Рифма (др.-греч. υθμς «размеренность, ритм») — созвучие в окончании двух или нескольких слов, концов стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма), отмечающее их границы и связывающее их между собой. Рифма помогает читателю ощутить интонационное членение речи и вынуждает соотнести по смыслу те стихи, которые она объединяет.

Развилась из естественных созвучий синтаксического параллелизма; в европейской поэзии употребительна с 10-12 вв.

Необходимо отметить, что рифма не является единственным признаком законченности ритморяда; благодаря наличию сильной паузы, конечного ударения и клаузулы конец строки (как ритмической единицы) определяется и без рифмы, например:

«Четырех царей неверных
Дон Родриго победил,
И его прозвали Сидом
Побежденные цари» (Жуковский).

Но наличие рифмы подчеркивает и усиливает эту законченность, а в стихах более свободного ритмического строения, где соизмеримость ритмических единиц выражена с меньшей отчетливостью (строки различны по числу слогов, местам ударений и т. п.), ритмическое значение Р. выступает с наибольшей отчетливостью (в свободном и вольном стихе, в раешнике и т. д.)

Наиболее употребительна в стихотворной речи и в некоторые эпохи в некоторых культурах выступает как её обязательное или почти обязательное свойство. В отличие от аллитерации и ассонанса (которые могут возникать в любом месте текста), рифма определяется позиционно (положением в конце стиха, захватывающим клаузулу). Звуковой состав рифмы — или, вернее сказать, характер созвучия, необходимый для того, чтобы пара слов или словосочетаний прочитывалась как рифма, — различен в разных языках и в разное время.

Виды рифм

По слоговому объему рифмы делятся на:

  • мужские (ударение на последнем слоге),
  • женские (ударение на предпоследнем от конца слоге),
  • дактилические (ударение на третьем от конца слоге),
  • гипердактилические (ударение на четвертом от конца слоге).
  • Если рифма оканчивается гласным звуком, она называется открытой, если оканчивается согласным звуком, — закрытой.

По характеру звучания (точности созвучий) различаются рифмы:

  • точные и приблизительные,
  • богатые и бедные,
  • ассонансы, диссонансы,
  • составные,
  • тавтологические,
  • неравносложные,
  • разноударные.

По положению в стихе рифмы бывают:

  • конечные,
  • начальные,
  • внутренние;

По положению в строфе :

  • смежные,
  • перекрестные
  • охватные (или опоясанные)

В отношении кратности повторов различаются рифмы парные, тройные, четверные и многократные.

Стихи без рифмы называются белыми, неточные рифмы — «рифмоидами».

Также существуют следующие поэтические приёмы и термины для них:

  • Панторифма — все слова в строке и в последующей рифмуются между собой (например — рифмуются соответственно 1-е, 2-е и 3е слова двух строчек)
  • Сквозная рифма — рифма, проходящая через всё произведение (например — одна рифма в каждой строке)
  • Эхо-рифма — вторая строка состоит из одного слова или короткой фразы, зарифмованной с первой строкой.

Примеры рифм

Мужская - рифма с ударением на последнем слоге в строке:

И море, и буря качали наш челн;
Я, сонный, был предан всей прихоти волн.
Две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.

Женская - с ударением на предпоследнем слоге в строке:

Тихой ночью, поздним летом,
Как на небе звезды рдеют,
Как под сумрачным их светом
Нивы дремлющие зреют.

Дактилическая - с ударением на третьем от конца строки слоге, что повторяет схему дактиля - -_ _ (ударный, безударный, безударный), с чем, собственно, и связано название этой рифмы:

Девочка во поле с дудочкой ивовой,
Зачем ты поранила веточку вешнюю?
Плачет у губ она утренней иволгой,
Плачет все горше и все безутешнее .

Гипердактилическая - с ударением на четвертом и последующих от конца строки слогах. Эта рифма на практике встречается очень редко. Появилась она в произведениях устного фольклора, где размер как таковой просматривается далеко не всегда. Пример такой рифмы звучит так:

Леший бороду почесывает,
Палку сумрачно обтесывает.

Точные и приблизительные рифмы

В точной достаточной рифме совпадают:

  • а) последний ударный гласный,
  • б) звуки, начиная от последнего ударного гласного.

Точной рифмой считается и рифма типа "пишет - слышит - дышит" (Окуджава). Также к точным относятся т.н. йотированные рифмы: "Тани - заклинаний" (АСП), "опять - рукоять" (Фирнвен).

Пример строфы с точными рифмами(совпадают именно звуки, а не буквы):

Приятно, катану сжимая,
Врага превращать в винегрет.
Катана - мечта самурая,
Но лучше ее - пистолет. (Гарет)

В неточной рифме совпадают не все звуки, начиная от последнего ударного гласного: "навстречу - сеча", или "книга - Кинга" у Медведева. Неточных рифм может быть гораздо больше, чем точных, и они могут очень украшать и разнообразить стих.

Богатые и бедные рифмы

Богатые рифмы , в которых совпадает опорный согласный звук. Примером могут служить строки из стихотворения А. С. Пушкина «К Чаадаеву»:

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.

В бедных рифмах частично совпадают заударные звуки и ударный гласный.

Ассонансы, диссонансы

  • ассонансные рифмы, в которых совпадает гласный ударный звук, но не совпадают согласные.
  • диссонансные (контрсонансные) рифмы, где, напротив, не совпадают ударные гласные:

Было

Социализм -

восторженное слово!

С флагом,

С песней

становилась слева,

И сама

На головы

спускалась слава

  • Составные рифмы , где рифмующаяся пара состоит из трёх и более слов, как во 2 и 4 строках Н. С. Гумилёва:

Ты возьмёшь в объятья меня
И тебя, тебя обниму я,
Я люблю тебя, принц огня,
Я хочу и жду поцелуя.

Тавтологическая рифма - повторение одинаковых слов: «занавесила окно —загляни еще в окно» — Блок).

Усеченная рифма — прием рифмовки, когда одно из рифмуемых в конце стиха слов неполностью покрывает созвучия другого слова. В русском классическом стихе У. р. считается рифма с усечением звука «й» (краткого «и»):

И что ж? Поверил бог унылый.
Амур от радости прыгнул,
И на глаза со всей он силы
Обнову брату затянул.

В поэзии 20 в. усеченной рифмой называют иногда неравносложную рифмовку :

Свищет вполголоса арии,
Блеском и шумом пьяна, —
Здесь на ночном тротуаре,
Вольная птица она!
Детски балуется с локоном,
Вьющимся дерзко к глазам,
То вдруг наклонится к окнам,
Смотрит на радужный хлам.

(В. Брюсов)

В неравносложных рифмах в заударной части разное количество слогов (наружно - жемчужинами).

В разноударных рифмах совпадают звуки срифмованных слов, но ударные гласные занимают разные позиции в них (об очках - бабочках).

  • Йотированная рифма является одним из широко распространённых примеров усечённой рифмы; так в ней, как видно из названия, дополнительным согласным звуком становится звук «й». Этот вид рифмы используется в данном стихотворении А. С. Пушкина в 1 и 3 строчке:

Мчатся тучи, вьются тучи;
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна…

Виды рифмовки

кольцевая (опоясывающая или охватная) рифма abba ,

смежная (парная) рифма aabb ,

перекрёстная рифма abab и, реже, сквозная рифма aaaa .

Смежная - рифмовка смежных стихов: первого со вторым, третьего с четвертым (аабб) (одинаковыми буквами обозначаются рифмующиеся друг с другом окончания стихов).

Это наиболее распространенная и очевидная система рифмовки. Этот способ подвластен даже детям в детском саду и имеет преимущество в подборе рифм (ассоциативная пара появляется в уме сразу же, она не забивается промежуточными строками). Такие строфы обладают большей динамикой, быстрейшим темпом прочтения.

Выткался на озере алый свет зари,
На бору со звонами плачут глухари.
Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется - на душе светло.

Следующий способ - перекрестная рифмовка - пришелся по душе также большому количеству пишущей публики.

Перекрестная - рифмовка первого стиха с третьим, второго - с четвертым (абаб).

Хоть схема такой рифмовки с виду как бы чуть сложнее, но она более гибка в ритмическом плане и позволяет лучше передать необходимое настроение. Да и учатся такие стихи проще - первая пара строк как бы вытягивает из памяти вторую, рифмующуюся с ней пару (в то время, как при предыдущем способе все распадается на отдельные двустишия).

Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.

Третий способ - кольцевая (в других источниках - опоясанная, охватная) - уже имеет меньшее представительство в общей массе стихотворений.

Кольцевая (опоясанная, охватная) - первый стих - с четвертым, а второй - с третьим.(абба)

Такая схема может даваться начинающим несколько сложнее (первая строка как бы затирается последующей парой рифмующихся строк).

Глядел я, стоя над Невой,
Как Исаака-великана
Во мгле морозного тумана
Светился купол золотой.

И наконец, сплетенная рифма имеет множество схем. Это обще наименование сложных видов рифмовки, например: абвабв, абввба и др.

Вдали от солнца и природы,
Вдали от света и искусства,
Вдали от жизни и любви
Мелькнут твои младые годы,
Живые помертвеют чувства,
Мечты развеются твои.

Внутренняя рифма - созвучие полустиший:

«Детских плеч твоих дрожанье,
Детских глаз недоуменье,
Миги встреч, часы свиданья,
Долгий час, как век томленья»

Смысловая роль рифмы

Наряду с ритмическим в рифме имеется и большое смысловое значение. Слово, находящееся на конце строки, подчеркнутое следующей за ним паузой и выделенное при помощи звукового повтора, естественно привлекает к себе наибольшее внимание, занимает наиболее выгодное место в строке. У неопытных поэтов стремление к рифме приводит к погоне за звуковым повтором и в ущерб смыслу; рифма, как говорил Байрон,превращается в «могучий пароход, заставляющий стихи плыть даже против течения здравого смысла».

Возникновение и развитие рифмы

Рифмованные полустишия, на которых иногда останавливается теория, в сущности — обыкновенные стихи, рифмованные по схеме и напечатанные в строку попарно. — Появление рифмы в поэзии европейских народов выяснено не вполне; предполагалось, что она перешла сюда из семитической поэзии, где она очень употребительна, через испанских арабов, в VIII веке; но едва ли возможно настаивать на этом после знакомства с латинской поэзией первых веков до Рождества Христова. Уже у Овидия, Вергилия, Горация встречаются рифмы, которые нельзя считать случайными. Весьма вероятно, что рифма, известная римским классикам и бывшая у них в пренебрежении, как ненужная игрушка, получила значение у второстепенных поэтов упадка, обращавших исключительное внимание на игру формальными ухищрениями. К тому же вытеснение строго метрического стихосложения элементами стихосложения тонического требовало более явственного разграничения отдельных стихов, что достигалось рифмой.

В стихах христианских поэтов IV в. Амвросия Медиоланского и Пруденция ассонансы преходят иногда в полнозвучные рифмы. Однако рифмы в полной мере ввёл в латинские стихи в V в. поэт Седулий, который и был тем «глухим ребёнком» и «сумасшедшим негром», которых Поль Верлен считал изобретателем рифмы.

Первое сплошь рифмованное произведение — латинские «Instructiones» Коммодиана (270 по Рождество Христово); здесь по всему стихотворению проходит одна рифма. Рифма разнообразная и изменяющаяся с каждым двустишием появляется в так называемом леонинском гекзаметре, где первое полустишие рифмует с концом; затем с 600 мы находим её в церковной латинской поэзии, где с 800 она становится обязательной и откуда переходит в светскую поэзию романских, а затем и германских народов.

Рифма характерна уже для древнейших валлийских текстов, однако их датировка представляет существенные затруднения. Так, сохранившиеся копии поэмы «Гододдин» на основании палеографических данных датируются IX в., однако после работ классика валлийской филологии Ивора Уильямса общепринято отнесение почти всего ее текста, а также некоторых произведений, приписываемых Талиесину, к VI в. В таком случае валлийская рифма — обусловленная фиксированным ударением на последнем (с IX или XI в. — на предпоследнем) слоге — является самой ранней систематически употребляемой рифмой в Европе.

В ирландской поэзии рифма начинает систематически использоваться в стихотворных генеалогиях, датируемых на основании языковых данных VII в., что также свидетельствует об «опережении» континентальных тенденций.

«Кельтская рифма», характерная как для ирландской, так и для валлийской поэзии (в последней, однако, для неё принято название odl Wyddeleg, «ирландская рифма»), была весьма свободной: между собой рифмовались все гласные, глухие и звонкие варианты согласных (k/g, t/d, p/b), плавные и носовые (r/l, m/n), и даже согласные, подвергшиеся и не подвергшиеся различным мутациям, характерным для кельтских языков (b/bh[v]/mb[m], t/th[θ], d/dh[ð], m/mh[v], с[k]/ch[x] и т. д.). Схожим образом была устроена и аллитерация.

В немецкую поэзию рифма введена под влиянием романских форм. «Вкрадчивые итальянские или французские мелодии попадали в Германию, и немецкие поэты подставляли к ним немецкие тексты, как позднее делали это миннезингеры и поэты Возрождения; с такими мелодиями, песнями и танцами пришла и рифма. В первый раз мы знакомимся с ней на верхнем Рейне, откуда она первоначально, вероятно, и распространилась».

Судьбы рифмы во французской поэзии были связаны с литературными движениями, придававшими форме особое значение. Уже Ронсар и Дю Белле, не увлекаясь несвойственным французскому языку метрическим стихом, избегали нерифмованных стихов, требуя рифмы точной, богатой, но отнюдь не изысканной, и запрещая жертвовать ей счастливым оборотом или точностью выражения. Малерб предъявил рифме ещё более строгие требования: он воспрещал рифмы лёгкие и банальные — запрет, который нашёл столь блестящее применение в стихах его современников и ещё более в поэзии романтизма. Важностью рифмы в французском — силлабическом — стихосложении обусловлена строгость в её применении, неизвестная другим языкам: здесь — несмотря на полное созвучие — воспрещается рифмовать множественное число с единственным, слово, кончающееся гласной, со словом, оканчивающимся согласной (canot и domino, connus и parvenu) и т. п.

Самое возникновение рифмы в европейских литературах, как можно думать, связано с звуковой организацией стиха. Неорганизованные вначале звуковые повторы в том случае, если они совпадали с наиболее отчетливо выделенными на конце ритмической единицы словами, звучали наиболее резко и заметно; благодаря этому и создавалось определенное тяготение их к концам строк или полустиший. Это тяготение усиливалось и благодаря синтаксическому параллелизму, т. е. повторению однородных частей речи со сходными окончаниями. В то же время переход от устных стихотворных систем с музыкально-ритмической организацией к стиху письменному, ослабляя четкость ритмической организации стиха, вызывал поиски новых ритмообразующих элементов, к-рым в частности и явилась рифма, неизвестная по существу ни античному ни народному стихосложению (хотя спорадически она в них и появлялась). Комплекс этих условий, в каждом данном случае исторически своеобразный, и лежит в основе появления рифма в новой поэзии.

В России рифма эпизодически появлялась в былинах, а также в письменных памятниках XVII в. как результат совпадения (при параллелизме стихов) грамматических окончаний:

«Сему писанию конец предлагаем.
Дела толикие вещи во веки не забываем.
Настоящего изыскуем,
В пространную сию историю сия написуем» и т. д.

Но в основном рифма получает свое развитие в силлабических стихах, начиная с Симеона Полоцкого (1629—1680) и других поэтов, у которых она складывалась под влиянием западной поэзии и в первую очередь польских поэтов. Самое это влияние было основано на том процессе создания письменного стиха взамен устного, который протекал в XVII в. в России и был вызван резкими социальными и культурными сдвигами.

Белый стих

Бе?лый стих — стих, не имеющий рифмы, но, в отличие от свободного стиха, обладающий определённым размером: белый ямб, белый анапест, белый дольник. Относится к лироэропике.

Термин белый стих перешел в русскую поэтику с французского — vers blanc, который, в свою очередь, взят из английской поэтики, где незарифмованные стихи называются blank verse (blank — сгладить, стереть, уничтожить), т. е. стихи со стертой, уничтоженной рифмой. Античные поэты писали стихи без рифм.

Белый стих (точнее — безрифменный) наиболее употребителен в русской народной поэзии; структурную роль рифм здесь играет определенная клаузула. В книжной же русской поэзии белый стих, наоборот, менее употребителен.

Употребление этого термина возможно только для тех национальных поэзий, для которых и размер, и рифма являются характерными, системообразующими признаками: так, применительно к древнегреческой поэзии, в которой нечто похожее на рифму возникало разве что в виде исключения, о белом стихе говорить не принято.

В русской поэзии белый стих пользовался в определённые периоды (главным образом, в конце XVIII — начале XIX веков) значительной популярностью; особенно это касается белого ямба, широко использовавшегося в поэмах и стихотворных драмах.

Досиллабический и силлабический период русской поэзии характерен особенным вниманием поэтов к рифме. Но уже В. Тредиаковский, увидев основу стиха не в рифме, а в ритме, метре, пренебрежительно назвал рифму «детинской сопелкой». Он первый стал писать гекзаметры белым стихом, без рифмы.

Вслед за ним А. Кантемир перевел белым стихом «Анакреонтовы песни» и «Письма» Квинта Горация Флакка — факт большой важности, свидетельствующий о том, что поэты-силлабисты считали главным в стихе не рифму, а, как писал Кантемир, «некое мерное согласие и некой приятной звон», т. е. метрический ритм, стопный размер.

Если белый стих гекзаметра и других античных размеров были приняты в русской книжной поэзии без спора, то белый стих в других размерах не сразу привились в практике поэтов.

Наиболее решительным защитником белого стиха в начале 19 в. был В. Жуковский. Его поддержали А. Пушкин, А. Кольцов, отчасти М. Лермонтов; и далее белый стих перестает быть редким явлением в русской поэзии.

Для Б. с. характерна астрофичность или бедная строфика, так как строфическое разнообразие в стопном стихе определяется разнообразной системой рифмовки. Однако отсутствие рифмы не лишает белый стих поэтических достоинств; основные компоненты стиха — ритм, образность языка, клаузула и пр. — в нём сохраняются. В частности, белый стих остается наиболее принятым в драматических произведениях — обычно пятистопный ямб. Вот несколько примеров:

Четырехстопный ямб:

В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает библию. Седые
На книгу падают власы...
(А. Пушкин)

Пятистопный ямб:

Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству...
(А. Пушкин)

Четырехстопный хорей:

Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелетов,
Разным посвистом свисти.
(Э. Багрицкий)

В XX веке употребительность белого стиха в русской поэзии идёт на спад, и его появление обычно свидетельствует о сознательной стилизации.

Подробнее о схемах...

РИФМОВКА - порядок чередования рифм в стихе. Основные способы рифмовки:

1.Смежная рифмовка «ААBB».

Чтоб дружбу товарищ пронёс по волнам, -
Мы хлеба горбушку - и ту пополам!
Коль ветер лавиной, и песня - лавиной,
Тебе - половина, и мне - половина!
(А. Прокофьев)

2. Перекрёстная рифмовка «АBАB».

О, есть неповторимые слова,
Кто их сказал - истратил слишком много,
Неистощима только синева
Небесная и милосердье Бога.
(А. Ахматова)

3. Кольцевая рифмовка
(охватная, опоясывающая) «АBBА»

Уж подсыхает хмель на тыне.
За хуторами, на бахчах,
В нежарких солнечных лучах
Краснеют бронзовые дыни…
(А. Бунин)

4. Холостая рифмовка «АВСВ».
Первый и третий стих не рифмуются.

Травка зеленеет,
Солнышко блестит,
Ласточка с весною
В сени к нам летит.
(А.Н. Плещеев)

6. Смешанная рифмовка (вольная) - способ чередования и взаимного расположения рифм в сложных строфах. Наиболее известные формы: октава, сонет, рондо, терцина, триолет, лимерик и пр.
Пример смешанной рифмовки:

Ревёт ли зверь в лесу глухом,
Трубит ли рог, гремит ли гром,
Поёт ли дева за холмом -
На всякий звук
Свой отклик в воздухе пустом
Родишь ты вдруг.
(А.С. Пушкин)

ТЕРЦИНА - ряд трёхстиший с рифмовкой ABА BCB CDC...(«Божественная комедия» Данте).

Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.

Каков он был, о, как произнесу,
Тот дикий лес, дремучий и грозящий,
Чей давний ужас в памяти несу!

Так горек он, что смерть едва ль не слаще.
Но, благо в нем обретши навсегда,
Скажу про все, что видел в этой чаще…
(А. Данте)

ЛИМЕРИК - пятистишие, написанное анапестом, с рифмовкой ААВВА. В лимериках 3 и 4 стихи имеют меньшее количество стоп, чем 1, 2 и 5.

Жил-был старичок у причала,
Которого жизнь удручала.
Ему дали салату
И сыграли сонату,
И немного ему полегчало.
(Э. Лир)

ТРИОЛЕТ - восьмистишие с рифмовкой АВАА АВAB , где стихи А и В повторяются как рефрены.


О, юность, быстрая моя,
Одно сплошное заблужденье!
Ты промелькнула, как виденье,
И мне осталось сожаленье,
И поздней мудрости змея.
Ты промелькнула, как виденье,—
О, юность быстрая моя!
(К. Бальмонт)

МОНОРИМ - стих, построенный на одной рифме - монорифме (АААА, АА-ВВ-СС…),редкий в европейской поэзии, но широко распространённый в классической поэзии Ближнего и Среднего Востока. К моноримам относятся: газель, касыда, месневи, фард... Пример фарда:

Тогда лишь слово в ход пустить твой долг,
Когда уверен ты, что будет толк.
(Саади)

РУБАИ - рифмовка в восточной поэзии по схеме ААВА.

В колыбели - младенец, покойник в гробу:
Вот и всё, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
(Омар Хайям)

ПАНТОРИФМА (панторим) - стих, в котором все слова рифмуются между собой.

Опьяняет смелый бег,
Овевает белый снег,
Режут шумы тишину,
Нежат думы про весну.
(В. Брюсов)

Рифмовка 4+4 ("квадратная рифмовка") - рифмовка двух четверостиший по схеме: ABCD ABCD

А затем прощалось лето
С полустанком. Снявши шапку,
Сто слепящих фотографий -
Ночью снял на память гром.

Мёрзла кисть сирени. В это
Время он, нарвав охапку
Молний, с поля ими трафил
Озарить управский дом.
(Б.Л. Пастернак)

Рифмовка 3+3 ("треугольная рифмовка") - рифмовка двух трёхстиший между собой по схеме ABC ABC.

А потом мне снились горы -
В белоснежных одеяньях
Непокорные вершины,

И хрустальные озёра
У подножий великаньих,
И пустынные долины...
(В. Невский)

Поэтические строки могут быть как рифмованными, так и нерифмованными. Нерифмованная поэзия, соблюдающая правила того или иного стихотворного размера, называется белым стихом .

Шёл трамвай десятый номер
По бульварному кольцу.
В нем сидело и стояло
Сто пятнадцать человек.
(С.В. Михалков)

Белый стих следует отличать от верлибра (свободного стиха) , который не имеет ни рифмы, ни размера и отличается от прозы только наличием членения на стиховые отрезки. Яркий пример верлибра в русской поэзии – стихотворение А.А. Блока «Она пришла с мороза…».

Рифма (от греч. «соразмерность») – это звуковой повтор в заключительных слогах строки. Говоря о рифмах, следует иметь в виду их звучание, произношение, а не написание. В зависимости от того, насколько совпадают звуки в рифмующихся словах, рифмы делятся на точные и неточные.
Точная рифма – рифма, в которой все звуки (гласные и согласные) совпадают (куст – пуст, волн – полн).

И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль
И вижу берег очарованный
И очарованную даль
(А. Блок)

Неточная – рифма, в которой не все звуки совпадают.

Мой письменный верный стол!
Спасибо за то, что шёл
Со мною по всем путям.
Меня охранял – как шрам
(М. Цветаева)

По расположению ударения в рифмующихся словах или сочетаниях слов рифмы бывают мужские, женские и дактилические. В мужской рифме ударение падает на последний слог строки .

Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди.
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди…
(К. Симонов)

В женской рифме ударение падает на второй слог с конца строки .

Слова их скупы и случайны,
Но взоры ясны и упрямы,
Им древние открыты тайны,
Как строить каменные храмы.
(Н. Гумилёв)

Однако чаще всего в русской поэзии встречается чередование женских и мужских рифм .

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века –
Всё будет так. Исхода нет.
(А. Блок)

Намного реже встречается дактилическая рифма (с ударением на третьем слоге с конца строки ).

Ночи безумные, ночи бессонные,
Речи несвязные, взоры усталые…
Ночи, последним огнем озаренные,
Осени мертвой цветы запоздалые!
(А. Апухтин)

Если рифма оканчивается на гласный звук, она называется открытой , а если на согласный – закрытой .

По расположению рифм в строках стихотворения выделяют несколько видов рифмовок :
1. смежная , или парная – рифмуются соседние строки (аабб),

Не дождаться мне, видно, свободы,
А тюремные дни будто годы;
И окно высоко над землей,
И у двери стоит часовой!
(М. Лермонтов)

2. перекрёстная – рифмуются первая и третья, вторая и четвертая строки (абаб),

Я не люблю себя, когда я трушу,
Досадно мне, когда невинных бьют.
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более – когда в нее плюют
(В.Высоцкий)

3. кольцевая – рифмуются первая и четвертая, вторая и третья строки (абба)

Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором:
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю
(М. Лермонтов)

Если при смежной рифмовке рифмуется более двух строк, то такие рифмы называются тройными, четверными и многократными .

В огромном городе моём – ночь.
Из дома сонного иду – прочь.
И люди думают: жена, дочь, -
А я запомнила одно: ночь
(М. Цветаева)

Если в стихотворении на всем протяжении употребляется только одна рифма, оно называется монорим (от фр. «одна рифма»).

Когда будете, дети, студентами,
Не ломайте голов над моментами,
Над Гамлетами, Лирами, Кентами,
Над царями и над президентами,
Над морями и континентами,
Не якшайтеся там с оппонентами,
Поступайте хитро с конкурентами.
А как кончите курс эмитентами
И на службу пойдете с патентами –
Не глядите на службе доцентами
И не брезгайте, дети, презентами!
Окружайте себя контрагентами,
Говорите всегда комплиментами,
У начальников будьте клиентами,
Утешайте их жен комплиментами,
Угощайте старух пеперментами –
Воздадут вам за это с процентами:
Обошьют ваш мундир позументами,
Грудь украсят звездами и лентами!..
(А. Апухтин)

Рифма (от греч.- стройность, соразмерность) - созвучие стихотв. строк, имеющее и фоническое, и метрич. значение, т. к. подчеркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы. В поэзии большинства народов Р. располагаются на концах стихов; однако встречаются регулярные начальные созвучия (напр., начальные ассонансы в монгольской поэзии). В европ. поэзии начальная Р. или соединение концевой и начальной («Угрюмый дождь скосил глаза, / а за решеткой четкой...» - В. Маяковский) встречается крайне редко.

Внутренняя Р («Я понял, кто скрылся, зарылся в цветах!» - Ф. И. Тютчев), появляющаяся спорадически, не имеет метрич. значения и потому, строго говоря, не является Р. и относится к области звуковой организации стиха. Если же внутр. Р. встречается регулярно (напр., в нечетных стихах баллады А. С. Пушкина «Будрыс и его сыновья»), то она выполняет ту же функцию, что и обычная концевая, только связывает не стихи, а полустишия. Особенно важное значение Р. приобретает в вольном стихе , в к-ром она - основной признак окончания строки. В разное время и у разных народов к Р. предъявлялись различные требования, поэтому единого определения Р. по звуковому составу быть не может. Звуковой состав Р. зависит и от лит. традиции, и от фонетич. строя языка. Так, в совр. рус. поэзии основа Р. - созвучие ударных гласных; в чешском же языке, в к-ром ударение всегда падает на начальный слог, Р. может образовать созвучие последних слогов, независимо от места ударения.

Р. ведет происхождение от распространенного в фольклоре и древней лит-ре синтаксич. параллелизма; благодаря ему на концах стихов оказываются одинаковые части речи в одинаковой грамматич. форме, чем порождается созвучие: «Хвали сено в стогу, а барина в гробу». В рус. поэзии 17 в. преобладают связанные с синтаксич. параллелизмом т. н. грамматические (суффиксально-флективные) Р.:

Плевелы от пшеницы жезл тверд отбивает.
Розга буйство от сердец детских отгоняет.

(Симеон Полоцкий).

В 18 в. начинает цениться Р. разнородная, образованная разными частями речи или грамматич. формами (ночь - прочь и т. п.). Причина этого - более свободная структура стихотв. речи, не связанной обязат. синтаксич. параллелизмом. Грамматич. Р., особенно отглагольные, как слишком легкие, считаются уже недостаточно искусными, хотя употребляются всеми поэтами вплоть до наших дней.

По месту ударения Р. делятся на мужские - с ударением на последнем слоге (берега́м - луча́м), женские - с ударением на предпоследнем слоге (Русла́на - рома́на), дактилические - с ударением на третьем от конца слоге (зако́ванный - очаро́ванный) и гипердактилические - с ударением на четвертом и далее слоге от конца (покря́кивает - вска́кивает); последние очень редки

Взаимное расположение рифмующихся строчек может быть различно. Основные способы рифмовки: смежная (ааббвв); перекрестная (абаб); охватная , или опоясывающая (абба). Эти осн. способы рифмовки могут чередоваться и сплетаться, иногда прихотливо.

С конца 17 в. в рус. поэзии (как ранее - во французской и др.) постепенно устанавливается требование точной Р. - совпадение ударных гласных и всех следующих за ними звуков (ду́ры - банду́ры). Если совпадают также предшествующие ударному гласному опорные согласные, Р. называется богатой (пове́са - Зеве́са); если созвучие захватывает предударный слог - глубокой (занемог - не мог). Р. - совпадение звуков речи, а не букв; поэтому Р. взят - клад, искусство - чувство - точные.

Однако лит. традиция может требовать иногда (как в классич. франц. поэзии) совпадения не только звуков, но и букв - зрительная Р. В рус. поэзии условно считались точными Р. с усечением конечного й (ступени - Евгений), в к-рых окончания в произношении различаются мало, и Р. с ударными и - ы (скрипка - улыбка); фонемы и - ы настолько близки, что нек-рые лингвисты считают их вариантами одной фонемы. В пору господства точной Р. иногда встречались (преим. в разговорном стихе, особенно шутливом) составные Р.: одному слову созвучны два; при этом условием точности Р. была полная потеря одним из этих слов ударения (где́ вы - де́вы), что было возможно при употреблении в составной Р. безударных частиц и слабоударных личных местоимений.

С сер. 19 в. в рус. поэзии все чаще встречаются нарушения точности Р. Начинают входить в употребление приблизительные Р., в к-рых заударные гласные не совпадают (во́здух - ро́здых). С нач. 20 в. поэты все чаще употребляют неточные Р. разных типов: ассонанс - созвучие гласных при несовпадении (обычно частичном) согласных (облако - около, простёрто - мёртвый); усеченные Р. - с усечением конечного согласного в одном из слов (лес - крест, губ - берегу́); составные Р. (до ста́ расти́ - ста́рости) - в отличие от точной составной оба слова сохраняют здесь ударение; консонансы, илидиссонансы , в к-рых различны ударные гласные (та́ющая - ве́ющая, но́ров - коммуна́ров), - наиболее редкий тип неточной Р.; неравносложные Р., в к-рых мужские окончания рифмуются с женскими или дактилическими и т. д. (неве́домо - сле́дом, папа́хи - попа́хивая). В совр. поэзии часто встречаются корневые Р. (поток - потоп). Неточные Р. в 20 в. получили распространение в ряде литератур.

Ослабление созвучий в заударной части слова иногда компенсируется у поэтов 20 в. созвучностью предударной его части, глубокой Р. (убива́ли, наце́лясь - Венецуэле). Это приводит к тому, что в совр. поэзии нередко трудно определить границу Р.: созвучие распространяется иногда на весь стих - разнесенная, илираспыленная Р. Если «самые характерные» слова связаны с темой стихотворения, то такую Р. можно назвать тематической (напр., в стих. «Владикавказ - Тифлис» зарифмованы слова: Кавказ, грузин, Карабах, Дарьял, Кура, Грузия, Тифлис). В банальных, многократно употреблявшихся Р. их смысловое значение понижено. Еще Пушкин смеялся над Р. любовь - кровь, камень - пламень, морозы - розы. Однако, если погоня за «небывалыми» Р. превращается в самоцель, словесную игру, смысловое значение Р. резко падает. С другой стороны, в напевных стихотворениях, особенно песенного типа, тенденция к пользованию частым в лирике параллелизмом естественно вызывает грамматические, традиционные Р. В этом случае неожиданные, эффектные Р. могут выглядеть инородным телом. Поэтому оценка Р. вне контекста стихотворения, без учета его композиции и стиля, невозможна.

Пора уже, думаю, внести ясность, что такое рифма, какая она бывает и какие существуют способы рифмовки. То есть, сразу важно уловить - рифма и тип рифмовки - это не одно и тоже.

В типовых вариантах за 2011 год вопросы про мужскую, женскую рифму не встречались, были только про способ рифмовки, естественно, выпускник, видя слово рифма, по привычке вводил свой ответ.

Давайте же обратимся к одному из вариантов, где звучит вопрос про рифму - Вариант 10 .

Как называется рифма , использованная во всех строфах стихотворения?

Для сравнения сразу покажу вопрос со типом рифмовки - Вариант 15 .

Какой тип рифмовки использовал поэт в 1-й строфе стихотворения «Я не люблю иронии твоей»?

Подчеркнул вам ключевые слова, как видите, разница в вопросах есть, не путайте.

Теперь, думаю, стоит перейти к терминологии.

Рифма у нас бывает двух видов: мужская и женская, очень редко встречается дактилическая и гипердактилическая. Назвал последние два с той целью, чтоб всякие умники не пытались сказать, что мы тут не то даём.

Пример мужской рифмы:

И море, и буря качали наш че"лн;

Я, сонный, был предан всей прихоти во"лн.

Две беспредельности были во мне",

И мной своевольно играли оне". (Ф.И. Тютчев "Сон на море").

Мужская рифма - это такая, при которой ударение в стихотворной строке падает на последний слог.

У женской рифмы, следуя логике, ударение падает на предпоследний. Запомнить это можно так: мужики всегда последние, идут после дам. =)

Пример женской рифмы:

Есть речи значе"нье,
Темно иль ничто"жно,
Но им без волне"нья
Внимать невозмо"жно,
Как полны их зву"ки
Безумством жела"нья!
В них слезы разлу"ки,
В них трепет свида"нья. (М.Ю. Лермонтов "Есть речи значенье").

В дактилической рифме ударение падает на 3й слог с конца, в гипердактилической на 4й слог с конца. В ЕГЭ встречаются только мужская и женская.

Отчеркнули. Перейдем на тип рифмовки (система рифмовки, способ рифмовки, вид рифмовки - всё это одно и тоже). На самом деле, у нас уже есть материал на рифмовку , но повторим еще раз, не отходя от кассы.

В кимах встречаются следующие термины: смежная (парная), кольцевая (кольцо) и перекрёстная.

Смежная - рифмовка смежных стихов: первое со вторым, третье с четвертым, пятое с шестым и т.д. ааББ

По небу полуночи ангел лет ел (а)
И тихую песню он п ел; (а)
И месяц, и звезды, и тучи толп ой (Б)
Внимали той песне свят ой .; (Б)

Кольцевая - первая строка рифмуется с четвертой, вторая с третьей. аББа

Любовь и дружество до вас (a)

Дойдут сквозь мрачные затворы , (Б)
Как в ваши каторжные норы (Б)

Доходит мой свободный глас . (a)

Перекрёстная - первая строка рифмуется с третьей, а вторая с четвертой. аБаБ

О милых спутниках, которые наш свет (а)
Своим сопутствием для нас животворили
, (Б)
Не говори с тоской: их нет ;
(а)
Но с благодарностию: бы ли . (Б)

Это то, что бывает на ЕГЭ, всякие там сложные, открытые, бедные и проч. рифмы вы будете изучать на филфаке, к ЕГЭ необходим самый минимум, который я здесь вам осветил.