Статья посвящена правилам цитирования в научных работах. Мы расскажем вам об общих правилах цитирования, о частных случаях и частых ошибках, которые совершают авторы.

Введение

Тема правильного оформления заимствованных элементов стала с недавних пор весьма обсуждаемой. Более серьезное внимание к плагиату и несколько скандалов, связанных с диссертациями известных людей, привели к ужесточению требований к цитированию в научных работах .

Научная работа без цитирования невозможна. Тонкая грань между плагиатом и цитированием заключается в соблюдении правил, описанных в ГОСТах и методических пособиях. К сожалению, некоторые пособия не дают точных ответов на вопросы цитирования, оставляя пробелы. Издательство «Молодой ученый» продолжает рассказывать о правильном оформлении ваших работ и в данном материале напомнит основные правила научного цитирования.

Общие правила

Что такое цитирование? Цитированием называется:

  • заимствование фрагмента текста автора;
  • заимствование формул, положений, иллюстраций, таблиц и других элементов;
  • недословное, переведенное или перефразированное воспроизведение фрагмента текста;
  • анализ содержания других публикаций в тексте работы.

Самое важное правило цитирования заключается в сопровождении цитаты ссылкой на определенный источник из . Отсутствие ссылки при цитате или отсутствие цитаты при наличии ссылки является грубой ошибкой оформления работы . Например, в издательстве «Молодой ученый» это может стать поводом для возврата вашей статьи на доработку.

  • Обязательно ставьте кавычки при дословном переписывании текста источника. В противном случае такая цитата станет плагиатом.
  • Текст цитаты должен быть полным. Произвольное сокращение текста недопустимо.
  • При ссылке на автора указывайте его фамилию и инициалы. Инициалы располагаются перед фамилией, например, «М.Т. Калашников» или «С. Хокинг». Не нужно писать имена авторов целиком, даже в том случае, если они достаточно известные, – достаточно инициалов.
  • Не стоит начинать абзац с цитаты, инициалов или фамилии автора.
  • Все ссылки в работе оформляются в едином стиле.
  • В научных работах распространен такой вид цитирования, как парафраз . Так называется пересказ цитаты своими словами. В этом случае ссылка на автора также обязательна, как и сохранение смысла при пересказе. Парафраз уместен в следующих случаях:

    • предоставление обобщенной информации при ссылке на несколько источников;
    • краткое изложение объемной теоретической концепции;
    • объемные цитаты, неприменимые для прямого упоминания.

    Изменение цитаты допустимо только в особых случаях. Как правило это нежелательно, но существуют случаи, когда ГОСТ Р 7.0.5_2008 «Библиографическая ссылка» и методические пособия разрешают внесение авторских изменений в цитату:

  • При развертывании сокращенных слов в полные. В данном случае необходимо взять дополненную часть слова в квадратные скобки.
  • При изменении падежа слов в цитате. Изменение допустимо только в том случае, если цитата подчиняется синтаксическому строю фразы, в которую она включена.
  • При цитировании работ, изданных до реформы русской орфографии 1918 г.
  • При обозначении опечаток и ошибок в тексте документа. Ошибка не исправляется, но ставится правильно написанное слово в квадратных скобках или вопросительный знак в скобках.
  • Частные случаи

    Существуют особые варианты цитирования текста, используемые в частных случаях. К таким вариантам можно отнести цитирование по вторичным источникам, упоминание иностранных авторов и терминов, самоцитирование и цитирование законодательных актов.

    Цитирование по вторичным источникам возможно только на этапе знакомства с темой и проблематикой исследования, а также для определения понятийного аппарата работы. Все цитаты, которые используются подобным образом, должны быть тщательно выверены по первичным источникам. Также нужно быть уверенным в том, что во вторичном источнике не было допущено ошибок. Случаи, в которых возможно цитирование по вторичному источнику:

    • первоисточник утерян или недоступен (например, находится в закрытых архивах или библиотеках);
    • первоисточник написан на сложном для перевода языке;
    • текст цитаты известен по записи слов их автора в воспоминаниях других лиц;
    • цитата приводится для иллюстрации хода мыслей и аргументации автора.

    При упоминании фамилий иностранных авторов , а также при цитировании иностранных источников , текст источника также приводится не на языке оригинала, а на языке научной работы (например, на русском). Если корректность перевода вызывает сомнения, можно использовать парафраз. В том случае, если автор не обладает широкой известностью в российской науке, необходимо дополнительно написать его оригинальные фамилию и инициалы в скобках.

    Важно правильно транслитерировать фамилию автора. Для этого можно обратиться к русскоязычным источникам и публикациям на данную тему. С большой долей вероятности источник цитаты уже указывался и был переведен на русский язык. Отметим, что в списке использованных источников иностранные публикации указываются на языке оригинала.

    Самоцитирование – частая практика в российских научных работах. Ранее опубликованные исследования автора могут являться источником цитаты. Такой вид цитирования позволит избежать дублирования информации и самоплагиата, а также поможет направить заинтересованного читателя к предыдущим и связанным работам. Собственные цитаты должны быть оформлены по всем правилам цитирования. Необходимо помнить, что цитирование собственных работ должно быть уместным и обоснованным, дополнять научную работу и следовать ее задачам.

    Цитирование законодательных актов должно проводиться строго по первичным источникам, тем более, что все законные и подзаконные акты являются публичной и общедоступной информацией. Проведение цитаты по вторичным источникам будет выглядеть неуместным и совершенно неоправданным. Нужно убедиться, что используется действующая редакция закона и в том, что закон вступил в силу. Это можно проверить с помощью какой-либо правовой системы, например, «КонсультантПлюс» (http://www.consultant.ru).

    Часто совершаемые при цитировании ошибки

    Несмотря на лаконичность и однозначность правил цитирования, периодически авторы научных работ допускают ошибки. Давайте разберемся, как возникают наиболее распространенные ошибки.

  • Отсутствие ссылки в списке использованной литературы. Такая ошибка может стать следствием простой невнимательности, но при этом рассматривается как серьезный недочет.
  • Ссылки на популярные издания или на авторов, не имеющих должной научной квалификации. Квалификацию авторов необходимо проверять, исходя из стиля работы и найденной информации об авторе и самой публикации. В том случае, если относительно квалификации автора имеются сомнения, лучше избегать его цитирования.
  • Отсутствие ссылки при размещении графических материалов. При заимствовании графических материалов (например, схем, диаграмм, рисунков), а также таблиц, вы должны указать ссылку на источник информации. Такая информация без ссылки на источник будет являться нарушением авторских прав.
  • Дословное переписывание текста и «очереди» из цитат. Для того, чтобы сохранить живой характер повествования, необходимо использовать цитаты в разумных пределах, а также варьировать форму цитирования. Например, использовать парафраз.
  • Нарушение правил вторичного цитирования. Авторы достаточно часто цитируют информацию так, будто сами нашли ее в первоисточнике или так, как если бы она принадлежала автору вторичного источника.
  • Ошибки при цитировании иностранных авторов. Неправильный перевод фамилии автора, отсутствие оригинального написания имени и фамилии, ошибки в парафразе при самостоятельном использовании источника. Также важно помнить, что в списке литературы названия источников цитат должны быть приведены на языке оригинала.
  • Использование цитат с непроверенным авторством, а также цитат, содержащих банальные или же ошибочные утверждения.
  • И, наконец, самая непростительная и неэтичная ошибка: отсутствие кавычек и ссылки на источник информации. В таком случае цитата считается плагиатом.
  • В статье мы рассмотрели основные особенности научного цитирования. Обычно вполне достаточно знать эти простые правила для того, чтобы четко соблюдать авторские права и быть застрахованным от непреднамеренного плагиата. Если же вы хотите углубиться в проблему и узнать больше деталей и тонкостей, то рекомендуем прекрасное методическое пособие Т.О. Кулинкович.

    После проверки научной работы по системе «Антиплагиат» и формирования отчета, многие студенты сталкиваются с непониманием такого блока как «белые источники» или «цитирование» . Давайте более подробно рассмотрим указанную категорию.

    Ниже представлено несколько скриншотов с отчетов.


    Как видно из отчетов системы «Антиплагиат Вуз» , сервис практически не определяет текст, который был заимствован из белых источников или процитирован. Давайте попробуем разобраться какие фразы относятся к «белым источникам».

    На форуме сайта http://www.antiplagiat.ru указано, что к белым источникам относятся документы, ссылки (цитаты), которые не являются плагиатом. Примерами белых источников являются: законы, шаблоны документов, крылатые выражения, определения и т.п. В настоящий момент в открытом доступе в сервисе «Антиплагиат» находится одна белая коллекция - коллекция юридических документов (lexpro).

    Обратимся к сайту http://www.lexpro.ru/ «Экспертная юридическая система». Данный сайт предоставляет возможность ознакомиться с многими нормативно-правовыми актами, но только, к сожалению, в основном федерального значения – Конституция, Федеральные законы и т.д. При попытке просмотра более специфичного акта, сайт предлагает оформить платный доступ.




    Как видим, цена Интернет-версии сайта достаточно внушительная и оплачивают такой доступ далеко не все. В настоящее время состав базы данных «LEXPRO» (по состоянию на 4 апреля 2016 года) следующий:

  • 1. Общее количество документов - 11 274 249
  • 2. Нормативные акты РФ и СССР - 208 720
  • 3. Акты высших судов - 245 415
  • 4. Акты федеральных арбитражных судов - 621 248
  • 5. Акты арбитражных апелляционных судов - 1 294 496
  • 6. Акты судов субъектов РФ - 5 188 870
  • 7. Международные правовые акты - 5 690
  • 8. Комментарии законодательства - 13 246
  • 9. Формы документов - 2 029
  • 10. Правовые акты субъектов РФ - 3 694 535
  • Однако, двинемся дальше, так как желания пользоваться услугами сайта у нас нет – главное, что мы поняли, что на указанном сайте имеется большая база данных нормативных правовых актов, которые должны учитываться при проверке по системе «Антиплагиат» как «белые источники» или «цитирование», то есть при проверке по системе, использование цитат из законов не должно признаваться плагиатом.

    Давайте проверим это суждение на практике.

    Для примера, возьмем какой-нибудь распространенный нормативный акт, пусть будет Лесной кодекс РФ и проверим его на оригинальность в системе «Антиплагиат». Результаты отчета приведем на скриншоте.


    Как видно из отчета – система опознала данный федеральный закон как заимствованный текст, то есть плагиат. При этом, цитирование равно «0». Иными словами, при проверке работ по системе «Антиплагиат» мы не сможем сослаться на цитирование законов, так как попросту система не работает корректно. Среди источников работы нет даже сайта LEXPRO, по документам которого должна изначально проверяться работа.

    Аналогично, система не указывает на белые источники и в расширенном режиме проверки «Антиплагиат ВУЗ» . Пояснить почему так происходит мы не можем, но имейте это ввиду.

    Единственным вариантом эффективного выявления цитированного из законов текста выступает проверка текста в расширенном фильтрами режиме за дополнительную плату на сервисе « http://www.antiplagiat.ru » . Пример такого отчета мы приведем ниже.


    Отчет позволяет сделать вывод о том, что в документе имеется 13,5% текста, который был заимствован из нормативных правовых актов. Многие ВУЗы итоговый процент оригинальности работы высчитывают путем сложения значений «Оценка оригинальности» и «Цитирование» . В данном случае мы получим итоговую цифру в районе 70%. Что является достаточно неплохим показателем. Проверка этой же работы в бесплатной версии сервиса Антиплагиат выдаст нам примерно такой же процент, но при этом посчитает цитирование как неоригинальный текст.

    Таким образом, дадим совет – если вы в своей работе приводите достаточно много положений из нормативных актов, то советуем не копировать содержание статей, а переводить «прямую» в «косвенную», что поможет повысить процент оригинальности всей работы. Это вызвано тем, что весьма мала вероятность проверки вашей работы по системе «Антиплагиат» с расширенными фильтрами, так как во многих ВУЗах стоят системы «Антиплагиат ВУЗ» , которые эти источники не видят.

    Если у вас имеются какие-то вопросы - позвоните нам, у нас круглосуточная поддержка клиентов!

    8-800-550-55-87 звонок бесплатный

    Загрузить работу

    Сегодня 99 студентов повысили уникальность своих работ. А всего - 483495 студентов

    В антиплагиате происходит автоматическая бездушно-формальная сверка текстов с имеющимися в интернете или в базах данных. Компьютерные технологии позволяют это сделать быстро, но не безупречно.

    К основным элементам, снижающим уникальность текста, относят:

    • названия разделов, обязательных для ВКР;
    • методики исследований и расчетные формулы, справочные таблицы;
    • расхожие словосочетания и общепринятые формулировки;
    • дословное копирование отдельных фрагментов текста: прямое цитирование (в том числе, из произведений художественной литературы, ГОСТов, законов, указов и др.) и откровенный плагиат чужих идей и высказываний.

    Все они старательно выделяются в анализируемой работе, сопровождаются соответствующими комментариями с указанием источников заимствования. Современные интернет-сервисы, предлагающие услуги антиплагиата, в состоянии загнать в угол внешне приличную работу с закавыченными цитатами, написанную собственноручно студентом, и выставить по ней неприемлемый уровень оригинальности. Важно: требования по уникальности дипломной ВУЗы формируют самостоятельно; решающее слово в вынесении вердикта по качеству ВКР принадлежит научному руководителю и ГАК.

    Правильное цитирование для всевидящего антиплагиата

    Дипломная работа не может не иметь заимствований. Процесс творчества над ней включает следующие обязательные действия:

    • составление аналитического обзора информации;
    • описание объекта, цели и задач исследования;
    • изложение использованных методик и методов;
    • обсуждение полученных результатов;
    • формулирование выводов;
    • приведение списка использованных источников.

    Для написания ВКР необходимо активное использование известных теоретических положений, идей и достижений, авторитетных данных исследований по заданной теме. Важно, не нарушая авторского права, правильно и обоснованно ввести цитаты в текст работы и грамотно оформить затекстовые ссылки – сделать все в соответствии с правилами русского языка и рекомендациями ГОСТов 7.1-2003 и Р 7.0.5–2008.

    Чтобы правильно оформить ВКР используют сплошную нумерацию затекстовых ссылок в виде знака выноски (набирают в верхнем регистре), или в отсылке (приводят в квадратных скобках в строку с текстом документа).

    В тексте:

    Возможность заглянуть в свое будущее, разобраться со своими переживаниями и страхами, найти правильное решение дает книга В.И. Грачева и И. Айдарова51.

    Возможность заглянуть в свое будущее, разобраться со своими переживаниями и страхами, найти правильное решение дает книга В.И. Грачева и И. Айдарова .

    51 Грачев В.И., Айдаров И. Книга помощи. М., 2009. – 368 с.

  • Грачев В.И., Айдаров И. Книга помощи. М., 2009. – 368 с.
  • Многие ВУЗы в РФ подключены к программе Антиплагиат ВУЗ (есть список на сайте ресурса). В некоторых действуют собственные программы проверки на плагиат, разработанные с учетом специфики дисциплины и профессионального языка, практически во всех – внутренние стандарты организаций и методические рекомендации по написанию, оформлению и защите ВКР. Необходимо ознакомиться с требованиями и постараться их выполнить.

    Залог правильного цитирования для студенческих ВКР — в преимущественном применении косвенного (непрямого) цитирования. Не ко всем дисциплинам этот совет применим в полной мере. Прямые цитаты целесообразно представлять в виде скриншотов, не забывая в сопроводительном тексте ставить ссылки на первоисточники.

    Используя чужие публикации (актуальные статьи в журналах, учебники и учебные пособия, монографии, патенты, законодательные акты и т.д.), необходимо переработать информацию, передать ее своими словами и новыми средствами – составить таблицы и схемы, сделать рисунки; формулы и таблицы из справочников представить в виде рисунков. Это позволяет:

    • лучше усвоить, систематизировать материал по изучаемой теме;
    • сократить количество знаков / страниц отдельных разделов и тем самым выдержать рекомендуемую структуру ВКР;

    не «нарваться» на предупреждающие знаки и категоричные выводы антиплагиата и снизить вредоносность некоторых его действий.

    Обычно при вёрстке текстов для веба на оформление цитат не обращают достаточного внимания. Стараясь исправить это досадное недоразумение, мы коснёмся двух вопросов: типографического оформления цитат (в той части, где чаще всего допускаются ошибки при вёрстке) и реализации этого оформления в HTML-коде.

    Мы также не будем касаться вопросов проверки смысловой точности цитирования, правильного использования купюр, сокращений и дополнений - всех интересующихся ждёт «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.

    Надеемся, что эту запись будет удобно использовать как справочник по часто встречающимся вопросам оформления цитат.

    Типографическое оформление цитатКавычки Стоящие внутри текста цитаты, набранные так же, как и основной текст, заключаются в кавычки. Если цитата выделена цветом, кеглем шрифта, другим шрифтом, курсивным начертанием, либо цитата вынесена в отдельный графически выделенный блок текста, то кавычки не ставятся. Также не выделяются кавычками цитаты-эпиграфы, если они не сопровождаются нецитатным текстом.

    Кавычки ставятся только в начале и конце цитаты, независимо от размера цитаты и количества абзацев в ней.

    Цитаты заключаются в кавычки такого же рисунка, что и применяемые в основном тексте в качестве основных - в подавляющем числе случаев это кавычки-ёлочки « ».

    Если внутри цитаты есть слова (словосочетания, фразы), в свою очередь заключённые в кавычки, то последние должны быть другого рисунка, чем кавычки, закрывающие и открывающие цитату (если внешние кавычки - ёлочки « », то внутренние - лапки „ “, и наоборот). Например: Василий Пупкин заявил в недавнем интервью: «Компания „Пупстройтрест“ заняла почётное шестьсот двенадцатое место в рейтинге строительных компаний Запорожья».

    Если в цитате встречаются кавычки «третьей ступени», то есть внутри заключённых в кавычки словосочетаний цитаты есть, в свою очередь, слова, взятые в кавычки, в качестве последних рекомендуются кавычки второго рисунка, то есть лапки. Пример из Мильчина и Чельцовой: М. М. Бахтин писал: «Тришатов рассказывает подростку о своей любви к музыке и развивает перед ним замысел оперы: „Послушайте, любите вы музыку? Я ужасно люблю… Если бы я сочинял оперу, то, знаете, я бы взял сюжет из „Фауста“. Я очень люблю эту тему“». Но вообще, лучше попытаться так перестроить оформление цитаты, чтобы таких случаев не возникало.

    Знаки препинания после цитаты, стоящей в конце предложения Если предложение заканчивается цитатой, то точка всегда ставится после закрывающей кавычки. Точка не ставится в следующих случаях.
  • Если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, восклицательный или вопросительный знак, а цитата, заключенная в кавычки, является самостоятельным предложением (таковы, как правило, все цитаты после двоеточия, отделяющего их от слов цитирующего). При этом знак препинания ставится внутри кавычек . Пример из Мильчина и Чельцовой:
    Печорин писал: «Я не помню утра более голубого и свежего!»
    Печорин признавался: «Я иногда себя презираю...»
    Печорин спрашивает: «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов?»
  • То же, если самостоятельным предложением заканчивается цитата, первое предложение которой начинается со строчной буквы. Например: Печорин размышляет: «…зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие...»
  • Если перед закрывающими цитату кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, а цитата не является самостоятельным предложением и после всей фразы с цитатой должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак. Например: Лермонтов восклицает в предисловии, что это «старая и жалкая шутка!»
  • Ещё раз подчеркнём, в остальных случаях в конце предложения ставится точка, и ставится она после закрывающей кавычки.Цитата со словами цитирующего внутри Несмотря на то, что внутри цитаты находится речь цитирующего, кавычки всё равно ставятся только один раз - в начале и в конце цитаты. Ставить закрывающую кавычку перед словами цитирующего и снова открывающую после них не нужно .

    Если в месте разрыва цитаты отсутствуют знаки препинания, либо разрыв происходит на месте запятой, точки с запятой, двоеточия или тире, то слова цитирующего отделяются с двух сторон запятой и тире «, -» (не забывайте, что перед тире должен стоять неразрывный пробел!).

    В источнике В тексте с цитатой
    Я стал неспособен к благородным порывам... «Я, - признается Печорин, - стал неспособен к благородным порывам...»
    …Моё сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. «… Моё сердце превращается в камень, - безнадёжно заключает Печорин, - и ничто его не разогреет снова».
    Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни; ещё один толчок, и человек сходит с ума. «Слишком однобокий и сильный интерес чрезмерно увеличивает напряжение человеческой жизни, - размышляет Д. Хармс, - ещё один толчок, и человек сходит с ума».
    Цель всякой человеческой жизни одна: бессмертие. «Цель всякой человеческой жизни одна, - записывает в своём дневнике Д. Хармс, - бессмертие».
    Подлинный интерес - это главное в нашей жизни. «Подлинный интерес, - утверждает Д. Хармс, - это главное в нашей жизни».
    Если на месте разрыва цитаты в источнике стоит точка, то перед словами цитирующего ставят запятую и тире «, -», а после его слов - точку и тире «. -» (не забываем про неразрывный пробел!), причём вторая часть цитаты начинается с прописной буквы (в простонародье называемой также «большой» или «заглавной»).Если на месте разрыва цитаты в источнике стоит вопросительный знак, восклицательный знак или многоточие, то перед словами цитирующего ставят этот знак и тире «? -; ! -; … -», а после его слов - точку и тире «. -», если вторая часть цитаты начинается с прописной. Если вторая часть цитаты начинается со строчной буквы (в простонародье называемой также «маленькой»), то после слов цитирующего ставится запятая и тире «, -».
    В источнике В тексте с цитатой
    Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. Я стал неспособен к благородным порывам; я боюсь показаться смешным самому себе. «Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. - признаётся Печорин. - Я стал неспособен к благородным порывам…»
    …Прости любовь! моё сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. «…Прости любовь! - пишет Печорин в своём журнале, - моё сердце превращается в камень…»
    Это какой-то врождённый страх, неизъяснимое предчувствие… Ведь есть люди, которые безотчётно боятся пауков, тараканов, мышей… «Это какой-то врождённый страх, неизъяснимое предчувствие… - ищет объяснения Печорин. - Ведь есть люди, которые безотчётно боятся пауков, тараканов, мышей…»
    Оформление цитат в кодеМногие забывают, что в стандарте HTML 4.01 уже предусмотрены элементы для оформления цитат, набранных внутри текста, и либо вообще их не используют, либо (что ещё хуже) помещают цитаты внутрь тегов или … . Также приводилось наблюдать использование элемента blockquote для создания отступов, что так же недопустимо с точки зрения соблюдения семантичности вёрстки.

    Итак, для выделения цитат используется два элемента: блочный blockquote и инлайновый q . Кроме того, инлайновый элемент cite используется для описания источника, откуда была взята цитата. Обратите внимание, что cite используется единственно и необходимо для указания ссылки на источник, сама цитата внутрь элемента cite не включается!

    Согласно спецификации HTML 4.01 , элементы blockquote и q могут использовать атрибуты cite="…" , указывающий на URL, откуда была заимствована цитата (не путать с отдельным элементом cite), и title="…" , содержимое которого будет всплывать в качестве подсказки при наведении на цитату мышкой.

    К сожалению, браузеры ещё не совсем хорошо обрабатывают эти HTML-элементы. Так, атрибут cite="…" никакими браузерами не рендерится вообще. Для того, чтобы обойти эту недоработку, есть скрипт Пола Дэйвиса , выводящий в отдельном слое всплывающую подсказку со ссылкой, указанной в атрибуте cite .

    Вторая глобальная недоработка, связанная с выводом инлайновых цитат, связана (сюрприз, сюрприз!) с семейством браузеров Internet Explorer. Опять же, согласно спецификации, автор документа не должен набирать кавычки при использовании элемента q . Кавычки должны рендериться браузером, причём в случае наличия вложенных цитат - ещё и разного рисунка. Ладно, допустим, Опера не соблюдает последнего требования, и кавычки у вложенных цитат одинаковые. Но IE до седьмой версии включительно не рендерит их вообще!

    Кроме того, IE не понимает CSS-свойства quotes , before , after и content , чем, скотина, полностью хоронит надежды решить проблему с помощью семантически корректной вёрстки с использованием CSS.

    Решается эта проблема несколькими способами:

    • с использованием проприетарного CSS-свойства behavior (решение Пола Дэйвиса), запускающего JavaScript, расставляющий кавычки в IE, при этом рисунок вложенных кавычек чередуется;
    • с помощью условных комментариев, простым выполнением JavaScript при загрузке страницы (решение Джеза Лемона из «Juicy Studio»), при этом рисунок вложенных кавычек постоянен;
    • или обнулением кавычек в CSS с помощью свойства quotes и расстановкой кавычек в тексте вручную, но (внимание!) вне элемента q , чтобы не нарушать рекомендации W3C (решение Стейси Кордони на сайте «A List Apart»).
    Последний способ мне кажется такой же сделкой с совестью, как попытка изыскать способ обойти ограничения в шаббат - нарушением духа при соблюдении буквы рекомендаций.

    Поэтому, выбирая из первых двух второй способ, мы пользуемся слегка модифицированным для русского языка скриптом Джеза Лемона. Да, при отключённом JavaScript пользователь IE останется без кавычек, мы принимаем это как необходимое зло.

    Наше решение по оформлению цитатИтак, чтобы адекватно сверстать текст с цитатами, необходимо скачать скрипт «quotes.js» , после чего внутри элемента head подключить его с помощью условных комментариев:



    Кроме того, для браузеров, адекватно рендерящих кавычки, нужно в CSS-файле указать рисунок кавычек для русского языка. К счастью, в русской типографике вложенные кавычки имеют один рисунок независимо от уровня вложенности (что легко реализовать на CSS без привлечения дополнительных классов), но мы ещё раз настойчиво рекомендуем избегать кавычек глубокой вложенности на стадии написания текста.

    // Добавление в CSS-файл
    // Внешние кавычки-ёлочки
    q { quotes: "\00ab" "\00bb"; }

    // Вложенные кавычки-лапки
    q q { quotes: "\201e" "\201c"; }

    Понятно, что этот механизм при необходимости можно усложнить на случай чередующегося рисунка кавычек при глубокой вложенности, введя классы, например, q.odd и q.even и указывая класс руками непосредственно при вёрстке цитаты.

    Теперь легко и семантично верстаем следующую цитату: «Успех кампании „Жальгириса“, - заявил в интервью „Russia Today“ Владимирас Пупкинс, - обусловлен не только выбором вендоров зубной пасты, но и тому, что Марк Твен называл „прыжком за дверь, ведущую внутрь“».

    Успех кампании „Жальгириса“, - заявил в интервью „Russia Today“ Владимирас Пупкинс, - обусловлен не только выбором вендоров зубной пасты, но и тому, что Марк Твен называл прыжком за дверь, ведущую внутрь.

    Самый смак в том, что атрибуты title="…" для вложенных тегов браузерами отрабатываются корректно.

    Написание примера для корректного совместного использования вложенных элементов blockquote , q и cite оставляется читателю в качестве домашнего задания. :)

    Update: Поправка от - конечно же для установки рисунка кавычек в CSS не нужно описывать вложенные стили, достаточно стандартной функциональности свойства quotes: q {quotes: "\00ab" "\00bb" "\201e" "\201c";}

    Теги:

    • кавычки
    • цитата
    • blockquote
    • cite
    Добавить метки

    Цитаты способны украсить текст, подтверждая или шире раскрывая мысль, высказанную автором, поэтому, наверное, их охотно используют и в публицистике, и в научных работах. Но иногда введение в текст цитаты может вызвать затруднения с точки зрения пунктуации.

    В этой статье мы постараемся вспомнить правила оформления цитат при разных способах включения их в текст. Вспомним, какие нужно использовать при этом, а также способы выделения каких-то слов в цитируемом отрывке.

    Что такое цитата: пример

    Цитата - это дословное воспроизведение сказанного, при этом неразрывно связанное по смыслу с текстом, куда данный отрывок включается.

    Пожилой возраст - это, прежде всего, опыт, накопленный в течение жизни. Как говорила в свое время великая Фаина Раневская: «Воспоминания - это богатство старости».

    Объединение нескольких отрывков из разных мест произведения в одной цитате не допускается. Их следует оформлять как разные цитаты. Обязательным требованием является и наличие указания на ее источник.

    Если приводящееся вами место начинается не с начала предложения оригинала, то в цитате там ставится многоточие. На месте всех пропущенных слов в отрывке также ставится этот знак.

    «… Умный человек знает, как выйти из трудного положения, а мудрый никогда в него не попадает», - подчеркивала Раневская.

    Как указывается автор или источник цитируемого отрывка

    О том, как оформляется библиографическая сноска, в этой статье мы рассказывать не станем, но обсудим способы, которыми указывается автор или источник цитируемого. Правила хорошего тона требуют делать это каждый раз, когда вы пользуетесь чьей-то мыслью.

    «У некомпетентных людей есть склонность к однозначным и категоричным выводам» (Дэвид Даннинг).

    Обратите внимание, что точка после цитаты в таком варианте не ставится, ее ставят лишь после ссылки! Кстати, если первое слово в скобках, указывающее на источник, не имя собственное, то пишется оно с маленькой буквы.

    «У некомпетентных людей есть склонность к однозначным и категоричным выводам» (из статьи психолога Дэвида Даннинга).

    Если же оформление цитат в тексте требует вынести имя автора или их источник на другую строку, то они пишутся уже без скобок и иных знаков препинания. А после самой цитаты ставится точка или любой необходимый знак.

    У некомпетентных людей есть склонность к однозначным и категоричным выводам.

    Дэвид Даннинг

    Это же правило распространяется и на эпиграфы.

    Выделения внутри цитат

    Если в приведенном в качестве цитаты отрывке имеются авторские выделения, их сохраняют в том же виде, как и в первоисточнике. Оформление цитат не требует специально подчеркивать, что данные отметки принадлежат автору. В случаях же, когда выделить что-то хочет цитирующий, он должен сделать соответственную сноску. Для этого в скобках указывают: «курсив мой» или «выделено мной» - и ставят инициалы.

    А. Старцев говорил о писателе О. Генри: «Наделенный от природы редким даром видеть веселое…, он столкнулся в жизни с трагическим…, но в большинстве случаев предпочел об этом молчать (курсив мой - И.И.)».

    «Литературное предание, соединившее их имена (Гоголя и Островского - И.И.), знаменательно. Ведь Островского поначалу восприняли как прямого продолжателя дела Гоголя…»

    Способы, которыми цитаты вводятся в контекст

    Цитаты могут вводиться в предложение как прямая речь. В этих случаях и в русском языке ставятся так же, как при выделении прямой речи.

    И. Захаров подчеркивает: «Раневская выносила другим жестокие определения, смахивающие на решения судебных инстанций. Но и себя не щадила».

    В случаях же если цитата должна быть разделена словами автора, это выглядит так:

    «Его величество совершенно остается уверенным, - писал А.С. Пушкину А.Х. Бенкендорф, - что вы употребите отличные способности ваши на передание потомству славы нашего Отечества…»

    Если цитата - это дополнение, или же она входит в придаточную часть то никаких знаков, кроме кавычек, не ставится, а саму цитату начинают с маленькой буквы, даже если в источнике она писалась с большой:

    В свое время философ Дж. Локк говорил, что «нет ничего в интеллекте, чего не было бы в чувстве».

    в конце цитаты

    Отдельно нужно рассмотреть оформление цитаты на письме в ситуациях, когда необходимо определиться со знаками препинания в конце нее - до и после кавычек.

    • Если цитируемая фраза заканчивается многоточием, вопросительным или восклицательным знаком, то они ставятся перед кавычками:

    Восклицала: «Подчиняясь всем правилам, лишаешь себя множества удовольствий!»

    • А в ситуации, когда в цитате перед кавычками знаков нет, в конце предложения ставится точка, но только после них:

    Раневская сокрушалась: «85 лет при диабете - не сахар».

    • Если же цитата - это часть придаточного предложения, то точку после кавычек следует ставить, даже если перед ними уже имеется либо восклицательный, либо вопросительный знак или многоточие:

    Марлен Дитрих справедливо полагала, что «нежность является лучшим доказательством любви, чем самые страстные клятвы…».

    Строчная или стоит в начале цитаты?

    Если цитата помещается после двоеточия, то необходимо обратить внимание на то, с какой буквы она начиналась в первоисточнике. Если со строчной буквы - то цитата пишется с маленькой, только перед текстом ставится многоточие:

    Описывая А.С. Пушкина, И.А. Гончаров подчеркивал: «…в жестах, сопровождающих его речь, была сдержанность светского, благовоспитанного человека».

    Если же приводимый отрывок начинается с прописной буквы, то оформление цитат происходит так же, как и при прямой речи - с большой буквы после двоеточия.

    В. Лакшин писал об А.Н. Островском: «Много продолжает звучать в этих пьесах живым весельем и болью, отзываясь в нашей душе».

    Еще некоторые нюансы обозначения цитат

    А как обозначить цитату, если необходимо привести только одно слово или словосочетание? В таких случаях приводимое слово заключается в кавычки и вводится в предложение с маленькой буквы:

    В. Лакшин подчеркивал, что лица в комедиях Островского точны исторически и «этнографически ярки».

    В ситуациях, когда первоисточника цитаты нет в свободном доступе (нет перевода на русский или же это редкое издание), то при цитировании следует указать: «цит. по».

    Можно ли что-то изменять в цитируемом отрывке

    Оформление цитат требует не только соблюдения правил пунктуации, но и корректного отношения к цитируемому тексту. Со стороны автора статьи, в которой приводятся эти отрывки, допускается только несколько отклонений от их исходного состояния:

    • употребление современной орфографии и пунктуации, если манера написания и расстановка знаков не признак индивидуального стиля автора;
    • восстановление сокращенных слов, но с обязательным заключением дописанной части в например, св-во - св[ойст]во;
    • оформление цитат допускает и пропуск отдельных слов в них, с обозначением места пропуска многоточием, если это не исказит общий смысл приводимого отрывка;
    • при включении отдельных словосочетаний или слов можно изменять их падеж, чтобы не нарушить синтаксический строй фразы, в которую они включены.

    Если же автору требуется дополнительно выразить свое отношение к цитируемому отрывку или к некоторым его словам, он, как правило, ставит после них заключенный в круглые скобки вопросительный или восклицательный знак.

    Не только знаки препинания в русском языке должны служить для передачи цитаты

    Для пишущего научный или литературный труд автора, цитата - это убедительный и экономный прием, который позволяет представить факты читателю, провести их обобщение и, конечно же, подтвердить свою мысль ссылкой на авторитетные источники.

    В ненаучных текстах цитата часто является средством эмоционального воздействия. Но нельзя забывать, что приводимый отрывок должен передаваться точно. Ведь даже в определении понятия «цитата» подчеркивается, что это дословно переданная выдержка из какого-либо текста. А из этого следует, что не только сам текст, но и знаки препинания, имеющиеся у автора, а также выделения, которые есть у него, должны быть воспроизведены без искажений.

    И это в равной мере можно отнести как к официальным документам, так и к эмоциональным выдержкам из художественной литературы. Лишь помня об этом, можно до конца понять, что такое цитата. Пример бережного отношения к цитируемому материалу - это прежде всего уважение к автору, написавшему приводимые вами строки.