История буквы Ёё

29 ноября 2013 букве Ё исполняется 230 лет!

Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них стоит несколько особняком от общего ряда. Во-первых, она единственная среди коллег имеет точки сверху, Во-вторых, была введена в уже существующий алфавит в приказном порядке.

Это буква Ёё .

История буквы началась в 1783 году. Двадцать девятого ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний только что созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также известных на тот момент писателей Фонвизина и Державина . Екатерина Романовна предложила заменить двухбуквенное обозначение звука «io» в отечественной азбуке одной новой буквой "Е" с двумя точками сверху. Доводы Дашковой показались академикам убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием Академии.

А широко известной новая буква ё стала благодаря историку Н.М. Карамзину . В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слзы» на одну букву ё. Так, с лёгкой руки Карамзина, буква «ё» заняла своё место под солнцем и закрепилась в русском алфавите. В связи с тем, что Н.М. Карамзин был первым, кто использовал букву ё в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, некоторые источники, в частности, Большая Советская Энциклопедия, именно его ошибочно указывают как автора буква ё.

Большевики придя к власти, "прошерстили" алфавит, убрали "ять" и фиту и ижицу, но букву Ё не тронули. Именно при советской власти точки над ё в целях упрощения набора пропали в большинстве слов. Хотя формально еЁ никто не запрещал и не упразднял.

Ситуация резко изменилась в 1942 году. Верховному Главнокомандующему Сталину на стол попали германские карты, в которых немецкие картографы вписывали названия наших населённых пунктов с точностью до точек. Если деревня называлась "Дёмино", то и на русском и на немецком было написано именно Дёмино (а не Демино). Верховный оценил вражескую дотошность. В результате, 24 декабря 1942 года вышел указ, предписывающий обязательное использование буквы Ёё везде, от школьных учебников до газеты "Правда". Ну, и разумеется, на картах. Между прочим, этот приказ никто никогда не отменял!

Немного статистики

В 2013 году букве Ёё исполняется 230 лет!

Она стоит на 7-м (счастливом!) месте в алфавите.

В русском языке около 12500 слов с буквой Ё, из них примерно 150 слов на её начинаются и около 300 на ё заканчиваются!

На каждую сотню знаков текста в среднем приходится 1 буква ё. .

Есть в нашем языке слова с двумя буквами Ё: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный».

В русском языке есть несколько традиционных имен, в которых присутствует буква Ё:

Артём, Пармён, Пётр, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Матрёна, Фёкла и др.

Необязательность употребления буквы ё ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без дополнительных пояснений, например:

Заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел…

И, конечно, классический пример из «Петра Первого» А.К. Толстого:

При этаком-то государе передохнем !

Имелось в виду – «передохнём ». Чувствуете разницу?

А как вы прочитаете «Все поем»? Все поём? Всё поем?

А фамилия французского актёра будет Депардьё, а не Депардье. (см. Википедию)

И, кстати, у А. Дюма имя кардинала вовсе не Ришелье, а Ришельё. (см. Википедию)

И правильно произносить фамилию русского поэта нужно Фёт, а не Фет.

Интересные выражения из русской речи:

Выражение «не всякое лыко в строку» как бы понятен, только не каждому современному

Слову набат приписывают арабское (или тюркское?) происхождение. Этим словом с

Выражение «нашего полку прибыло» прямого действия. Означает, что просто «наших»

На самом деле Суворов назвал свои наставления (оформленные в виде рукописи для

Выражение «быть не в своей тарелке» означает чувствовать себя неловко, неуютно,

Выражение «на седьмом небе», как правило, употребляется с глаголом быть

С древнейших времен (и по сей день) орехи - любимое лакомство детей.

Лезет на стенку – говорят о тех, кто находится в крайне возбужденном либо состоянии

Фимиам – это общее название благовоний, которые курили не только перед алтарями

Интересное выражение – козел отпущения . Фраза недосказана, но все ее прекрасно

Интересное выражение – купить кота в мешке. Его можно отнести к разряду интуитивно

Соловей – самая приятная певчая птица, живущая на просторах России. Почему из всех

Кузькина мать (или показать кузькину мать) – устойчивое словосочетание непрямого

Выражение круговая порука – это выражение прямого значения, то есть означает то,

Это выражение – квадратура круга , наверняка вам где-то встречалось. А вот что оно

Выражение во всю ивановскую, точнее, орать во всю ивановскую, известно очень

Почему же, ё-моё, ты нигде не пишешь «Ё»?

В последнее время происходит удивительная трансформация русского языка. Реформы в области словообразования и ударения уже привели к тому, что кофе стал неопределенного рода, а букву «Ё» и вовсе стремятся исключить из алфавита.

200-летняя «война»
Первые разночтения, связанные с «Ё», самой молодой буквы в русском алфавите начались более 220 лет тому назад. В 1783 году её придумала Екатерина Дашкова, сподвижница Екатерины II, княгиня и руководительница Императорской Российской Академии. На академическом заседании Екатерина Романовна спросила у Державина, Фонвизина, Княжина и прочих буквоведов, правомерно ли писать «iолка» и не разумнее ли заменить диграф «iо» на одну литеру «Ё».

Уже в 1795 году в печати стала появляться буква «Ё», но языковой консерватизм всё же препятствовал продвижению молодой литеры в массы. Например, Цветаева принципиально писала «чорт», Андрей Белый – «жолтый», а министр просвещения Александр Шишков, к примеру, том за томом пролистывал принадлежащие ему книги, стирая из них две ненавистные точки. Во всех дореволюционных Букварях «Ё» стояла не после «Е», а в самом конце алфавита.

Появление «Ё», как считают её противники — результат произвола одного человека, Николая Михайловича Карамзина. Якобы ради внешнего эффекта в 1797 году применил в русскоязычном тексте европейский умлаут, латинскую «Е» с двумя точками. Противники «Ё» и до сих пор всеми правдами и неправдами пытаются избавится от ненавистной им буквы. И к чему в итоге приводит нас лишняя, на мой взгляд «дезёфикация»?

На компьютерной клавиатуре она «сослана» в левый верхний угол, а в телефоне, зачастую и вовсе отсутствует. Посылая телеграмму, мы настойчиво просим прислать «еще денег». Многие из нас уверены, что великий Дюма писала не про кардинала Ришельё, а про Ришелье, любимого французского актёра зовут не Депардьё, а Депардье. А наш земляк Фёт, стал некогда Фетом.

А сколько юридических проблем возникает у меня, честного гражданина РФ из-за нерадивых паспортисток, медсестер, секретарш, игнорирующих букву «Ё» в моей фамилии. Получается, что, по паспорту я один человек, по водительским правам другой… Правильно говорят литературоведы и буквоведы: «Так и живем, словно в нашем алфавите 32,5 литеры».

Неопровержимые факты:
— буква Ё стоит на сакральном, «счастливом» 7-м месте в алфавите;
— в русском языке около 12 500 слов с «Ё». Из них около 150 на «Ё» начинаются и около 300 на «Ё» заканчиваются;
— частота встречаемости «Ё» – 1% от текста. То есть на каждую тысячу знаков текста в среднем приходится по десять «ёшек»;
— в русских фамилиях «Ё» встречается примерно в двух случаях из ста;
— есть в нашем языке слова с двумя и даже тремя буквами «Ё»: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный», «Бёрёлёх» (река в Якутии), «Бёрёгёш» и «Кёгёлён» (мужские имена на Алтае);
— в русском языке насчитывается 12 мужских и 5 женских имён, в полных формах которых присутствует «Ё». Это Аксён, Артём, Нефёд, Пармён, Пётр, Рёрик, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Клёна, Матрёна, Фёкла, Флёна;
— в Ульяновске, родном городе закоренелого «ёфикатора» Николая Карамзина, стоит памятник букве «Ё».

Кстати:
В России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой за права «обесточенных» слов. Благодаря их кипучей деятельности по осаждению Госдумы, теперь все думские документы (в том числе законы) полностью «ёфицированы». «Ё» – с подачи председателя Союза Виктора Чумакова – появилась в некоторых общероссийских газетах, в телевизионных титрах и в книгах.

Российские программисты создали «ётатор» – компьютерную программу, которая автоматически расставляет литеру с точечками в тексте. А художники придумали «ёпирайт» – значок для маркировки ёфицированных изданий.

Буква «ё» вошла в русский алфавит по историческим меркам недавно - 234 года назад. Её появление в речи и на письме сопровождалось долгими спорами и протестами: население страны не хотело привыкать к новшеству и считало, что произношение слова через «ё» - удел простолюдинов. Как буква «ё» отвоевала себе место в азбуке и закрепилась в русской речи, сайт рассказал лингвист Алексей Золотов .

Новая буква

Днём рождения буквы «ё» считается 29 ноября 1783 года. В тот день фаворитка Екатерины II, княгиня Екатерина Дашкова, возглавлявшая Российскую академию наук, проводила собрание академиков словесности. Среди присутствующих находились в том числе поэт Гаврила Державин и писатель Денис Фонвизин.

Новая буква появилась в новом алфавите с лёгкой руки княгини Дашковой. Фото: Commons.wikimedia.org

Когда собрание уже подходило к концу, княгиня спросила у академиков, может ли кто-то из них написать на доске простое слово - «ёлка»? Учёные мужи недоумённо переглянулись, решив, что она шутит. Тогда Дашкова сама вывела мелом произнесенное ей слово: «iолка» - и заметила, что изображать один звук сразу двумя буквами неправильно. Вместо сочетания двух букв - «iо» - она предложила использовать их объединённый вариант: «ё». А, чтобы люди не путали, новую букву с «i», над новым символом Дашкова поставила сразу две точки.

Сначала академики усомнились в целесообразности такого нововведения, но потом согласились с аргументами княгини. С тех пор они стали использовать «ё» в переписке, однако до принятия новой буквы населением было ещё далеко.

«Признак простолюдинов»

Простые люди начали использовать «ё» на письме только в самом конце XVIII столетия. В 1795 году в типографии при Московском университете создали литеру для новой буквы и сразу же стали задействовать её для печати документов. Первым словом, напечатанным с буквой «ё», стало слово «всё». Вслед за ним последовали «огонёк», «пенёк», «василёчик» и другие. Год спустя эстафету подхватил Николай Карамзин: в своём альманахе «Аониды» он напечатал слова «зарёю», «орёл», «мотылёк», «слёзы» и глагол «потёк». Благодаря литератору буква «ушла в народ»: первое время Карамзина даже считали её автором. А ещё через два года Державин впервые написал фамилию с буквой «ё» - Потёмкин.

Несмотря на то, что буква стала появляться в печатных изданиях, большинство населения не хотело её принимать. «Считалось, что благородные и культурные люди должны говорить «по-церковному» - только через «е», - объясняет лингвист. - А «ёканье» было признаком простолюдинов, «подлой черни». В числе противников новой буквы были литераторы Сумароков и Тредиаковский, которые так и не стали писать «ё». Борьба с «ёканьем» длилась вплоть до середины XIX века.

Обязательное употребление буквы «ё» было введено лишь в 1942 году приказом народного комиссариата просвещения РСФСР. Только тогда она полноправно вошла в русский алфавит. В эпоху Хрущёва использование буквы стало необязательным благодаря упрощению правил орфографии. Ситуация оставалась неизменной вплоть до 2007 года, когда Министерство образования и науки РФ предписало использовать букву «ё» в тех случаях, когда это необходимо.

Когда нужно писать «ё»?

В настоящее время правила употребления «ё» просты. В обычных текстах она применяется по желанию автора, за некоторыми исключениями. «Писать букву «ё» нужно в именах собственных, если она там есть, - говорит Золотов. - Например, если речь идёт о человеке, которого зовут Алексей Королёв, его фамилию нужно писать только через «ё». Употребление «е» в данном случае будет ошибкой. Второй момент: «ё» пишут в словах, где от написания одной буквы зависит значение. Например, как в паре слов «полёт - полет». Первое слово образовано от «летать», а второе - от «полоть». Всего лишь одна буква, а какой разный смысл!».

Сейчас в русском языке насчитывается порядка 12,5 тысяч слов с «ё», из них 150 слов начинаются на эту букву и около 300 слов - заканчиваются. На письме она встречается лишь в 1% от всех текстов, однако опросы и исследования подтверждают, что люди не готовы отказываться от буквы «ё». Большинство населения голосует за сохранение «ё» в русском алфавите, а в Ульяновске букве даже установлен памятник.

«Буква «ё» добавляет в речь эмоциональную окраску, - уверен Алексей Золотов. - Взять, хотя бы, популярный в речи возглас «ё-моё» или фразу «сердце ёкнуло». Так что «ёкайте» на здоровье!».

Своим появлением буква Ё обязана изменениям в русской фонетике. Когда-то после мягких согласных О не произносилось. Именно поэтому говорили, например, не пёс, а пес. Но в какой-то момент Е перешло в О: так возникло современное произношение таких слов, как мёд, всё, и многих других. Правда, долгое время никакого нового обозначения для этого звука не было. Пишущие спокойно обходились буквами О и Е: пчолы, мед. Но в XVIII веке писать эти слова стали по-другому, с использованием сочетания io (всё-всіо). Вот тогда-то и стало очевидно: нужна новая буква! Княгиня Дашкова и писатель Карамзин предложили заменить два знака одним. Так появилась на свет буква Ё.

А какие-то еще варианты рассматривались?

Конечно. В разное время появлялись разные идеи замены буквы Ё. То самое местоимение «всё» мы могли бы сейчас писать как «всö». И в XIX, и в XX веке звучали самые разнообразные предложения: ö , ø , ε , ę , ē , ĕ . Впрочем, ни один из этих вариантов так и не утвердили.

Букву Ё многие не любили и до сих пор не любят. Почему?

Долгое время «ёканье» считалось признаком простонародности речи. Буква была новая, поэтому к ней относились с подозрением и даже некоторым презрением - как к чему-то пришлому, не соответствующему русским языковым традициям.

Но есть и еще одна, очень простая причина нелюбви - букву Ё неудобно писать, для этого нужно совершить сразу три действия: написать саму букву, а потом поставить над ней две точки. Такая сложная буква воспринималась как обуза, отмечали некоторые языковеды. Нелегко было и тем, кто набирал тексты с Ё на печатных машинках. Советским машинисткам приходилось нажимать сразу на три клавиши: буквы е , возврата каретки, кавычек.

Кстати, и сейчас о тех, кто печатает тексты с Ё на компьютере, шутят: «Берегитесь людей, которые печатают слова с Ё: если они дотянулись до нее на клавиатуре, они и до вас дотянутся!»

Ё - это полноценная буква, такая же, как и все остальные?

Сложный вопрос. С тех пор, как ё появилась, мнения о ней высказывались самые противоречивые. Некоторые языковеды не считали ее самостоятельной буквой. Например, в статье 1937 года А. А. Реформатский писал: «Есть ли в русском алфавите буква ё ? Нет. Существует лишь диакритический значок «умлаут» или «трема» (две точки над буквой), который употребляется для избежания возможных недоразумений…»

Такие значки над буквами есть во многих языках. И носители этих языков, как правило, относятся к ним очень ревностно. Во Франции, например, попытка правительства в рамках реформы орфографии отказаться от знака «аксан сирконфлекс» (домик над буквой) вызвала настоящую бурю: французы готовы были выходить на улицы, чтобы защитить любимый знак.

А у нашей Ё есть защитники?

Есть, и еще какие! Борцов за «права» буквы Ё называют ёфикаторами (не забудьте дотянуться до буквы Ё, когда пишете это слово). Ёфикаторы добиваются того, чтобы применение буквы ё стало повсеместным и обязательным. Дело в том, что слова с Е вместо Ё они воспринимают как оскорбление русского языка и даже России в целом. Например, писатель, глава «Союза ёфикаторов» В.Т.Чумаков называет пренебрежение буквой Ё не только орфографической, но и политической, духовной, нравственной ошибкой.

И лингвисты с ним согласны?

Нет, лингвисты как раз не настолько категоричны. Главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов называет утверждение о том, что Е вместо Ё - это грубая орфографическая ошибка, одним из мифов о русском языке. Конечно, есть аргументы и «за», и «против». Например, обязательное Ё помогло бы запоминать правильное произношение некоторых имен, фамилий и названий населенных пунктов. Но есть и опасность: если Ё сделают обязательной, то тексты классиков могут начать «модернизировать», и тогда Ё появится там, где ее быть совсем не должно.

В каких словах Ё произносят по ошибке?

Таких слов довольно много. Часто можно услышать афёра вместо афера или опёка вместо опека . На самом деле в этих словах буквы Ё нет, а произношение с Ё считается грубой орфоэпической ошибкой. В этом же списке такие слова, как гренадер (не гренадЁр!), истекший в значении времени (нельзя сказать истёкший период), оседлый (ни в коем случае не осЁдлый!), житие и бытие . Тут, кстати, уместно вспомнить режиссера Якина из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». Якин произносит слово житие абсолютно верно - через Е, а не через Ё.

А новорожденный тоже без Ё?

Писать это слово можно и с Е вместо Ё, но вот произносится оно именно с Ё. Правильно - новорождЁнный, а не новорОжденный!

Также с Ё произносятся слова скабрёзный (запомните его, это слово очень часто произносят неправильно!), остриё, никчёмный, виндсёрфинг, истёкший (кровью).

Я совсем запутался. Все-таки если я не хочу тянуться к Ё на клавиатуре, я не предаю русский язык и Родину?

Разумеется, нет! В отказе от Ё нет ни ошибки, ни предательства. Без буквы Ё нельзя обойтись разве что в учебниках для младших школьников и в пособиях для иностранцев, которые не знают, как читать и произносить русские слова. В остальных же случаях - решение за вами. Впрочем, если в переписке о погоде вам вдруг захочется написать что-то вроде «Завтра мы наконец передохнем от холода», попробуйте все-таки дотянуться до Ё.

Эта буква может похвастаться тем, что известна дата её рождения. А именно, 29 ноября 1783 года в доме княгини Екатерины Романовны Дашковой, бывшей в то время директором Петербургской Академии наук, проходило заседание созданной незадолго до этой даты Академии словесности. Присутствовали тогда Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, Я. Б. Княжнин, митрополит Гавриил и др. Ближе к концу заседания, довелось Дашковой, написать слово «ioлка». Вот и спросила княгиня к месту: правомерно ли изображать один звук двумя буквами? И не лучше ли ввести новую букву «ё»? Доводы Дашковой показались Академикам достаточно убедительными, и её предложение через некоторое время было утверждено общим собранием.

Изображение новой буквы, вероятно, было заимствована из французского алфавита. Похожая буква используется, например, в написании автомобильной марки Citroën, хотя звучит она в этом слове совсем не так. Идею Дашковой деятели культуры поддержали, буква прижилась. Державин начал использовать букву ё в личной переписке и впервые употребил её при написании фамилии – Потёмкин. Однако, в печати - в числе типографских литер - буква ё появилась только в 1795 году. Известна даже первая книга с этой буквой - это книга поэта Ивана Дмитриева «Мои безделки». Первым словом, над которым зачернели две точки, стало слово «всё», за ним последовали слова: огонёк, пенёк, безсмёртна, василёчик. А популяризатором новой буквы стал Н. М. Карамзин, который в первой книжке издаваемого им стихотворного альманаха «Аониды» (1796) напечатал слова «зарёю», «орёл», «мотылёк», «слёзы» и первый глагол с буквой ё – «потёк». Но, как ни странно, в знаменитой «Истории государства Российского» Карамзин букву «ё» не использовал.

В алфавит буква встала на свое место в 1860-х гг. В.И. Даль поместил ё вместе с буквой "е" в первом издании «Толкового словаря живого великорусского языка». В 1875 году Л.Н.Толстой в своей «Новой азбуке» отправил её на 31-ое место, между ятем и буквой э. Но использование этого символа в типографском и издательском делах было связано с некоторыми сложностями изза ее нестандартной высоты. Поэтому официально буква ё вошла в алфавит и получила порядковый номер 7 только в советское время – 24 декабря 1942 года. Однако ещё многие десятилетия издатели продолжали употреблять её только в случае крайней необходимости да и то преимущественно в энциклопедиях. В результате буква «ё» исчезла из написания (а затем и произношения) многих фамилий: кардинала Ришельё, философа Монтескьё, поэта Роберта Бёрнса, микробиолога и химика Луи Пастёра, математика Пафнутия Чебышёва (в последнем случае даже изменилось место ударения: ЧЕбышев; точно так же свёкла стала свеклОй). Мы говорим и пишем Депардье вместо Депардьё, Рерих (который чистый Рёрих), Рентген вместо правильного Рёнтген. Кстати и Лев Толстой на самом деле Лёв (как и его герой – русский дворянин Лёвин, а не еврей Левин). Буква ё исчезла также из написаний многих географических названий – Пёрл-Харбор, Кёнигсберг, Кёльн и др. См., например, эпиграмму на Льва Пушкина (авторство точно не выяснено):
Наш приятель Пушкин Лёв
Не лишен разсудка,
Но с шампанским жирный плов
И с груздями утка
Нам докажут лучше слов,
Что он более здоров
Силою желудка.


Часто букву «ё», наоборот, вставляют в слова, в которых она не нужна. Например, «афёра» вместо «афера», «бытиё» вместо «бытие», «опёка» вместо «опека». Первый русский чемпион мира по шахматам на самом деле звался Александром Алехиным и очень возмущался, когда его дворянскую фамилию писали неправильно, "простонародно" - Алёхин. А вообще, буква "ё" содержится в более чем 12 тысячах словах, примерно в 2,5 тысячах фамилиях граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий.
Категорический противник использования этой буквы при написании - дизайнер Артемий Лебедев. Чем-то она ему не приглянулась. Надо сказать, что на клавиатуре компьютера она, действительно, расположена неудобно. Обойтись без нее, конечно можно, как, например, текст будет понятен, даже если з нго склчт вс глсн бкв. Но стоит ли?



В последние годы ряд авторов, в частность Александр Солженицын, Юрий Поляков и другие, некоторые периодические издания, а также научное издательство «Большая российская энциклопедия» публикуют свои тексты с обязательным употреблением дискриминируемой буквы. Ну а создатели нового российского электромобиля имя своему детищу дали из одной этой буквы.