Урок по теме: «Чередование полногласных и неполногласных сочетаний»

Цели и задачи: Познакомить учеников с теорией по теме: «Чередование полногласных и неполногласных сочетаний». Закрепить теоретические знания на практике. Научить обнаруживать полногласные и неполногласные чередования в словах.

Тип урока: Урок сообщения новых знаний традиционной структуры

Ход урока:

1. Приветствие учеников. Знакомство с темой, озвучивание целей и задач урока.

2. Сообщение новых знаний.

Предлагаю нашу работу на сегодняшнем уроке начать со сказки:

Решил как-то Город навестить свое брата, которого звали Град.

Как ты живешь? Как твое здоровье? – начал веселый и шумный Город. – Ты редко появляешься о обществе, о тебе стали уже забывать.

Да, моя слава в последнее время пошатнулась. – Ответил Град. – Ты, дорогой брат, потеснил меня. Ты со всеми словами в дружбе: в любой книге, в журнале, в газете – везде тебе почет и уважение: план города, население города, любимый город. Всюду только и слышно: город, город.

А разве тебе плохо живется в слове Ленинград? «Ленинград – один из самых красивых городов в России! – парировал Город.

Да, но названия Ленинград больше не существует, теперь это Санкт- Петербург!

А градостроительство, а градостроитель? Разве эти слова не говорят о том, что ты по-прежнему в почете. На страницах газет пишут о градостроительстве, об успехах градостроителей. – воодушевленно говорил Город.

Под напором таких красноречивых аргументов Граду ничего не оставалось делать, как согласиться, что он еще не забыт. Но в душе он завидовал Городу, который живет самостоятельно…

Ребята, вы, наверное, согласитесь, что сетования града на свое неравноправное положение в языке вполне справедливы.

Хотите узнать,почему так произошло?

Современный русский язык не всегда был таким, каким мы его сейчас знаем. Раньше существовало два языка: старославянский и древнерусский. Для старославянского языка было характерно произношение «град», а для древнерусского – «город». Но древнерусский язык был более близок к исконно-русскому языку. И поэтому такое произношение стало преобладать над старославянским.

Давайте понаблюдаем с вами над парами слов: Холод – хлад Берег – брег Ворота – врата Голова – глава

Каково их положение в языке? Слова холод, берег, ворота, употребляются гораздо чаще. Давайте вспомним уроки развития речи, в частности наш с вами урок о разговорном стиле языка. Согласитесь, что при встрече с другом, вы вряд ли скажете: «Какой сегодня хлад!». Слова типа: град, брег и другие скорее могут встретиться в героической поэзии, прозе. Но и это еще не все. Посмотрите опять на эти слова. Давайте выделим в них корни.

3. Практическая часть.

Выполнение упражнения 568

Решение загадки. (Загадка дается под запись)

Золотая голова велика, тяжела. Золотая голова отдохнуть прилегла.- Голова велика, только шея тонка. (Дыня)

Найдите в этом тексте слова с полногласными сочетаниями, подчеркните их, подберите варианты с неполногласными сочетаниями.

Выполнение упражнения 569.

4. Заключительное слово учителя. Выводы по теме урока. Задание на дом.

Урок составлен на основе учебного комплекса Бабайцевой

Еще с незапамятных времен русский язык был известен своей певучестью, богатым разнообразием слов и оборотов, особой выразительностью. Это один из сложнейших языков мира – об этом говорят многие как зарубежные, так и русские филологи, лингвисты, переводчики, писатели, государственные деятели

Русский язык – один из самых выразительнейших, а поэтому и сложнейших языков мира. Овладеть им в совершенстве – задача не из легких, поэтому многие филологи и лингвисты стараются облегчить его усвоение с помощью многочисленных правил правописания.

Целью данной работы является создание нового способа проверки безударных гласных в корнях слов – способа с использованием старославянских слов. Работа имеет прежде всего практическое значение, так как соответствующая тема нелегко усваивается учащимися на уроках. В соответствии с целью в работе решаются следующие задачи: формулировка правил проверки безударных гласных в корнях слов, создание таблиц для иллюстрации и применения способа, разработка типовых заданий для усвоения способа.

Ведущими методами исследования в данной работе являлись сравнительно-сопоставительный метод и методы лингвогенетических исследований.

Глава 1. Старославянский язык и его связь с современным русским языком.

Прародителем современного русского языка является старославянский – древнейший литературный язык славян, возникший во второй половине XI века и дошедший до нас в ряде письменных памятников X – XI веков.

Старославянский язык получил широкое распространение на территории Древней Руси, т. к. в эпоху возникновения старославянской письменности славянские языки имели между собой гораздо большее сходство, чем теперь, и усвоение его не представляло больших трудностей для всех славян.

Старославянский язык был близок к языкам тех славянских народов, среди которых он был распространен. В силу этой близости старославянский язык оказал значительное влияние на различные славянские литературные языки, но в свою очередь сам подвергся активному воздействию со стороны народно-разговорных языков славянских народов и постепенно утратил свою первоначальную специфику, свой первоначальный облик. В церковно-религиозной литературе, которая была основной сферой распространения старославянского языка, в результате все усиливающегося проникновения в него элементов народно-разговорной славянской речи, возникли у славянских народов так называемые церковнославянские языки, которые обеспечивали их свободное понимание грамотными людьми всех славянских народов. Поэтому чаще говорят не о церковнославянских языках, а об изводах или редакциях церковнославянского языка (например, церковнославянский язык русской редакции).

Знание старославянского языка не только совершенно необходимо для исторического изучения русского языка, но также имеет большое историко-культурное значение. Без знания старославянского языка невозможно изучение литературы, культуры и истории русского народа и других славянских народов. Изучение звукового и грамматического строя старославянского языка представляет собой основу изучения всех дисциплин цикла русского и славянского языкознания, а чтение и толкование старославянских текстов открывает двери в изучение русской культуры.

Кроме того, знание старославянского языка позволяет уяснить ряд фонетических, грамматических и словарных особенностей современного русского языка. Старославянский язык способствовал обогащению словарного состава русского языка. Так, например, из старославянского вошли в русский язык слова с неполногласными сочетаниями. Судьба старославянских слов в русском языке была различна, многие из них полностью заменили соответствующие русские, и поэтому воспринимаются как обычные, обиходные слова, например: время, жажда, облако, храбрый, вред, враг.

В других случаях слова со старославянскими и русскими корнями приобрели различные значения, например: невежда – необразованный человек невежа – невежливый человек гражданин – лицо данного государства горожанин – городской житель прах – тело порох – взрывчатка

Глава 2. Правила проверки бездарных гласных в корнях слов.

Некоторая часть старославянских слов существует вместе с русскими словами, отличаясь большой книжностью, тожественностью. В орфографии такие пары слов получили название полногласных и неполногласных сочетаний. Вот эти сочетания:

здоровье здравие дорогой драгоценный город град сторона страна ворота врата короткий краткий сторож страж ворон вран борода брада борозда бразда хоронить хранить

голова глава молодой младой холод охлаждение оболочка облако

дерево древо берег брег середина средний

пелена плен

При четком представлении, в каких корнях происходит чередование полногласны и неполногласных сочетаний, можно использовать это чередование в качестве приема проверки безударных гласных: к полногласному сочетанию подобрать однокоренное слово с неполногласным сочетанием и наоборот. Техника работы по проверки безударных гласных в этом случае следующая.

Возьмем, к примеру существительное "горожанин" и поставим задачу проверить безударные гласные в корне, в данном существительном их две: горожáнин

Традиционный вариант проверки безударных гласных в данном слове позволит достаточно легко подтвердить первую безударную "о" (гóрод). Вторая безударная гласная тоже проверяется, но не всякий учащийся догадается, что проверочным словом может служить существительное "загорóдка", т. к. в современном русском языке эти слова разошлись в лексическом значении.

В этом случае можно прибегнуть к другому способу проверки – подбору неполногласного варианта: город – град, где ОРО = РА.

Таким образом можно доказать, что вторая безударная гласная в корне данного слова "о".

Следующий способ проверки безударных гласных, предложенный автором данного проекта, – использование закона исторического чередования звуков.

При образовании и изменении слов может происходить замена одних звуков другими в одной и той же части слова. Эту замену называют чередованием звуков. Чередуются гласные с гласными, согласные с согласными.

Одни чередования (позиционные) не отражаются на письме (например, [вадá] водá – вóды, [дуп] дуб – дубы, [внис] вниз – внизу и т. п.). Их правописание определяется особыми орфографическими правилами.

Другие чередования отражаются на письме (например, друг – дружок, скакать – скачет, выравнивать – выровнять и т. п.).

Возвращаясь к вопросу проверки безударных гласных в корне слова, автор проекта предлагает следующий алгоритм деятельности, в котором используются знания о чередующихся буквах. В качестве примера можно взять глаголы сокрщать охлждать

Задачей учащихся является написание гласных на месте пропусков. Пропущенная буква находится в неударной (слабой) позиции: сокрщáть

Следовательно, пропущенная орфограмма – безударная гласная в корне слова.

Основное правило проверки безударных гласных в корне слова – подбор однокоренных слов, в которых данная буква находилась бы в ударной (сильной) позиции. Однако подбор проверочных слов у учащихся нередко вызывает затруднение.

Однако владея понятиями "чередование согласных в корнях слов" и "полногласие/неполногласие", учащиеся могут использовать дополнительные способы проверки безударных гласных в корнях и нахождения проверочного слова, что значительно облегчит их работу в выборе орфограмм "безударная гласная в корне" и "согласная в корне".

Попробуем воспользоваться законом чередования звуков в корне, чтобы подобрать проверочное слово к глаголу сокрщать.

Лексическое значение корня кращ не всегда понятно, поэтому можно воспользоваться следующей техникой: зная, что "т" традиционно чередуется с "щ", под корнем кращ восстанавливаем вариант крат.

кращ крат

Вариант крат более понятен; таким образом, задача по нахождению проверочного слова значительно облегчается.

Приведем еще один пример: раздржаться

Смысл корня драж не ясен, но если "ж" заменить на "з", используя чередование звуков в корне, то мы получим корень драз, смысловое значение которого более понятно: драж драз

В качестве иллюстрации можно привести примеры слов, вызывающих затруднения у учащихся в выборе безударной гласной в корне.

Использование знаний о чередовании поможет учащимся понять лексическое значение корня слова и подобрать к нему проверочное.

ж//з жд//д щ//т ж//д раздражаться наслаждаться воплощение снаряжать

драз слад плот(ный) ряд

т//щ т//щ г//ж ж//г сокращать поглощать отягощать обнажиться

крат глот тяжесть наг

щ//т ст//щ укрощать срастание

крот сращение

Приложения

Для усвоения данного правила можно предложить следующие задания для тренировки:

1. Подобрать слово с полногласным или неполногласным сочетанием, подчеркнуть чередующиеся буквы: нравоучение – приноровиться, распространять – сторона.

а) охлаждать, преграждать, возглавлять, разоблачать, охранять, привлекать, превратился, поздравление, драгоценный; б) голос, холодно, поздороваться, гражданин, воротиться, Володя, посторониться.

2. К данным словам подобрать однокоренные с полногласными и неполногласными сочетаниями: провозглашать (голос, возглас, согласование, глашатай, голосовать, отголосок, оглашать, голосистый, приглашение, безголосый, голосование, голосовой).

Безоблачный, чередовать, ворота, холод, страна, город, голова, краткий, молодость, хранить, превратить.

3. Разобрать слова по составу, подчеркнуть полногласные и неполногласные сочетания.

Всесторонний, безнравственный, насторожиться, заграждение, кратчайший, главенствовать, поздороваться, превратиться, голосование, горожанин, распространять, поздравить, древонасаждение, середина, подбородок, младенец.

4. Проверить безударные гласные двумя способами: холодок – холод, холодный, прохлада.

Голова, молодой, деревцо, бережок, сторона, золотой, горожанин.

5. Составить предложения с данными словами.

Городской – гражданский, влачить – волочить, краткий – короткий, странный – посторонний, головной – главный.

6. Чтобы повторить все способы проверки безударных гласны, можно попробовать выполнить обобщающее задание. Из данных ниже словосочетаний и предложений выписать: 1) слова, в которых безударная гласная проверяется ударением (к ним подбирается проверочное слово и ставится ударение); 2) слова, в которых происходит чередование гласных (к этим словам подбирается пара с чередующейся гласной); 3) слова с полногласными и неполногласными сочетаниями (к ним также подбирается пара с полногласием и неполногласием).

а) Притворить дверь, дождь утихает, ослепительный свет, очаровательный вид, внезапный гром, пятнистый тигр, предполагаемый срок, удобрять землю, разъяренный зверь, преодолеть трудности, выровнять край, промочить ноги, скаковая лошадь, низкие берега.

б) Тема помогал загорелым рыбакам расстилать сети. Река протекала в густых зарослях. Со стороны Волги слышалось то нараставшее, то затихавшее грохотанье.

в) 1) Томленье страшное разлуки мой стон молил не прерывать. Молодые деревья росли очень тесно, порой ничей топор еще не коснулся их стройных стволов. Владимир возвратился – ключ лежал на столе. Я почувствовал к нему непреодолимое влечение. Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая.

Для закрепления материала можно предложить следующее тренировочное упражнение.

7. Используя закон чередования согласных, подберите проверочное слово.

приблзительный, блстящий, удвление, прослвление, лцо, укрщать, срстание, поглщать, наслждаться, воплщение, отгощать, снаржать, обнжиться, грохтать, проткать, охлждать, привлкать, промчить, приглшение, влчение.

Таблица чередования согласных.

Чередующиеся звуки Примеры чередования г//ж//з подруга – дружный – друзья д//ж//жд ходоки – хожу – хождение т//ч//щ светит – свеча – освещать ск//ст//щ блеск – блестеть – блещет х//ш воздух – воздушный, колыхать – колышет з//ж сказать – скажу, возразить – возражение с//ш писать – пишу, носить – ноша н///ш камень – камешек, баран – барашек б//бл гребёт – гребля п//пл насыпь – сыплю м//мл кормить – кормлю в//вл ловить – ловлю ф//фл разграфить – разграфлю о//а спор – оспáривать е//а влезть – лазить к//г пеку – печёшь, привлеку – привлечёшь к//ц лик – лицо д//т//с плету – плести, приведу – привести к//г//ч пеку – печь (пекти), стерегу – стеречь (стерегти)

(из древнерусских сочетаний "кти", "гди")

Таблица чередования гласных.

1. Е – Ё : сельский – сёла; весло – вёсла

2. Е – ноль звука: день – дня; отец – отца

О – ноль звука: сон – сна; кусок – куска

3. У – ОВ: кую – ковать; сную – сновать

Ю – ЕВ: клюю – клевать

4. А (Я) – Н – ИН: жать – жну – пожинать мять – мну – приминать

А (Я) – М – ИМ: жать – жму – пожимать взять – возьму – взимать

5. Е – О – ноль звука – И: беру – сбор – собрать – собирать

6. У – О – Ы: сухо – сохнуть – засыхать

7. О – ноль звука – Ы: посол – послать – посылать

8. О – А: ходит – захаживать просит – выпрашивать

Примечание:

Наличие в современном русском языке в одних словах так называемых "беглых" гласных: сон – сна, весь – вся и отсутствие их в других словах: нос – носа, сев – сева может быть объяснено тем, что гласные О и Е в этих словах различного происхождения, восходят к разным гласным. В тех словах, где в современном языке имеются "беглые" гласные, там некогда были особые, засвидетельствованные старославянским языком, гласные Ъ и Ь, которые в определенных положениях могли утрачиваться.

Что такое Неполногласные сочетания?


Неполногласные сочетания – это фонетическое явление, противоположное явлению полногласных сочетаний, развившееся в южнославянских языках. Праславянские сочетания гласных «о» и «е» с плавными R и L между согласными, т. е. сочетания типа tort, tolt, tert, telt, в силу действия закона открытого слога изменились у юж. славян в trat, tlat, tret, tlet. Напр., из праслав. *gorcrb, *golva, *dervo, *melko возникли ст.-слав, «градъ», «глава», «дрЪво», «млЪко», болг. «град», «глава», «мляко», сербскохорв. «град», «глава», «древо» (диал.), «млёко», словеи. grad, dreve, mleko. Такие же изменения пережили эти сочетания в чеш. и словац. языках, ср. чеш. hrad, hlava, dfevo, mleko.

Слова с неполногласными сочетаниями, входящие в древнейшие пласты слав, лексики, через язык памятников ст.-слав, письменности становились известными вост. славянам. В языке вост. славян (См. Древнерусский язык) слова с неполногласными сосуществовали с теми же по происхождению праслав. словами, но развившими полногласие. В истории др.-рус. яз., а затем в истории отд. вост.-слав. языков судьба слов с неполногласными и полногласием оказалась различной. Наиболее широкое распространение ст.-славяиские по происхождению слова с неполногласными получили в рус. яз.; в укр. и белорус, языках их значительно меньше, их закрепление в этих лексич. системах объясняется, по-видимому, более поздним влиянием рус. лит. яз.

В рус. яз. из первоначально сосуществовавших слов с полногласием и неполногласием в дальнейшем могло сохраниться одно. В этом случае слова, имеющие неполногласные, определяются как старославянизмы в составе совр. рус. лит. языка. В тех же случаях, когда в совр. языке сохраняются оба слова, они оказываются семантически или стилистически разошедшимися. Напр., к старославянизмам, вытеснившим вост.-слав. слова с полногласием, относятся такие, как «время», «бремя» (ср. «беременная»), «благо» (ср. «Бологое»), «влага» (ср. «Вологда»), «брань» (ср. «оборона»), «враг» (ср. «ворожить»), «срам», «храбрый» и др. Только вост.-слав. полногласные образования сохранились в таких словах, как «борона», «горох», «молодой» (ср. «младенец»), «молоко», «дорога» и др. Такие же совр. рус. слова, как «порох»—«прах», «сторона» — «страна», «горожанин» — «гражданин», «волость»—«власть», «хоронить»— «хранить», «молочный» (продукт)— «Млечный» (путь), восходящие к одному праслав. корню, равно сохраняясь в рус. яз., утратили свои этимоло-гич. связи. Слова с неполногласными, как правило, носят более книжный, отвлеченный характер. В поэзии 18—19 вв. оба варианта слов использовались в стилистич. целях: старославянизмы придавали поэтич. речи возвышенный характер; в совр. поэзии такое их использование встречается лишь как элемент стилизации.

Неполногласные и полногласные сочетания появились вследствие тесной связи русского языка с другим славянским языком. Когда на русской земле начали появляться первые книги, а это происходило тысячу лет тому назад, они переводились с древнегреческого языка на старославянский язык, так как он был понятен русскому народу. Вот, именно в этом языке и начали встречаться множество слов с неполногласными сочетаниями. Например, такие как: глас, град, врата, глава. Эти слова, можно сказать, «прижились» в современной русской речи и объединились в пары со следующими словами наших времён: голос, город, ворота, голова. Вот так и появились в русской морфологии неполногласные и полногласные сочетания.

Итак, если у слова есть пара, то можно говорить о неполногласии или полногласии. Полногласные пришли из древнерусского языка – оро, ере, оло. Неполногласные из старославянского – ла, ле, ра, ре.

Чередование полногласных и неполногласных сочетаний

Такие полногласные сочетания, как ере, оло, оро, которые находятся между согласными (бережливый, золото, короткий), можно чередовать с такими неполногласными сочетаниями как ре, ла, ра (небрежный, злато, краткий). Ещё сочетание оло, кроме предыдущего можно чередовать с таким сочетанием как ле, то есть полон – плен. В основном, слова с полногласным сочетанием – это русские народные: дерево, волочить, ворота. А слова с неполногласным сочетанием имеют древнеболгарское (старославянское) происхождение: древо, влачить, врата. Данные слова появились в русском языке, благодаря древнеболгарскому. Так как после введения христианства из Болгарии привозились церковные книги, которые в следствие переводились на тот язык, которые был понятен русским людям. Именно поэтому слова с неполногласным сочетанием носят книжный характер и это очень заметно: древо – дерево, влачить – волочить.

Сейчас мы рассмотрим слова с вышеперечисленными сочетаниями:

  1. оло – ле: молочные – млечный (путь), волоку - влеку
  2. оро – ра: сторож – стража, ворота – привратник, здоровый – здравствуй, здравие
  3. оло – ла: молодой – младенец, холод – охладить, голова – глава, голос – гласный
  4. ере –ре: дерево – древесный, берег – безбрежный, через - чрезвычайно

В нынешнем русском языке существует три основные группы слов с неполногласными и полногласными словосочетаниями:

1.Исторически однокоренные неполногласные и полногласные формы. Особенностью данной группы слов является:

а) разнородное стилистическое употребление;

б) семантический распад схожих по происхождению корней.

2.Этой группе характерны слова, имеющие только полногласное сочетание, так как неполногласное здесь полностью утрачено (ворон, ворона; голод, голодать; молот, молоток; колодец, колодезный; ожерелье, ожерельице и др.).

Эти слова образованы от «вор» и «норов». Оба при помощи суффиксального способа путем присоединения суффикса «овк».

Важно! Гласные в полногласии могут находиться только в корне.

Что же такое поросль? В данном случае и это не пример полногласия, так как поросль имеет корень -рос-, а «по» является приставкой. А правописание в корне «о», а не «а», как в неполногласном варианте, говорит о том, что это слово – исключение из «оро-оло».

Чередование

Такая орфограмма, как неполногласие, не требует заучивания правила, так как эти сочетания приветствуют слог под ударением, при котором гласный звук стоит в позиции силы и всегда слышен достаточно четко. Например: врЕмя, прАх, злАто и т.д.

В полногласном же варианте один из гласных звуков всегда будет стоять в слабой позиции , поэтому для правильного написания существует два пути:

  • Запомнить! Многие такие словоформы являются словарными, и их написание нужно просто уточнить в орфографическом словаре. К примеру, воробей. Вторую гласную можно проверить, поставив ее в сильную позицию под ударение – ворОбушек. А вот первую из сочетания проверить никак не удастся, нужно ее просто записать и заучить.
  • Проверить с помощью изменения данного слова: подбора однокоренного с тем условием, чтобы поставить гласную в сильную позицию. Возьмем для примера слово берег. Первая е уже под ударением, а вторую ставим в сильную позицию подбором однокоренной полногласной пары – правоберЕжный.

Слова с чередованием также отличаются различной стилистической принадлежностью. Так, неполногласные конструкции чаще встречаются в поэтической речи .