Академия развивающих игр. Для детей от года до 7 лет Новиковская Ольга Андреевна

Подбери рифму

Подбери рифму

Попросите ребенка помочь сочинить коротенькие стишки. Произносите слова двустишия, замолкая на последнем слове. Последнее слово-рифма подбирается вместе с малышом (ему нужно предложить на выбор 2 слова).

Ты куда спешишь, Марина?

В лес, где спелая…

К стишку предлагаются на выбор названия ягод: «малина» и «черника». Если ребенок затрудняются сделать выбор, то взрослый произносит двустишие сначала с нерифмующимся словом, а потом – с рифмующимся, предлагая малышу выбрать тот, который лучше звучит. Когда слово-рифма будет подобрано, ребенок повторяет стишок самостоятельно: «Ты куда спешишь, Марина? В лес, где спелая малина».

Примеры двустиший:

Мы купили кошке

К празднику… (Бантик, сапожки)

Я рубашку сшила мишке.

Я сошью ему… (Курточку, штанишки)

Постираем мы сейчас,

Нужно мыло, нужен… (Порошок, таз)

У моей сестрички

Длинные… (Косички, хвостики)

На болотной кочке

Выросли… (Ягодки, грибочки)

Побывали мы в лесу,

Увидали там… (Медведя, лису)

Села у окошечка

Серенькая… (Кошечка, собачка)

У меня тяжелый груз,

Я несу домой… (Яблоки, арбуз)

Баю, баиньки, не плачь,

Я куплю тебе… (Пирожок, калач)

Подарили мишке

К Дню рожденья… (Машинку, книжки)

Слезы льются у Оксанки:

У нее сломались… (Лыжи, санки)

Пес козе принес букет -

Сытный будет ей… (Ужин, обед)

Укусила кису муха,

И болит у кисы … (Лапа, ухо)

Игра активизирует внимание, развивает речевой слух, учит ребенка подбирать рифмы.

Из книги Энциклопедия методов раннего развития автора Рапопорт Анна

Подбери крышечку Медленно отвинтите крышки и пробки с бутылок и банок разных размеров. Покажите ребенку, как подбираются и завинчиваются крышки. Затем перемешайте крышки и расставьте бутылки и банки на столе. Предложите малышу самостоятельно найти крышки для каждой

Из книги Академия развивающих игр. Для детей от года до 7 лет автора Новиковская Ольга Андреевна

Подбери по форме Приготовьте три шарика, три кубика, три кирпичика, три призмы одного цвета. Разложите на столе все эти предметы вразнобой. Покажите ребенку, как выбрать среди предметов только кубики. При этом говорите: «Это кубик. А вот еще кубик. И еще такой же кубик».

Из книги автора

Подбери крышку Приготовьте три-четыре небольших коробочки разной формы и размера со снимающимися крышками, например, квадратную, круглую, прямоугольную, треугольную, овальную, в форме сердечка…Поставьте на стол коробки и снимите с них крышки. Предложите ребенку вновь

Усвоение понятия рифмы дошкольниками с ОНР


Цель: формирование представлений детей о рифме, развитие речи детей посредством применения художественного слова, путём использования стихотворной рифмы.
Задачи: развивать умения подбирать к заготовленному четверостишию походящую по смыслу рифму, способность детей придумывать короткие четверостишия, создавать радостное настроение, положительные эмоции, воспитывать интерес к стихам, поэтическому творчеству.
Краткое описание: данный материал предназначен для проведения НОД со старшими дошкольниками и детьми младшего школьного возраста.

Усвоение понятия рифмы дошкольниками с ОНР. Методические рекомендации

При развитии фонематического восприятия дети с речевыми нарушениями, вслушиваясь в звуки речи, сравнивая слова по звуковым моделям и находя в них сходство и различие, учатся чувствовать ритм, рифму, участвуют в формировании языкового чутья. Их любимые упражнения – игровые рифмовки.
Предлагаю вашему вниманию материал, который я использую в своей работе.

Темы: «Звук [р]»; «Родственные слова».

Плавники у нас росли бы,
Мы бы плавали как … (рыбы).
Я б хвостом махала гибким
И резвилась, словно … (рыбка).
Вот с крючка срывает крошки
Очень мелкая … (рыбешка).
Выплывает, корм ища,
Пребольшая … (рыбища).
«Эх. Сорвался мой улов! –
Рассердился … (рыболов), -
Рыба не клюет никак,
Видно, я плохой … (рыбак).
От обиды чуть не плачет,
Но сидит весь день … (рыбачит).
Рыбаку ужасно жалко,
Что не удалась … (рыбалка).

Логопед читает стихотворение, дети добавляют звукосочетание ТРЫ:

У нашей сес…тры котята шус…тры, их лапки быс…тры,
Их когти ос…тры, их шубки пес…тры, а глазки хи…тры!

«Горшок каши» (автоматизация звука [л])

Дети произносят слог ЛА в незаконченных словах.

В горшке каша закипе..,
Зашипе..,запыхте..,
Крышечку приподня..,
И наружу пополз…
Со сто.., потом со сту..,
Потихоньку соскользну..,
Дотянулась до уг..,
Всю квартиру заня..,
Осторожно дверь откры..,
По ступенькам покати..,
По дороге поплы..,
Машу каша обожг..,
Даше каша в рот вполз…
И в карманы затек..,
В рукава к нам забежа…
И стекать по пальцам ста…
Весь наш город зали…
Чудеса! Ну и де...!

«Рифмобол»

Ребята, давайте скорее играть.
Разные будем слова подбирать!
Любые слова говорите, ладно?
Но только такие, чтоб вышло … (складно).

Логопед бросает мяч и произносит слово, поймавший мяч отвечает словом, созвучным с названным: печка – речка, овечка, свечка, сердечко, крылечко, колечко;
птичка – синичка, спичка, табличка, косичка…

«Помощница и обманщица»

Рифма может быть помощницей. По рифме можно догадаться, например, о каком животном идет речь.

Вместо шерсти иглы сплошь,
Враг мышей – колючий …
На носу зверь носит рог
И зовется …
Среди зверей слывет царем,
Его зовут бесстрашным …
По реке плывет бревно.
Ох и злющее оно!
Тем, кто в речку угодил,
Нос откусит …
Может плавать целый день
В ледяной воде …
В овечках знает толк
Свирепый серый …
На себе везет непрытко
Домик собственный …

А вот стихи с рифмой-обманщицей: загадано одно слово, а рифма подсказывает совсем другое.

Что хозяин говорит,
Он спокойно повторит.
Ай да голос, ай да слух!
Что за умница …
Мед с малиной – это блюдо
Объеденье для...
Нору день и ночь копаю,
Вовсе солнышка не знаю,
Не найдешь мои глаза…,
А зовут меня …
Под землей, прорыв нору,
Спит усталый …
Живет спокойно, не спешит.
На всякий случай носит щит.
На суше и в воде –
Везде она своя,
Хоть триста лет прожить
Может…
На двух ногах от всех погонь
Умчится быстроногий …
Вот, ребята, чудеса –
В улей мед несет …

«Рифмы»
К игре подбираются две стопки парных картинок. Названия их в первой стопке рифмуются с названиями картинок во второй стопке. Один ребенок берет картинку, другой находит картинку с рифмующимся словом.

Идет с помощью заданий и упражнений, представляемые им как игры.

Игра «О ком? О чем?».

Цель:

Учить анализировать структуру стихотворения.

Игровой мотив:

Соревнование кто быстрее ответит на четыре вопроса воспитателя.

Ход игры:

Воспитатель читает детям небольшое стихотворение. Предлагает быстро ответить на вопросы:

  • О каком объекте идет речь?
  • Какими признаками наделен объект?
  • Какие действия он совершал?
  • Какой вывод сделал автор?

Итог:

Ребенок запоминают эти вопросы и, затем, задает их самому себе после прослушивания стихотворения.

Игра «Отгадай по признакам».

Цель:

Учить детей называть объект (-ы) по признаку (-ам).

Игровой мотив:

Загадывание объектов.

Ход игры:

Ведущим называется 1-2 признака, а дети называют что такое это может быть. Обязательное условие – объяснить наличие данного признака у объекта. Н-р: Кудрявое: облако, волосы, барашек, береза.

Итог:

Ребенок может объяснить наличие любого признака у объекта с достаточной степенью достоверности.

Игра «Найди и объясни противоположные слова».

Цель:

Учить детей находить антонимические пары в пословицах и поговорках.

Игровой мотив:

Волшебник «Путанник» дает задания на сообразительность.

Ход игры:

Воспитатель читает пословицы и поговорки, а дети находят противоположные по значению слова:

Мягко стелет, да жестко спать.

Нет худа без добра .

Побуждать детей объяснять значение этих антонимических пар в пословицах и поговороках.

Итог:

Ребенок знает антонимические пары и может объяснить их значение в тексте.

Игра «Придумай словосочетание».

Цель:

Учить детей составлять словосочетания на основе антонимических пар.

Игровой мотив:

Волшебник «Наоборот».

Ход игры:

Детям дается пара антонимов, необходимо составить с ними словосочетания. Н-р: веселый – грустный веселый праздник грустная мелодия

Усложнение – объединить в одно предложение два словосочетания.

Н-р: В веселый праздник звучит иногда грустная мелодия.

Итог:

Ребенок умеет составлять фразы на основе антонимических пар.

Игра «Доскажи словечко».

Цель:

Учить детей подбирать рифмующиеся слова.

Игровой мотив:

У воспитателя то появляется, то пропадает голос.

Ход игры:

Воспитатель читает детям стихотворный текст, и произносит лишь первый слог последнего слова каждой строчки. Все остальное слово должны назвать дети. См. приложение № 2.

Вариант игры: воспитатель читает стихотворение – загадку, а играющие должны назвать отгадку — рифму. Например:

Как зовут меня, скажи,

Часто прячусь я во ржи.

Скромный полевой цветок,

Синеглазый … (василек).

Итог:

Ребенок умеет заканчивать стихотворный текст рифмованным словом или фразой.

Игра «Склад — несклад».

Цель:

Игровой мотив:

Игра с мячом или другим предметом.

Ход игры:

Водящий загадывает слово, а играющие придумывают рифму к нему. Например:

рогатая – бодатая, жевалка — глоталка.

Возможно усложнения: игра без водящего. Один ребенок называет слово – другой придумывает к нему рифму и т. д. по цепочке. В данном варианте можно использовать мяч либо передавать какой-нибудь предмет.

Итог:

Ребенок умеет подбирать рифму к слову.

Игра «Чистоговорки».

Цель:

Учить детей подбирать рифму к звукосочетанию.

Игровой мотив:

Соревнование в быстроте произнесения звукосочетаний.

Ход игры:

Водящий задает определенное звукосочетание, а играющие сочиняют двустишье с ним. Например:

Са – са – са –

Прилетела в сад оса.

Ща – ща – ща –

Мы нашли в траве клеща.

Итог:

Ребенок умеет составлять рифмованные чистоговорки.

Игра «Сочини дальше».

Цель:

Учить детей подбирать рифму к заданному слову.

Игровой мотив:

Соревнование команд.

Ход игры:

Воспитатель дает одну строчку стихотворного текста, а дети сочиняют дальше.

На-р: воспитатель говорит «В море плавает тюлень..»

Ребенок продолжает «По лугу бежит олень».

Возможны варианты рифмовок от других детей или путаницы.

Н-р: «В море плавает олень,

По лугу бежит тюлень».

Усложнение: воспитатель раздает предметные картинки играющим. Они должны составит двустишье про изображенный на картинке объект.

Итог:

Ребенок умеет создавать двухстрочные рифмовки.

Игра «Исправь меня».

Цель:

Учить детей согласовывать слова в предложениях в роде и падеже.

Игровой мотив:

Исправления ошибок воспитателя.

Ход игры:

Воспитатель произносит рифмованную фразу, предложение, сознательно допуская ошибки в согласовании слов. Дети исправляют и правильно произносят заданное предложение, фразу.

Итог:

Ребенок умеет согласовывать слова в роде и падеже.

Игра «Сочиним стишок и его запишем».

Цель:

Учить детей составлять рифмовки и записывать их схемами.

Игровой мотив:

Кто точнее запишет схемами.

Ход игры:

Дети составляют рифмовку и записывают его схемами.

Примечание:

  • схематическая фиксация должна располагаться на листе бумаги соответственно строчкам созданного стихотворного текста.
  • на уровне схематической фиксации можно работать над интонационной выразительностью. То есть при помощи определенных условных знаков обозначать повышение, понижение голоса, восклицание, вопросительную интонацию, повествовательную, паузу и т. д.

Итог:

Ребенок умеет схемами записывать рифмовку.

Стихотворения - это первые литературные произведения, с которыми знакомятся дети. Начиная с рождения младенцам всегда пели колыбельные, рассказывали потешки, прибаутки. Наши предки не знали механизма влияния стихотворных форм на психическое развитие. Это было интуитивно. Матери убаюкивали новорождённых колыбельными и развлекали прибаутками. Учёными XX века было доказано влияние ранних коммуникаций с ребёнком на его речевое развитие.

Дети, которым с рождения читали книжки, начинали разговаривать раньше, чем те, которые были предоставлены сами себе.

Он слышит мамину речь, привыкает к ней, со временем узнаёт отдельные слова, чувствует ритм речи. Эмоционально окрашенная речь привлекает внимание.

Всё это имеет огромное значение для формирования его собственной речи спустя небольшое время. Рифмованные потешки и прибаутки воспринимаются лучше всего. Дети любят ритм и выразительное чтение. Слова, схожие по произношению, запоминаются легче благодаря ассоциативным связям. Родителей удивляет, когда в раннем возрасте дети с ходу запоминают стихи. Это очень хорошая тренировка головного мозга, нужно всячески поддерживать малышей к повторению, а позже - к подбору рифм. Это увлекательно, а главное - полезно.

Рифмы развивают фонематический слух, слуховое восприятие и языковое чутьё.

Рифмы для детей до 3 лет

Их малыш начинает выделять из речи довольно рано. Чтение нужно сопровождать мимикой. Рифмы должны быть простыми: бычок - бочок, котик - ротик, мяч - вскачь .

Очень полезны для формирования чувства ритма такие рифмы, которые можно подбирать самим практически на любое действие:

- ша-ша-ша-ша-ша, была каша хороша ;

- жу-жу-жу-жу-жу, я с ребятами дружу ;

- гу-гу-гу-гу-гу, быстро-быстро убегу и т. д.

Смысл здесь второстепенен, главное - ритмическая речь и повторяющиеся слоги. С детьми постарше на основе таких «бубнилок» можно придумывать игры на первое стихосложение.

Рифма для детей дошкольного возраста способствует более быстрому запоминанию.

Можно использовать короткие стихотворения в воспитательных и образовательных целях. Например, выучить цвета светофора и их значения, названия животных, фрукты, овощи и т. д. С помощью стихотворных текстов можно запомнить практически любой материал.

Как объяснить ребёнку понятие рифмы

Рифма - это сочетание мелодики слов, имеющих совпадение ударных гласных. В детских стихах обычно используют распространённые точные рифмы: солнце - оконце, котик - ротик, мост - рост и т. д. Более сложные, оригинальные рифмы встречаются в поэзии для старшего возраста.

Виды рифм

  • Мужская. Ударение падает на последний слог (домой - молодой) .
  • Женская. Ударение находится на предпоследнем слоге (злато - богато) .
  • Дактилическая. Ударение падает на третий слог от конца слова (ухабина - впадина) .
  • Гипердактилическая. Ударение падает на четвёртый или последующий слог (протягиваются - притрагиваются) .

Чтобы объяснить ребёнку, что же такое рифма, можно привести знакомый многим пример из сказки «Незнайка в Солнечном городе».

Напомним, главный герой решил заняться сочинением стихов и подбирал рифмы к словам. Поэт объяснил Незнайке, что слова должны оканчиваться одинаково. У Незнайки в результате рифмовались «палка» и «селёдка».

Таким образом, недостаточно, чтобы слова имели одинаковое окончание.

Определение для детей! Рифма - это слова, похожие по звучанию: Маша - каша, гайка - чайка, бетон - жетон и другие.

Слова не обязательно должны оканчиваться одинаково - главное, чтобы они сочетались между собой (гололедица - не едется) .

Последовательность обучения дошкольников составлению рифмованных текстов

Дошкольники от 3 до 5-6 лет имеют склонность к стихосложению. Им очень нравится сочетание слов, активно проявляется словотворчество, когда дети придумывают свои слова, понятные лишь узкому кругу людей.

Cловесным экспериментам ни в коем случае нельзя мешать. Напротив, нужно поддерживать ребёнка в поиске рифм и в сочинительстве. Это формирует чувство красоты речи, родного языка и развивает воображение.

Формирование интереса к стихотворным текстам поможет ребёнку в дальнейшем лучше понимать и воспринимать поэзию.

Этапы обучения дошкольников рифмованным текстам

1. Детей нужно познакомить с алгоритмом создания рифмованного текста. Сначала знакомят с понятием рифмы и её местонахождением (в конце строки).

Примерный алгоритм, который можно предложить дошкольнику от 4 лет:

1) Жил-был...

2) Какой или как звали...

3) Что делал?

4) Вывод. Всё, что можно сказать об объекте.

Алгоритм меняется в зависимости от темы стихотворения и целей занятия.

2. Совместное со взрослым создание простого стихотворения по алгоритму.

3. Ребёнок пробует самостоятельно придумать небольшой стихотворный текст. Нельзя подгонять дошкольника, иронизировать над его попытками или слишком давить. Процесс должен увлекать малыша. Если у него не получается, взрослый помогает. Рано или поздно ребёнок сам научится подбирать рифмы.

Буриме: примеры рифм для детей

Буриме - сочинение стихотворений на заданные рифмы. Эта литературная игра появилась во Франции в XVII веке. Развлечение быстро набрало популярность. Вельможи соревновались друг с другом в остроумии. Сейчас эта игра незаслуженно подзабыта.

Правила классической игры:

Рифмы должны быть разнородными;

Их нельзя изменять;

Тема стихотворения оговаривается заранее.

Для детей, конечно, игра адаптируется под возраст и индивидуальные способности.

Дошкольнику можно предложить сочинить свои собственные стихи.

Подбирается пара рифм, затем с этими словами нужно придумать предложения. Например, берётся пара «грызёт - ползёт» . Сначала ребёнок придумывает первое предложение. Обычно получается простое нераспространённое предложение типа «Щенок грызёт». Взрослый наводящими вопросами помогает дополнить предложения. Вопросы могут быть такими:

Какое настроение у щенка?

Что грызут обычно щенки?

Где щенок грызёт?

Работа со вторым предложением продолжается по такому же принципу.

Может получиться что-то подобное:

Весёлый щенок громко косточку грызёт,

Серая мышка тихо в домик свой ползёт.

Такие стихи собственного сочинения запомнятся ребёнку надолго.

Игры на рифмы для дошкольников

Дети дошкольного возраста всему обучаются через игру. Занятия на подбор рифм можно проводить не только дома. Их можно использовать в качестве досуга в дороге, на прогулке или в длинной очереди. Это развлечёт ребёнка и поможет развитию речи.

Рифмы для детей дошкольного возраста будут отличной альтернативой планшету или мультикам.

1. На картинках изображены предметы, рифмующиеся между собой. Ребёнок должен соединить их линиями. Такие задания можно изготовить самим либо приобрести готовое пособие.

2. В детском саду, а позже и в начальной школе широко используются смешные загадки для детей с ответами в рифму.

Я в густом лесу

Видел рыжую... (лису).

Первый раз увидел мальчик:

По поляне бегал... (зайчик).

Все девчонки и мальчишки

3. Ребёнку предлагают найти рифмующиеся пары среди цепочек слов.

Котик, домик, ротик;

Спит, пить, кит;

Пастух, петух, пакет.

4. Игра для двух и более детей - придумать как можно больше рифм к слову. Слово нужно подбирать короткое и известное всем участникам.

5. Взрослый проговаривает повторяющиеся слоги. Останавливается тогда, когда ребёнок скажет рифму. Примеры:

- га-га-га-га-га - нога ;

- ба-ба-ба-ба-ба - труба ;

- ла-ла-ла-ла-ла - юла .

Чтение детских стихотворений и собственные первые стихи будут способствовать развитию речи у дошкольников и развивать творческие способности.

Справочно:

Материалы подготовлены Федеральным образовательным сервисом «ИнПро» ® (Лицензия Минобрнауки 22Л01 № 0002491). Готовим детей к школе по всей России в 40+ центрах и онлайн, в том числе в г. Занятия в Вашем городе.

Бесплатная горячая линия: 8 800 250 62 49 (с 6 до 14 по Мск).

Поддержите проект - пожертвуйте 49р. через безопасный денежный перевод от «Яндекса»:

  • «Вконтакте»:

Чтобы сделать свою речь на иностранном языке выразительной, правильной и разнообразной, а также научиться понимать то, что говорят (пишут) другие люди, необходимо знать английские местоимения. Таблица (и не одна) будет представлена в этой статье с необходимыми пояснениями, чтобы облегчить усвоение грамматического материала.

Что такое местоимение и для чего нужно

Эта часть речи используется в любом языке, чтобы избежать тавтологии, оживить сухие высказывания, а также сделать их более логичными. Местоимения по-английски называются Pronouns, что переводится как «вместо существительных».

Этот служебный компонент выполняет функцию заменителя для тех частей речи, которые уже были упомянуты в устном или написанном тексте. Заменяться могут существительные и прилагательные, чуть реже - наречия и числительные. Местоимения помогают нам сохранять логичность и ясность изложения мысли, но при этом не повторяться, называя снова тех же людей, предметы, явления, признаки и т. д.

Какие бывают местоимения в английском языке

Английские местоимения, как и русские, изменяются по лицу, роду и числу. Кроме того, они обязательно согласовываются с той частью речи, которую заменяют. Например, согласование по признаку рода: girl (девочка) - she (она). Точно так же осуществляется согласование в числе: boys (мальчики) - they (они).

Теперь посмотрим подробнее, что собой представляет каждая разновидность и как этой служебной части речи удаётся упрощать английский.

Личные местоимения (Personal Pronouns)

Своё название они имеют потому, что заменяют существительные - одушевлённые и неодушевлённые. Всего их семь.

  • I - я;
  • you - ты (вы);
  • he - он;
  • she - она;
  • it - оно;
  • we - мы;
  • they - они.

Обратите внимание на следующие особенности:

1. You используется как в единственном числе, так и во множественном. Переводится соответственно: «ты», «Вы» (обращение к одном человеку) или «вы» (обращение к группе людей).

2. It обозначает не только неодушевлённые предметы, но также животных.

Приведённые выше личные местоимения даны в именительном падеже. А как быть, если нужно сказать: «тебе», «меня», «о нас» и т. п.? То, что в русском языке передаётся остальными падежами (дательным, родительным, предложным и т. д.), в английском называется одним словом - субъектный падеж. Такие местоимения заменяют слова, которые в предложении не являются подлежащим. Таблица соответствия представлена ниже.

Кто? Что?

Кого? Чего? Кому? Чему? Кем? Чем? О ком? О чём?

me - меня, мне, мной и т. п.

you - тебя (вас), тобой (вами) и т. п.

him - ему, его и т. п.

her - ей, её и т. п.

it - ему, его и т. п.

us - нас, нам и т. п.

them - их, им и т. п.

Начинайте практиковаться в употреблении субъектного падежа, когда досконально разберётесь и выучите формы именительного. В противном случае вы просто рискуете запутаться. А вообще, запомнить местоимения совершенно просто, и чем чаще вы будете заниматься иностранным языком, тем увереннее станете говорить.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Эта группа - вторая по частоте использования. Но не спешите пугаться, увидев новые английские местоимения. Таблица ниже показывает соответствия между личными и притяжательными типами.

Личное местоимение

Притяжательное местоимение

you - ты (вы)

your - твой (ваш)

Как видно, основа почти у всех местоимений одна, а различия чаще всего лишь в одной букве.

Рекомендуется выучить и отработать в упражнениях сначала личные местоимения, затем притяжательные, а после потренироваться в смешанных тестах, где нужно выбрать подходящий по смыслу и грамматике вариант: you или your и т. п. Так вы прочно всё усвоите и никогда не будете путать эти две внешне похожие группы.

Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns)

Продолжаем изучать местоимения в английском языке и теперь переходим к той разновидности, которая помогает ориентироваться в пространстве, показывать определённый предмет, направление и место. Они не изменяются по лицам и родам, но зато у них есть формы единственного и Далее в таблице вы увидите указательные английские местоимения с переводом.

Например, если на стене вдалеке висит картина, то про неё говорят: That is a picture. А если рядом на столе лежат карандаши, это можно обозначить так: These are pencils.

Есть и другая функция у этой группы служебных частей речи. Они могут заменять отдельные слова или даже целые выражения. Делается это, чтобы избежать повторов. Например: Air quality in the village is better than that in the city - Качество воздуха в деревне лучше, чем (качество воздуха) в городе.

Относительные местоимения (Relative Pronouns)

Эту разновидность можно часто встретить в сложных предложениях для соединения главной и придаточной части. Такое местоимение английского языка с переводом и пониманием иностранной речи может создать сложности. Поэтому нужно хорошо разобраться в этом вопросе. Существуют следующие относительные местоимения:

  • that - что, который (используется для обозначения как одушевлённых, так и неодушевлённых предметов);
  • which - который (только для обозначения предметов или явлений);
  • who - кто, который (указывает только на людей);
  • whom - кому, кто, кого (в разговорном языке не встречается, используется только в официальной речи в качестве речевого клише).

Вопросительные местоимения (Interrogative Pronouns)

Как можно догадаться, этот тип используется в вопросительных предложениях. Если вам уже знакома тема «Специальные вопросы», значит, эти английские местоимения вы хорошо знаете. Все они примечательны тем, что начинаются с буквосочетания wh:

  • what? - что? какой? который?
  • which? - какой? который (из двух)?
  • who? - кто?
  • whom? - кому? кого?
  • whose? - чей?

Иногда к ним может прибавлять суффикс -ever, и тогда получаются сочетания whatever (любой, что угодно), whoever (любой, кто угодно) и т. д.

Обратите особое внимание на следующие особенности.

Who используется в единственном числе и предполагает глагольную форму is, а также окончание -s в настоящем простом времени.

Who is there? Who likes this film?

Исключение составляют случаи, когда используется личное местоимение во множественном числе (you, we, they), если ответ подразумевает называние нескольких людей, предметов, явлений и т. п.

Who of you live in this house? - We do. (Кто из вас живёт в этом доме? - Мы.)

(Indefinite Pronouns)

Часто возникают ситуации, когда информация не вполне ясна, или говорящий не уверен в её правдивости. Для таких случаев существует специальная группа служебных слов. Далее вы можете увидеть все неопределённые английские местоимения с переводом.

Одушевлённые предметы

Неодушевлённые предметы

anybody, anyone - кто-либо, кто-нибудь

anything - что угодно, что-либо

everybody, everyone - все, каждый

everything - всё

no one, nobody - никто

nothing - ничего, ничто

someone - кто-то

something - что-то

other - другой

either - любой (при выборе из двух)

neither - ни один (при выборе из двух)

each - каждый

Обратите внимание, что все перечисленные в таблице местоимения относятся к единственному числу (даже если в переводе на русский язык обозначают много предметов или людей).

Множественное число неопределённых местоимений представлено следующими словами:

  • any - любой;
  • both - оба;
  • several - несколько;
  • others - другие, остальные;
  • many - мало;
  • few - мало.

Возвратные местоимения (Reflexive Pronouns)

Используются для обозначения действий, которые совершаются с самим собой. Эти английские местоимения связаны с уже известными вам разновидностями - личными и притяжательными. Только в данном случае добавляется частица -self (в единственном числе) или -selves (во множественном).

  • (я) I - myself;
  • (ты) you - yourself;
  • (он) he - himself;
  • (она) she - herself;
  • (оно) it - itself (о животных и неодушевлённых предметах);
  • (мы) we - ourselves;
  • (вы) you - yourselves;
  • (они) they - themselves.

Как переводить На примерах это понятнее всего.

Иногда можно перевести как «себя», «себе» и т. д.

«Why?», she asked herself - «Почему?» - спросила она себя.

We arranged a great holiday for ourselves - Мы устроили себе отличный отпуск.

В некоторых случаях можно перевести такие местоимения с возвратными частицами -сь и -ся.

A cat washed itself - Кошка умылась.

Where are you hiding yourself? - Где ты прячешься?

В тех случаях, когда подчёркивается тот факт, что действие выполнялось кем-то самостоятельно, можно переводить возвратные местоимения словами «сам», «сама» и т. п.

He has built this house himself - Он сам построил этот дом.

Взаимные местоимения (Reciprocal Pronouns)

Данная разновидность включает в себя всего двух представителей: each other и one another. Они являются синонимами.

Используются такие местоимения в тех случаях, когда два объекта совершают одинаковое действие, направленное друг на друга.

We love each other - Мы любим друг друга.

They hugged and kissed one another - Они обнялись и поцеловались.

On Christmas day the friends gave each other presents - На Рождество друзья подарили друг другу подарки.

В тех случаях, когда необходимо обозначить группу людей, совершающих одно и то же действие по отношению друг к другу, необходимо использовать форму one another. Например:

We are a united family and always help one another. - Мы дружная семья и всегда помогаем друг другу.

People of different generations have difficulties in understanding one another - Людям разных поколений трудно понимать друг друга.

Вот так выглядит система местоимений в английском языке. В ней нет ничего сложного, поскольку одни группы служебных слов образуются от других: возвратные и притяжательные - от личных, взаимные - от неопределённых и т. д.

Изучив и поняв теорию, начинайте практиковаться в различных видах упражнений. Чем чаще вы будете это делать, тем скорее достигнете заметного результата: начнёте не задумываясь употреблять в своей речи английские местоимения.