В одном городе жил купец с купчихою, и родился у них сын не по годам смышленый, назвали его Василием. Раз как-то обедали они втроем; а над столом висел в клетке соловей и так жалобно пел, что купец не вытерпел и проговорил: - Если б сыскался такой человек, который отгадал бы мне, что соловей распевает и какую судьбу предвещает, - кажись, при жизни бы отдал ему половину имения, да и по смерти отказал много добра. А мальчик - ему было лет шесть тогда - посмотрел отцу с матерью в глаза и сказал: - Я знаю, что соловей поет, да сказать боюсь. - Говори без утайки! - пристали к нему отец с матерью. И Вася со слезами вымолвил: - Соловей предвещает, что придет пора-время, будете вы мне служить: отец станет воду подавать, а мать полотенце - лицо, руки утирать. Слова эти больно огорчили купца с купчихою, и решились они сбыть свое детище; построили небольшую лодочку, в темную ночь положили в нее сонного мальчика и пустили в открытое море. На ту пору вылетел из клетки соловей-вещун, прилетел в лодку и сел мальчику на плечо. Вот плывет лодка по морю, а навстречу ей корабль на всех парусах летит. Увидал корабельщик мальчика, жалко ему стало, взял его к себе, расспросил про все и обещал держать и любить его, как родного сына. На другой день говорит мальчик новому отцу: - Соловей напевает, что подымется буря, поломает мачты, прорвет паруса; надо поворотить в становище. Но корабельщик не послушался. И впрямь поднялась буря, поломала мачты, оборвала паруса. Делать нечего, прошлого не воротишь; поставили новые мачты, поправили паруса и поплыли дальше. А Вася опять говорит: - Соловей напевает, что навстречу идут двенадцать кораблей, все разбойничьих, во полон нас возьмут! На тот раз корабельщик послушался, приворотил к острову и видел, как те двенадцать кораблей, все разбойничьих, пробежали мимо. Выждал корабельщик сколько надобно и поплыл дальше. Ни мало, ни много прошло времени, пристал корабль к городу Хвалынску; а у короля тех мест уже несколько годов перед дворцовыми окнами летают и кричат ворон с воронихою и вороненком, ни днем, ни ночью никому угомону не дают. Что ни делали, никакими хитростями не могут их от окошек отжить. И приказано было от короля прибить на всех перекрестках и пристанях такову грамоту: ежели кто сможет отжить от дворцовых окошек ворона с воронихою, тому король отдаст в награду полцарства своего и меньшую королевну в жены; а кто возьмется за такое дело, а дела не сделает, тому отрублена будет голова. Много было охотников породниться с королем, да все головы свои под топор положили. Узнал про то Вася, стал проситься у корабельщика: - Позволь пойти к королю - отогнать ворона воронихою. Сколько ни уговаривал его корабельщик, никак не мог удержать. - Ну, ступай, - говорит, - да если что недоброе случится, на себя пеняй! Пришел Вася во дворец, сказал королю и велел открыть то самое окно, возле которого воронье летало. Послушал птичьего крику и говорит королю: - Ваше величество, сами видите, что летают здесь трое: ворон, жена его ворониха и сын их вороненок; ворон с воронихою спорят, кому принадлежит сын - отцу или матери, и просят рассудить их. Ваше величество! Скажите, кому принадлежит сын? Король говорит: - Отцу. Только сказал король это слово, ворон с вороненком полетели вправо, а ворониха - влево. После того король взял мальчика к себе, и жил он при нем в большой милости и чести; вырос и стал молодец молодцом, женился на королевне и взял в приданое полцарства. Вздумалось ему как-то поездить по разным местам, по чужим землям, людей посмотреть и себя показать; собрался и поехал странствовать. В одном городе остановился он ночевать; переночевал, встал поутру и велит, чтобы подали ему умываться. Хозяин принес ему воду, а хозяйка подала полотенце; поразговорился с ними королевич и узнал, что то были отец его и мать, заплакал от радости и упал к их ногам родительским; а после взял их с собою в город Хвалынск, и стали они все вместе жить-поживать да добра наживать.

«Птичий язык» - сказка, известная каждому ребенку. Фантастическая история о человеке, который с малых лет понимал речь пернатых, имеет несколько версий. Сюжеты их схожи. О том, какие различия существуют в самых известных версиях сказки «Птичий язык», рассказано в статье.

Афанасьев

Впервые русская народная сказка «Птичий язык» была записана собирателем фольклора восемнадцатого века. Звали этого литературоведа и исследователя духовной культуры Александром Николаевичем Афанасьевым. Сказка, о которой идет речь в статье, народная. Но Афанасьев записал и придал ей литературную форму. А потому принято считать, что именно знаменитый русский фольклорист и историк - ее автор.

"Птичий язык": краткое содержание

В одной русской купеческой семье жил мальчик, способный и смышленый не по годам. Звали его Василием. В доме купца, как и положено, в позолоченной клетке обитал соловей. Птица распевала заливисто с утра и до вечера. Хозяин же дома однажды вдруг задумался, о чем вещает соловей. В этот день родители обнаружили редкий дар Василия: мальчик понимал птичий язык. О чем же пел соловей?

Предсказание

Однако когда Вася перевел на человеческий язык смысл соловьиной песни, родители были немало огорчены. Шестилетний мальчик со слезами на глазах объявил купцу и его супруге, что через много лет они станут прислуживать ему. Соловей якобы предсказывал, что отец Василию воду носить будет, а мать - полотенце подавать. Родителей Василия посетили страх и отчаяние, когда они услышали птичье пророчество. И дабы не пойти в услужение к собственному сыну, глубокой ночью они перенесли ребенка в лодку и отправили в свободное плавание.

Встреча с корабельщиком

Следом за мальчиком отправился и соловей. К счастью, навстречу лодке, в которой плыл Вася и его верный пернатый друг, летел на всех парусах корабль. Капитан этого судна сжалился над мальчиком, взял его к себе на борт и решил воспитать как собственного сына.

Соловей и в море не унимался. Птица напела Василию о том, что скоро произойдет страшная буря, мачта и паруса будут разорваны, а потому корабельщику следует повернуть в становище. Василий сообщил о соловьином предсказании. Однако новый отец, в отличие от прежнего, не поверил в то, что мальчик понимает птичий язык. Корабельщик не послушал Василия, что едва не стоило ему жизни. На следующий день действительно началась страшная буря. Мачта была сломана, паруса оборваны.

Когда спустя несколько дней приемный сын поведал о том, что навстречу идут двенадцать разбойничьих кораблей, отец не стал сомневаться, а повернул к острову. Предсказание и на этот раз сбылось. Разбойничьи судна вскоре проплыли мимо.

В Хвалынске

Корабельщик выждал некоторое время и снова отправился в путь. Долго скитались они по морям. Однажды прибыли в город под названием Хвалынск. Василий к тому времени вырос, возмужал.

У местного короля на протяжении двенадцати лет под окнами кричали вороны. Никто никакими средствами не мог оградить царских особ от громких птичьих возгласов. Вороны не давали покоя ни днем ни ночью.

В Хвалынске умение распознавать птичий язык Василию снова пригодилось. Он отправился к королю и предложил помощь. Тот пообещал взамен полцарства и одну из дочерей в жены. Если же Василию не удастся избавить королевское семейство от вороньего присутствия, не сносить ему головы. Герой сказки справился с задачей и получил причитающуюся ему награду.

Дело в том, что ворон и ворониха все эти годы спорили о том, кому принадлежит птенец. Королю всего-навсего нужно было ответить, чьим сыном является двенадцатилетний детеныш. Что и было сделано. Вороньих криков король больше не слышал. Равно, как и его большое семейство. А зятем короля стал человек необыкновенно одаренный, способный понимать язык соловья, ворона и прочих пернатых.

Король

«Птичий язык» - сказка, а потому конец в ней счастливый. Стал Василий царствовать. В свободное время от своих королевских дел много путешествовал. Однажды прибыл в незнакомый город, где оказали ему гостеприимный прием купец с купчихой. Наутро хозяин и его супруга подали королю и воду, и полотенце. Стоит ли говорить, что люди эти были родными родителями знатока птичьей речи?

Василий не стал вспоминать предательство, которое некогда совершили отец и мать. Герои этой истории в соответствии с законами сказочного жанра стали жить-поживать, да добра наживать.

Другие версии

Сказка имеет несколько интерпретаций. Согласно версии Худякова, дар героя усиливался по мере поедания змей. В сказках других народов мира также встречаются схожие мотивы. Персонаж, умеющий понимать речь птиц и животных, присутствует, например, в «Златовласке». Сюжет, напоминающий сказку Афанасьева, присутствует в легендах и сказаниях крымских татар. А мотив предсказанной судьбы берет истоки еще из древнегреческой мифологии. Достаточно вспомнить легенду о Парисе.

Птичий язык – детская сказка о волшебном даре, которым обладал мальчик Василий. Эта сказка понравится не только юным слушателям, но и их родителям. Согласно сюжету, Вася обладал волшебным даром – он понимал язык птиц. Однажды соловей в родительском доме предсказал ему страшную участь. Обеспокоенные родители решили предотвратить беду и отправили сына вместе с соловьем в путешествие. Им предстояло выручить корабельщика, и даже спасти царство от нашествия воронов. Хотите знать, что же на самом деле предсказал соловей-оракул? Читать сказку Птичий язык онлайн можно на этой странице.

Хорошо то, что хорошо кончается!

Сказка удивительная и нестандартная. На протяжении всей истории невозможно предугадать развитие сюжета, действия героев. До самого конца автор сказки не раскрывает загадки предсказания соловья и держит читателя в напряжении. Но, как и во всех детских сказках, все закончится хорошо. Более того, обладатель дара понимания птичьего языка получит больше, чем мог предположить.

Собралось однажды пятьдесят девять юношей. Сели они на коней и поехали еще за одним. Наступила ночь. Подняли они с постели юношу и говорят:

Садись на коня, едем с нами.

Ох, - отвечает юноша,- лень мне, братцы мои старшие да младшие. Поезжайте-ка лучше вы по домам.

Стыдно, стыдно! Не по-молодецки себя держишь!- стали они его укорять.

Ну, нечего делать. Раз пятьдесят девять того желают, придется ехать.

Сел юноша на коня, и поехали все шестьдесят по дороге. Проехали немного, свернули в сторону, легли спать. Встали утром, смотрят - глазам не верят. Спать легли в ровной степи, а проснулись - кругом бугры.

Что это такое?- удивляются они. А когда присмотрелись - оказывается, лег кругом огромный змей, свернулся кольцом, держа в пасти хвост, и выхода из того кольца нет. Испугались сначала юноши. Только видят, напрасен их страх. Стал змей по одному выпускать их наружу. Вынет хвост из пасти - проедет один молодец, опять возьмет хвост, опять выпустит. Так один за другим и вышли они из змеиного кольца.

Остался один - шестидесятый. Коня его змей выпустил, а самого не пускает. Ждали-ждали своего товарища пятьдесят девять юношей, да, не дождавшись, уехали. Протянул змей голову к юноше, высунул язык, а язык дрожит.

Полижи мой язык,- говорит ему змей. Полизал юноша змеиный язык. Разомлел змей от удовольствия. Подобрел, выгнул спину.

Садись,- говорит,- верхом. Поедем. Вижу, хороший ты, храбрый. Повезу тебя к своему врагу. Утащил он мою жену.

Приполз змей к норе врага и говорит юноше:

Ты спрячься здесь, и когда враг мой, змей, в свою нору полезет, ты руби его пополам. - Сказал так и уполз прочь.

Спрятался юноша в траве. Лежит, не шелохнется. Немного спустя заслышал он свист и шорох. Ползет змей в нору. Только голову в нору всунул, юноша и рубанул. Рубанул и убил.

Вышла из норы пленная змеева жена. И муж ее тут как тут. Радуются они.

В гости просим,- приглашают.

Привели змеи юношу к себе в дом. Перин там, тюфяков, покрывал, ковров, серебра и золота - полным-полно. Угощали его разными лакомствами, подносили яства.

Попировали и спрашивают:

Что тебе подарить? Выбирай любое. Хочешь - серебра, хочешь золота возьми.

Ничего мне не надо,- отвечает юноша. - Постель у меня дома своя есть. Золото, серебро? А куда я его дену? Самому мне не нужно, дарить некому. Живу я один, родители у меня умерли, сестер и братьев нет. Проводите лучше меня домой.

Проводили юношу змеи, указали дорогу, еще раз поблагодарили, попрощались с ним.

Неподалеку от дома увидел юноша двух лошадей. И вдруг понял их разговор. Одна лошадь, оседланная, говорит другой, неоседланной:

Растерло мне спину седло до крови. Если сядет кто на меня, не вытерплю. Тогда тебя поймают, ты под седлом ходить будешь.

Отвечает неоседланная:

А я притворюсь мертвой, меня и не оседлают. А ты, пока меня будут осматривать, беги вперед. Я как дохлая буду лежать.

Подошел юноша ближе. Увидя его, оседланная лошадь скрылась, а неоседланная повалилась и лежит, как мертвая.

Улыбнулся юноша лошадиной хитрости, подошел, посмотрел на "мертвую", не тронул ее, прошел мимо.

Стал жить юноша у себя дома один, как и раньше. Но скоро табун себе небольшой завел и женился на дочери соседа. Так и жил. Только жена его жадная была непомерно, расчетлива и завистлива.

Однажды видит юноша - на корыте с молоком слева сидит мышь. К молоку тянется, поесть хочет. Увидела это другая мышка, жена, и говорит:

Муж! Муж! Берегись. Упадешь в молоко, утонешь.

Не послушался муж, пьет молоко. Пил-пил, да и в корыто бултых!

Плачет мышка. Мечется, причитает. А юноша понял мышиный разговор, посмеялся, вытащил мышь из молока и выпустил на свободу. Благодарят мыши юношу, добра ему желают:

Всю твою жизнь пусть исполняется все, что бы ты не задумал. Пусть счастье и благополучие всегда будут с тобой.

Глядит на мышей и смеется юноша от души. Не поймет его жена, отчего мужу весело. Все допытывается, покоя ему не дает. Совсем извела его. А как юноше сказать, что он понимает язык всех зверей и птиц? Никак того не скажешь! Не поймут тебя люди, засмеют, да того гляди и убьют за это. А жена все пристает:

Скажи да скажи. Вижу, тайна у тебя есть какая-то. От этой тайны, может быть, мы можем разбогатеть? Ты скажи мне! Может, твоя жена будет в шелку и бархате расхаживать?

Что ему делать? Решил он жену задобрить.

Поеду,- говорит он,- в табун, выберу коней послабей да постарей, зарежу, мясо будет, а шкуры продам - тебе на платье куплю.

Оседлал коня, подъехал к табуну, выбирает коней. Слышит - годовалый жеребенок говорит на ухо старой кобыле:

Вот хозяин пришел, убить нас хочет. Безрассудный он человек. Лучше б жену свою несносную проучил, чтоб она к нему не лезла с расспросами. Пришел юноша и обругал крепко жену.

Не выпытывай,- говорит,- не спрашивай, не надоедай, не мучь. Так и жил с тех пор спокойно, наслаждался жизнью. И с людьми и с животными был в ладу. От животных, кроме добра, ничего не видел. Хороших людей животные любят.

В одном городе жил купец с купчихою, и родился у них сын не по годам смышленый, назвали его Василием.

Раз как-то обедали они втроем; а над столом висел в клетке соловей и так жалобно пел, что купец не вытерпел и проговорил:

Если б сыскался такой человек, который отгадал бы мне, что соловей распевает и какую судьбу предвещает, - кажись, при жизни бы отдал ему половину имения, да и по смерти отказал много добра. А мальчик - ему было лет шесть тогда - посмотрел отцу с матерью в глаза и сказал:

Я знаю, что соловей поет, да сказать боюсь.

Говори без утайки! - пристали к нему отец с матерью.

И Вася со слезами вымолвил:

Соловей предвещает, что придет пора-время, будете вы мне служить: отец станет воду подавать, а мать полотенце - лицо, руки утирать.

Слова эти больно огорчили купца с купчихою, и решились они сбыть свое детище; построили небольшую лодочку, в темную ночь положили в нее сонного мальчика и пустили в открытое море. На ту пору вылетел из клетки соловей - вещун, прилетел в лодку и сел мальчику на плечо.

Вот плывет лодка по морю, а навстречу ей корабль на всех парусах летит. Увидал корабельщик мальчика, жалко ему стало, взял его к себе, расспросил про все и обещал держать и любить его, как родного сына. На другой день говорит мальчик новому отцу:

Соловей напевает, что подымется буря, поломает мачты, прорвет паруса; надо поворотить в становище. Но корабельщик не послушался. И впрямь поднялась буря, поломала мачты, оборвала паруса.

Делать нечего, прошлого не воротишь; поставили новые мачты, поправили паруса и поплыли дальше. А Вася опять говорит:

Соловей напевает, что навстречу идут двенадцать кораблей, все разбойничьих, во полон нас возьмут!

На тот раз корабельщик послушался, приворотил к острову и видел, как те двенадцать кораблей, все разбойничьих, пробежали мимо. Выждал корабельщик сколько надобно и поплыл дальше.

Ни мало, ни много прошло времени, пристал корабль к городу Хвалынску; а у короля тех мест уже несколько годов перед дворцовыми окнами летают и кричат ворон с воронихою и вороненком, ни днем, ни ночью никому угомону не дают.

Что ни делали, никакими хитростями не могут их от окошек отжить. И приказано было от короля прибить на всех перекрестках и пристанях такову грамоту: ежели кто сможет отжить от дворцовых окошек ворона с воронихою, тому король отдаст в награду полцарства своего и меньшую королевну в жены; а кто возьмется за такое дело, а дела не сделает, тому отрублена будет голова.

Много было охотников породниться с королем, да все головы свои под топор положили.

Узнал про то Вася, стал проситься у корабельщика:

Позволь пойти к королю - отогнать ворона воронихою.

Сколько ни уговаривал его корабельщик, никак не мог удержать.

Ну, ступай, - говорит, - да если что недоброе случится, на себя пеняй!

Пришел Вася во дворец, сказал королю и велел открыть то самое окно, возле которого воронье летало. Послушал птичьего крику и говорит королю:

Ваше величество, сами видите, что летают здесь трое: ворон, жена его ворониха и сын их вороненок; ворон с воронихою спорят, кому принадлежит сын - отцу или матери, и просят рассудить их. Ваше величество! Скажите, кому принадлежит сын?

Король говорит:

Только сказал король это слово, ворон с вороненком полетели вправо, а ворониха - влево. После того король взял мальчика к себе, и жил он при нем в большой милости и чести; вырос и стал молодец молодцом, женился на королевне и взял в приданое полцарства.

Вздумалось ему как-то поездить по разным местам, по чужим землям, людей посмотреть и себя показать; собрался и поехал странствовать.

В одном городе остановился он ночевать; переночевал, встал поутру и велит, чтобы подали ему умываться.

Хозяин принес ему воду, а хозяйка подала полотенце; поразговорился с ними королевич и узнал, что то были отец его и мать, заплакал от радости и упал к их ногам родительским; а после взял их с собою в город Хвалынск, и стали они все вместе жить-поживать да добра наживать.