ФИННО-УГОРСКИЕ ЯЗЫКИ, одна из двух ветвей уральской семьи языков (наряду с самодийской). На финно-угорских языках говорят в некоторых частях восточной Европы и на севере Азии. Они подразделяются на две большие группы: финско-пермскую и угорскую. К угорским языкам относятся: венгерский , мансийский (вогульский) и хантыйский (остяцкий); каждый из них состоит из нескольких диалектов. Финно-пермские языки подразделяются на две группы: пермскую, включающую язык коми-зырянский, коми-пермяцкий и удмуртский (вотяцкий), и финно-волжскую, включающую четыре подгруппы: прибалтийско-финскую, марийскую, мордовскую и саамский язык . Прибалтийско-финская подгруппа включает финский (суоми), эстонский и еще несколько малых языков.

Из приблизительно 24 млн. говорящих на финно-угорских языках около половины говорят на венгерском; это жители Венгрии и прилегающих к ней областей. Возникновение венгерской письменности датируется 13 в., первый письменный памятник, Halotti Beszéd (Надгробная речь ), представляет собой ценный лингвистический источник. Финский язык – главный представитель финской подгруппы языков – используется в Финляндии , Швеции , Эстонии и России ; его письменная традиция начинается с перевода Библии Михаилом Агриколой в 1542. На мансийском (вогульском) и хантыйском (остяцком) говорят в районе реки Обь, ок. 5 тыс. на мансийском и ок. 25 тыс. – на хантыйском. На языке коми и на удмуртском говорят на северо-востоке европейской части России, а также несколько южнее, между реками Вяткой и Камой. На коми говорят ок. 356 тыс. человек, на удмуртском – ок. 546 тыс. Марийцы (численность которых ок. 540 тыс.) делятся на две группы, живущие на правом и на левом берегу верхнего течения Волги. Южнее марийцев живут мордовцы (мордва), численность которых – ок. 1,2 млн. чел. В северных районах Норвегии , Швеции, Финляндии и России, в особенности на Кольском полуострове, живут лапландцы (саамы), говорящие на саамском языке, отношения которого с родственными языками представляют собой одну из загадок финно-угорских языков.

Делались попытки установить родство уральской семьи языков с другими языковыми семьями – алтайской, юкагирской, индоевропейской и даже с японским и с дравидийскими языками . Так, было обнаружено некоторое структурное сходство между алтайскими языками (в первую очередь тюркскими), с одной стороны, и финно-угорскими – с другой. В частности, отмечалось наличие гармонии гласных как в тюркских, так и в некоторых – хотя и не во всех – финно-угорских языках. Изучение финно-угорских языков имеет большое значение не только для лингвистики, но также для фольклористики и сравнительного литературоведения. Согласно ностратической гипотезе, разрабатываемой российскими учеными (В.М.Иллич-Свитыч, В.А.Дыбо, С.А.Старостин и др.) начиная с середины 1960-х годов, уральская семья языков является частью так называемой ностратической макросемьи, – куда входят также индоевропейские, афразийские, картвельские, дравидийские и алтайские языки.

В СССР представлены все финно-угорские языки и живет абсолютное большинство народов, говорящих на этих языках. Исключением являются финны, венгры и саамы, основная масса которых расселена за пределами Советского Союза. Кроме хантов и манси, обитающих в Западной Сибири, все остальные финно-угорские народы СССР живут в Европейской части страны. Их языки делятся на следующие ветви: 1) прибалтийско-финскую, состоящую из двух групп - северной (языки финский, ижорский, карельский и вепсский) и южной (эстонский, водский и ливский); 2) саамскую - саамский язык; 3) мордовскую - эрзянский и мокшанский языки; 4) марийскую - марийский язык; 5) пермскую - удмуртский и коми языки; 7) обско-угор- скую-хантыйский и мансийский языки; 8) венгерскую-венгерский язык. Обско-угорская и венгерская ветви обычно объединяются в угорскую группу, остальные ветви - в финскую группу.

Между финно-угорскими языками разных ветвей существует значительное различие примерно такое же, какое имеется между языками отдельных ветвей индоевропейской семьи языков - например, французским и немецким. С другой стороны, близость языков, относящихся к одной ветви, друг к другу, примерно такая же, какую мы наблюдаем в языках одной ветви индоевропейской языковой семьи, например в русском и польском. В генетическом родстве с финно-угорскими языками находятся самодийские, вместе с которыми они образуют уральскую семью языков.

Финно-угорские языки имеют ряд общих черт в грамматике, фонетике и лексике, восходящих к единому источнику - к финно-угорскому языку- основе, на котором говорили древнейшие финно-угорские племена.

Большинство ученых первоначальной родиной финно-угров считает Восточную Европу, район среднего течения Волги и Камы, область, лежащую между излучиной Волги и Уральским хребтом.

Народ, говоривший на финно-угорском языке-основе, в течение тысячелетий жил на этой территории в соседстве с индоиранскими народами, находившимися к югу от финно-угров. Индоиранцы оказали значительное влияние на финно-угорский язык-основу. Часть заимствований проникла в обще- финно-угорский язык еще из доиндоиранского языка (например, название свиньи: удм. парсъ, финск. porsas \ меда: коми жа, финск. mesi ), другая* часть, более позднего происхождения, попала из общеиндоиранского языка (например, слова, обозначающие с сто; : удм. сю, морд, сядо, финск. sata , венг. szaz и т. д., с рог } - удм. сюр, мар. ъиур, морд, сюро, финск. sarvi , венг. szarv ) и т. д.

Финно-угорский язык-основа, вероятно, членился на территориальные диалекты. В процессе расселения на обширной территории Восточной Европы носители отдельных диалектов стали постепенно отделяться от основной массы^финно-угров, терять связь с последними; в результате их диалекты развились в самостоятельные языки.

Примерно за 2,5 тыс. лет до н. э. (а, может быть, и раньше) отделилась восточная ветвь финно-угорских языков, послужившая впоследствии базой для образования народов, говорящих на угорских языках, т. е. на венгерском, хантыйском и мансийском; языки той части племен, которые остались после отделения угров, составляли продолжительное время языковое единство (так называемое прибалтийско-финско-пермское единство).

В I тысячелетии до н. э. выделилась пермская ветвь, в которую вошли языки общих предков коми и удмуртов. Позже, вероятно, задолго до нашей эры, выделились две остальные ветви: прибалтийско-финская и волжская.

Народы, говорящие на финно-угорских языках, в течение всей своей истории имели соприкосновение с соседними народами. На это указывают многочисленные заимствования, как в целом во всей языковой семье, так и в отдельных ветвях и языках. Так, например, в прибалтийско-финском языке- основе выделяются балтийские заимствования, проникшие в последние столетия до н. э.; второй пласт составляют древне-германские заимствования, которые начали проникать в прибалтийско-финские языки на рубеже нашей эры, и третий пласт - древне-славянские заимствования (V-VIII вв. н. э.), появившиеся уже после распада прибалтийско-финского языка-основы.

Удмуртский, коми и марийский языки восприняли известное число как древнечувашских (VII-XIII вв.), так и более поздних по происхождению слов чувашского языка.

На марийский, удмуртский и мордовские языки оказал сильное влияние татарский язык, носители которого появились в Поволжье в XIII в. н. э. Мордва и марийцы соприкасались с восточными группами древних балтов.

Карелы и вепсы, некогда обитавшие в непосредственном соседстве с коми (X-XV вв. н. э.), оказали заметное влияние на коми язык и, наконец, все восточно-финские языки испытали сильное влияние со стороны восточных славян, особенно русских, с которыми они живут бок о бок в течение ряда столетий. Иногда происходила и смена языков. Так, например, саамы первоначально говорили на одном из самодийских языков. Финно-угорскую речь они восприняли от своих южных соседей не позднее общеприбалтийско-финской эпохи.

Языки финно-угорских народов в период обособленной жизни продолжали свое развитие. В результате они настолько сильно разошлись друг с другом, что сохранили в своем языке от финно-угорского языка-основы лишь небольшой пласт в виде общих грамматических черт, слов общего происхождения и звукосоответствий.

Так, например,^характерные архаичные краткие согласные аффрикаты с, с’ в той или иной мере сохранились во всех финно-угорских языках: в одних в большей степени (например, в пермских), а в других - в меньшей (например, в прибалтийско-финских и обско-угорских). В то же время палатальные согласные s’, V, п’ совершенно исчезли в прибалтийско-финских языках и полностью сохранились в пермских языках. Долгие согласные (кк, tt и рр), которые встречались в финно-угорском праязыке, в середине слова сохранились только в прибалтийско-финских и саамских языках.

Благодаря многочисленным изменениям согласных, протекавшим в разных финно-угорских языках в различных направлениях, системы согласных современных языков стали значительно отличаться друг от друга. Если часть согласных сохранилась в неизменном виде (например, сонорные), то другая часть звуков в современных финно-угорских языках представлена в виде закономерных звуковых соответствий. Так, например, слово ‘мышь’ звучит по-фински hiire , венг. egir , морд, шеер (sejer ), удм. шыр.

В области гласных звуков в финно-угорских языках дело обстоит еще сложнее. Древняя система гласных лучше всего сохранилась в прибалтийско-финских и саамском языках, а в остальных языках произошли большие сдвиги: в мордовском, марийском и пермских языках, например, различие между долгими и краткими гласными утратилось; образовались гласные среднего ряда (коми $, е, а); в марийском, мокша-мордовско и в некоторых диалектах удмуртского языка произошла редукция гласи х (д, § и др.); в мордовских диалектах и в большинстве диалектов пермских языков исчез лабиализованный гласный переднего ряда (й) и т. д.

Характерное ограниченное употребление лабиализованных гласных в непервом слоге наблюдается не только в современных прибалтийско-финских, но и некоторых других финно-угорских языках (например, в удмуртском и коми). В настоящее время в финно-угорских языках в непервом слоге встречаются также лабиализованные и долгие (где они имеются) гласные, но в них эти категории гласных проявились позже, в результате самостоятельного развития звуковой системы этих языков.

С вокализмом первого и непервого слогов непосредственно связан закон гармонии гласных, выражающийся в согласовании гласных суффиксальных слогов с гласными основы слова: если в основе стоит гласный переднего ряда, то и в суффиксах появляется гласный переднего ряда (финск. kddessd с в руке 5); заднерядному гласному основы соответствует заднерядный гласный в суффиксальном слоге (финск. sanassa с в слове 5). Гармония гласных характерна для Всех финно-угорских языков, за исключением удмуртского, коми и саамского языков.

Большинство современных лингвистов склонно считать, что в праязыке ударение стояло обязательно на первом слоге и что прежнее место ударения сохранилось в прибалтийско-финских языках, саамском, венгерском и мансийском, исключая южные диалекты; особенности же ударения остальных финно-угорских языков (пермских, мордовских, марийского и хантыйского), где оно не связано с первым слогом, по их мнению, объясняются обособленным развитием этих языков - влиянием тюркских языков (например, в южномансийском и удмуртском, в которых оно обычно покоится на последнем слоге), изменениями в системе гласных и т. д. Однако столь же допустимо предполагать, что в древнейшем языке-основе ударение не было лексически фиксированным, а более или менее свободным.

Для финно-угорского праязыка была характерна двухсложная основа слова, с окончанием на краткий гласный звук е или реже а-а. Она хорошо сохранилась в финском языке. В других языках произошли большие изменения в основе слова вследствие отпадения конечных гласных и под влиянием других факторов (например, финск. vere -, саам, varra , морд, вер, мар., вур, венг. vir , коми и удм. вир с кровь>).

В современных финно-угорских языках слово начинается с одного согласного или (реже) с одного гласного звука. Стечение согласных или гласных в начале слова встречается обычно в заимствованных и изобразительных словах.

Древние падежные показатели сохранились почти во всех современных финно-угорских языках: в одних в виде падежных окончаний, в других - в составе сложных падежных форм, в третьих - в составе наречий и послелогов. Большинство современных финно-угорских языков является многопадежными (в венгерском языке 21 падеж, финском -15, коми -16, удмуртском -15, мордовском -12 и т. д.). В многопадежных языках ряд падежных окончаний возник или из послелогов и древних падежных окончаний, или же из комбинации разных первичных падежных аффиксов.

Древнее двойственное число сохранилось только в мансийском, хантыйском и саамском языках.

Финно-угорский язык-основа относился полностью к агглютативным языкам. Между тем в современных языках наряду с агглютинацией имеются уже некоторые черты флективного характера.

Отметим еще следующие особенности финно-угорских языков. Почти во всех современных финно-угорских языках: а) имеется один тип склонения и один тип спряжения, лишь в отдельных языках (например, в марийском и удмуртском) выработались, видимо, позже два типа спряжения; б) настоящее и будущее время глагола по своей форме не отличается друг от друга (ср. коми гижа с пишу и напишу 5); в) наличие специального отрицательного глагола, который изменяется так же, как прочие глаголы (ср. мар. ом луд с не читаю 5 , от луд с не читаешь 5 , огеги луд с не читает 5 и т. д.); в венгерском языке спрягаемые формы отрицательного глагола утратились; г) словообразование и словоизменение осуществляется, как правило, при помощи суффиксов; приставки, встречающиеся в некоторых современных языках, представляют собой новообразование; д) прилагательное-определение предшествует определяемому слову и не согласуется с ним (морд, од кудо с новый дом 5 , од ку- досо с в новом доме 5 , од кудот с новые дома 5 и т. д.); исключением являются прибалтийско-финские языки, в которых наблюдается согласование прилагательного-определения с определяемым словом (ср. финск. uudessa kirjassa с в новой книге 5 , uudesta kirjasta с из новой книги 5).

В настоящее время существует письменность на венгерском, эстонском, мордовском (эрзянском и мокшанском), марийском (на луговосточном и горном наречиях), удмуртском и коми (на коми-зырянском и коми-пермяцком наречиях).

Эстонский разговорный язык разбивается на три наречия: прибрежное, североэстонское и южноэстонское. Прибрежные говоры распространены в прибрежной полосе вдоль Финского залива, особенно в его восточной части.

Самую многочисленную группу эстонских говоров составляет североэстонское наречие. Оно распространено в северной и центральной Эстонии, на обширной территории, простирающейся от Балтийского моря до Чудского оз. На базе северного наречия (главным образом среднесеверного говора этого наречия) сложился современный эстонский литературный язык.

Южноэстонское наречие распадается на три диалекта: западный, тартуский и выруский.

Письменность на эстонском языке появилась в XVI в. Первая печатная книга вышла в 1535 г. В XVI-XVIII вв. литература издавалась на двух наречиях: на южноэстонском и североэстонском. Литературный язык находился под сильным немецким влиянием. В XIX в. в процессе формирования эстонской нации был осуществлен переход от двух литературных языков к единому с одновременной демократизацией его. Огромная заслуга в деле развития национального литературного языка принадлежит писателю- просветителю Ф. Р. Крейцвальду. В настоящее время отдельные говоры эстонского языка под влиянием школы, печати, радио заметно сблизились и развиваются под сильным влиянием литературного языка.

Мордовские литературные языки, эрзянский и мокшанский, в основном обслуживают мордовское население Мордовской АССР. Они образовались после Октябрьской революции. На территории Мордовской АССР мокшанские говоры объединяются в три диалектные группы: северную, юго-западную и юго-восточную. Северные диалекты Мордовской АССР распространены в северо-западных районах: Темниковском, Краснослободском и некоторых др. Юго-западные диалекты,- на территории Зубово-Полянского, Ширингушского, Торбеевского и некоторых других районов. Юго-восточная группа диалектов (иначе инсарская) распространена на территории Инсарского, Рузаевского, частично Старошайговского районов Мордовской АССР. За основу мокша-мордовского литературного языка принят один из северных мокшанских диалектов. За основу эрзя-мордовского литературного языка взяты диалекты, на которых говорят главным образом в Ардатовском районе Мордовской АССР.

Мордовские литературные языки близки и отличаются друг от друга примерно так же, как украинский от белорусского. Мокшанский литературный язык характерен наличием гласного переднего ряда а и редуцированного гласного д, а также глухих согласных л х, р х, лъ х , /?ъ х, й х. Эти звуки в эрзянском литературном языке отсутствуют. Существует также известное различие в лексике и грамматике.

В марийском языке три наречия: луговое, восточное и горное, на основе которых образовались два литературных языка - лугово-восточный и горный. Луговое наречие охватывает в основном территорию Марийской АССР и смежных с ней районов Кировской обл. Южная граница проходит по р. Волге, западная - по рекам Большая Кокшага, Мамокша и Яранка, восточная - по линии завода «Мариец», Мосара, Мари Китня, Изи Морко и далее до последних марийских поселений.

Восточное наречие распространено на территории Татарской, Удмуртской и Башкирской АССР, Свердловской и Пермской областей, а также в юго-восточной части Кировской обл. Восточное наречие довольно близко к луговому, поэтому представители этих наречий пользуются единым литературным языком.

Горное наречие бытует только в районе Санчурска, Яранска (Кировской обл.), Килемар (Марийская АССР) и близлежащих территорий. В этом наречии различаются два говора: южный (козьмодемьянский) и северный (иранский). В основе литературного языка лежит южный говор. В настоящее время марийцы стремятся перейти к единому лугово-восточному литературному языку, которым пользуется примено 80% населения.

Основное различие между тремя наречиями выражается главным образом в фонетике, например, в восточном наречии имеется фонема а, в горном фонема а и редуцированный гласный переднего ряда ы, в луговом этих звуков нет. Горное наречие отличается от лугового и восточного значительно больше, чем последние друг от друга. Это отличие выражается не только в фонетике, но ив грамматике, и лексике, например, форма множественного числа в горном наречии образуется при помощи особого суффикса -ела; имеется несколько сот слов основного словарного фонда, непонятных представителям других наречий.

Марийцы имели письменность и до революции, начиная с XVIII в., однако выработанного литературного языка у них не было: небольшая литература преимущественно религиозного содержания выходила на разных диалектах и имела различную графику и орфографию.

Удмуртский язык разбивается на три наречия: северное, южное и юго- западное.

Несколько особо стоит диалект бесермян, небольшой группы, живущей в северо-западной части Удмуртской АССР среди удмуртов, говорящих на северном наречии. Он заметно отличается от остальных диалектов удмуртского языка. Есть основание предполагать, что бесермянский диалект представляет собой обудмуртившийся язык какого-то тюркского народа. Основная масса удмуртов говорит на северном и южном наречиях.

Различие между наречиями удмуртского языка выражается как в лексике, так и в грамматике и фонетике. Для северного наречия характерны следующие явления: употребление в начале многих слов перед а билабиального w (вазъ вместо азъ с рано 5 других диалектов); во многих говорах этого наречия встречается гласный среднего ряда в вместо ы других диалектов (швр вместо гаыр с мышь 5); особая лексика: чачча С лес\ здк большой 5 и др. Южное наречие характерно наличием особого носового согласного г] (нг): баг], ‘лицо 5 ; особой лексикой: нылпи с дети\атай с отец 5 идр. Юго-западное наречие характеризуется наличием передне-среднерядных б, у, близких немецкому б, й; в начале слова дъ вместо й других диалектов (дъд вместо йб с лед 5); в аффрикатах з, ч взрывной элемент очень слабый; специфические слова: алдар с лгун\ тэнке с рубль; и др.

Письменность на удмуртском языке появилась в XVIII в., однако до революции единые нормы литературного языка не оформились.

Диалектная основа удмуртского литературного языка, развивавшегося в течение ряда десятилетий в различной диалектной среде, в настоящее время не совсем ясна. По своей грамматической структуре и фонетике она ближе к говорам средней полосы Удмуртии и содержит элементы других говоров как в лексике, так и в грамматике (например, наряду с валъёсты допускается форма южных говоров валъесыз ‘лошадей 5).

Коми язык разбивается на три наречия: коми-зырянское, коми-пермяцкое и коми-язьвинское. На основе первых двух из них после Октябрьской революции сформировались -особые литературные языки, а коми-язьвинцы не имеют своей письменности. Коми-зырянское наречие делится на диалекты: нижневычегодский, присыктывкарский, верхневычегодский, среднесысоль- ский, верхнесысольский, лузско-летский, удорский (вашко-мезенский), ижемский и печорский. В основе коми-зырянского литературного языка лежит присыктывкарский говор.

Коми-пермяцкое наречие состоит из трех основных диалектов: косинско-камского (северного), иньвенского (южного) и зюздинского (в верховьях Камы, Кировской обл.). Первые два диалекта распространены в Коми- Пермяцком округе Пермской обл. Северный диалект характерен наличием звука л, который отсутствует в южном диалекте (сев. вол, южн. вдв с лошадь 5 , сев. лок,южн. вок^иди 5); исключением являются нердвинский и оньковский говоры,территориально примыкающие к южному говору, но имеющие звук л. Коми-пермяцкий литературный язык, обслуживающий национальное население Коми-Пермяцкого округа, в своей основе имеет кудымкарско- иньвенский говор, но с употреблением звука л в таком виде, в каком он употребляется в коми-зырянском литературном языке. Такое умеренное употребление согласного л введено в литературный язык в целях сближения двух основных коми-пермяцких диалектов.

Различие между коми-зырянским и коми-пермяцким языками незначительное, оно выражается в некоторых фонетических отличиях.

Коми-язьвинское наречие заметно отличается от остальных наречий своей фонетикой: там имеются передне-средние гласные о, у, широкий гласный заднего ряда е, особая система ударения и целый ряд особых слов: гора с голос 5 , кэсэк с мясо 5 , кодом с колодец 5 , вепнв С сказать 5 и т. д.

В XIV в. миссионер Стефан создал письменность на древнем коми языке на основе греческих и славянских букв и перевел некоторые церковные книги. Древняя коми письменность к XVII в. была забыта, ее вытеснила графика на русской основе. В XVII-XX вв. до Октябрьской революции существовала некоторая литература на коми языке, но она издавалась на разных диалектах и не имела единых орфографических норм.

Таким образом, мордва, марийцы, удмурты и коми являются младописьменными народами; их литературные языки оформились только после Октябрьской революции. В годы Советской власти на этих языках создана довольно большая литература и проделана громадная работа по нормированию языка и научному изучению его. В настоящее время на этих языках издаются газеты и журналы, учебники для начальных школ, развивается художественная литература всех жанров: поэмы, пьесы, романы и т. д.

Карелы, вепсы, водь, ливы, ижорцы в настоящее время не имеют письменности на родном языке. Опыты создания письменности на этих языках производились несколько раз, однако исторически не закрепились. Это были, главным образом, переводы религиозных книг и отдельные образцы литературного творчества.

В 30-х годах была предпринята попытка создать письменность, учебники и школы на карельском, вепсском и ижорском языках. Эта попытка сыграла некоторую роль в процессе ликвидации неграмотности. Карелы в настоящее время пользуются русским или финским (главным образом, северная часть Карелии) литературными языками, вепсы - русским, водь - русским или эстонским, ливы-латышским, ижорцы-русским или финским.

Карельский язык, распространенный в Карельской АССР, а также в Калининской и Новгородской областях (куда переселились карелы с севера в XVII в.), разбивается на диалекты: собственно карельский (северная часть Карельской АССР, Калининская и Новгородская области), людиков- ский (юго-восток Карельский АССР) и ливвиковский (юго-запад Карельской АССР).

Ижорский язык по генетическому родству наиболее близок к карельскому языку и к восточным диалектам финского языка. Основные диалекты: сойкинский, хэваский, нижнелужский и верхнелужский.

Вепсы живут в окружении русского населения в Ленинградской и Вологодской областях и в Карелии на берегу Онежского оз. Прионежская группа территориально отделена от остальных вепсов. Различаются следующие диалекты вепсского языка: южновепсский, средневепсский и прионежский.

На водском языке в настоящее время говорит несколько десятков человек, главным образом, стариков, проживающих в Ленинградской обл., недалеко от северной границы с Эстонией.

Ливский язык служит домашним средством общения лишь для 400-500 человек, являющихся двуязычными; вторым языком у них является латышский, которым пользуются вне дома.

Саамский (лопарский) язык разделяется на три довольно отдаленных друг от друга наречия (западное, южное и восточное). В Советском Союзе на Кольском полуострове живет небольшая группа саамов, говорящих на восточном наречии (ловозерский, нотозерский и другие говоры). У зарубежных саамов в Финляндии, Швеции и Норвегии (их более 30 тыс.)сXVII в. существует письменность, имеющая, однако, весьма ограниченное употребление, и в настоящее время издается небольшое число книг и газет. В 30-х годах была предпринята попытка создания письменности для саамов СССР на основе латинского алфавита. В настоящее время саамы Кольского полуострова пользуются русским литературным языком.

Коми язык входит в ф и н н о - у г о р с к у ю языковую семью, а с наиболее близким ему удмуртским языком обра- зует пермскую группу финно-угорских языков. Всего в финно-угорскую семью входит 16 языков, которые в глубокой древности развились из единого языка-основы: венгерский, мансийский, хантыйский (у г о р с к а я группа языков); коми, удмуртский (п е р м с к а я группа); марийский, мордовские языки — эрзя и мокша: п р и б а л т и й с к о - ф и н с к и е языки — финский, карельский, ижорский, вепсский, водский, эстонский, ливский языки. Особое место в финно-угорской семье языков занимает саамский язык, который очень отличается от остальных родственных языков.

Финно-угорские языки и самодийские языки образуют у р а л ь с к у ю семью языков. К с а м о д и й с к и м языкам относят ненецкий, энецкий, нганасанский, селькупский, камасинский языки. Народы, говорящие на самодийских языках, проживают в Западной Сибири, кроме ненцев, проживающих также на севере Европы.

Вопрос о п р а р о д и н е древних финно-угров давно интересует учёных. Древнюю прародину искали и в районе Алтая, на верховьях Оби, Иртыша и Енисея, и на берегах Северного Ледовитого океана. Современные учёные на основе изучения лексики флоры финно-угорских языков пришли к выводу, что прародина финно-угров располагалась в районе Волго-Камья по обе стороны уральских гор. Затем финно-угорские племена и языки разделились, обособились, и предки нынешних финно-угорских народов покинули древнюю прародину. Первые летописные упоминания о финно-угорских народах уже застают эти народы на местах их нынешнего проживания.

Венгры более чем тысячелетие назад переселились на территорию, окружённую Карпатами. Самоназвание венгров модьор известно с V в. н. э. Письменность на венгерском языке появилась в конце XII в., у венгров имеется богатая литература. Общее число венгров около 17 млн. человек. Кроме Венгрии, они живут в Чехословакии, Румынии, Австрии, Украине, Югославии.

Манси (вогулы) проживают в Ханты-Мансийском округе Тюменской области. В русских летописях они вместе с хантами именовались югра. Манси пользуются письменностью на русской графической основе, имеют свои школы. Общее количество манси свыше 7000 человек, однако лишь половина из них считает мансийский родным языком.

Ханты (остяки) живут на полуострове Ямал, нижней и средней Оби. Письменность на хантыйском языке появилась в 30-х годах нашего века, однако диалекты хантыйского языка настолько различны, что между представителями разных диалектов общение часто затруднено. В хантыйский и мансийский языки проникло множество лексических заимствований из коми языка. Общее число хантов 21 000 человек. Традиционное занятие обских угров — оленеводство, охота, рыболовство.

Удмурты наименее продвинулись с территории финно-угорской прародины; они живут на нижнем течении рек Камы и Вятки, кроме Удмуртской республики, проживают в Татарстане, Башкортостане, Марий Эл, Вятской области. Удмуртов в 1989 г. было 713 696 человек, письменность возникла в XVIII в. Столица Удмуртии — г. Ижевск.

Марийцы обитают на территории волжского левобережья. В республике Марий Эл живёт около половины марийцев, остальные проживают в Башкортостане, Татарстане и Удмуртии. Письменность на марийском языке возникла в XVIII в., есть два варианта литературного языка — луговой и горный, они имеют основное различие в фонетике. Общее количество марийцев 621 961 человек (1989 г.). Столица Марий Эл — г. Йошкар-Ола.

Среди финно-угорских народов по численности 3 место занимает мордва . Их более 1 200 тыс. человек, но мордва проживает очень широко и раздробленно. Их более компакт- ные группы можно найти в бассейнах рек Мокши и Суры (Мордовия), в Пензенской, Самарской, Оренбургской, Ульяновской, Нижегородской областях. Есть два близкородствен- ных мордовских языка эрзя и мокша, однако носители этих языков между собой объясняются на русском языке. Письменность на мордовских языках появилась в XIX в. Столица Мордовии — г. Саранск.

Прибалтийско-финские языки и народы настолько близки, что говорящие на этих языках могут изъясняться между собой без переводчика. Среди языков прибалтийско-финской группы наиболее распространённый — финский , на нём говорят около 5 млн. человек, самоназвание финнов суоми . Кроме Финляндии, финны проживают и в Ленинградской области России. Письменность возникла в XVI в., с 1870 г. начинается период современного финского языка. На финском языке звучит эпос "Калевала", создана богатая оригинальная литература. В России проживает около 77 тыс. финнов.

Эстонцы проживают на восточном побережье Балтийского моря, численность эстонцев в 1989 г. была 1 027 255 человек. Письменность существует с XVI в., до XIX в. развивались два литературных языка: южно- и североэстонскцй. В XIX в. эти литературные языки сблизились на основе среднеэстонских диалектов.

Карелы живут в Карелии и Тверской области России. Карелов насчитывается 138 429 человек (1989 г.), родным языком владеет чуть больше половины. Карельский язык состоит из многих диалектов. В Карелии карелы изучают и пользуются финским литературным языком. Самые древние памятники карельской письменности относятся к XIII в., на финно-угорских языках по древности это вторая письменность (после венгерской).

Ижорский язык бесписьменный, на нём говорит около 1 500 человек. Ижорцы живут на юго-восточном побережье финского залива, на р. Ижоре, притоке Невы. Хотя сами себя ижорцы называют карелами, в науке принято выделять самостоятельный ижорский язык.

Вепсы проживают на территории трёх административно-территориальных единиц: Вологодской, Ленинградской областях России, Карелии. В 30-х годах вепсов насчитывалось около 30 000 человек, в 1970 г. 8 300 человек. Из-за сильного влияния русского языка, вепсский язык заметно отличается от других прибалтийско-финских языков.

Водский язык находится на грани исчезновения, т. к. говорящих на этом языке осталось не более 30 человек. Водь живет в нескольких деревнях, расположенных между северо-восточной частью Эстонии и Ленинградской областью. Водский язык бесписьменный.

Ливы проживают в нескольких приморских рыбацких деревнях на севере Латвии. Их число в ходе истории из-за опустошений во время II мировой войны резко сократилось. Сейчас количество говорящих на ливском языке всего около 150 человек. Письменность развивается с XIX в., однако в настоящее время ливы переходят на латышский язык.

Саамский язык образует отдельную группу финно-угорских языков, т. к. имеется много специфических черт в его грамматике и словарном составе. Саамы живут в северных районах Норвегии, Швеции, Финляндии и на Кольском полуострове в России. Их всего около 40 тыс. человек, в том числе около 2000 в Россия. Саамский язык имеет много общего с прибалтийско-финскими языками. Саамская письменность развивается на основе разных диалектов на латинской и русской графических системах.

Современные финно-угорские языки настолько отошли друг от друга, что на первый взгляд кажутся совсем не связанными друг с другом. Однако более глубокое изучение зву- кового состава, грамматики и лексики показывает, что в этих языках имеется много общих черт, которые доказывают былое единое происхождение финно-угорских языков от одного древнего праязыка.

О ПОНЯТИИ "КОМИ ЯЗЫК"

Традиционно под коми языком понимают все три коми наречия: коми-зырянский, коми-пермяцкий и кожи-язьвинский. Многие зарубежные финно-угроведы не выделяют от- дельно коми-зырянский и коми-пермяцкий языки. Однако в советской этнографии разграничивают два этноса — коми-зыряне и коми-пермяки, и в языкознании, соответственно, два языка. Коми-зыряне и коми-пермяки между собой свободно общаются на своих языках, не прибегая к русскому. Таким образом, коми-зырянский и коми-пермяцкий литературные языки очень близки.

Эта близость хорошо видна при сравнении следующих двух предложений:

1) Коми-зырянский литературный язык — Руч видзодлiс гогорбок и ыджыд коз вылысь аддзис урос, кодi тов кежло дасьтiс тшак .

2) Коми-пермяцкий литературный язык — Руч видзотiс гогор и ыджыт коз йылiсь казялiс урокос, кода тов кежо заптiс тшаккез .

"Лиса посмотрела вокруг и на вершине высокой ели увидела белочку, которая на зиму запасала грибы" .

Изучение коми-зырянского литературного языка в принципе даёт возможность читать всё написанное на коми-пермяцкой литературном языке, а также свободно общаться с коми-пермяками.

МЕСТОЖИТЕЛЬСТВО И ЧИСЛЕННОСТЬ КОМИ

Особой этнографический группой коми являются коми-язьвинцы язык которых сильно отличается от современных коми-зырянских и коми-пермяцких диалектов. Коми-язьвинцы проживают в Красновишерском районе Пермской области по среднему и верхнему течению р. Язьвы, левого притока р. Вишеры, впадающей в Каму. Общее их количество около 4000 человек, однако в настоящее время идёт быстрое обрусение коми-язьвинцев.

В Афанасьевском районе Кировской области живут так называемые "зюзьдинские" коми, диалект которых стоит как бы между коми-зырянским и коми-пермяцким наречиями. В 50-е годы зюзьдинцев насчитывалось свыше 5000 человек, однако затем их численность стала уменьшаться.

Коми-зыряне проживают в Республике Коми в бассейнах рек Лузы, Вычегды и её притоков Сысолы, Выми, в бассейнах рек Ижмы и Печоры, впадающей в Белое море р. Мезени и её притоке Вашке. Соответственно, по рекам и подразделяются этнографические группы коми — лузские коми, сысольские, вычегодские, вымские, удорские, ижемские, верхнепечорские коми и т. д. Около 10% коми-зырян проживает вне республики: в Ненецком автономном округе Архангельской области, на севере Тюменской области, во многих сёлах нижней Оби и по её притокам, на Кольском полуострове в Мурманской области в Омской, Новосибирской и других областях Сибири.

Коми-пермяки живут в отрыве от коми-зырян, южнее, в Пермской области, в районе Верхней Камы, на притоках её Косе, Иньве. Столица Коми-Пермяцкой автономной области — г. Кудымкар.

Общая численность коми населения (коми-зырян и коми-пермяков), по данным переписей населения, постоянно увеличивалась: 1897 г. — 254 000; 1970 г. — 475 000; 1926 г. — 364 000; 1979 г. — 478 000; 1959 г. — 431 000; 1989 г. — 497 081.

Демографы заметили тенденцию резкого сокращения прироста коми населения в последние десятилетия. Если за 1959—1970 гг. прирост составил 44000 человек, то за 1970—1979 гг. — всего 3 000 человек. На 1979 р. в СССР насчитывалось 326 700 коми-зырян и 150 768 коми-пермяков. В Коми ССР проживало 280 797 человек коми-зырян, что составило 25,3% населения республики.

В 1989 г, среди населения Коми ССР коми составили 23%. По данным переписи населения 1989 г., в СССР проживало 345 007 коми-зырян и 152 074 коми-пермяков. Однако количество лиц, владеющих коми языком, уменьшается. Так, в 1970 г. коми язык назвали родным 82,7% коми-зырян и 85,8% коми-пермяков. В 1979 году коми язык назвали родным уже 76,2% коми-зырян и 77,1% коми-пермяков. За 10 лет коми языковой коллектив уменьшился на 33 000 человек. Сокращение числа говорящих на коми языке продолжается. По данным переписи населения 1989 г., среди всех коми в СССР родным языком назвали коми язык 70%, т. е. ныне каждый третий коми уже не владеет материнским языком.

Из книги "КОМИ КЫВ: Самоучитель коми языка" Е А Цыпанов 1992 г (Сыктывкар, Коми книжное издательство)

Финно-угорская языковая группа входит в состав Уральско – юкагирской языковой семьи и к ней относят народы: саамы, вепсы, ижорцы, карелы, ненцы, ханты и манси.

Саамы проживают преимущественно на территории Мурманской области. По-видимому, саамы - потомки древнейшего населения Северной Европы, хотя существует мнение об их переселении с востока. Для исследователей наибольшую загадку представляет происхождение саамов, поскольку саамский и прибалтийско-финские языки восходят к общему языку-основе, но антропологически саамы относятся к другому типу (уральский тип), чем прибалтийско-финские народы, говорящие на языках, находящихся к ним в наиболее близком родстве, но главным образом имеющие балтийский тип. Для разрешения этого противоречия с XIX века было выдвинуто много гипотез.

Саамский народ, вероятнее всего, происходит от финно-угорского населения. Предположительно в 1500-1000-х гг. до н. э. начинается отделение протосаамов от единой общности носителей языка-основы, когда предки прибалтийских финнов под балтийским и позднее германским влиянием стали переходить к оседлому образу жизни земледельцев и скотоводов, в то время как предки саамов на территории Карелии ассимилировали автохтонное население Фенноскандии.

Саамский народ, по всей вероятности, образовался путём слияния многих этнических групп. На это указывают антропологические и генетически различия между живущими на различных территориях этническими группам саамов. Генетические исследования последних лет выявили у современных саамов общие черты с потомками древнего населения Атлантического побережья ледникового периода - современных баскови берберов. Таких генетических признаков не обнаружено у более южных групп Севера Европы. Из Карелии саамы мигрировали всё дальше на север, спасаясь от распространяющейся карельской колонизации и, предположительно, от обложения данью. Вслед за мигрировавшими стадами диких северных оленей предки саамов, самое позднее в течение I тыс. н. э., постепенно вышли к побережью Северного Ледовитого океана и добрались до территорий своего нынешнего проживания. Одновременно они начали переходить к разведению одомашненных северных оленей, но значительной степени этот процесс достигает только к XVI веку.



Их история в течение последних полутора тысячелетий представляет собой, с одной стороны, медленное отступление под натиском других народов, а с другой стороны, их история является составной частью истории наций и народов, имеющих свою государственность в которых важная роль отводится обложению саамов данью . Необходимым условием оленеводства являлось то, что саамы кочевали с места на место, перегоняя стада оленей с зимних пастбищ на летние. Практически переходу через государственные границы ничто не препятствовало. Основу саамского общества составляла общность семей, которые объединялись на принципах совместного владения землей, дававшей им средства для существования. Земли выделялась по семьям или по родам.

Рисунок 2.1 Динамика численности народа саамов 1897 – 2010 гг. (составлена автором по материалам ).

Ижорцы. Первое упоминание об Ижоре встречается во второй половине XII века, где говорится о язычниках, которые полстолетия спустя уже признавались в Европе сильным и даже опасным народом. Именно с XIII века в русских летописях появляются первые упоминания об Ижоре. В этом же веке Ижорская земля под впервые упоминается в Ливонской хронике. На рассвете июльского дня 1240 года старейшина Ижорской земли, находясь в дозоре, обнаружил шведскую флотилию и спешно послал доложить обо всем Александру, будущему Невскому.

Очевидно, что в это время ижорцы были ещё весьма близки этнически и культурно с карелами проживавшими на Карельском перешейке и в Северном Приладожье, севернее ареала предположительного распространения ижорцев, и это сходство сохранялось до XVI века . Довольно точные данные о примерной численности населения Ижорской земли впервые зафиксированы в Писцовой книге 1500 года, однако этническая принадлежность жителей при переписи не показывалась. Традиционно считается, что жителями Карельского и Ореховецкого уездов, в большинстве имевшие русские имена и прозвища русского и карельского звучания, являлись православными ижорцами и карелами. Очевидно, граница между этими этническими группами проходила где-то на Карельском перешейке, и, возможно, совпадала с границей Ореховецкого и Карельского уездов.

В 1611 году этой территорией завладела Швеция. За 100 лет вхождения данной территории в состав Швеции многие ижорцы покинули свои селения. Лишь в 1721 году Пётр I после победы над Швецией включил этот край в Петербургскую губернию Российского государства. В конце XVIII, начале XIX веков русские учёные начинают фиксировать этно-конфессиональный состав населения ижорских земель, тогда уже вошедших в Петербургскую губернию. В частности, к северу и к югу от Петербурга фиксируется наличие православных жителей, этнически близких финнам - лютеранам - основному населению этой территории .

Вепсы. В настоящее время учёные не могут окончательно решить вопрос о генезисе вепского этноса. Полагают, что по происхождению вепсы связаны с формированием других прибалтийско-финских народов и что они обособились от них, вероятно, во 2-й пол. 1 тыс. н. э., а к концу этого тыс. расселились в юго-восточном Приладожье. Курганные могильники X-XIII веков можно определить как древневепские. Полагают, что наиболее ранние упоминания о вепсах относятся к VI веку н. э. Русские летописи с XI века называют этот народ весью. Русские писцовые книги, жития святых и другие источники чаще знают древних вепсов под именем чудь. В межозерье между Онежским и Ладожским озёрами вепсы жили с конца 1 тысячелетия, постепенно перемещаясь на восток. Некоторые группы вепсов покидали межозерье и сливались с иными этносами.

В 1920-30-е годы в местах компактного проживания народа были созданы вепские национальные районы, а также вепские сельские советы и колхозы.

В начале 1930-х годов началось внедрение преподавания вепского языка и ряда учебных предметов на этом языке в начальной школе, появились учебники вепсского языка на основе латинской графики. В 1938 году вепскоязычные книги были сожжены, а учителя и другие общественные деятели арестованы и высланы из родных мест. С 1950-х годов в результате усиления миграционных процессов и связанного с ними распространением экзогамных браков ускорился процесс ассимиляции вепсов. Около половины вепсов обосновалось в городах .

Ненцы. История ненцев в XVII-XIX вв. богата военными конфликтами. В 1761 году была проведена перепись ясачных инородцев, а в 1822 - введен в действие "Устав об управлении инородцами".

Чрезмерные месячные поборы, самоуправство русской администрации неоднократно приводили к бунтам, сопровождавшимся разгромом русских укреплений, наиболее известно восстание ненцев в 1825-1839 гг. В результате военных побед над ненцами в XVIII в. первой половине XIX в. область расселения тундровых ненцев значительно расширилась. К концу XIX в. территория расселения ненцев стабилизировалась, а их численность возросла по сравнению с концом XVII в. примерно вдвое. В течение всего советского периода общая численность ненцев, по данным переписей, также устойчиво возрастала.

Сегодня ненцы – наиболее крупный из коренных народов российского Севера. Доля ненцев, считающих язык своей национальности родным, постепенно снижается, но всё же остается более высокой, чем у большинства других народов Севера.

Рисунок 2.2 Численность народов ненцев 1989, 2002, 2010 гг. (составлен автором по материалам ).

В 1989 г. 18,1% ненцев признавали родным языком русский, а в целом свободно владели русским языком, 79,8% ненцев – таким образом, ещё существует достаточно заметная часть языкового коллектива, адекватное общение с которой может обеспечить только знание ненецкого языка. Типичным оказывается сохранение прочных ненецких речевых навыков у молодёжи, хотя для значительной её части основным средством коммуникации стал русский язык (как и у других народов Севера). Определенную позитивную роль играет преподавание ненецкого языка в школе, популяризация национальной культуры в средствах массовой информации, деятельность ненецких литераторов. Но в первую очередь относительно благоприятная языковая ситуация связана с тем, что оленеводство – экономическая основа ненецкой культуры – в целом смогло сохраниться в традиционной форме вопреки всем разрушительным тенденциям советской эпохи. Этот вид производственной деятельности целиком остался в ведении коренного населения .

Ханты - коренной малочисленный угорский народ, проживающий на севере Западной Сибири. Выделяются три этнографические группы хантов: северные, южные и восточные, причём южные ханты смешались с русским и татарским населением. Предки хантов проникли с юга в низовья Оби и заселили территории современных Ханты-мансийского и южные районы Ямало-ненецкого автономных округов, а с конца I тысячелетия на основе смешения аборигенов и пришлых угорских племён начался этногенез хантов. Ханты называли себя больше по рекам, например «люди Конды, «народ Оби».

Северные ханты. Генезис их культуры археологи связывают о усть-полуйской культурой, локализованной в бассейне р. Обь от устъя Иртыша до Обской губы. Это северная, таежная промысловая культура, многие традиции которой, не следуют современные северные ханты.
С середины II тыс. н.э. северные ханты испытали сильное влияние ненецкой оленеводческой культуры. В зоне непосредственных территориальные контактов, ханты частично подверглись ассимиляции со стороны тундровых ненцев.

Южные ханты. Расселяются вверх от устья Иртыша. Это территория южной тайги, лесостепи и степи и в культурном плане более тяготеет у югу. В их формировании и последующем этнокультурном развитии, значительную роль сыграло южное лесостепное население, наслоившееся на общехантыйскую основу. Значительное влияние на южных хантов оказали русские.

Восточные ханты. Расселяются в Среднем Приобье и по притокам: Салым, Пим, Аган, Юган, Васюган. Эта группа в большей степени, чем другие, сохраняет северосибирские черта культуры, восходящие к уральскому населению - тягловое собаководство, долбленая лодки, преобладание распашной одежды, берестяная утварь, промысловая экономика. В пределах современной территории oбитания восточные ханты достаточно активно взаимодействовали с кетами и селькупами, чему способствовала принадлежность к одному хозяйственно-культурному типу.
Таким образом, при наличии общих черт культуры, свойственных хантыйскому этносу, что связывается с ранними этапами их этногенеза и формирования уральской общности, в которую наряду с утрами входили предки кетов и самодийских народов, последующее культурное "расхождение", формирование этнографических групп, в большей степени определялось процессами этнокультурного взаимодействия с соседними народами. Манси – малочисленный народ в России коренное население Ханты-Мансийского Автономного округа. Ближайшие родственники хантов. Говорят на мансийском языке, но вследствие активной ассимиляции около 60 % используют в обиходе русский язык. Как этнос манси сложились в результате слияния местных племен уральской культуры и угорских племён, двигавшихся с юга через степи и лесостепи Западной Сибири и Северного Казахстана. Двухкомпонентность (сочетание культур таёжных охотников и рыболовов и степных кочевников-скотоводов) в культуре народа сохраняется и поныне. Первоначально манси жили на Урале и его западных склонах, но коми и русские в XI-XIV векахвытеснили их в Зауралье. Наиболее ранние контакты с русскими, в первую очередь сновгородцами, относятся к XI веку. С присоединением Сибири к Российскому государству в концеXVI века русская колонизация усилилась, и уже в конце XVII века численность русских превысила численность коренного населения. Манси постепенно вытеснялись на север и восток, частично ассимилировались, в XVIII веке были обращены в христианство. На этническое формирование манси повлияли различные народы.

В Вогульской пещере, расположенной вблизи посёлка Всеволодо-Вильва в Пермском крае были обнаружены следы пребывания вогулов. По мнению краеведов, пещера была капищем (языческим святилищем) манси, где проводились ритуальные обряды. В пещере были найдены медвежьи черепа со следами ударов каменных топоров и копий, черепки керамических сосудов, костяные и железные наконечники стрел, бронзовые бляшки пермского звериного стиля с изображением человека-лося, стоящего на ящере, серебряные и бронзовые украшения .

Улла-Майя Кулонен, профессор

Финно-угорская кафедра Хельсинского университета

Финский язык входит в группу прибалтийско-финских языков, относящихся к финно-угорской, или уральской семье языков. Финский – самый распространенный язык этой группы. За ним идет эстонский. Прибалтийско-финская группа относится к самым западным ветвям финно-угорской языковой семьи; дальше на запад простираются лишь саамские языки в средней и северной Норвегии. На востоке финно-угорская семья языков доходит до Енисея и Таймырского полуострова, на юге ее представляют венгры.

Современные финно-угорские языки и территории их распространения

На языках, входящих в финно-угорскую семью, говорят в общей сложности около 23 миллионов человек. Но многие из этих языков, за исключением финского, эстонского и венгерского, являются языками национальных меньшинств Российской Федерации и находятся на грани исчезновения. Территорией России ограничены также карельский, вепсский, людиковский языки, остатки ижорских диалектов и водского языка (все они относятся к прибалтийско-финской группе). Хотя карелы имеют свою республику, входящую в Российскую Федерацию, они составляют лишь 10 процентов населения Карелии, к тому же значительная часть карелов живет за пределами республики, в Тверской области. Создание единой карельской письменности до сих пор значительно осложнялось разделением языка на несколько диалектов, сильно отличающихся друг от друга. При создании литературного языка с этой же проблемой сталкиваются многие уральские языки.

Итак, в прибалтийско-финскую языковую группу входят семь языков, но наиболее распространенными и потому наиболее жизнеспособными являются лишь финский и эстонский. Эти языки – близкие родственники, и достаточно небольшой тренировки, чтобы, например, финн и эстонец научились в какой-то степени понимать друг друга, хотя финну эстонский язык сначала кажется просто непостижимым. Эти два языка не так близки друг другу, как, например, скандинавские. Но все же эта группа состоит из преемников более или менее близких друг другу языков.

Группа саамских языков составляет единое географическое и языковое целое. В прибрежной зоне (шириной 100-200 км) их территория их распространения простирается от побережья Северного моря в средней Норвегии до востока Кольского полуострова. Следовательно, саамы живут в четырех государствах: Норвегии, Швеции, Финляндии, России. Всего насчитывается десять саамских языков. Наибольшее число носителей имеет северосаамский, распространенный на территориях всех трех Скандинавских стран. Между саамскими языками проходит, в сущности, лишь одна четкая граница, разделяющая саамские языки на западные и восточные. За исключением этой линии разделения, языки смежных территорий близки друг другу и позволяют соседям понимать друг друга.

Точного числа саамов невозможно указать, так как в разных странах определения саамов отличаются друг от друга. Оценки колеблются от 50.000 до 80.000 человек. Больше всего их живет в Норвегии, меньше всего – в России (около 4.000 человек, среди которых носителей саамского языка всего около 1.500). Многие малые саамские языки находятся на грани вымирания (уме и пите в Швеции, бабинский в России).

В средней России можно выделить три основные группы финно-угорских языков: марийский, мордовские и группа пермских языков. Марийский делится на три основных диалекта, которые можно также считать отдельными языками. Для них не удалось создать единой письменности. Мордовских языков два: эрзя и мокша, носителей которых в общей сложности около миллиона. Таким образом, после финнов и венгров мордва составляет третью по величине языковую группу: почти такую же, как эстонская. Эрзя и мокша имеют свою письменность. Пермских языков три: коми-зырянский, коми-пермяцкий и удмуртский.

Мордва, мари, коми и удмурты имеют свои республики, но живут они в них как национальные меньшинства. Две трети жителей Мордовской республики – представители других национальностей, прежде всего, – русские и татары. Основная часть мордвы живет на огромной территории к востоку от своей республики, вплоть до Урала. Марийцев насчитывается всего около 670.000 человек, половина из которых живет в республике Марий-Эл. Самая большая отдельная группа марийцев вне республики (106.000 человек) живет на востоке, в Башкирии. Только 500.000 человек из полутора миллиона жителей Удмуртии являются этническими удмуртами. Еще четверть представителей этой народности живет за пределами республики, прежде всего, в соседних Кировской и Пермской областях, а также в Татарской и Башкирской республиках.

На основе как языковых, так и культурных особенностей коми можно разделить на две группы: коми-зырян и коми-пермяков, каждая из которых имеет свою территорию: коми-зыряне – Республику Коми, превышающую территорию Финляндии примерно на треть, а коми-пермяки – национальный округ на южной окраине Республики

Коми. Общая численность коми – примерно полмиллиона человек, среди которых 150.000 коми-пермяков. На родном языке говорит около 70 % обеих групп населения.

Если в языковом отношении группа угорских языков едина, то в географическом – весьма разрозненна. Языковую связь венгерского с обско-угорскими языками, носители которых живут в Сибири, часто считали (и продолжают считать) сомнительной, но на основе фактов, относящихся чисто к истории языка, можно выявить бесспорное родство этих языков. В угорскую группу входят, помимо венгерского, обско-угорские языки – хантский и мансийский, носители которых живут на обширной территории в западной Сибири вдоль реки Обь и ее притоков. Хантов и манси в общей сложности насчитывается менее 30.000, из них менее половины говорят на родном языке. Географическая отдаленность этих языков друг от друга объясняется тем, что венгры при переселении народов пошли на юг и оказались далеко от своих древних мест обитания, расположенных в Приуралье. Обские угры, в свою очередь, очевидно, относительно поздно расселялись по обширным таежным территориям севера, а самые северные ханты дошли вплоть до тундры, где освоили оленеводство, переняв его у самодийцев, издавна проживавших там. Ханты и манси имеют свой национальный округ, среди жителей которого доля этих исконных народов – всего несколько процентов.

В настоящее время в самодийскую группу входят четыре северных и один южный язык. Раньше южных самодийских языков было больше, но уже к началу прошлого столетия они большей частью слились с тюркскими языками Сибири. В настоящее время южные самодийцы представлены лишь 1.500 селькупами, проживающими на Енисее к востоку от хантов. Самую большую группу северных самодийцев составляют ненцы, которых около 30.000.

Общие структурные черты и общая лексика

Итак, корни финского языка уходят в т. н. финно-угорский праязык, из которого исторически вышли все вышеупомянутые языки. В пользу общего праязыка говорят, прежде всего, структурные особенности указанных языков, а также их общая основная лексика.

В структурных чертах финно-угорских языков иностранец легко узнает особенности финского языка: прежде всего, при склонении слов к ним добавляются окончания, имеющие грамматические функции, при этом предлоги не используются, как, например, в английском и других германских языках. Приведем пример: аутосса (ауто-сса) – ”в машине”, аутолла (ауто-лла) – ”на машине”. Обилие падежных окончаний в финском языке часто рассматривают как специфическую особенность, объединяющую финский и венгерский; в венгерском падежных окончаний примерно двадцать, в финском – 15. К особенностям видоизменения слов относятся личные окончания глаголов при спряжении, например, танссин (тансси-н) – ”танцую”, танссит (тансси-т) – ”танцуешь”, хян танссии (тансси-и) – ”он/она танцует”, а также притяжательные суффиксы, происходящие из тех же основных элементов, например аутони (ауто-ни) – ”моя машина”, аутоси (ауто-си) – ”твоя машина”, и, к тому же, соединяющиеся с падежными окончаниями: аутоллани – ”на моей машине”, аутоссаси – ”в твоей машине”. Эти черты – общие для всех финно-угорских языков.

Общая лексика состоит, в первую очередь, из основных понятий, связанных с человеком (включая названия общины, родственников), телом человека, основными функциями, окружающей природой. К основным понятиям относятся также корневые грамматические слова, такие как местоимения, предлоги и послелоги, выражающие направление и местонахождение, а также малые числительные. Слова, связанные с культурой и промыслами, отражают понятия охоты, рыболовства и сбора даров природы (например, йоуси – ”лук”, нуоли – ”стрела”, янне – ”тетива”; пато – ”плотина”, эймя – ”игла”. Особенности духовной культуры воплотились в слове нойта, подразумевающем шамана, хотя в современном финском языке оно обозначает ”ведьму”.

Индоевропейские контакты: общие прошлое и настоящее

Корневых слов, восходящих к финно-угорскому праязыку, в современном финском языке всего около трехсот, но если учесть их производные, то количество древнего словарного состава увеличится во много раз. Множество слов основной лексики пришло в финский из индоевропейских языковых систем, что показывает, что финский язык и его предшественники были на всех стадиях развития в контакте с индоевропейскими языками. Часть заимствованной лексики – общая для нескольких финно-угорских языков, а древнейшие установленные случаи заимствования можно отнести к периоду финно-угорского и индоевропейского праязыков. Количество таких слов невелико, и достоверных случаев всего несколько: может быть, самым бесспорным является слово ними – ”имя”. К этому пласту заимствованной лексики относят также слова веси – ”вода”, мюудя – ”продать”, найнен – ”женщина”. Итак, древнейшие заимствованные слова относятся к периоду до распада индоевропейского праязыка - вероятно, в первой половине четвертого тысячелетия до нашей эры.