Меню статьи:

Написанная Михаилом Юрьевичем Лермонтовым в 1838 году романтическая поэма «Мцыри», повествует о мальчике-сироте, взятом в плен и впоследствии ставшим беглым монахом. Основа сюжета взята из кавказской жизни. Мцыри становится воплощением гордого, независимого духа горцев. Его личная трагедия в какой-то мере пересекается с душевным поиском самого автора.

Главные герои

Мцыри – главный и единственный герой поэмы. Угрюмый, одинокий, но в тоже время подверженный сильным внутренним страстям, юноша. С безудержной силой жизни внутри, так и не смогший смириться с вынужденным пребыванием в монастыре и жизнью монаха.
Старый монах – безликий персонаж, о котором известно лишь то, что он спас пленного Мцыри в детском возрасте и стал единственным безмолвным свидетелем его предсмертной исповеди.

Глава первая: живое прошлое.

Автор вводит читателя в повествование в ретроспективе, описывая пейзажи Грузии и монастырь, в котором в прошлом и произойдут главные события поэмы. Хранителем этой истории является старый монах «людьми и смертью забыт».

Глава вторая: пленный ребёнок.

«Как серна гор, пуглив и дик
И слаб и гибок, как тростник.
Но в нем мучительный недуг
Развил тогда могучий дух
Его отцов».

Однажды проезжая мимо русский генерал привёз пленного ребёнка. Пленник с раннего детства проявлял свою гордую натуру горца. Но под заботой монахов оттаял, смирился. Но как оказалось только внешне, на время до момента своего внезапного исчезновения и исповеди, в которой он открывает свою сущность.


Глава третья: без сожаления.

Мцыри признаёт, что его исповедь не сожаление о мыслях, о побеге, а лишь желание, чтобы кто-то всё же узнал правду.

Глава четвертая: мечта.

И начинает он свою исповедь со слов о своей сиротской доле, о своей мечте, о семье, родителях и друзьях, о свободной жизни. Несмотря на все попытки послушнического долга, он не смог в себе их подавить.

Глава пятая: «Ты жил, – я также мог бы жить!»

Углубляясь в свои рассуждения, он говорит о желаниях юности, которые в нём бушевали, о силе жизни, которая рвалась изнутри! Он хотел жить полной жизнью, дышать и наслаждаться всем!

Глава шестая: родной Кавказ.

Он говорил, о том, что увидел на воле. Прекрасные живые описания полей, рек, горных хребтов, утренней зари и любимого Кавказа, который пульсировал в его мыслях и сердце голосом крови и памяти.

«Седой незыблемый Кавказ;
И было сердцу моему
Легко, не знаю почему.
Мне тайный голос говорил,
Что некогда и я там жил,
И стало в памяти моей
Прошедшее ясней, ясней…»

Глава седьмая: отцовский дом.

Тайники памяти вперемешку с безудержной волей и мечтами, как мозаику составляли для главного героя картины прошлого. В них он видел отцовский дом, родной народ всё то, что у него так несправедливо отняли.


Глава восьмая: он просто жил…

«Ты хочешь знать, что делал я
На воле? Жил – и жизнь моя
Без этих трех блаженных дней
Была б печальней и мрачней
Бессильной старости твоей.»

Как оказалось, Мцыри давно задумал бежать, увидеть узнать, что там за стенами постылого монастыря. Он говорит об этом с неким торжеством, без тени сожаления.

Глава девятая: гроза утихла.

Стихия природы смешалась с внутренней стихией бушующей внутри него. И становится уже трудно отличить, где он говорит о природе, а где о своих переживаниях. То был неописуемый глоток свободы для так долго томящейся души.

Глава десятая: на краю бездны.

Пробуждение на краю бездны становится символичным для него. Вся его жизнь с этого момента приблизилась к краю пропасти.

Глава одиннадцатая: волшебное утро.

Но он этого не замечает, желанная мечта сияет для него в каждой капельке утренней росы, шепчется среди кустов «волшебными странными голосами»

Глава двенадцатая: грузинка.

Созерцание прелести утра, пробуждают в нём жажду, которая приводит его к потоку воды, где он встречает молодую грузинскую девушку. Эта немая встреча подарила ему миг пылкого юношеского ослепления.

Глава тринадцатая: тоска юноши.

Приоткрытая дверь, тех чуждых для монахов чувств, стала таинством души юного героя. Открыть его он не готов никому, оно умрёт вместе с ним.


Глава четырнадцатая: судьба.

«Пройти в родимую страну –
Имел в душе и превозмог
Страданье голода, как мог.
И вот дорогою прямой
Пустился, робкий и немой.
Но скоро в глубине лесной
Из виду горы потерял
И тут с пути сбиваться стал».

Главной целью нашего героя было попасть в родные края, которые его манили с новой силой. Но судьба распорядилась иначе, из-за перевозбуждения и неопытности он заблудился в лесу, и это стало началом его конца.

Глава пятнадцатая: чёрные глаза ночи.

Вечный лес принял его в свои объятия. Страх перемешался с тоской и отчаянием, он рыдал, упав на землю, но даже сейчас его гордый дух не желал человеческой помощи.

Глава шестнадцатая: голос крови.

За эти три дня беглец проживает почти полную жизнь. Оставшись ночью в лесу, он вступает в схватку с диким барсом.

Встреча с животным разжигает в беглеце огонь борьбы, в нём вскипает кровь его воинственных предков.

Глава семнадцатая-девятнадцатая: смертельная схватка.

Поединок с барсом описывается героем в ярких красках.

«Ко мне он кинулся на грудь:
Но в горло я успел воткнуть
И там два раза повернуть
Мое оружье… Он завыл,
Рванулся из последних сил,
И мы, сплетясь, как пара змей,
Обнявшись крепче двух друзей,
Упали разом, и во мгле
Бой продолжался на земле».

Поэму «Мцыри» Лермонтов написал в 1839 году. Уже в 1840 году она была опубликована в сборнике «Стихотворения М. Лермонтова». Замысел произведения «Мцыри» появляется у поэта еще в 17 лет, когда он собирается написать записки молодого монаха. Во время своей первой ссылки на Кавказ в 1837. г. Лермонтов слышит историю, которая и ложится в основу поэмы. В Мцхете он встречается с одиноким монахом, рассказавшим ему о своей жизни. Он горец, который в детстве был пленен генералом Ермоловым и оставлен в монастыре. Впоследствии монах много раз пытался сбежать, а одна из попыток привела его к длительной болезни. Эта романтическая история, по всей видимости, и легла в основу поэмы.

Чтобы составить более полное впечатление о произведении Лермонтова Михаила Юрьевича, предлагаем вам прочитать краткое содержание «Мцыри» по главам.

Главные герои

Мцыри – молодой горец, воспитанный в монастыре и готовящийся принять постриг. Сохранил память о родном Кавказе и собирается убежать на родину, когда же эта попытка не удается, умирает от тоски. Перед смертью исповедуется, и в этой исповеди звучат бунтарские ноты, горечь и сожаление о неудавшемся побеге. По примечанию самого Лермонтова, «мцыри» на грузинском языке означает «послушник», или же, во втором значении, «пришелец», «чужестранец». Таким образом, герой лишен собственного имени.

Другие персонажи

Генерал – привозит больного ребенка в монастырь и оставляет его там.

Старик-монах – вылечил и воспитал Мцыри, позднее выслушивает его последнюю исповедь.

Девушка-грузинка – с нею встречается Мцыри во время своих странствований, она становится его краткой любовью.

Поэму предваряет эпиграф – «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю», выбранный Лермонтовым из Библии. Эти строки символически подчеркивают нарушенный Мцыри запрет и желание получить от жизни больше.

Глава 1

В месте слияния двух речек, Арагвы и Куры, с давних пор стоял монастырь. Сейчас он разрушен. Остался один старик-сторож, который обметает пыль с плит. На них хранится память о том, как грузинский царь отдал свою власть России, и теперь Грузия живет «за гранью дружеских штыков».

Глава 2

Однажды мимо монастыря проезжает русский генерал. С собой у него ребенок-горец лет шести, он болеет, и его приходится оставить. Ребенок растет нелюдимым, тоскует. Однако один из святых отцов заботится о нем, воспитывает и готовит к постригу. Незадолго до принесения обетов Мцыри исчезает, его находят через три дня и приносят в монастырь. Юноша умирает, и монах приходит к нему с тем, чтобы исповедовать.

Главы 3-5

«Я мало жил, и жил в плену» – так начинает Мцыри свою исповедь. Затем он упрекает монаха: зачем тот его спас и воспитал, если ему пришлось вырасти вдали от близких, не зная ни отца, ни матери и томясь постоянной тоской? Он молод, жаждет любви и жизни. Монах также был молод, но у него была жизнь – а Мцыри ее лишен.

Главы 6-7

Юноша рассказывает о том, что видел на воле: поля, просторы и вдалеке – Кавказ. Вид Кавказа напоминает ему о родном доме, отце, сестрах, певших над его колыбелью, речке, у которой на золотом песке он играл ребенком, обо всей мирной жизни. Сперва ему вспоминается родной аул, сидящие на пороге старики, затем – длинные кинжалы и другое оружие. Вот перед внутренним взором героя появляется его родной отец. Он одет в кольчуге и сжимает ружье. Видение это пробуждает в герое тоску по тому, чего он лишен.

Глава 8

Давным-давно задумал Мцыри этот побег, дав себе обещание хотя бы раз взглянуть на вольный мир. И желание это исполнилось: за три дня побега, по его словам, он видел больше, чем за свою жизнь в монастыре. Первым его впечатлением становится гроза, в которой он чувствует родственную, мятежную душу. Он «как брат, / Обняться с бурей был бы рад». Он следит за игрой стихий, пытается поймать молнию рукой. На этом месте Мцыри прерывает свою исповедь и с грустью спрашивает у монаха: разве монастырь мог бы дать ему что-либо подобное?

Главы 9-13

Гроза стихает, и Мцыри бежит дальше. Он и сам не знает, куда идет, ведь среди людей ощущает себя чужим. Природа – вот что ему близко и понятно, юноша понимает голос потока и долго сидит у него, любуясь окрестностями. Небесный свод вокруг него так чист и глубок, что, по словам юноши, на нем можно бы было различить полет ангела. Природа, деревья, кусты, камни – все это переговаривается между собой о «тайнах неба и земли», и речи эти понятны Мцыри, ребенку природы. Все, передуманное у ручья, уже исчезло без следа, да в человеческой речи и нет слов, чтобы рассказать его мысли в то время. Но все же Мцыри хотел бы снова их рассказать: тогда он бы снова ощутил себя живым, хотя бы мысленно.

Он мог бы так сидеть бесконечно, но наступает полдень и его начинает мучить жажда. Юноша спускается вниз, к потоку. Это опасно, но «юность вольная сильна, / И смерть казалась не страшна!».

Затем у ручья раздается волшебный голос – это поет девушка-грузинка, спустившаяся за водой. Она идет легко, откинув чадру, порой оскальзываясь на камнях и смеясь своей же неловкости. Юноше видны ее лицо и грудь, золотящиеся на солнце, а главное – глаза. Ее глаза черны и их мрак «полон тайнами любви». Мцыри заворожен. Он обрывает свое повествование: монаху все равно этого не понять.

Главы 14-15

Пробудившись посреди ночи, Мцыри продолжает путь, желая добраться до родной страны. Он идет вперед, ориентируясь на виднеющиеся вдали горы, но вскоре сбивается с пути. Вокруг бесконечный лес. Воспитанный в неволе, Мцыри давно потерял природное чувство направления, свойственное каждому горцу.

Главы 16-19

В лесу появляется «могучий барс», и Мцыри нападает на него. Сердце юноши разгорелось жаждой битвы, он уверен, что «быть бы мог в краю отцов / Не из последних удальцов». Долго длится жестокая схватка – на груди Мцыри еще и сейчас видны раны. Однако он выходит победителем.

Главы 20-23

Юноша выбрался из леса и долго не может понять, куда же он пришел. Постепенно он начинает с ужасом догадываться: он вернулся к монастырю. Колокольный звон подтверждает догадку. Так Мцыри понимает, что ему уже не суждено увидеть родные края, и винит в этом самого себя: «На мне печать свою тюрьма / Оставила…». Приступ отчаяния сменяет предсмертный бред. Мцыри кажется, будто он лежит на речном дне, а вокруг него играют рыбки. Одна из них заговаривает с ним, и уговаривает его остаться здесь, на дне, где «холод и покой». Она же созовет своих сестер, и вместе они пляской развеселят его. Мцыри долго слушает эти сладкие речи, прежде чем забыться окончательно. Затем его находят монахи.

Главы 24-26

Исповедь окончена, и близится смерть. Мцыри говорит своему исповеднику о том, что с ранних лет он охвачен пламенем – желанием воли, и этот огонь его и сжег. Перед смертью его печалит лишь одно: тело его останется не в родной земле. Да и повесть о его муках останется неведомой людям. Возможно, – думает Мцыри, его ожидает рай, но мысль об этом нерадостна.

«Увы! – за несколько минут
Между крутых и темных скал,
Где я в ребячестве играл,
Я б рай и вечность променял…»

Он просит перед смертью вынести его в сад, чтобы можно было еще раз увидеть Кавказ, полюбоваться сиянием голубого неба и красотой цветущих акаций. Прохладный ветерок напомнит ему о ласковой руке друга или брата, обтирающего со лба предсмертный пот, шум ветра покажется песней о «милой стране». Мысль о родной стране успокоит его и «с этой мыслью я засну,/ И никого не прокляну!…”».

Заключение

Как видим, в поэме «Мцыри» поднимается ряд характерных для творчества Лермонтова мотивов: мотив одиночества, любви к родине и бунта против привычных устоев. Поэт стремится создать классического романтического героя, страстную и бунтарскую душу. Сам стих в «Мцыри», по словам критиков, звучит отрывисто, будто падающий меч. Усиливает романтические мотивы и место, где развиваются события – Кавказ, страна вольности. Благодаря художественному своеобразию произведения и актуальности изображенных в нем проблем поэму «Мцыри» читать интересно и сегодня. Поэтому после прочтения краткого пересказа «Мцыри» Лермонтова советуем вам познакомиться и с полным текстом поэмы.

Тест по поэме «Мцыри»

После прочтения краткого содержания вы можете проверить свои знания, пройдя этот тест.

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 5945.

Поэма в стихах «Мцыри» Михаила Юрьевича Лермонтова была написана в 1839 году. И уже в 1840 году ее впервые опубликовали в сборнике «Стихотворения Лермонтова», который был издан еще при жизни поэта. Натолкнул Лермонтова на сюжет «Мцыри» краткий пересказ истории, услышанной им, когда он служил на Кавказе. Поэма «Мцыри» стала классическим образцом романтической поэзии. Она относится к более поздним кавказским работам поэта.

Краткий пересказ. «Мцыри» (Лермонтов)

Однажды Лермонтов, будучи в ссылке на Кавказе в 1837 году, по дороге встретил монаха и узнал от него, что он горец, которого еще ребенком забрал к себе в плен генерал Ермолов. Но когда мальчик заболел, тот оставил его в монастыре у братии. В стенах монастыря он рос, но к жизни монашеской так и не привык и поэтому несколько раз сбегал в горы, так как сильно тосковал по воле. А последняя попытка сбежать привела его к болезни, и он чуть было не умер.

Вся эта истоия так впечатлила молодого Михаила Юрьевича, что он сразу занялся созданием поэмы «Мцыри», краткий пересказ которой будет приведен ниже.

Насколько достоверен факт встречи монаха с поэтом, установить невозможно, однако история, описанная в самой поэме, скорее всего, действительно имела место. Ведь во времена захват русскими военными детей горцев был достаточно распространенным явлением.

Краткий пересказ «Мцыри» (Лермонтов) по главам

Война на Кавказе принесла немало бед местному населению. Бедный мальчик-горец попал в плен к русскому генералу, и тот собирался увезти его к себе, но по дороге ребенок сильно заболел. Тогда маленького пленника оставил у себя монах, живший в монастыре. И с тех пор юный Мцыри (в переводе с грузинского - "послушник") был обречен жить далеко от родных мест. Он был диковатым и запуганным. Чувствуя себя узником в неволе, он не переставал тосковать по своим родным местам.

Краткий пересказ «Мцыри» Лермонтова продолжается тем, что со временем этот подкидыш вроде как будто бы даже попривык к плену, постепенно выучил чужой язык, его крестили и даже собирались постричь в монахи. Но перед этим важным событием в сильную грозу у семнадцатилетнего юноши появляется сильное желание бежать куда глаза глядят. В эти минуты он вспомнил свою родину с ее пышными полями, заснеженными скалами и зелеными холмами, вспомнил свою родную речь, аул, лица родных ему людей: отца - мужественного бойца в кольчуге с блестящим оружием, отважных братьев и милых сестер.

Свобода

Всего три дня провел Мцыри на свободе. Но именно они имели для него огромное значение. Именно тогда он жил по-настоящему. Он видел могучие молодую грузинку, наполнявшую у источника кувшин водой. Ему даже пришлось сразиться со свирепым барсом. Мцыри победил барса, так как во время боя сам ощущал себя диким зверем. В эти жуткие минуты борьбы он уважал противника, который без страха встретил смерть. Сам юноша был сильно изранен, острые когти зверя сильно изодрали его тело. Но это не останавливало его, он все равно шел, чтобы найти свою родину. Через несколько дней он пришел к аулу, однако потом понял, что он опять вернулся к монастырю, и теперь все его мечты увидеть родной Кавказ в минуту развеялись. Совсем отчаявшись, он упал на песок.

Возвращение в монастырь

На этом поэма «Мцыри», краткий пересказ которой представлен в данной статье, не заканчивается. Беглеца ищут, но безрезультатно. Его найдут уже чуть позже в окрестностях монастыря, он будет лежать в бессознательном состоянии, израненный и истощенный, словно побывал в страшном бою. В обители он придет в себя, но будучи обессиленным, не прикоснется к пище. Понимая, что сбежать ему не удалось, Мцыри заведомо хочет приблизить дни своей кончины. На вопросы монастырской братии он не отвечает. Теперь ему остается только горько сожалеть о том, что его тело будет похоронено на чужбине.

Горькое прощание

Однако путь к неспокойной и мятежной душе старый монах, который когда-то крестил его. Понимая, что Мцыри осталось жить недолго, он хочет исповедовать юношу. И тогда молодой и несломленный духом горец красочно и живо рассказывает о тех трех днях, которые он провел на воле. Он утверждает, что променял бы рай и целую вечность на две минуты в Кавказских горах, где он беззаботно бегал ребенком. Мцыри просит старика, чтобы похоронили его в саду под акацией, откуда виден родной Кавказ, чтобы он смог заснуть с вечным покоем.

Анализ

Краткий пересказ «Мцыри» по главам на этом можно считать завершенным. Анализируя его, начинаешь видеть в Мцыри самого Лермонтова, который очень хорошо раскрывает тему человеческой свободы, твердой воли, целеустремленности, глубоко вписавшуюся в гармонию и красоту кавказской природы. Он вместе со своим свободолюбием сам сливается с природой и наслаждается ее великолепием.

Даже краткий пересказ поэмы «Мцыри» не сможет никого оставить равнодушным. Однако оригинал с точностью передает всю глубокую, страстную и эмоциональную атмосферу сюжета. Время, описанное в нем, как бы обобщено, так как Лермонтов, таким образом, показал философию самой жизни по собственному пониманию. В поэме речь пойдет о ценностях жизни, которую поэт видит в человеческом достоинстве, свободе и активных действиях для достижения своих целей.

Заключение

Данное произведение смогло раскрыть нам личность самого автора, ведь его герой Мцыри очень близок ему по мировоззрению и по духу. Поэма «Мцыри», краткий пересказ которой приведен выше, достаточно хорошо все описывает.

Безусловно, это произведение М. Ю. Лермонтова заняло достойное место в романтической поэзии. Словно вся жизнь поэта описана в нем, захватывая с первых строчек и разливаясь бурными и стремительными потоками жизни, души и сердца.

Знаменитая поэма Лермонтова – не очень крупное произведение, но, тем не менее, перед уроком у юных читателей не всегда есть время перечитывать его в оригинале. И не надо, ведь в подготовке к уроку можно использовать краткий пересказ «Мцыри» по главам. А для полного понимания замыслов автора мы рекомендуем обратиться к .

  1. Автор описывает место дальнейших событий: полузаброшенный монастырь, располагающийся около рек Арагвы и Куры. Здесь же появляется и первый из героев: старик-монах, единственный страж этого храма, забытый всеми.
  2. Однажды, проезжая из гор к Тифлису, русский генерал вёз пленного ребёнка. Хотя мальчику и было лет шести, он проявлял характер настоящего мужчины, гордо выдерживая испытания, упавшие на его плечи. Один монах из жалости забрал слабого и больного пленника в монастырь, где мальчик и рос. Когда казалось, что послушник уже смирился с пленом, герой поэмы исчез. Через несколько дней его находят, и он рассказывает произошедшее.
  3. Юноша (вот его ) рассказывает, что не сожалеет о содеянном побеге. Исповедью он хочет облегчить грудь, обнажить свою душу.
  4. Мцыри рассказывает о мечте увидеть родителей, родной край, пожить свободной жизнью. Хоть в монастыре и хотели приучить его ребёнком к смирению, у монахов этого не получилось.
  5. Юноша объясняет свою жажду к свободе. Это желание познать те чувства, которые бурлят в сердце молодых.
  6. Мцыри описывает великолепные пейзажи, увиденные им: бескрайние поля, величественные скалы и горы, снежный Кавказ, пробудивший в герое детские воспоминания.
  7. Герой вспоминает родные края: дом, отца и сестер, ущелье, где он играл, будучи ребёнком.
  8. «Давным-давно задумал я взглянуть на дальние поля» — объясняет юноша причину побега и рассказывает, что он совершил его во время грозы, пока монахи были испуганы.
  9. Мцыри бежал сквозь леса, не зная, где он и куда ему стремиться. Единственное, что вело героя – его глаза. И только спустя много часов, выбившись из сил, юноша лег и, услышав, что погони нет, успокоился и заснул.
  10. Пробуждается герой на краю бездны.
  11. Очнувшись ото сна, он осматривает природу, окружающую его. Красота поражает Мцыри, не видевшего ничего подобного, но жажда даёт о себе знать.
  12. Она приводит его к потоку горных вод. Утоляя жажду, он слышит шум шагов и, спрятавшись в кустах, видит прекрасную грузинскую девушку.
  13. Мимолётная встреча пробуждает во Мцыри неизвестное ранее, но так желаемое чувство – любовь. Воспоминанья тех минут юноша унесёт с собой в могилу.
  14. Герой невольно засыпает, и во сне ему приходит образ встретившейся грузинки. Проснувшись посреди ночи, юноша, движимый единственной целью попасть в родные края, отправляется в путь через леса. Но, потеряв горы Кавказа из виду, он сбивается с пути.
  15. Мцыри всеми способами пытается добраться до цели, выбраться из леса, но ему это не удаётся. Отчаяние всей своей сокрушительной силой обрушивается на юношу: он рыдает, грызёт землю. Но даже в момент великого отчаяния пленник не желает помощи людей.
  16. Юноша замечает перед собой поляну и мелькнувшую на ней тень. То был пустынный барс. Во Мцыри закипает воинственный дух его предков, и он в ожидании битвы хватает первый попавшийся сук.
  17. Брас, почуяв вражеский запах, замечает героя и быстрым движением бросается на него. Но юноша, предупредив бросок, отражает атаку, ранив зверя в лоб.
  18. Бой продолжается: барс прыгает на грудь героя, но тот быстрым ударом вонзает орудие в горло врага. В конце концов, Мцыри выигрывает схватку.
  19. Для юноши бой не прошел бесследно: шрамы на груди героя, оставленные зверем, заживит только смерть.
  20. Судьба сыграла с Мцыри злую шутку: распробовав блаженный вкус свободы, беглец вернулся туда, откуда начал свой путь – в монастырь.
  21. Герой понимает, что, то, чего он пытался достичь – несбыточная мечта, «болезнь ума».
  22. Удивлённый и огорчённый, отчаявшийся и разбитый, юноша лежит под палящим солнцем, наблюдая за сонной природой.
  23. На раненного и измождённого героя обрушивается предсмертные галлюцинации, и он засыпает.
  24. Так найден был беглец. Сам Мцыри не раскаивается в побеге. Единственное, что опечалило его, это то, что он не будет похоронен в земле родной, и никто не узнает об его истории.
  25. Огонь жизни сжигал юношу изнутри, он хотел увидеть, насладиться тем, что у него отняли. Но жестокою волею судьбы он вернулся туда, откуда бежал.
  26. Мцыри просит похоронить его в саду, откуда виден величественный и такой родной Кавказ.

Автор рассуждает, как хороши окрестности Москвы, но лучше всего около готических башен Сл...нова монастыря, отсюда видно всю Москву с обилием домов и церквей, множеством рощ и пастбищ на другой стороне, “подалее, в густой зелени древних вязов, блистает златоглавый Данилов монастырь”, а еще дальше, на горизонте встают Воробьевы горы.
Бродя среди развалин монастыря, автор представляет себе его прежних обитателей, но чаще привлекают его воспоминания о плачевной судьбе Лизы: Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби!” Саженях в семидесяти от монастыря стоит пустая, полуразрушенная хижина. В ней за тридцать лет “перед сим” жила прекрасная, любезная Лиза со старушкой-матерью. Отец любил работу и был зажиточным селянином, но после его смерти жена и дочь его обеднели. Они сдавали в аренду землю и жили на эти небольшие деньги. Мать, тоскуя об отце, плакала (ибо и крестьянки умеют любить). Она была слаба и не могла работать. Одна Лиза, не щадя своей молодости и красоты, ткала холсты, вязала чулки, весной продавала лесные цветы, а летом - ягоды. Лиза была очень благодарной и нежной дочерью.
Однажды в Москве, продавая ландыши, Лиза встретила красивого и любезного молодого человека, который вместо пяти копеек дал ей рубль, но Лиза отказалась и взяла, что полагалось. Молодой человек расспросил ее, где она живет. Лиза ушла домой. Она рассказала матери о случившемся, и та похвалила дочь за то, что Лиза не взяла денег. На другой день Лиза понесла в город самые лучшие ландыши, но никому их не продала, а выкинула, чтобы не достались никому, коли не нашла она прежнего молодого человека. На следующий вечер молодой человек посетил их бедное жилище. Лиза угостила его молоком, а мать успела рассказать о своем горе. Молодой человек говорит матери, чтобы Лиза продавала свою работу только ему. Это избавит девушку от походов в Москву. Ибо он время от времени будет приходить и на месте покупать изделия ее труда. Старушка согласилась. Молодой человек назвался Эрастом.
Это был довольно богатый дворянин, умный и добрый. Он вел рассеянную жизнь, часто скучал. Встретив Лизу, он серьезно увлекся девушкой, решил на время оставить “большой свет”.
Лиза влюбилась. Она горевала, что Эраст не простой селянин. Но вскоре появился он сам, признался ей в любви и разогнал тоску девушки. Лиза хочет рассказать матери о своем счастье, но молодой человек просит ничего не говорить ей, “ибо старые люди подозрительны”.
Молодые люди видятся ежедневно. Эраст восхищен “своей пастушкой”, так называет он Лизу.
Лизу сватает богатый крестьянин, но она отказывает. Лиза и Эраст стали близки. Эраст изменился к своей возлюбленной, она перестала быть для него символом непорочности, эти чувства ему были уже не новы. Он стал избегать Лизу. Однажды пять дней они не виделись, а на шестой он пришел и сказал, что едет на войну; он оставил матери Лизы деньги, чтобы девушка в его отсутствие не ходила торговать. При расставании молодые люди горько плачут. Прошло два месяца. Лиза пошла в город купить розовой воды, которой мать ее лечит глаза. В городе она увидела Эраста в великолепной карете. Лиза догнала его у ворот дома и обняла. Эраст говорит, что помолвлен и должен жениться. Он дает девушке сто рублей и просит оставить его в покое. Эраст проигрался, чтобы заплатить долги, он вынужден жениться “на пожилой богатой вдове”. Лиза отдает деньги подруге Анюте, чтобы та отнесла их матери, а сама бросается в воды пруда. Ее погребли тут же, под дубом. Мать, узнав о смерти дочери, тоже умерла. Хижина опустела. Эраст до конца жизни был несчастен. Он считал себя убийцей девушки. Эраст сам рассказал автору эту печальную повесть и привел его к могиле Лизы. Автор заканчивает повествование фразой: “Теперь, может быть, они уже примирились”.