Тонио Крегер – писатель, главный герой новеллы, пред­ставитель “духа”, который хотя и сознает свое пре­восходство над представителями “жизни”, все-таки ее не презирает, так как понимает, что “если что и может сделать из литературы поэта, то как раз… лю­бовь к человечному, живому, обыденному”, а без это­го его голос “останется гудящей медью и кимвалом бряцающим”. Здесь голос Тонио Крегера сливается с голосом автора. Авторский образ можно разглядеть в мяту­щемся писателе Тонио Крегере, ратующем за искусство, кото­рое порождено чувством и жизнью. Не только мысли Тонио Крегера родственны автору. Многие события в его жиз­ни словно взяты из биографии Т. Манна. Так, напри­мер, описанный в начале романа северный немецкий город напоминает Любек – родину автора. А воспо­минания Тонио Крегера об отцовском “барственном” доме соот­ветствуют воспоминаниям Генриха Манна об их с То­масом детстве.

Герой Т. Манна мучится мыслью об опасном воз­действии разъедающей душу рефлексии на людей, живущих простой и естественной, не обремененной сомнениями жизнью. Ему кажется, “что царство искусства на земле расширяется, а царство здоро­вья и простодушия становится все меньше”. Очень многое в Тонио Крегере, особенно в Тонио Крегере-подростке, напоми­нает Ганно Будденброка. Как и Ганно, он сын зерноторговца, причем занимающего в городе выбор­ную должность; как и Ганно, он – плод “странно­го”, необычного брака. Тонио Крегер тоже “одинок и не похож на всех остальных людей, добропорядочных и обыкновенных”. Но мировосприятие Ганно абсо­лютно цельно. Тонио же мучится раздумьями, кто он – интеллигент или делец. Тонио из бюргерской среды, но в нем преобладает художник, для которого весь мир – предмет осмысления, материал для работы творческого сознания. Музыка, писание стихов, размышления о любви и страдания составляют его “внутреннюю жизнь”. Однако он тянется к людям, не похожим на него, например, к своему гимназиче­скому товарищу Гансу Гансену, жизнерадостному красавцу, спортсмену и лошаднику. Ганс воплощает собой обыденную жизнь, погруженную в себя и свои интересы. Ганс не ведает тех мук и забот, что свойственны творческой рефлексирующей на­туре Тонио. Всякое столкновение Тонио с реальной жизнью лишний раз демонстрирует противоречивость его характера. Противоречие усугубится тем, что Тонио полюбит прекрасную девушку, Ингу Хольм, кото­рая появится на стороне “жизни” рядом с Гансом. Тем не менее, главный герой новеллы не станет тревожить радость веселящейся пары Ингеборг Хольм – Ганса Гансен. С восхищением и тоской Тонио будет смотреть на торжество красоты, здоровья и жизни. Он любит этих “белокурых и голубогла­зых” не только за их красоту, но и за их полную противоположность себе. Противоречие между ок­ружающим миром и “внутренней жизнью” писате­ля Тонио Крегера с течением времени станет еще острее. Суть этого противоречия удачно сформулирует по­друга Тонио, русская художница Лизавета Ивановна: “Вы бюргер на ложном пути… Заблудший бюргер…”. Буржуазное же общество относится к Тонио подозри­тельно и недоверчиво. Сама его профессия писате­ля кажется неблагонадежной и сомнительной: Тонио возвращается в родной город, чтобы освежить вос­поминания детства, но его едва не арестовывает по­лицейский, заподозривший в нем афериста, разыс­киваемого по всей Германии. Ирония этого эпизода очевидна. Попытка вернуться к себе самому, к ста­рому миру, ушедшему в прошлое, не удалась. Тонио сам признается в ощущениях одиночества и раз­двоенности: “Я стою между двух миров, ни в одном не чувствуя себя дома, и потому мне приходится круто…” Писатель с горечью замечает, что худож­ники называют его “обывателем”, а обыватели хо­тят его арестовать. “Бюргеры глупы, – мысленно обращается Тонио к художникам-интеллектуалам, – но вам, поклонники красоты, обвиняющим меня во флегме и в отсутствии возвышенной тоски, неплохо было бы понять, что существует творчество столь глубокое, столь предначертанное и роковое, что нет для него ничего сладостнее и желаннее, чем бла­женная обыденность.

(Пока оценок нет)



Сочинения по темам:

  1. “Смерть в Риме” – сложное многоплановое произведение. И заголовок его и содержание перекликаются с уже упоминавшейся новеллой Томаса Манна “Смерть...
  2. В первой фразе рассказа М. А. Осоргина “Пенсне” содержится утверждение, что вещи “живут своей жизнью”. У писателя “часы шагают, хворают,...

Тонио Крёгер - главное действующее лицо новеллы, одной из первых у Томаса Манна «новелл о художнике». Т. К. в двух начальных эпизодах новеллы предстает перед читателем юношей сперва четырнадцати, затем шестнадцати лет. Отпрыск некогда богатого, но неуклонно хиреющего бюргерского семейства (вариация на тему «Будденброков») в прибалтийском городе, сын ганзейского консула и экстравагантной матери, уроженки романского юга, натуры музыкальной и артистической, он тяготится своей непохожестью на других: необычностью своего «дурацкого» имени (он «предпочел бы называться Генрихом или Вильгельмом»), своей внешностью: вялый мечтательный брюнет, он чувствует себя «отщепенцем» среди белокурых и голубоглазых северян, особенно переживая эту свою неполноценность рядом с другом и одноклассником, стройным, кудрявым, спортивным и поверхностным Гансом Гансеном и обворожительной хохотушкой Ингой Хольм, предметом его робких и безнадежных юношеских воздыханий. Катастрофическая неловкость на уроке танцев, выставившая его на всеобщее, в том числе и Ингино, посмешище, лишь один из виртуозно расставленных автором акцентов, отделяющих Т. К. от остального человечества, здорового, жизнерадостного и заурядного. Эти «знаковые» приметы отторгнутости Т. К. находят разъяснение в дальнейших эпизодах новеллы, где герой, уже тридцатилетний писатель, покинувший родной город (старинный род Крёгеров пришел в полный упадок, отец его умер, мать после годичного траура вышла замуж за музыканта-итальянца и уехала за ним в «голубые дали», фамильный дом объявлен к продаже), беседует об искусстве со своей подругой, русской художницей Лизаветой Ивановной.

В этих беседах все очевидней выявляется горькая убежденность Т. К. в том, что удел художника предполагает, по сути, отказ от жизни в привычном, «житейском» смысле этого слова, всецело подчиняя существование творца лишь одной цели - его искусству. Беда Т. К. как раз в том и состоит, что он не способен принять этот удел без боли, как величайшее отличие, а продолжает мечтать о простейших мирских радостях заурядной жизни, за что бескомпромиссная Лизавета и обзывает его «заблудшим бюргером». Последний поворот сюжета завершает болезненную, во многом глубоко личную и выстраданную автором тему по принципу музыкального контрапункта, где внешняя и событийная достоверность описываемого таит в себе символическую многозначность деталей: снова оказавшись в родном городе, Т. К. посещает отчий дом и едва его узнает - в знакомых с детства комнатах разместилась народная библиотека, литература как бы съела его прошлое. Самого его на родине тоже не признают и чуть не арестовывают, приняв за давно разыскиваемого афериста.

Версия сайта: http://gay-country.ru

Томас Манн

Тонио Крёгер

Зимнее солнце, стоявшее над тесным старым городом, за слоем облаков казалось лишь молочно-белым, блеклым сиянием. В узеньких улочках меж домов с островерхими крышами было сыро и ветрено; время от времени с неба сыпалось нечто вроде мягкого града – не лед и не снег.

В школе кончились занятия. На мощеный двор и через решетчатые ворота на улицу ватагами выбегали освобожденные узники, чтоб тотчас же разбрестись кто куда. Школьники постарше левой рукой степенно прижимали к плечу сумки с книгами, а правой – выгребали против ветра, спеша к обеду. Мелкота бежала веселой рысцою, так что снеговая каша брызгами разлеталась во все стороны, а школьные пожитки тарахтели в ранцах из тюленьей кожи. Впрочем, все мальчики, независимо от возраста, с почтением во взоре снимали фуражки перед Вотановой шляпой и Юпитеровой бородой размеренно шагавшего старшего учителя…

–Ну, скоро ты, Ганс?– спросил заждавшийся на улице Тонио Крёгер и, улыбаясь, двинулся навстречу другу, который выходил из ворот и, увлеченный разговором с товарищами, совсем уж было собрался уйти с ними…

–А что?– спросил тот, взглянув на Тонио.– Ах да! Ну, ладно, пройдемся немного.

Тонио не отвечал, глаза его стали грустными. Неужто же Ганс позабыл и только сейчас вспомнил, что они уговаривались сегодня часок-другой погулять вдвоем? А он-то весь день радовался этому уговору!

–Ну, прощайте, друзья!– сказал товарищам Ганс Гансен,– Мы с Крёгером еще немного пройдемся.

И они свернули налево, в то время как остальные пошли направо.

Ганс и Тонио могли позволить себе эту прогулку после занятий, так как дома у того и у другого обедали в четыре часа. Отцы их были крупными негоциантами, занимали выборные должности и пользовались немалым влиянием в городе. Гансены из рода в род владели обширными лесными складами внизу у реки, где мощные механические пилы с шипением и свистом обрабатывали древесные стволы. Тонио был сыном консула Крёгера, того самого, чье фирменное клеймо – широкое и черное – красовалось на больших мешках с зерном, которые ломовики целыми днями развозили по улицам, и чей поместительный старый дом, доставшийся ему от предков, слыл самым барственным во всем городе… Друзьям то и дело приходилось снимать фуражки при встрече со знакомыми, среди которых попадались и такие, что первыми почтительно здоровались с четырнадцатилетними мальчуганами…

У обоих были переброшены через плечо сумки с книгами, оба были хорошо и тепло одеты: Гане – в бушлат, с выпущенным наружу синим воротником матроски, Тонио – в серое пальто с кушаком. Ганс, по обыкновению, был в датской матросской шапочке с короткими лентами, из-под которой выбивалась прядь белокурых волос. Статный, широкоплечий, узкобедрый, с открытым и ясным взглядом серо-голубых глаз, он был очень хорош собою. Под круглой меховой шапкой Тонио виднелось смуглое, тонкое лицо южанина и глаза с тяжелыми веками; оттененные чуть заметной голубизной, они мечтательно и немного робко смотрели на мир…

Рот и подбородок Тонио отличались необыкновенно мягкими очертаниями.

Походка у него была небрежная и неровная, тогда как стройные ноги Ганса, обтянутые черными чулками, ступали упруго и четко.

Тонио не говорил ни слова. У него было тяжело на сердце. Нахмурив разлетные брови, вытянув губы, как бы для того, чтобы свистнуть, и склонив голову набок, он сурово смотрел вдаль. Этот наклон головы и хмурое выражение лица были характерны для него.

Внезапно Ганс взял Тонио под руку и слегка покосился на своего друга, он ведь отлично знал, что с ним творится. И хотя Тонио еще некоторое время хранил молчание, на душе у него сразу полегчало.

–Не думай, что я позабыл, Тонио,– сказал Ганс, глядя себе под ноги,– я просто считал, что сегодня у нас ничего не выйдет, очень уж холодно и ветрено. Но я-то холода не боюсь, а ты молодец, что, несмотря ни на что, дождался меня. Я решил, что ты ушел домой, и злился…

Каждая жилка в Тонио радостно затрепетала от этих слов.

–Давай-ка пойдем по валам,– растроганно отвечал он.– По Мельничному и Голштинскому, таким образом я провожу тебя до дому… Не беда, что обратно мне придется идти одному,– в следующий раз ты меня проводишь.

Он, собственно, не очень-то верил Гансу, прекрасно понимая, что тот и вполовину не придает такого значения этой прогулке. Но видел, что Ганс раскаивается в своей забывчивости, ищет примирения, и отнюдь не хотел от этого примирения уклоняться…

Еду. Тихо. Слышны звоны
Под копытом на снегу.
Только серые вороны
Расшумелись на лугу.

Заколдован невидимкой,
Дремлет лес под сказку сна.
Словно белою косынкой
Повязалася сосна.

Понагнулась, как старушка,
Оперлася на клюку,
А под самою макушкой
Долбит дятел на суку.

Скачет конь, простору много.
Валит снег и стелет шаль.
Бесконечная дорога
Убегает лентой вдаль.

Анализ стихотворения «Пороша» Есенина

Есенин переехал в Москву в возрасте 17 лет. Городская жизнь привлекала скромного деревенского поэта своими безграничными возможностями. Вместе с тем в его душе постоянно накапливалась тоска по родному селу, куда он мог приезжать все реже и реже. Выходом стали воспоминания, которые выражались в стихотворениях. Любовь поэта к родине в раннем творчестве была, в основном, связана с образами русской природы. Эти произведения стали блестящими образцами пейзажной лирики. Одним из таких стихотворений является «Пороша» (1914 г.). Поэт планировал включить его в целый сборник стихотворений для детей «Зарянка», но не смог осуществить этот замысел.

Произведение стало классическим образцом есенинской пейзажной лирики. Его главная особенность – удивительная краткость в сочетании с огромной выразительностью. Есенин изображает простые и знакомые каждому картины. Лирический герой совершает прогулку верхом по зимнему лесу. Его образ лишь угадывается по первому слову («еду»). Нет даже описания чувств и настроения главного героя. Читатель остается с прекрасным пейзажем один на один, ничто не мешает его спокойному созерцанию.

Характерный прием Есенина – создание сказочной атмосферы. Произведение для детей в его понимании всегда должно иметь волшебный характер. Со второй строфы в стихотворение естественным образом вводятся сказочные герои. Лес оказывается «заколдован невидимкой». Старая сосна может быть сравнима с образом самой Бабы-яги, которая «оперлася на клюку». Неожиданно автор вновь возвращает читателя в действительность, замечая на сосне дятла. Это сочетание стирает грань между реальным и сказочным мирами, что облегчает детское восприятие стихотворения.

В каждой строчке ощущается бесконечная любовь автора к родной природе. Эту любовь он стремится передать детям, познакомить их с удивительным миром, находящимся совсем рядом.

Стихотворение завершается картиной раздолья со скачущим конем. Традиционный элемент русского пейзажа – «бесконечная дорога» с непрекращающимся снегопадом. Этот образ символизирует широту русской души, ее необъятность и открытость.

Есенин адресует свое стихотворение не только детям. Познакомившись с городской жизнью, он понял, насколько люди утратили связь со своими корнями. Известно, например, недоумение, с которым встречали «поэтические звезды» крестьянского поэта, обутого в простые валенки. Есенин хотел пробудить в людях если не любовь, то хотя бы интерес к своей родине. Первым шагом на пути к этому он справедливо считал знакомство с прекрасным русским пейзажем.

Есенин Пороша анализ стихотворения по плану

1. История создания . Стихотворение "Пороша" относится к раннему периоду творчества Есенина. Поэт включил его в предполагаемый сборник стихов для детей "Зарянка", так и не изданный при жизни Есенина.

2. Жанр стихотворения - пейзажная лирика.

3. Основная тема произведения - красота зимнего пейзажа. Во время написания стихотворения Есенин уже два года жил в Москве. Его до сих пор раздражала шумная городская жизнь. В мечтах поэт постоянно уносился в родные, тихие и спокойные края.

Лирический герой совершает прогулку на коне. Картина зимней природы завораживает его. Величавую тишину нарушают лишь звон копыт и крики ворон. Ничто в природе не напоминает о человеческой суете. Постепенно в воображении лирического героя реальность сливается с выдумкой. В памяти пробуждаются воспоминания о сказках, которые Есенин слышал в детстве от бабушки.

"Сказка сна" преображает весь окружающий пейзаж. В такой атмосфере нетрудно поверить в существование волшебства. Обычная сосна представляется в образе женщины, накинувшей на себя "белую косынку". Хотя искривленное дерево скорее напоминает "старушку", которая не может устоять без своей "клюки". Из мира фантазий лирического героя возвращает однообразный стук дятла, сидящего на вершине сосны.

Последнее четверостишие содержит определенные философские мысли молодого поэта. Еще Н. В. Гоголь представлял Россию в образе бешено мчащейся тройки лошадей. Русь традиционно ассоциируется с бескрайними и необъятными полями и лесами ("простору много"), которые почти половину года завалены снегами.

Еще один традиционный народный образ - уходящая за горизонт "бесконечная дорога". Даже в наше время в России есть обширные территории, где о человеке напоминает только дорога. Во время длительного путешествия невольно возникают размышления о загадочности русской души. Россия обладает невероятными природными богатствами, но они до сих пор почему-то в полной мере не используются русским человеком.

4. Композиция произведения последовательная. Четко выделяются четыре строфы.

5. Размер стихотворения - трех- и четырехстопный хорей; рифмовка перекрестная.

6. Выразительные средства произведения: эпитеты ("серые", "белою", "бесконечная"); метафора ("убегает лентой вдаль"), олицетворения ("дремлет лес", "подвязалася"), сравнения ("словно белою косынкой", "как старушка"). Произведение создает ощущение полного присутствия. Наличие лирического героя обозначено только одним глаголом в начале: "Еду".

7. Главная мысль стихотворения. Есенин считал, что лучше всего понимают и чувствуют красоту природы дети. В детском сознании между мечтой и действительностью еще не проведена четкая граница. Стихотворение "Пороша" представляет собой яркий пример такого непосредственного восприятия.