др.), то естественно рассмотрение его категорий, в частности значения и окраски, на текстовом уровне. Несомненно, С. з. обладают не только языковые единицы, но и текст (отрезки текста, целое произведение, типы текстов). Свойства речевой организации, напр., произведений романтизма, классицизма или символизма как литературных направлений, либо науч. или публиц. текстов как произведений традиционных социально значимых сфер общения, наконец, индивидуально-авторского изложения и т.д. – все это стилистически значимо, т.к. в каждом случае характеризуется своей стилистической окраской. Однако имеет смысл все же "развести" понятия стилистическое значение и окраска на основе следующих соображений.

Стилевая специфика текста не ограничивается совокупностью языковых единиц с той или иной стилистической окраской, даже функц.-стилистической, и создается она не просто соединением этих средств. Стилевая специфика текста формируется в соответствии с определенными принципами отбора и сочетания языковых единиц, обусловленными целями общения и другими экстралингвистическими факторами (см.), под влиянием которых образуется определенная речевая организация текста и его стилевая специфика. Подчеркнем, что стиль – это не сами принципы, а то, что получается в результате реализации этих принципов. Назовем стилистические признаки речевой ткани произведения стилевой окраской целого текста (и его фрагментов). Еще А.С. Пушкин писал: "Но что сказать об наших писателях, которые, почитая за низость изъяснить просто вещи самые обыкновенные, думают оживить детскую прозу дополнениями и вялыми метафорами? <…> Должно бы сказать: рано поутру – а они пишут: Едва первые лучи восходящего солнца озарили восточные края лазурного неба <…>". Т. о., стилевая окраска текста реалистического и романтического явно различаются.

Вместе с тем, хотя стилевая окраска стилистически значима, она является выражением на текстовой плоскости тех ментальных, когнитивных процессов, тех механизмов текстовой деятельности, которые лежат в ее основе. Реализуясь в тексте, они и представляют собой стилистическое значение . Поэтому целесообразно различать понятия стилевой специфики, или окраски текста, обнаруживаемой на поверхностном уровне, и его С. з., обусловленного когнитивными факторами, когнитивным стилем, или стилем творческого мышления говорящего/пишущего, принадлежащего глубинному уровню смысловой структуры речевого произведения. Этот феномен можно назвать стилевым значением . Иначе говоря, стиль творческого мышления в процессе текстопорождения, реализации замысла автора и есть стилевое значение (на глубинном уровне смысловой структуры текста) стилевой окраски поверхностного уровня целого текста.

Н.В. Данилевская, М.Н. Кожина, В.А. Салимовский


Стилистический энциклопедический словарь русского языка. - М:. "Флинта", "Наука" . Под редакцией М.Н. Кожиной . 2003 .

Смотреть что такое "Стилистическое значение" в других словарях:

    стилистическое значение - Ключевое понятие узуальной стилистики; созначение, соответствующее стилистической семантике, совокупности экспрессивных оттенков, обертонов, осложняющих лексическое и грамматическое значение языковой единицы. Значение при этом рассматривается в… …

    стилистическое значение - Ключевое понятие узуальной стилистики; созначение, соответствующее стилистической семантике, совокупности экспрессивных оттенков, обертонов, осложняющих лексическое и грамматическое значение языковой единицы. Значение при этом рассматривается в …

    Компонент смысловой стороны языковой единицы, который способен реализовать свои функционально стилистические потенции при употреблении этой единицы, делая последнюю стилеобразующей в речевой системе других стилеобразующих средств данной речевой… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    функционально-стилистическое значение - Компонент смысловой стороны языковой единицы, который способен реализовать свои функционально стилистические потенции при употреблении этой единицы, делая последнюю стилеобразующей в речевой системе других стилеобразующих средств данной речевой … Морфемика. Словообразование: Словарь-справочник

    - – специальное (продуманное) намерение говорящего создать выразительное, экспрессивное высказывание, способное вызвать в восприятии адресата стилистический эффект (см.). Представленное в тексте С. з. проявляет себя как его стилистическая… …

    - – одна из двух взаимосвязанных общих закономерностей употребления стилистически значимых языковых единиц, заключающаяся в совпадении (созвучии) стилистических окрасок слов (или большинства слов) в высказывании. Ср.: предотвратить беду, но не… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    Лексическое значение слова - Лексическое значение слова содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нём представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т. д. Л. з. с. продукт мыслительной деятельности человека, оно связано с редукцией информации… … Лингвистический энциклопедический словарь

    - – заложенное в высказывании и реализованное в нем с помощью специальных языковых средств намерение автора речи вызвать у адресата определенную эмоциональную реакцию на это высказывание. С. э. так же, как стилистическое задание (СЗ), относится к… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка