Глагол

1. Параллельные формы прошедшего времени мужского рода некоторых глаголов различаются степенью употребительности: воздвиг – воздвигнул, достиг – достигнул, иссяк – иссякнул, прибег – прибегнул и др. В современном литературном языке более употребительны формы без суффикса –ну-: воздвиг, достиг, иссяк, прибег (формы с –ну- постепенно выходят из употребления). В формах женского и среднего рода, а также множественного числа правильны только формы без суффикса –ну-: достигла, достигло, достигли; параллельные им формы с –ну- (достигнула, достигнуло, достигнули) являются нелитературными.

2.Современный русский язык располагает огромными возможностями синонимического использования форм наклонений глагола. Однако в образовании некоторых глаголов есть особенности. Так, глаголы доить, кроить, поить и некоторые другие (и их приставочные образования) имеют в форме повелительного наклонения 2-го лица суффикс –и: дои (подои, подоите), пои (напои, напоите). Их формы на –й (напой, подой) – просторечные. Без суффикса –и образуется форма повелительного наклонения глагола уведомить: уведомь, уведомьте. С суффиксом –и образуются формы повелительного наклонения множественного числа глаголов портить, почистить: не портите, почистите. В единственном числе возможны варианты: почисти – почисть, не порти – не порть.

Правильно употребляйте формы глаголов!
Хотеть Мочь
Хочу Могу
Хочешь Можешь
Хочет Может
Хотим Можем
Хотите Можете
Хотят Могут
Ехать
Говорите: ездя, проезжая (по Поезжай (те) городу),уехав (оттуда);

3.Различаются стилистической окраской параллельные формы глаголов видеть – видать, лазить – лазать, мерить – мерять, мучить – мучать. Глаголы видеть, лазить, мерить, мучить нейтральны по стилю; формы видать, мерять, мучать – разговорные. Так же различаются глаголы поднимать (литер.) – подымать (разг.).

4.Глаголы класть, положить, надеть и одеть имеют особенности в употреблении. Глагол класть не бывает с приставками, а глагол положить не употребляется без приставок. Нельзя: склал, складу, склали, складено. Должно: сложил, сложили, сложенный, сложено. Нельзя: ложил, ложили, ложу. Должно: клал, клали, кладем.

Есть различия и в употреблении глаголов одеть, надеть.

Надеть (что – на кого?) платье на девочку.

Одеть (кого – во что) девочку в пальто.

Вопросы для аудитории:

1. Образуйте формы прошедшего времени от глаголов: глохнуть, крепнуть, мокнуть, поникнуть, ослепнуть, застынуть, постигнуть, отвергнуть.



2. Объясните, чем по смыслу или стилистической окраске различаются выделенные глагольные формы.

Вино струится, брызжет пена (Пушкин). Ветер бесшумно брызгает в стекла водяной пылью (М. Горький). Но ползут по кругу стрелки, - время движется вперед (Маршак). Каждый раз казалось, что дело не двигается (Катаев). С трудом двигаются усталые лошади (Короленко). Им движет посторонняя ужасная сила (Достоевский). Лошадь махает хвостом (Салтыков-Щедрин). Она мне тихо машет (Огарев).

Нормы употребления предлогов

Предлоги

1. Предлог благодаря обычно указывает на причину, которая способствует осуществлению чего-либо (в отличие от предлога из-за, который указывает на причину, мешающую сделать что-либо). Этот предлог требует после себя существительного или местоимения в форме дательного падежа: благодаря сестре (тебе).

2. Предлог вопреки требует после себя формы дательного падежа существительных: вопреки указанию.

3. Предлог в синонимичен предлогу на при указании на место, пространство, с которыми связано действие: в море – на море, в поле – на поле.

4. Предлог под может указывать на предмет, вещество, которыми заполняется какая-либо емкость, для которых предназначено место, площадь и т.д.: банка под масло.

5. Предлоги с и из могут быть синонимичны при указании на направленность действия: приехать с Украины / из Белоруссии.

6. Предлоги согласно, благодаря, вопреки требуют формы дательного падежа существительного: согласно приказу (указаниям).

7. Предлог по (в значении после) сочетается с существительными в предложном падеже.



Контрольные вопросы.

1. Что такое морфологическая норма?

2. Каковы причины появления синонимичных форм в морфологии?

3. Каковы особенности морфологических норм в именах существительных?

4. Как можно определить род несклоняемых имен существительных?

5. Чем объясняются колебания в роде заимствованных слов?

6. Особенности склонения имен существительных. Как склоняются иностранные имена и фамилии?

7. Какие грамматические трудности возникают при употреблении в речи имен прилагательных? Могут ли синонимично употребляться полная и краткая формы имен прилагательных? Обоснуйте свой ответ.

8. Каковы трудности в образовании сравнительной степени качественных прилагательных?

9. Особенности морфологических норм в глаголах.

Вопросы для самостоятельного изучения :

1. Формы 1 лица единственного числа глаголов.

2. Стилистическое различие и многозначность глаголов.

3. Особенности морфологических норм в причастиях и деепричастиях.

4. Морфологические нормы имени числительного.

1. Морфологические нормы местоимений.

Нельзя, чтоб тот себя письмом прославил,

кто грамматических не знает норм и правил.

А.П.Сумароков

Теоретическая часть:

  1. Место глагола в разных стилях речи.
  2. Стилистическая характеристика глагольных категорий (время, вид, наклонение, лицо, число, залог).
  3. Стилистическая характеристика вариантных форм глагола.
  4. Стилистическое использование неспрягаемых форм глагола: инфинитив, причастие, деепричастие.
  5. Стилистический аспект в изучении наречия.
  6. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении глаголов и наречий.

Литература :

  1. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 1999. – С. 288-342.
  2. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М., 2002. – С.309-312.
  3. Мурашов А.А. Культура речи учителя. – М., 2002. – С. 231-238.
  4. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1987. – С. 195-220.
  5. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 1997. –С.238-245.
  6. Розенталь Д.Э. Секреты стилистики. – М., 1996. – С. 135-140.
  7. Русский язык и культура речи/ Под ред. В.Д. Черняк. – М., 2002. – С. 243-358.

Практическая часть:

  1. Выберите верно образованные формы 2-го лица единственного числа повелительного наклонения:

Напоить-напои, напой; махать- маши, махай; (не) ехать- едь, поезжай, не едь, не езди; лечь- ляг, ляжь; вырезать- вырежь, вырежи; оформить- оформь, оформи .

  1. От приведенных глаголов образуйте формы 1-го лица единственного числа, при невозможности их образования замените их описательными выражениями:

Бороться, бродить, запретить, затмить, блестеть, косить, выдавить, блистать, жать, сесть, махать.

3. Составьте предложения с глагольными формами, объясните, почему нельзя смешивать и взаимозаменять эти формы:

Блистают- блещут, внимают- внемлют, капают- каплют, махают- машут, страдают- страждут, сыплют- сыпят, чтят- чтут, гложет- глодает, мечет- метает, плещется- плескается.

  1. Сверяясь с «Орфоэпическим словарем» и «Словарем грамматической правильности русской речи», определите стилистическую разницу вариантов приведенных ниже глаголов. Внесите словарные данные в виде помет (разг. и др.). Сравните стилистическое качество слов левой и правой колонки и сделайте выводы:

5. Вставьте пропущенные буквы; мотивируйте свой выбор:

1) Развитие науки обусл… вливает технический прогресс.

2) Мы старались приур… чивать свой отпуск к началу лета.

3) Трудно было охватить сразу весь материал, и приходилось сосредот… чивать внимание на основном.

4) За применение новых методов труда коллектив завода не раз удост… ивался высокой награды.

5) Отдельные члены комиссии уполном… чивались действовать от ее имени .

6. Какие оттенки смысла возникают за счет того, что о будущем действии говорят с помощью глагольной формы прошедшего или настоящего времени, о прошедшем- с помощью глаголов будущего и настоящего времени?

1) Ну я пошел…

2) Иду вчера домой и вдруг встречаю Игоря.

3) Сидит весь вечер- ни разу не улыбнется.

4) Ты что завтра делаешь?

5) Я не приду, мы в субботу в театр идем.

6) Если ты уедешь- я погиб!

7. Исправьте ошибки в употреблении причастий и деепричастий, сверяясь со «Словарем грамматической правильности» и другой справочной литературой:

2) Завидя нас, он издали стал махать рукой.

3) Положив руку на сердце, должен признать, что я в этом не уверен.

4) Средства, отправляющиеся из центра, поступают в банки нашего города с большим опозданием

5) Наплававшись, мы долго лежали на берегу.

6) Люди, приобретшие эту книгу, не будут разочарованы.

7) Так мы и вернулись, ничего не купивши.

  1. Найдите неправильно образованные наречия и исправьте их:

Вверх, взаправду, назад, навряд ли, сгоряча, напополам, вдвое, вдребезги, вовнутрь, завсегда, заместо, задаром, заново, издавна, впотьмах, зазря, напоказ .


Практическое занятие №7.

Тема: «Синтаксические нормы»

Свой язык, слова, фразы, законы речи надо

однажды и навсегда почувствовать, и, когда

они станут нашей второй натурой,

тогда надо пользоваться ими, не думая о правилах. Тогда

речь будет сама собой правильно произноситься.

К.С. Станиславский

Теоретическая часть:

  1. Понятие синтаксической нормы.
  2. Колебания и нормы в системе словосочетания.
  3. Нормы управления. Случаи синонимии / вариантности форм управления. Типичные ошибки в управлении.
  4. Стилистическая оценка вариантов согласования определений и приложений.
  5. Нормы согласования сказуемого с различными типами подлежащего. Варианты координации главных членов предложения. Устранение ошибок в грамматической координации главных членов предложения.
  6. Порядок слов в предложении как грамматическое и стилистическое средство.

Литература:

  1. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 1999. – С. 343-393.
  2. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М., 2002. – С. 312-326.
  3. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1978. –С. 193-232.
  4. Грамматическая стилистика современного русского языка. – М., 1989. – С. 152-173.
  5. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1993. – С. 147-154.
  6. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1987. – С. 221-320.
  7. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 1997. –С.246-309.
  8. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика. - М., 2001. – С. 205-298.
  9. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М., 1996. – С. 140-156.
  10. Русский язык и культура речи / Под ред. В.Д. Черняк. – М., 2002. – С. 259-296.

Практическая часть:

  1. Допишите окончания, согласуя сказуемое с подлежащим:

1) Большинство картин художников-передвижников был… воспринят… как гимн человеку, прославляющий и утверждающий его высокие духовные ценности.

2) Большое количество студентов, преподавателей и профессоров института, состоящих в спортивных секциях, уже сдал… нормы по лыжам.

3) Большинство работ В.Е. Евгеньева-Максимова (десятки книг и сотни статей) посвящен… исследованию творчества Некрасова.

4) Подавляющее большинство слушателей показал… на экзаменах глубокие знания.

5) В одном из флигелей его дома жил… шестнадцать горничных.

6) Установлен… три новых мировых рекорда по тяжелой атлетике.

7) Полмесяца прошл… с тех пор, как начались экзамены.

8) За короткий срок построен… и сдан… в эксплуатацию 51 промышленный объект .

9) Операцию провел… молодой хирург Бойцова, недавно защитившая кандидатскую диссертацию.

10) Шоссе-магистраль пересекал… полотно железной дороги.

11) Клычков с Чапаевым разъехал… (ся, сь) по флангам.

12) Граф Илья Андреевич в конце января с Наташей и Соней приехал… в Москву.

13) Кто из приятельниц написал… вам об этом?

14) В лесу ночной порой и дикий зверь, и лютый человек, и леший брод…т.

15) Гибл… молодость, сила, здоровье.

  1. Раскройте скобки, выберите форму согласования определения; свой выбор мотивируйте:

1) Дети просили рассказать им о рыбе ерше, (известном-известной) им по сказкам.

2) Квартира была разделена на две (неравные-неравных) части.

3) Две (старшие-старших) сестры окончили институт.

4) Трудно иметь дело с человеком, когда знаешь, что он (настоящий-настоящая) ханжа.

  1. Допишите окончания, согласуя определения с существительными:

1) Реставрирован… музей и картинная галерея открыты для посетителей.

2) Экспонаты были размещены в больш… зале и галерее.

3) Отец с гордостью говорил об успехах сво… сына и дочери.

4) Учительница занималась с отстающ… учеником и ученицей.

  1. Слова в скобках поставьте в нужной форме (при необходимости пользуйтесь предлогами):

Согласно (приказ), контроль (выполнение приказа), не получил (разрешение), отзыв (курсовая работа), уплатить (проезд), ждать (поезд), опираться (результаты эксперимента), заведующий (отделение), рецензия (книга), уверенность (успех), вера (успех), удивляться (трудолюбие), удивлен (трудолюбие).

  1. Исправьте, где нужно, ошибки в построении словосочетаний и предложений. Объясните, с действием каких норм они связаны:

1) Ответ по заявлению жалобщика был получен им немедленно.

3) В наше время женщина должна занять важную роль в политике.

4) Благодаря тому, что не хватает времени думать о воспитании, растет преступность.

5) Оратор отметил о том, что требуется много средств для выполнения намеченного плана.

6) Все приведенные факты говорят за то, что операция провалена.

7) Решимость прогрессивных сил во всех частях света не допустить ядерную войну вселяет в нас уверенность в победу дела мира.

8) Мыслимо ли равнодушие педагога за судьбу своих воспитанников?

9) Прилагая счет на обусловленную сумму, прошу оплатить мне за проделанную работу.

10) О том, каких успехов добилась группа, видно из результатов экзаменационной сессии.

  1. Прокомментируйте следующие предложения с точки зрения порядка слов. Предложите варианты правки:

1) Печорин лишает любимого коня Казбича.

2) Раскольников убивает чисто из гуманных побуждений.

3) В это время в реках и водоемах области ловля рыбы запрещена всеми способами.

4) Общественность широко готовится отметить пятидесятилетие литературной деятельности писателя.

5) Все от нас зависящие меры для повышения успеваемости в группах были приняты.


Практическое занятие №8.

Тема: «Синтаксические нормы»

Теоретическая часть:

  1. Стилистическое использование однородных членов предложения. Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения.
  2. Стилистическое использование обращений, вводных слов и вставных конструкций.
  3. Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи.
  4. Стилистическое использование различных типов сложного предложения. Устранение стилистических недочетов и речевых ошибок при употреблении сложных предложений.
  5. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций. Устранение речевых ошибок с помощью параллельных синтаксических конструкций.

Литература:

  1. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 1999. – С. 394-433.
  2. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М., 2002. – С. 326-331.
  3. Грамматическая стилистика современного русского языка. – М., 1989. – С. 108-196.
  4. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1993. – С. 154-156.
  5. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. – М., 1987. – С. 321-368.
  6. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 1997. –С. 310-326.
  7. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика. – М., 2001. – С. 299-354.
  8. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М., 1996. – С. 156-170.
  9. Русский язык и культура речи / Под ред. В.Д. Черняк. – М., 2002. – С. 296-315.

Практическая часть:

  1. Исправьте ошибки в предложениях с однородными членами; укажите характер ошибок:

1) Созданы благоприятные условия не только для опубликования научных работ, но и внедрения их в практику.

2) В городе построены не только новые школы, больницы, а также драматический театр и другие культурно-просветительные учреждения.

3) Была выделена специальная комиссия, которой было поручено координировать и руководить всеми работами.

4) В качестве материала для романа «Война и мир» Л.Н. Толстой использовал семейные архивы, мемуары, литературные источники и разные другие официальные документы.

  1. Проанализируйте следующие примеры из сочинений; исправьте ошибки в построении деепричастных оборотов:

1) Приезжая в Петербург, Хлебников стал вести тяжелую, полуголодную жизнь.

2) Евгений Базаров, приезжая погостить к Аркадию Кирсанову, натыкается там на дядю Аркадия…

3) Прочитав повесть Быкова, меня в первую очередь поразил сам сюжет.

4) Провожая сына на войну, по его щеке медленно катится слеза.

5) Будучи совсем молоденькой девушкой, к Татьяне пришла пора любви.

6) Читая пьесу, Лариса мне очень понравилась.

  1. Проанализируйте приведенные ниже фразы из газет и сочинений; выявите ошибки в их построении. Объясните суть каждой ошибки. Предложите правильный вариант:

1) Все говорят о том, что Коробочка олицетворяет собой копилку, она складывает и складывает, подгребая под себя деньги, видя во всем только выгодную наживу, вкладывая все свои действия, силы и цели на получение прибыли.

2) Сразу по приезду Чичикова в Уездный город, мы начинаем замечать странные действия с его стороны, направленные на куплю крепостных душ, и не просто душ, а уже умерших-«мертвых душ».

3) По продолжению всей поэмы, Чичиков разъезжает по усадьбам, губерниям, деревням и встречается, знакомится с разными людьми, отличающихся между собой чинами, родовыми сословиями, имущественным достатком.

4) Детство и юность Евгении Павловны прошло в Башкирии.

5) Русские поэты 19-20 вв. знали и использовали не только народную символику, но и обогащали образную систему стихотворной речи христианской и заимствованной из классической литературы античной символикой.

6) Печорин разочаровался и соскучился на Кавказе, а также на отдыхе.

7) Чтобы получить с должников необходимые в сущности для снабжения теплом их же самих средства, жилищное агентство проводит постоянную работу по взысканию задолженностей через суд.

8) Читая поэму, осознается простая истина, сколько бы человек ни накопил за свою жизнь, важнее всего не растратить те чистые помыслы и благие намерения, ради которых мы стремились, достигая цели.

9) Листая сегодня поэму «Мертвые души», возникают некоторые соображения, а не является ли это произведение актуальным в наше время, не видим ли мы в себе чуточку Чичикова, Собакевича или Манилова, а может быть в нас где-то скрылся Плюшкин.

10) Это чревато изоляцией страны, которую желает и подразумевает данная политическая группа.

11) На производственном совещании обсуждались вопросы дальнейшего улучшения качества выпускаемой фабрикой продукции и нет ли возможности снизить себестоимость.

12) Некоторые из выступавших в прениях высказали предположение, что не хотел ли докладчик умалить значение своего собственного предложения.

13) Группа рабочих осматривает станок, приготовленный к отправке заказчику, который ими смонтирован из сэкономленных материалов.

14) На некоторых стройках принят в эксплуатацию ряд зданий без подъездных путей, ведущих к этим зданиям и которые позволяли бы машинам подъезжать к ним от ближайшей магистрали.

15) Повесть о школе, в центре которой стоит образ воспитателя-учителя.


Практическое занятие № 9.


1. Глаголы, оканчивающиеся на –ся, нельзя использовать в речи, если в тексте не разводятся четко два значения: а) страдательное, указывающее, что кто-то испытывает на себе чужое воздействие; б)возвратное, свидетельствующее о том, что кто-то направляет действие сам на себя. Совпадение этих значений в речи создает иногда неясность смысла: Я вчера стиралась – сама себя стирала? Ребята кидались шишками – сами в себя кидали? В этих случаях необходимо заменить форму с –ся другим глаголом.
В подобной правке не нуждаются только научные тексты, в которых необходимо подчеркнуть значение самого действия или процесса, а не его производителя, а также если требуется обратить внимание на объект действия, а не на субъект: В книге изучаются …., Факты являются… и т.д.
2. В литературном языке не употребляются формы 1лица ед.ч. настоящего или будущего времени от глаголов победить, убедить, очутиться, чудить, висеть и др. Вместо этих сочетаний лучше употреблять описательный оборот (я одержу победу).
3. В русском языке при образовании глаголов несовершенного вида (что делать?) с помощью суффиксов -ыва- , -ива- от глаголов совершенного вида (что сделать?) наблюдается чередование корневых гласных О / А.
Например: затронуть – затрагивать, освоить – осваивать, оспорить– оспаривать, усвоить – усваивать, удвоить – удваивать, удостоить – удостаивать и др.
На сегодняшний день в глаголах несовершенного вида норма признает приоритетный корневой А.
Список исключений: опозоривать, обусловливать (идоп. обуславливать), подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, уполномочивать, озабочивать, обеспокоивать, опошливать, приохочивать, разрознивать, сморщивать, обезболивать, ускоривать, отсрочивать, сосредоточивать (и доп. сосредотачивать).
4. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, плескает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет– формы разговорные и просторечные).
5. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, выправь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, уведомь, закупорь, лакомься, откупорь, взгляни, выйди, не кради, положи.
6. Необходимо правильно образовывать действительное причастие настоящего времени (суффиксы –ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-), чтобы не допускать появления таких слов, как искающих. Для предупреждения ошибок необходимо последовательно показать образование причастия: искать – они ищ-ут – ищ-ущ-ий (окончание глагола –ут заменяется суффиксом причастия –ущ).
7. Неправильны формы причастий на –щий от глаголов совершенного вида со значением будущего времени, которое у них по норме отсутствует (неверно: сделать – сделающий, вздумать – вздумывающий и т.д.). Также ошибочны формы причастий с частицей бы, поскольку глаголы в условном наклонении причастий не образуют (неверно: общение, зависевшее бы от ситуации).
8. Правильно образовывайте от глаголов с суффиксом -ну- следующие причастия:
  1. сохраняйте суффикс -ну- в причастиях, образованных от глаголов без приставок (мокнувший, слепнувший);
  2. устраняйте суффикс в причастиях, образованных от глаголов с приставками (промокший, прилипший, ослепший).
9. Соблюдайте временную соотнесенность у глаголов и причастий с другими членами предложения (Неправильно: Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приедет к пациенту по вызову. Правильно: Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приезжает к пациенту по вызову.).
10. Соблюдайте видовую соотнесенность у глаголов и деепричастий с другими членами предложения (т.е. все глаголы должны отвечать на вопрос что делать? или что сделать?) (Неправильно: Надо помогать молодежи (что делать?) расти и (что сделать?) проявить свои способности. Правильно: Надо помогать молодежи расти и проявлять свои способности).
11. Существуют деепричастия с суффиксом –в и –вши. Современная норма требует употребления формы с суффиксом –в (написав, закрыв, нагнув). Формы с –вши просторечны и разговорны.

План

1. Нормы употребления числительного (краткие сведения о числительном, причины возникновения вариантов форм, условия их выбора, принятые нормы).

2. Нормы употребления глагола (краткие сведения о глаголе, причины возникновения вариантов форм, условия их выбора, принятые нормы).

1. Как известно, числительное относится к изменяемым частям речи. Поэтому колебания форм, т.е.слабая норма, свойственная существительным, прилагательным и местоимениям, наблюдается и при употреблениичислительных. принято следующее определение.

Числительные – это разряд слов, который называет число, количество предметов, а также их порядковый номер.

Напомним, что по значению числительные делятся на 3 разряда: числительныеколичественные, собирательные ипорядковые . Последние (порядковые) отличаются от всех слов данной части речи тем, что обладают всеми признаками прилагательного. Следовательно, остается спорным вопрос об их принадлежности к той или иной части речи.

Нужно признать, что возникновение вариантов и, как следствие, нарушение норм связывается, прежде всего, со смешением значений количественных исобирательных числительных. Первые называют количество (число) отдельных предметов, вторые обозначают количество как совокупность. Неправильное употребление числительных может привести к двусмысленности, особенно когда речь идет о лицах мужского пола.

Сравните: Ко мне приходили три студента (может быть, один за другим).

Ко мне приходило трое студентов (все вместе).

Правда, эти семантические нюансы иногда выражены весьма нечетко, поэтому смешение их значений не считается грубым отклонением от нормы, особенно если в качестве сказуемого употребляется глагол совершенного вида, указывающий на результативность действия.

Сравните: Организация направила в институт трех специалистов .

Организация направила в институт троих специалистов .

Наряду с семантической характеристикой отличительной особенностью количественных числительных является способ графического обозначения. Известно, что они могут обозначаться как словами, так и цифрами. Выбор зависит от стиля речи. Внаучном стиле –цифры, вхудожественном – предпочтительнее словесное обозначение,за исключением выражения времени. Вофициально-деловом и публицистическом стилях допустимы два варианта.

Из этого следует, что выбор того или иного обозначения определяется особенностью избранного жанра. Но именно эта особенность приводит зачастую к нарушению нормы, поскольку при произношении цифрового обозначения количества смешиваются формы косвенных падежей. Надо заметить, что в большей степени это относится к сложным и составным количественным числительным.

Назовем наиболее частые случаи ошибочного использования форм числительных.

1. При склонении сложных и составных числительных говорящие нередко изменяют не все части, а только последнюю:На факультете учится больше семьсот студентов. Правильная форма –семисот. Почему, собственно, вторая форма считается нормой, а не первая? Ответом на этот вопрос может служить точка зрения академика В.В. Виноградова,который исследовал морфологические изменения числительных и подчеркивал, что в современном русском языке «…подчиняясь математическому мышлению, числительные унифицируют свои формы…».Другими словами, изменение обеих частей,выравнивание основы ученый связывает с действием закона аналогии, поэтому в паресемьсот и семисот вторая признается нормой.

Такая же картина наблюдается при изменении числительных, оканчивающихся на -десят: 50, 60, 70, 80, где склоняются обе части, при этом падежные формы уподобляются. Таким образом, различаются только три формы, а именно:

Степень унификации форм возрастает у числительных 40, 90, 100, у них различаются только две формы, используемые в разных падежах:

Кстати сказать, для этих числительных еще в XVIII веке была актуальна парадигма склонения по типу слов мужского рода на твердый согласный: стол . Как видите, от этого типа склонения остались единичные формы. Ставшая архаизмом формасороков встречается только в сочетаниисорок сороков для обозначения большого множества предметов.

Числительные 200, 300, 400, 500 присклонении имеют более полную парадигму:

Числительные тысяча, миллион, миллиард обладают категорией рода, числа и падежа и изменяются соответственно так же, как и существительные женского и мужского рода. Обычно склонение этих слов не вызывает нарушений, за исключением формы творительного падежа словатысяча .

Как сказать правильно: познакомиться с тысячей студентами или с тысячью студентами? Нормой является вторая форма, которая поддерживается аналогией с формой творительного падежа у другихчислительных (пятью, шестью ). Нов значении существительного варианттысячей остается предпочтительным. Мы говорим:С тысячей в кармане.

Помните о том, что в косвенных падежах все части составных числительных изменяются. Например,с семьюстами сорока пятью, о трехстах семидесяти девяти.

Необходимо также обратить внимание на числительные, входящие в составные наименования марок различных машин, приборов, аппаратов или мероприятий. В роли кодовых определителей выступаютколичественные числительные, которые все больше вытесняют в подобных конструкциях порядковые. По мнению В.В.Виноградова, этот процесс тоже связан с характером математического мышления. Он так и писал: «…древние синтетические формы числовых существительных и прилагательных подверглись вкатегории числительных… натиску отвлеченного математического мышления». Например, «Восход-2», «МИ-6», «Луна-1», « у ран-235», «АН-10», «Ту-134». При таком употреблении числительное лишилось своего специфического числового количественного значения: оно используется здесь для наименования некой серии предметов. Хотя в устной речи мы можем услышать вместочетыре четвертый, т.е. употребление формы порядкового числительного, которая являлась нормой еще в начале века, а сейчас допустима только в разговорной речи. В сообщениях же официального характера принято употреблять форму именительного падежа количественных числительных.

Надо сказать, что при образовании составных числительных лишь для выражения времени остается общей нормой употребление форм порядковых числительных, при этом первая часть (количественное числительное) не изменяется. Приведем примеры:

Молодой ученый родился в тысяча девятьсот восемьдесят пятом году . Формав тысячу была бы ошибочной.

Запуск спутника намечен к две тысячи пятому году. Формак двум тясячам пятому – грубое нарушение нормы.

Следует обратить внимание на образование сложных слов , в которых первым компонентом выступает числительное. В таких случаях числительные, кроме90 и100 , ставятся в форме родительного падежа:восьмисотлетие, двухтысячепятисотлетие , НО!девяностолетие .

Сложные слова с первой частью – числительным два в форме родительного падежа имеют некоторые особенности. Как сказать правильно:двух бортный костюм или дву бортный костюм? В данном случае оба варианта допустимы, и таких слов в русском языке немало. Однако в большей части книжной и специальной лексики, чаще всего среди терминов, закрепилась формадву-: двуокись, двукрылый, двугласный, двуслоговое, двусмысленность и пр. В словах обиходных – формадвух- :двухколесный, двухсуточный, двухмесячный, двухкомнатный и пр.

Конечно, в данном случае речь идет о предпочтительности употребления: такая дифференциация вариантов форм не имеет категорического характера.

Другое дело, что выбор нередко зависит от фонетико-орфоэпической особенности слова. Если слово начинается с гласной, то во избежание зияния, т.е. стечения гласных, употребляется элемент двух-: двухъярусный, двухъёмкостный. (Теперь орфографическое правило об употребленииъ знака на стыке основ не может вызывать недоумения: оно выглядит вполне логично.) Но и тут мы не избежим исключений – примером может служить словодву язычный.

В учебно-справочной литературе выделяется группа слов, входящая в состав количественных числительных: так называемые дробные числительные типа три пятых, одна целая и восемь десятых. По мнению многих авторитетных исследователей, их нельзя считать в полном смысле числительными, так как они представляют собой объединенные разными типами синтаксической связи сочетания слов, относящихся к разным частям речи. Но в учебных целях это правомерно.

Несколько замечаний о склонениидробных числительных. При образовании падежных форм изменяются обе части: три пятых, трех пятых, трем пятым и т.д. В случае если первую часть составного дробного числительного образует словоодна , то вторая должна сочетаться с ним в роде и падеже, например одной тысячной.

Также вызывает затруднение склонение дробного числительного полтора, которое различается по родам. Сравните:полтор а часа, полтор ы минуты.

Не менее важные правила сочетаемости количественных и собирательных числительных с другими частями речи будут рассмотрены при анализе синтаксических норм на уровне словосочетания и предложения (см. лекцию 8).

Выводы. Анализируя особенности норм употребления грамматических форм числительных, мы убедились в том, чтоколебания норм были вызваны главным образом тенденцией к стандартизации количественного выражения, резким возрастанием употребительности форм количественных числительных, что, по мнению исследователей, во многом определяется самой природой математического мышления.

2. В морфологическом аспекте одной из наиболее сложных в употреблении частей речи являетсяглагол. Дадим определение этой части речи.

К глаголам относятсяслова, которые обозначают действие, процесс, состояние и обладают категориями лица, времени, наклонения, вида, залога, а также категориями рода и числа.

Заметим, что только перечисление указанных категорий уже свидетельствует о многообразии форм, что создает определенные трудности при использовании этой части речи, и связывается это в первую очередь с категорией лица.

Известно, что категория лица глагола показывает, кто является производителем действия с точки зрения говорящего. Значение лица проявляется у глаголов в изъявительном наклонении в настоящем и будущем времени. Подавляющее большинство русских глаголов имеют 6 личных форм:читаю, читаешь, читает, читаем, читаете, читают.

Однако существуют глаголы, у которых этих форм больше либо меньше шести. Первые получили название изобилующих, вторые –недостаточных.

У изобилующих глаголов параллельные личные формы возникают под влиянием глаголов продуктивного класса (напомним, что действие закона аналогии свойственно языкам с сильной морфологией). Различаютсяпять продуктивных классов , или групп глаголов, имеющих одинаковое соотношение основ и инфинитива (на -ать/-ять, -еть, -ова/-ёва-, -нуть, -ить ). Например, по данным известного языковеда Л.К. Граудиной, продуктивные глаголы на -ать (считать-считаю) подчиняют себе около 40 глаголов непродуктивной группы с тем же инфинитивом, но имеющие изначально другие основы, а именно для них характерны формы с чередованием согласного основы.

Сравните:мах ать – машет – махает,

мет ать – мечет – метает,

двиг ать – движет – двигает,

хлест ать – хлещет – хлестает и пр.

В данных парах вторые формы по образованию появились позднее под влиянием живых грамматических процессов. Так возникли варианты. Стадия вариантности может быть весьма долговременной и затяжной. В частности, указанные выше пары считаются одним из самых крупных массивов вариантных форм, существующих на протяжении всей истории современного литературного языка начиная с XIX века.

В связи с этим необходимо отметить еще две тенденции. Первая связана со стойким сохранением у некоторых глаголов исконных форм: писать – пишет, искать – ищет, вязать – вяжет . Другая тенденция свидетельствует о том, что некоторые непродуктивные глаголы окончательно перешли в разряд продуктивных:глотать – глотает, икать – икает, черпать – черпает.

Между возникшими вариантами, как правило, существуют различия либо стилистические, либо смысловые. Форма машет – нейтральная,махает – разговорная. Такое же стилистическое различие сохраняют формы:рыщет – рыскает, полощет – полоскает, колышет – колыхает, мурлычет – мурлыкает и др. Но в парехлещет – хлестает – вторая просторечная, следовательно, не рекомендуется, а пер-вая – нейтральная, т.е. является нормой. А вот в паресвязывает – связует первая форма носит нейтральный характер, а вторая является книжной, устаревшей.

Существуют пары, которые стилистически равноправны: различие форм у них приобрело смысловой характер. Примером может служить пара двигает – движет: первая форма указывает на перемещение, а вторая имеет значение «побуждать к чему-либо». Также различается в смысловом отношении параметает – мечет .

Сравните:Рыба мечет икру.

НО! Спортсмен метает копье.

В современном языке можно наблюдать стремление к уподоблению форм между глаголами продуктивных классов. Так, формы глаголов на -еть нередко принимают формы глаголов на -ить . Например, затруднения в речи вызывает спряжение глаголов типа выздороветь, опостылеть, опротиветь , где по правилу должны образовываться формы с двойными гласными, неудобными в плане произношения – перед личными окончаниями следует прибавлять-е: выздоровею, опостылею, опротивею. У таких глаголов в устной разговорной речи предпочитаются формы, которые соответствуют классу глаголов на -ить: выздровлю, опротивлю, опостылю.

Примеры убеждают нас в том, что влияние продуктивных классов сказывается не только на появлении в речи допустимых вариантов личных форм у глаголов непродуктивных классов, но и на изменении самого класса глаголов: непродуктивные глаголы переходят в продуктивные. Например, некогда непродуктивный глагол страдать относится теперь к 1-му классу (страдают – норма,страждут – устаревшая форма, вышедшая из употребления).

Напомним, что к группе недостаточных глаголов относятся те, которые не образуют какие-либо спрягаемые формы. Вызвано это могло быть, с одной стороны, столкновением современной и исконной литературной нормы, а с другой – церковно-славянским происхождением глаголов. Например, еще в начале XX века обе формы:побежу – побежду (победить), прегражу – прегражду (преградить) считались нормативными, отмечалось лишь различие в происхождении: первая – русская, вторая – церковно-славянская. Но уже к середине XX века закрепилась в современном русском языке форма на- ж прегра ж у ,вознагра ж у. Среди глаголов, у которых форма1-го лица настоящего или будущего времени отвергнута или не принята в академической грамматике, можно выделить следующие группы:

1) глаголы, у которых наличие формы теоретически возможно, но она не благозвучна и труднопроизносима, поэтому в речи отсутствует, например у глаголов: победить, убедить, чудить, очутиться, ощутить, дерзить, пылесосить, затмить и пр. Вместоубежу илипобежу используются описательные формы типа: сумею победить, хочу убедить ;

2) глаголы со значением множества или с указанием на группу участников, такие, как галдеть, обступить и пр.;

3) глаголы, значение которых не может быть связано с говорящим лицом, типа: вскипеть, начаться, означать, осуществиться, удаться, хватать, течь и пр.;

4) глаголы, которые обозначают процессы, происходящие в природе: осыпаться, сквозить, меркнуть и пр.

Также можно выделить группу глаголов, которые употребляются только в 3-м лице. Это безличные глаголы типа:вечереть, казаться, повезти рассветать, темнеть, смеркаться, светать и др.

Отсутствуют формы 2 и 3-го лица ед. числа у глаголовсбежаться, толпиться.

Не имеют форм 1 и 2-го лица глаголыщениться, нестись, ржаветь.

Морфологические изменения коснулись и ряда глагольных форм прошедшего времени с суффиксом (- ну )л . Хотя в словарях 1998 года еще даются два варианта в качестве нормы для бесприставочных глаголов:гас – гаснул, мок – мокнул, сох – сохнул, в приставочных образованиях форма с-ну- утратила свои позиции:воздвиг, озяб, промерз, воскрес.

Стремление к экономии языковых средств часто решает судьбу вариантов. В настоящее время насчитывается более двухсот глаголов, у которых возможны вариантные формы в повелительном наклонении, типавыброси – выбрось . В разговорной практике предпочитаются усеченные варианты форм, т.е. нередко можно услышать формувыбрось.

Не образуются формы повелительного наклонения от глаголов мочь, хотеть, ехать, жаждать, видеть.

Не менее важно представлять себе и некоторые процессы возникновения вариантов при образовании форм инфинитива.

Процессы колебания форм наблюдаются среди инфинитивных форм глаголов на -ывать/-ивать, что связано с чередованием корневого гласногоо-а под ударением: сосредот о чивать – сосредот а чивать. Краткая история этих взаимоотношений такова. В XIX веке наметилась тенденция к замене -о нав глаголах несовершенного вида, которая к середине XX века оказалась настолько сильной, что охватила почти всю группу глаголов. В ряде случаев глаголы, у которых раньше употреблялось только-о, теперь употребляется только-а: образование от глаголатрогать – дотр о гиваться (XIX век, Л.Н.Толстой) согласно современной норме произносится –дотр а гиваться. Сейчас мы говорим:осп а ривать, од а лживать, приспос а бливать, удв а ивать, утр а ивать, зак а нчивать, хотя у А.С. Пушкина читаем «не осп о ривай глупца» .

Но свыше 20 глаголов, которые в начале XX века употреблялись только с - о, теперь колеблются в употреблении. В этих парах имеет место стилистическое различие. Варианты насвойственны разговорной речи, варианты наболее употребительны в письменной:заподозривать – заподазривать, обеспокоивать – обеспокаивать, опорочивать – опорачивать, подытоживать – подытаживать, удостои- вать – удостаивать, условливаться – уславливаться.

Действие закона речевой экономии (сокращения кода) повлекло за собой возникновение вариантов в форме инфинитивов: достигнуть – достичь, постигнуть – постичь, произнести – произнесть. Первые две пары в рамках литературного языка неконкурентны, хотя формамдостичь ипостичь в словарных статьях отводится первое место. Что касается третьей пары, формапроизнесть , несмотря на то, что она более экономная, пока носит просторечный характер и с точки зрения литературной нормы не рекомендуется.

Надо сказать, что русский глагол отличается не только большим количеством словоизменительных форм, но и многообразием словообразовательных элементов, которые участвуют в производстве новых слов. Однако не все элементы в равной степени используются при образовании глаголов.

Наглядным примером может служить пара: класть – положить. Следует заметить, что глаголкласть употребляется только без приставок, а корень-лож- ,напротив, образует множество приставочных глаголов:возложить, отложить, доложить, разложить. Употребление глаголаложить противоречит норме, считается грубой ошибкой.

Образование вариантов не обошло стороной в большей или меньшей степени и глагольные формы: деепричастия и причастия. По мнению Л.К. Граудиной, доля их по сравнению со спрягаемыми формами глагола невелика. Так, у 378 деепричастий замечены колебания форм, а среди причастий лишь 21имеет варианты.

Варианты деепричастий можно разделить надве группы.

Варианты первой группы – это деепричастия совершенного вида типаувидев – увидя , которые являются наиболее частотными. В этом случае возникновение вариантов объясняется смешением временных значений, т.е. суффиксы -а-, -я-, использованные при образовании деепричастий несовершенного вида настоящего времени, стали употребляться со значением прошедшего времени. Вариантность этих форм была замечена еще в XIX веке (у А.С. Пушкина читаем: «... Гирей сидел, потупя взор »). В настоящее время варианты насчитаются нормативными 1) у деепричастий с возвратной частицей -ся: не спрос я сь, встрет я сь, 2) у деепричастий, образованных от глаголов с инфинитивом на -ти: перевед я , принес я , атакже в фразеологических оборотах:слом я голову, спуст я рукава.

В академической грамматике потенциальная возможность существования форм деепричастий типа замет я признается, но предпочтительнее считается использование форм с суффиксом -в- для деепричастий совершенного вида, т.е. в нашем случае – формазамети в .

Возникновение второй группы вариантов связывается с действием закона экономии языковых средств. Так, архаически звучащие и более длинные формы с суффиксом -вши-: узна вши – сменяются формой с суффиксом -в-: узна в .

В настоящее время использование деепричастий с суффиксом - вши- носит экспрессивный характер, указывает на разговорно-просторечную окраску слов.употребление суффикса -вши является нормой только у деепричастий от глаголов на -ся :встрети вши сь . Но в целом можно заметить, что направление эволюции нормы среди параллельных форм деепричастий проявляется вполне определенно.

Кроме того, хотелось бы обратить внимание на то, что формы деепричастий несовершенного вида от ряда глаголов вообще не употребляются согласно действующей норме. Среди них: бежать, беречь, писать, петь, мять, лезть спать, хотеть, мочь, чистить, мокнуть, мерзнуть и др.

В свою очередь, варианты причастий по сравнению с деепричастиями малоупотребительны. Тем не менее они тоже существуют. Примером является парапромерзший ипромерзнувший. Различия между ними носят стилистический характер. Первая форма разговорная, вторая является книжной.

Таково общее, на наш взгляд, направление эволюции грамматических форм глагола. Что же касается точного соотношения употребительности традиционных форм и форм, существование которых связано с фактами живой речи, то здесь далеко не всегда строгая категоричность будет уместна, поскольку границы нормативности недостаточно сильны и нередко речь может идти только о предпочтительности.

Предложенный анализ позволил выявить особенности норм употребления форм числительного и глагола, определить причины возникновения вариантов и факторы, влияющие на их выбор.

Вопросы для самоконтроля:

1. Каковы особенности употребления форм количественных числительных?

2. Какие стилистические ограничения свойственны собирательным числительным?

3. Что такое изобилующие и недостаточные глаголы?

4. В каких формах глагола наблюдаются колебания норм?

5. Каковы особенности образования и употребления форм причастий и деепричастий?

1. Некоторые глаголы в русском языке не имеют формы 1 лица единственного числа, так как они затруднительны для произношения, то есть из-за их неблагозвучности: ПОБЕДИТЬ, УБЕДИТЬ, ПЕРЕУБЕДИТЬ, РАЗУБЕДИТЬ, ОЧУТИТЬСЯ, ОЩУТИТЬ, ЗАТМИТЬ, ДЕРЗИТЬ, ПЫЛЕСОСИТЬ, ЗАЩИТИТЬ, ПРОСЛЕЗИТЬСЯ и др.

В тех случаях, когда всё-таки оказывается необходимым употребить форму 1 лица единственного числа этих глаголов, прибегают к описательному способу выражения - образуют словосочетание, в котором глагол стоит в неопределенной форме, а личную форму образует другой, вспомогательный глагол:

Я ХОЧУ (СМОГУ, НАДЕЮСЬ) УБЕДИТЬ;

Я ПОПЫТАЮСЬ ОЩУТИТЬ;

Я ДОЛЖЕН ПОБЕДИТЬ;

Я СМОГУ ОЧУТИТЬСЯ;

Я НАДЕЮСЬ ЗАЩИТИТЬ.

2. Нормативным является следующее образование форм повелительного наклонения ряда глаголов

Начальная форма глагола Форма повелительного наклонения (единственное число) Форма повелительного наклонения (множественное число)
ЛЕЧЬ ТЫ ЛЯГ (неправильно ЛЯЖЬ) ВЫ ЛЯГТЕ (неправильно ЛЯЖЬТЕ)
ЕХАТЬ ТЫ ПОЕЗЖАЙ (неправильно ЕДЬ, ЕХАЙ, ЕЗЖАЙ) ВЫ ПОЕЗЖАЙТЕ (неправильно ЕДЬТЕ, ЕХАЙТЕ, ЕЗЖАЙТЕ)
РАЗЪЕХАТЬСЯ ТЫ РАЗЪЕЗЖАЙСЯ (неправильно РАЗЪЕ- ХАЙСЯ, РАЗЪЕДЬСЯ) ВЫ РАЗЪЕЗЖАЙТЕСЬ (неправильно РАЗЪЕХАЙ- ТЕСЬ, РАЗЪЕДЬТЕСЬ)
ЕЗДИТЬ ТЫ ЕЗДИ (неправильно ЕЗДИЙ, ЕЗДЬ) ВЫ ЕЗДИТЕ (неправильно ЕЗДИЙТЕ, ЕЗДЬТЕ)
ПОЛОЖИТЬ ТЫ положи (неправильно ПОЛОЖЬ) ВЫ ПОЛОЖИТЕ (неправильно ПОЛОЖЬТЕ)
ГЛЯДЕТЬ ТЫ гляди (неправильно ГЛЯДЬ) ВЫ ГЛЯДИТЕ (неправильно ГЛЯДЬТЕ)
ТРОГАТЬ ТЫ НЕ ТРОГАЙ (неправильно НЕ ТРОЖЬ) ВЫ НЕ ТРОГАЙТЕ (неправильно НЕ ТРОЖЬ- ТЕ)
МАХАТЬ ТЫ НЕ МАШИ (неправильно НЕ МАХАЙ) ВЫ НЕ МАШИТЕ (неправильно НЕ МАХАЙТЕ)
КЛАСТЬ ТЫ КЛАДИ (неправильно ЛОЖИ) ВЫ КЛАДИТЕ (неправильно ЛОЖЬТЕ)
БЕЖАТЬ ТЫ БЕГИ (неправильно БЕЖИ) ВЫ БЕГИТЕ (неправильно БЕЖИТЕ)
ВЫСЫПАТЬ ТЫ ВЫСЫПИ (неправильно ВЫСЫПЬ) ВЫ ВЫСЫПИТЕ (неправильно ВЫСЫПЬТЕ)
ПРОПОЛОСКАТЬ ТЫ ПРОПОЛОЩИ (неправильно ПРОПОЛОСКАЙ) ВЫ ПРОПОЛОЩИТЕ (неправильно ПРОПОЛОСКАЙТЕ)

3. Нормативным является следующее образование личных форм глаголов настоящего, будущего времени:

ЕЗДИТЬ - Я ЕЗЖУ, ОН ЕЗДИТ (неправильно Я ЕЗДИЮ, ОН ЕЗДИЕТ)

ЛАЗИТЬ - Я ЛАЖУ, ОН ЛАЗИТ (неправильно Я ЛАЗИЮ, ОН ЛАЗИЕТ)

МАХАТЬ - Я МАШУ, ТЫ МАШЕШЬ, ОН МАШЕТ, МЫ МАШЕМ, ВЫ МАШЕТЕ, ОНИ МАШУТ.

ЖЕЧЬ (ЗАЖЕЧЬ, ПОДЖЕЧЬ, РАЗЖЕЧЬ) - Я ЖГУ, ТЫ ЖЖЁШЬ, ОН ЖЖЁТ, МЫ ЖЖЁМ, ВЫ ЖЖЁТЕ, ОНИ ЖГУТ.

ПЕЧЬ (ИСПЕЧЬ, ЗАПЕЧЬ) - Я ПЕКУ, ТЫ ПЕЧЁШЬ, ОН ПЕЧЁТ, МЫ ПЕЧЁМ, ВЫ ПЕЧЁТЕ, ОНИ ПЕКУТ

БЕРЕЧЬ (СБЕРЕЧЬ) - Я БЕРЕГУ, ТЫ БЕРЕЖЁШЬ, ОН БЕРЕЖЁТ, МЫ БЕРЕЖЁМ, ВЫ БЕРЕЖЁТЕ, ОНИ БЕРЕГУТ.

СТЕРЕЧЬ - Я СТЕРЕГУ, ТЫ СТЕРЕЖЁШЬ, ОН СТЕРЕЖЁТ, МЫ СТЕРЕЖЁМ, ВЫ СТЕРЕЖЁТЕ, ОНИ СТЕРЕГУТ.

Для литературного языка характерны следующие глагольные формы ОН МАШЕТ (неправильно МАХАЕТ), ОН ПЛЕЩЕТСЯ (неправильно ПЛЕСКАЕТСЯ), ОН КОЛЫШЕТСЯ (неправильно КОЛЫХАЕТСЯ), ОН КУДАХЧЕТ (неправильно КУДАХТАЕТ), ОН МУРЛЫЧЕТ (неправильно МУРЛЫКАЕТ), ОН МЯУКАЕТ (неправильно МЯУЧИТ), ОН ПОПРОБУЕТ (неправильно ПОПРОБОВАЕТ.),

При образовании возвратных форм глагола ПОСЛЕ ГЛАСНЫХ следует использовать суффикс -СЬ, а не -СЯ.

Например: они встретились (неправильно «они встретились»), мне хотелось (неправильно «мне хотелося»), мы вернулись к этой теме (неправильно «мы вернулися к этой теме»), вы оденьтесь теплее (неправильно «вы оденьтеся теплее»).

6. Не следует путать глаголы НАДЕТЬ и ОДЕТЬ:

СЛОВО «ОДЕТЬ» имеет значение «покрыть чьё-либо тело одеждой». ОДЕТЬ можно КОГО-НИБУДЬ ДРУГОГО, НО НЕ СЕБЯ: например, ОДЕТЬ РЕБЕНКА, ОДЕТЬ КУКЛУ.

СЛОВО «НАДЕТЬ» имеет значение «покрыть одеждой себя». НАДЕТЬ можно ЧТО- НИБУДЬ НА СЕБЯ: например, НАДЕТЬ ПАЛЬТО, ПЛАТЬЕ, ШАПКУ.

НАДЕТЬ можно ЧТО-НИБУДЬ на ДРУГОГО ЧЕЛОВЕКА: НАДЕТЬ НА КОГО? ЧТО? - НАДЕТЬ НА РЕБЕНКА ПАЛЬТО.

Следующее стихотворное правило помогает запомнить верное употребление в речи вышеозначенных глаголов:

Нельзя надеть Надежду,

Нельзя одеть одежду.

Надеть одежду можно.

Одеть Надежду можно.

7. Нормативное употребление глаголов КУШАТЬ и ЕСТЬ:

Глагол «КУШАТЬ» приторно вежливый и употребляется только для приглашения гостей к еде (КУШАТЬ ПОДАНО) или при обращении к ребенку (ВОВОЧКА, КУШАТЬ БУДЕШЬ?).

В остальных случаях употребляется глагол «ЕСТЬ». Поэтому не рекомендуется говорить о себе «Я КУШАЮ», правильнее будет сказать: «Я ЕМ». Например: «Утром Я обычно ЕМ йогурт».

Лучше так не спрашивать: «Вы уже кушали сегодня?». Правильнее спросить: «ВЫ уже ели сегодня?»

8. НЕ следует использовать в речи следующую конструкцию: «Я ИЗВИНЯЮСЬ» (это можно понять так: «я извиняю себя»; именно такое значение придает возвратному глаголу суффикс -СЯ). В этом случае правильно было бы сказать: «ИЗВИНИТЕ (ПРОСТИТЕ) МЕНЯ».

9. Нормативное употребление глаголов ЗАКОНЧИТЬ - ОКОНЧИТЬ:

ЗАПОМНИТЕ: ЗАКОНЧИТЬ РАБОТУ, ДЕЛО; но ОКОНЧИТЬ ШКОЛУ, УНИВЕРСИТЕТ. НЕ следует употреблять выражение «закончить школу».

10. Нормативное употребление глаголов ОПЛАТИТЬ - ЗАПЛАТИТЬ:

Глагол «ОПЛАТИТЬ» употребляется без предлога.

ЗАПОМНИТЕ : ОПЛАТИТЬ ПРОЕЗД, ОПЛАТИТЬ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН, но ЗАПЛАТИТЬ ЗА ПРОЕЗД.

11. Нормативное употребление глаголов САДИТЕСЬ - ПРИСЯДЬТЕ:

НЕ следует говорить, приглашая собеседника сесть: «ПРИСЯДЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА» (вследствие многозначности глагола «ПРИСЕСТЬ» эту фразу можно понять двусмысленно: вы рекомендуете собеседнику не сесть на стул, на диван, а «принять позу с согнутыми коленями», то есть «присесть на корточки»).

Нормативным является следующее употребление: «САДИТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА».

12. Слова «ЛОЖИТЬ» в русском литературном языке НЕТ, поэтому нельзя так говорить: «НЕ ЛОЖИ ШАПКУ НА СТОЛ». Глаголы «ПОЛОЖИТЬ», «СЛОЖИТЬ», «ОТЛОЖИТЬ» без приставок не употребляются. Правильно следует говорить: «НЕ КЛАДИ ШАПКУ НА СТОЛ».

13. Нормативное употребление глаголов «ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ» и «СХОДИТЬ/СОЙТИ»:

Глагол с приставкой С (СО) + предлог С имеет значение «идти по поверхности сверху вниз» (например, сходить с горы). Поэтому НЕЛЬЗЯ сказать: СОЙТИ С АВТОБУСА; это значило бы, что вы идёте с крыши автобуса по его поверхности.

Глагол с приставкой ВЫ + предлог ИЗ имеет значение «выйти из помещения», то есть изнутри наружу. Поэтому нормативным употреблением признано: ВЫЙТИ ИЗ АВТОБУСА.

14. Нормативное употребление глаголов ПРЕДСТАВИТЬ - ПРЕДОСТАВИТЬ:

Глагол ПРЕДСТАВИТЬ имеет значение «1) познакомить кого-то с кем-нибудь; 2) предъявить (документы, доказательства)».

Глагол ПРЕДОСТАВИТЬ имеет значение: «отдать в распоряжение, пользование кому-либо; дать слово».

15. Запомните нормативное употребление следующих глаголов:

ПОСТРИЧЬСЯ (в этом слове нет приставки ПОД)