В разделе на вопрос Кто автор выражения "Что имеем-не храним, потерявши плачем"? заданный автором Прострагивать лучший ответ это ЧТО ИМЕЕМ – НЕ ХРАНИМ, ПОТЕРЯВШИ – ПЛАЧЕМ – это русская народная пословица.
Если наш современник использует в своём стихотворении народную пословицу, это вовсе не значит, что он её автор.
Пословица эта существовала задолго до рождения автора приведённых выше стихов. Она записана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона (1825 – 1908):
Что имѣемъ, не хранимъ; потерявши, плачемъ (ѣ – это буква ять, заглавная и печатная она выглядит так: Ѣ; ъ на конце глаголов – это буква ер; эти буквы и ряд других букв были упразднены в 1918 году) .
Сама графика подтверждает, что запись произведена в дореформенное время, когда не только Валентина Багинского, но и его родителей (и даже, по всей видимости, его бабушек и дедушек) на свете не было. Да и на годы жизни М. Михельсона обратите внимание.
Пословица ЧТО ИМЕЕМ – НЕ ХРАНИМ, ПОТЕРЯВШИ – ПЛАЧЕМ приводится в Викисловаре – в словарной статье, посвящённой слову ссылка , она есть во всех сборниках русских народных пословиц и поговорок, в том числе и в.
Кстати, сам Багинский не присваивает себе авторство данных слов: обратите внимание на кавычки – он эту пословицу ЦИТИРУЕТ.

Ответ от Анастасия. [гуру]
Валентин Багинский. Жанр высказывания: лирика; философия.


Ответ от Недосолить [гуру]
народ


Ответ от Алина Грибанова [новичек]
Автор: Валентин Багинский
«Что имеем, не храним;
Потеряем – плачем», -
Из таких смешных картин
Жизнь идет и скачет.
Охранитель – палача –
Призывает в службу,
Чтобы страхом от меча
Нависал над «нужным».
Палачу – всё по плечу,
Пень или колода:
«Лишний орган отсечу.
Страх храните строго».
Охранитель – к службе ряс,
Преклонив колени,
Чтоб за совесть тот потряс, -
«Нужное» - к моленью.
Совесть потрясти – мастак,
Дока он известный:
«То, что нужно, - нужно – так.
Стыд храните крестно. »
«Что имеем, не храним… » -
Трудная загадка.
«Что имеем» - это дым,
Из песчинок – кладка.
Нет ответа – есть вопрос –
Над «имею» квотой.
Он невидим, очень прост,
До смешного: «Кто ты? »
За окном – туман, метель…
Воронью – нет дела.
Еле слышна птичья трель.
Небо – светло-серо.
Заметель. Откосы крыш
Сквозь туман белеют…
Нет, - погода не для лыж…
Кто-то звонит в двери.

Time markers in Present Simple
Временные указатели Present Simple

Когда мы говорим в настоящем времени, мы зачастую произносим такие слова, как сегодня , часто , каждый день , утром и т.д. Эти слова указывают на то, когда именно совершается действие и с какой регулярностью. Такие слова мы будем называть временными указателями или временными маркерами . Они очень часто встречаются в речи и запомнить их просто необходимо. Иногда их могут сопровождать различные предлоги и артикли, которые тоже нужно всегда учитывать.

Наша работа по данной теме будет заключаться в том, чтобы по отдельности рассмотреть всевозможные временные указатели и привести примеры предложений с ними. Задача - научиться самостоятельно их использовать в речи.

1) Today - сегодня

Today I"m very busy - Сегодня я очень занят
We have a party today - Сегодня у нас праздник
What do you want to eat today? - Что ты хочешь сегодня поесть?

Обрати внимание на то, в каком месте стоит слово today , потому как его нельзя ставить в любой части предложения. В основном, в утвердительном и отрицательном предложениях этот временной указатель ставится в начале или в конце. В вопросительном предложении - в конце. Порядок слов в английском и русском языках различается.

Попробуй сказать самостоятельно:

У нас сегодня много работы
Сегодня Марк не очень уставший
Ты хочешь сегодня пойти на концерт?

2) Every day - каждый день

I go to school every day - Я хожу в школу каждый день
We do our homework every day - Мы делаем домашнюю работу каждый день
She doesn"t work every day - Она не работает каждый день
Do you play tennis every day? - Ты каждый день играешь в теннис?

Выражение every day чаще стоит в конце предложения, но иногда может появляться и в начале.

Скажи самостоятельно:

Каждый день я ем мясо
Ты готовишь каждый день?
Мои друзья каждый день смотрят телевизор

Конечно же вместо слово day в это выражение можно подставить такие слова, как month , year , Monday , summer и т.д., и мы получим новые временные значения.

Every week - Каждую неделю
Every month - Каждый месяц
Every year - Каждый год
Every Saturday - Каждую субботу
Every spring - Каждую весну

Скажи по-английски:

Каждый год я езжу в деревню
Мы покупаем еду каждую неделю
Деревья жёлтые каждую осень

3) Always - всегда

She always speaks very loudly - Она всегда оазговаривает очень громко
I always buy cheap flights - Я всегда покупаю дешёвые билеты на самолёт
You are always so beautiful - Ты всегда такая красивая
I"m always glad to see you - Я всегда рад тебя видеть
Do you always go to school by bus? - Ты всегда едешь в школу на автобусе?

Always во всех случаях ставится перед глаголом, за исключением глагола to be . Если используется глагол to be , то always стоит после него.

I always watch news - Я всегда смотрю новости
I am always tired after work - Я всегда уставший после работы

She always reads novels - Она всегда читает романы
She is always very friendly - Она всегда очень дружелюбная

В вопросительных и отрицательных предложениях always всегда стоит после вспомогательного глагола don"t или doesn"t и перед смысловым глаголом. В случаях с глаголом to be - после подлежащего и сказуемого.

Do you always understand Americans? - Ты всегда понимаешь американцев?
Is he always at home? - Он всегда дома?
We don"t always go by car - Мы не всегда ездим на машине

Скажи самостоятельно:

Мы всегда много работаем
Твой друг всегда опаздывает
Мэри всегда поёт в ванной
Ты всегда ешь в ресторане?

4) Often - часто

Чаще всего слово often произносится так же, как пишется. Однако, иногда звук [t] может опускаться.

I often sing songs in English - Я часто пою песни на английском
Often my friend and I do our homework together - Я и мой друг часто делаем домашнее задание вместе
Sandra goes to the chirch very often - Сандра ходит в церковь очень часто
Winters in Moscow are often very cold - Зимы в Москве часто очень холодные

Обычно слово often стоит перед глаголом, если этот глагол не to be . Если это глагол to be , то often ставится после него. Однако, иногда often может также стоять в начале предложения. В конце предложения often появляется, если перед ним идёт слово very .

The baby cries very often - Малыш плачет очень часто

Скажи самостоятельно:

Дети часто едят мороженое
Мэри и я ходим часто в кино вместе

Порядок слов в вопросительном и отрицательном предложениях как у always .

Do you often write with errors? - Ты часто пишешь с ошибками?
He doesn´t often play computer games - Он не часто играет в компьютерные игры
Are these lessons often so boring? - Эти уроки часто такие скучные?

5) Usually - обычно

We usually eat popcorn when we watch films - Мы обычно едим попкорн, когда смотрим фильмы
Patrick is usually very busy, but today he is free - Обычно Патрик очень занят, но сегодня он свободен
Does she usually read books in the original? - Она обычно читает книги в оригинале?

Порядок слов с usually такой же, как и с always и often .

Скажи самостоятельно:

Моя мама обычно предпочитает чай
Я обычно пишу короткие сообщения
Вы обычно пьёте сок или молоко?

6) Sometimes - иногда

Sometimes I go to the river - Иногда я хожу на реку
Sometimes we play basketball near school - Иногда мы играем в баскетбол около школы

Этот временной маркер, как правило, ставится в начале предложения.

Иногда Сэм ходит в дорогой супермаркет
Я иногда мою посуду в холодной воде

7) Seldom - редко

Cindy seldom goes to the gym - Синди редко ходит в спортзал
David flies to Miami very seldom - Дэвид летает в Майами очень редко

Seldom также имеет порядок слов как и always , often и usually . Наряду с наречием often , seldom также ставится в конце предложения, если перед ним идёт very .

Скажи самостоятельно по-английски:

Я редко езжу на машине
Мы редко смотрим фильмы на английском
Фрэнк очень редко ест в ресторане

8) on Monday , on Tuesday , on Wednesday - в понедельник, во вторник, в среду

Если мы хотим сказать, что что-то делаем в какой-то день недели, перед каждым днём мы должны поставить предлог on .

On Sunday we stay at home - В воскресенье мы остаёмся дома
I don"t work on Saturday - Я не работаю в воскресенье
She has many classes on Tuesday - Во вторник у неё много уроков
Do you sleep well on Saturday? - Ты хорошо спишь в субботу?
Alex doesn"t go to the gym on Thursday - Алекс не хожит в спортзал в четверг

Эти временные указатели ставятся в начале или в конце утвердительного предложения и в конце вопросительных и отрицательных предложений.

Скажи самостоятельно по-английски:

Во вторник я работаю девять часов
В понедельник Сара учит испанский
В пятницу они играют в теннис
Что ты делаешь в четверг?

Чтобы сказать во множественном числе по понедельникам , по вторникам и т.д., нужно всего лишь поставить окончание множественного числа -s к дню недели.

on Mondays - по понедельникам
on Sundays - по воскресеньям

Часто может пригодиться выражение на выходных . Однако в британском английском и американском английском используются разные предлоги

Британский английский:
at the weekend - на выходных
at weekends - по выходным

Американский английский:
on the weekend - на выходных
on weekends - по выходным

9) in January , in February - в январе, в феврале

С месяцами ставится предлог in .

In June I finish my studies - В июне я заканчиваю учёбу
Travis wants to buy a new house in September - Тревис хочет купить новый дом в сентябре
Do you study in August? - Ты учишься в авгуте?
We don"t have holidays in April - В апреле у нас нет отпуска

Порядок слов здесь такой же, как и в случае с днями недели - в утвердительных предложениях месяц стоит либо в начале, либо в конце. В отрицательных и вопросительных - в конце.

Скажи самостоятельно:

В июле мы ездим в Италию
В октябре Питер не учится
Что вы делаете в декабре?

10) in the summer , in the spring - летом, весной

Дело с временами года обстоит так же просто. Мы используем предлог in и определённый артикль.

in the winter - зимой
in the spring - весной
in the summer - летом
in the autumn - осенью

Хотя определённый артикль в этих конструкциях является необязательным элементом. Многие носители английского языка обходятся без него и говорят:

in winter
in spring
in summer
in autumn

Оба варианта являются правильными, и выбор от того, как говорить, зависит от тебя. Наш совет - привыкнуть к обоим формам.

In the summer we swim in the river - Летом мы купаемся в речке
In winter we play snowballs - Зимой мы играем в снежки

Порядок слов с временами года такой же, как и с месяцами.

В Американском английском существует слово, которое часто говорят вместо autumn . Это слово fall .

In fall I wear a coat - осенью я ношу пальто

Скажи самостоятельно:

Зимой мои друзья и я играем в хоккей
Летом мои родители живут в деревне
Осенью много жёлтых листьев
Его день рождения не в феврале

11) in the morning, in the afternoon, in the evening - утром, днём, вечером

Рассмотрим теперь выражения, связанные с временем суток.

in the morning - утром
in the afternoon - днём (после полудня)
in the evening - вечером
at night - ночью

Почти все из этих выражений идут с предлогом in и определённым артиклем. Особняком стоит at night . Этот момент нужно обязательно запомнить.

In the morning I clean my teeth - Утром я чищу зубы
My family and I watch TV in the evening - Вечером мы с семьёй смотрим телевизор
We don"t sleep a lot at night - Мы не очень много спим ночью
What do you usually do in the afternoon? - Чем ты обычно занимаешься днём?

Как видно из примеров, порядок слов остаётся таким же, как и в случаях с сезонами, месяцами и днями недели.

Скажи самостоятельно по-английски:

Я хорошо сплю ночью
Вечером она моет посуду
Днём они в детском саду

12) at 7 o"clock - в 7 часов

В прошлом разделе мы затронули тему времени в английском языке и научились говорить, который сейчас час. Однако, сказать Сейчас семь часов и Я встаю в семь часов - два несколько разных предложения.

It"s seven (o"clock) - Сейчас семь (часов)
I wake up at seven (o"clock) - Я встаю в семь (часов)

Во втором случае ставится предлог at перед числительным. Не забывай это и не путай предлоги. Не говори: I wake up in seven o"clock.

Посмотрим на примеры предложений:

My work begins at nine o"clock - Работа начинается в девять часов
The children come home at five - Дети приходят домой в пять

Чаще всего этот указатель времени ставится в конце предложения.

Чтобы задать вопрос Во сколько начинается твоя работа? нам нужно использовать вопросительное сочетание What time? (Во сколько?)

What time does your work begin? - Во сколько начинается твоя работа?
What time do the children come home? - Во сколько дети приходят домой?

Если мы хотим уточнить время суток, когда происходит действие, то мы можем вспомнить прошлый пункт и сказать:

I wake up at seven o"clock in the morning - Я встаю в семь часов утра
The class finishes at six o"clock in the evening - Урок заканчивается в шесть часов вечера

Можно также обратиться к общепринятым латинским аббревиатурам a.m. и p.m.

Present Perfect Simple

1. Название времени

Present Perfect Simple

2. Способ обраования

3. Изменение конечных букв
Tat (слог с краткой гласной) + ed = tatted
Silent e + ed = ed
Ty + ed = tied

4. Образование утверждения
Подлежащее + have\has + V3 + второстепенные члены предложения

5. Образование вопроса
Have\has + подлежащее + V3 + второстепенные члены предложения?

6. Образование отрицания
Подлежащее + have\has + not + V3 + второстепенные члены предложения

7. Слова - показатели времени
Ever, never, yet (слово yet в вопросительных предложениях на последнем месте), already, just, since, for (non-continuous verbs) не только lately, recently, the first (second) time, превосходная степень сравнения.

8. Значение времени

    Действие, которое только что произошло.

    Действие произошло в прошлом, но результат мы видим сейчас.

    Действие, которое началось в известный момент в прошлом и длится до сих пор или только что закончилось (non-continuous verbs) или глаголы состояния.

    Действие, которое началось в известный момент в прошлом и повторяется до сих пор.

    То, чего никогда не было.

    С превосходной степенью сравнения.

    Действие, произошедшее 1, 2, 3… раза.

9. Модальные глаголы и конструкции
Модальнае глаголы:
- Can - have\has\had to

Конструкций не употребляется.

Present Perfect - Настоящее Завершенное

Мы уже с Вами проходили 2 настоящих времени, которые мы называли "простым" и "длительным" . Теперь мы рассмотрим настоящее завершенное - Present Perfect. Звучит парадоксально, но в английском языке некоторые виды завершенных действий могут относиться к настоящему, а не прошедшему времени. Такие действия упоминаются в контексте промежутка времени, который еще не завершился. Для русскоговорящих студентов это явление может представить некоторые трудности, т.к. мы передаем его с помощью прошедшего времени. Однако, ситуация станет яснее, после того, как Вы поймете разницу. Посмотрите на следующую пару предложений на русском языке, в которых было употреблено прошедшее время:

В английском языке эти два предложения будут употребляться в 2х разных временах.
  1. Я ездил в США весной прошлого года. -- относится к Простому Прошедшему, которое мы уже с Вами проходили. ключевой фразой является " весной прошлого года ", т.е. промежуток времени, который уже завершен. -I went to the USA last spring
  2. Я ездил в США три раза за свою жизнь. -- относится к Настоящему Завершенному, т.к. промежуток времени " за свою жизнь " еще не завершен, несмотря на то, что действие уже свершилось. - I have gone to the USA three times in my life
Т.е. ключевым моментом будет являться промежуток времени, на который идет ссылка в предложении.
  • Для образования Present Perfect Вам необходимо после подлежащего поставить глагол "Have" в соответсвующей подлежащему форме (Have / Has), а после этого глагол, к которому добавляется окончание "ed". Следует отметить, что глагол have в Present Perfect является вспомогательным и не несет значения "иметь". Он просто помогает образовать Present Perfect Tense.
Мы знаем, что существуют также непрвильные глаголы, к котороым нельзя подставить окончание "ed", и их нужно было просто заучивать, чтобы употреблять в прошедшем времени. Так вот в Present Perfect такие глаголы будут иметь новую форму. Эта форма называется "Past Participle", и она будет употребляться во многих других временах и оборотах, которые мы будем рассматривать далее. Посмотрите на следующие неправильные глаголы, формы прошедшего времени которых вы уже знаете. Запомните теперь формы Past Participle, которые будут употребляться в Present Perfect.

List of Irregular Verbs in English
Present Past Past Participle
be was, were been
become became become
begin began begun
blow blew blown
break broke broken
bring brought brought
build built built
burst burst burst
buy bought bought
burst burst burst
catch caught caught
choose chose chosen
come came come
cut cut cut
deal dealt dealt
do did done
drink drank drunk
drive drove driven
eat ate eaten
fall fell fallen
feed fed fed
feel felt felt
fight fought fought
find found found
fly flew flown
forbid forbade forbidden
forget forgot forgotten
forgive forgave forgiven
freeze froze frozen
get got gotten
give gave given
go went gone
grow grew grown
have had had
hear heard heard
hide hid hidden
hold held held
hurt hurt hurt
keep kept kept
know knew known
lay laid laid
lead led led
leave left left
let let let
lie lay lain
lose lost lost
make made made
meet met met
pay paid paid
quit quit quit
read read read
ride rode ridden
run ran run
say said said
see saw seen
seek sought sought
sell sold sold
send sent sent
shake shook shaken
shine shone shone
sing sang sung
sit sat sat
sleep slept slept
speak spoke spoken
spend spent spent
spring sprang sprung
stand stood stood
steal stole stolen
swim swam swum
swing swung swung
take took taken
teach taught taught
tear tore torn
tell told told
think thought thought
throw threw thrown
understand understood understood
wake woke (waked) woken (waked)
wear wore worn
win won won
write wrote written
Теперь посмотрите на примеры образования Present Perfect:

Подлежащее have / has (not) Past Participle Сокращения
I have (not) written I"ve (not) (I haven"t)
you have (not) worked you"ve (not) (you haven"t)
he has (not) understood he"s (not) (he hasn"t)
she has (not) played she"s (not) (she hasn"t)
it has (not) broken it"s (not) (it hasn"t)
we have (not) cooked we"ve (not) (we haven"t)
they have (not) met they"ve (not) (they haven"t)





Вопросы:
Where have
has
I / you / we / they
he / she / it
been?
Have you been to Ukraine? Yes, I have
Has she written a letter? No, she hasn"t
Have they visited their parents? Yes, they have.
Hi there! Сегодня поговорим о главной тайне английского языка — Present Perfect и его наречия. В этой статье мы напомним том, как строится и когда используется Present Perfect, какие маркеры с ним можно применить и расскажем о нюансах их употребления.

Present Perfect — прошлое или настоящее?

В английском языке прошедшее время может быть представлено в разных вариациях, смотря на чем автор делает акцент (на результате действия, времени или длительности).

Present Perfect настоящее совершенное время. Оно не имеет аналога в русском языке и переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени (I have found it. - Я нашел это.)

Чтобы построить Present Perfect, возьмем have /has как вспомогательный глагол , а основной будет всегда в третьей форме (окончание «-ed» или третья колонка в таблице). И в отрицании и в вопросе глагол сохранит третью форму.

I have finished my project. - Я закончил свой проект.
I haven’t finished my project. - Я не закончил свой проект.
Have you finished your project? - Ты закончил свой проект?

Используя Present Perfect, мы подразумеваем прошлые действия, которые связаны с настоящим. Как они могут быть связаны?

  • Действие началось в прошлом и все еще продолжается.
I have learnt English since childhood. - Я учил английский с детства (и все еще учу).
  • В настоящем есть результат прошлого действия .
I have broken my leg and I am at hospital now. - Я сломал ногу и я в больнице сейчас.
  • Дело сделано, а время еще не закончилось.
I have made all the tasks this week. - Я сделал все задания на этой неделе (а неделя все еще идет).

На простых примерах все легко. А когда вы столкнетесь с нетипичными контекстами и будете испытывать сомнения и муки выбора между Present Perfect и другими временами , то на помощь придут специальные маркеры .

Слова-маркеры Present Perfect

Обычно маркеры Present Perfect представлены наречиями , которые крайне размыто сообщают нам о времени действия. Например, «уже» (already) - когда именно? Сегодня? Вчера?

Чтобы не путаться и не сомневаться, достаточно выучить такие наречия и всегда использовать с ними Present Perfect:

ever - когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
never - никогда;
just - как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
already - уже, ранее, даже;
not yet - все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
before - раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
lately - давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
of late - с недавних пор, за последнее время, недавно;
so far - уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
recently - недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
by now - на настоящий момент;
up to now - до сих пор, до настоящего времени;
since - с (с какого-то момента);
still - все еще.


Куда ставить маркеры в предложении?

Некоторые наречия Present Perfect имеют особенности употребления.

  • Самые частые маркеры Present Perfect «already» и «just» употребляются перед смысловым глаголом и после «have/has».
I have already bought a gift. - Я уже купил подарок.
He has just started this task. - Он только начал это задание.

Есть случаи, когда мы поставим «already » в конце для того, чтобы выразить удивление.

You have come already ! - Ты пришел уже !
  • «Never» — слово, которое уже содержит отрицание, поэтому с его участием глагол будет только в утвердительной форме.
I have never seen him. - Я никогда его не видел (обратите внимание, в русском варианте двойное отрицание — «никогда + не», в английском «я видел его никогда»).

  • «Already », «lately », «recently », «of late » обычно стоят в середине предложения (перед смысловым глаголом), однако их можно поставить и в конец.
He has lately read many books. - Он недавно прочитал много книг.
She has made good progress recently . - Она добилась прогресса в последнее время .
They have not spoken of late . - Последнее время они не разговаривали.
I have already been here. - Я уже здесь был.
  • «Before » и «yet », как правило, ставятся в конце предложения.
I have seen this film before . - Я видел этот фильм раньше .
They haven’t finished their project yet . - Они еще не закончили свой проект.
  • «Yet » — для отрицаний и вопросов. «Ever » — только для вопросов.
I haven’t had lunch yet . - Я еще не обедал.
Have you ever been to New York? - Ты когда -нибудь был в Нью-Йорке?
Have you cooked dinner yet ? - Вы уже приготовили ужин?

В вопросах «yet » используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию. Часто «not yet » используют для короткого ответа — «Еще нет »:

- Have you congratulated Bill? - Not yet . I"ll call him right now. - Ты поздравил Билла? - Еще нет . Я позвоню ему прямо сейчас.
  • «So far », «up to now », «by now » чаще всего находятся в конце, но можно поставить и в начало, и перед смысловым глаголом.
She has read all his books by now . - К настоящему моменту она прочитала все его книги.
He has so far written ten letters to her. - К этому времени он уже написал ей десять писем.
Up to now I haven’t found my keys. - До сих пор я не нашел мои ключи.

  • «Still »указывает на то, что ситуация остается неизменной; процесс затянулся и еще не завершился.
I still haven"t finished writing my composition. - Я все никак не закончу писать сочинение.
He still hasn"t found a new job! - Он все никак не найдет работу!

Что выбрать: Past Simple или Present Perfect?

В американском английском маркеры «just », «already », «yet » сопутствуют как и Present Perfect, так и Past Simple . Не удивляйтесь, если встретите:

The mail just came . - Почта только пришла (американский вариант).
The mail has just come (британский вариант).
I already heard the news. - Я уже слышал эту новость (амер.).
I’ve already heard the news (брит.).

Сочетание «just now » используется исключительно с простым прошедшим временем Past Simple.

She was here just now . - Она только что была здесь.

У маркера recently есть 2 значения: «не так давно» и «за последнее время».

В значении «не так давно» будем употреблять Past Simple.

I started playing the piano only recently . - Я начал играть на фортепиано не так давно .

В значении «в последнее время» используем Present Perfect.

I haven’t heard from her recently . - Я не слышал о ней в последнее время .

Заключение

And that’s all for today! Не так страшен Present Perfect , как о нем пишут. Надеемся, что наши секреты помогли вам понять это слегка коварное время.

May your English be perfect! And don"t forget, there"s always a better You living inside!

Большая и дружная семья EnglishDom

Настоящее совершенное время, которое является трудным для понимания человеку, изучающему английский язык. Не привыкли мы, что прошедшее время в английском языке может быть представлено разнообразными вариантами, которые отличаются тем, что именно автор акцентирует в своем предложении (время выполнения действия, его результат, длительность или ее отсутствие). Время Present Perfect является настоящим совершенным временем, но, тем не менее, переводится на русский язык глаголом прошедшего времени, да еще и совершенного вида.

А все дело в том, что это время как раз и рассказывает о событиях свершившихся, действиях законченных. Но эти действия или события имеют непосредственную связь с настоящим, их результат влияет на это самое настоящее. Как тут не вспомнить классический пример Present Perfect: I have lost my keys. I can’t open the door. (Я потерял ключи и не могу открыть дверь). Второе является следствием первого, а первое в свою очередь причиной второго. В этом примере настоящее совершенное время наглядно проиллюстрировано. Но есть случаи, когда задумываешься, а как же правильно переводить или понимать? Чтобы хоть чуть облегчить восприятие времени, стоит обратить внимание на слова-маркерыPresent Perfect в предложении, они являются показателем именно этого времени. Такие маркеры есть во всех временах английского языка, и их знание может здорово помочь в ситуации, когда вы сомневаетесь в своем выборе необходимой грамматической формы.

Наречия неопределенного времени – вот что обычно является словами-спутниками Present Perfect. Эти временные индикаторы подчеркивают связь действия, начавшегося в прошлом и не так давно закончившегося, с настоящим временем. Вот наречия с Present Perfect, которые необходимо запомнить, изучая настоящее перфектное время:

  • ever – когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
  • never – никогда;
  • just – как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
  • already – уже, ранее, даже;
  • not…yet – все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
  • before – раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
  • lately – давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
  • of late – с недавних пор, за последнее время, недавно;
  • so far – уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
  • recently – недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
  • by now – на настоящий момент;
  • up to now – до сих пор, до настоящего времени.

Даже глядя на значения этих наречий с Present Perfect, уже можно понять, что все они тесно связаны с настоящим временем, хотя служат для объяснений действия прошедшего. Эти наречия ставятся перед смысловым глаголом, но у некоторых из них есть свои особенности употребления, которые надо перечислить:

  1. При наречии never глагол используется только в утвердительной форме, так как в предложении уже присутствует одно отрицание:
    I have never seen him. – Я никогда его не видел.
  2. Такие слова-маркеры Present Perfect, как yet, already, lately, recently, before, of late могут стоять в конце предложения:
  3. He has seen many films lately. – За последнее время он посмотрел много фильмов.
    He has not finished his work yet. – Он еще не закончил свою работу.
    He has made good progress recently. – За последнее время он добился значительного прогресса.
    I have seen this cartoon before. – Я видел этот мультфильм раньше.
    I’ve been here for an hour already. – Я здесь нахожусь уже час.
    We haven’t spoken of late. – За последнее время мы не разговаривали.

    Отметьте, что наречие yet употребляется в отрицательных предложениях. Кстати, а наречие ever чаще всего в вопросительных:

    I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
    Have you ever had a car accident? – Ты когда-нибудь попадал в аварию на машине?
  4. Наречия so far, up to now, by now обычно ставят в начало предложения (иногда и в конец):
  5. So far, he has written ten letters to this company. – К настоящему времени он уже написал в эту компанию десять писем.
    Up to now, I haven’t found this book. – До сих пор я не нашел эту книгу.
    By now, she has read fourteen novels by Stephen King. – На настоящий момент она прочитала четырнадцать романов Стивена Кинга.
  6. В Present Perfect слова-указатели lately (за последнее время) и just (в значении – только что) употребляются только во времени Present Perfect:
    The mail has just come. – Почта только что пришла.
    I’ve just heard this news. – Я только что слышал новости.
  7. А если мы встречаем сочетание just now, то обязательно выбираем простое прошедшее время Past Simple:

    She was here just now. – Она только что (сию минуту) была здесь.
  8. Когда мы используем такое наречие с Present Perfect как recently, мы подразумеваем значение «за последнее время» (for a short period of time before the present). Здесь обязательно берем формы настоящего совершенного времени:
    I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.
  9. Если же нам необходимо употребить в предложении это наречие recently в значении «не так давно» (not long ago), обращаемся к временной форме простого прошедшего времени (Past Simple):

    I started painting only recently. – Я начал рисовать не так давно.
    We met quite recently. – Мы встретились совсем недавно.