И метафора и эпитет служат для усиления выразительности, образности и доходчивости. Но эпитет служит для подчеркивания какой-то определенной черты предмета или явления, которое рассказчик считает главным и на которой старается заострить внимание. То есть, если требуется обратить внимание на черноту тучи, говорят что туча мрачная или туча тяжелая. Метафора же олицетворяет предмет, наделяет его признаками живого существа, например вьюга воет как зверь в стихотворении Пушкина. Эпитет обычно выражается прилагательным, а вот в составе метафоры обязательно будет присутствовать существительное. Ну а метафорический эпитет, это конструкция, в которой удаление одного элемента полностью меняет ее восприятие и смысл. Пример девушка-весна, стоит в этом эпитете убрать вторую половину как останется просто слово девушка, не имеющее отношении к весне.

    Метафора образное сравнение, а эпитет украшает.

    Метафора сравнивает предмет или явление в том образе, которое предмет или явление никак принять не могут.

    А эпитет реально описывает предмет или действие.

    На таблице приведены примеры и согласитесь, что волны говорить не могут, но когда они накатывают друг на друга беспрерывно, то волна на волну и получается беседа моря, разговор волн. Тихий говор волн или шумный говор волн.

    Лично мне проще всего разбирать подобные отличия на конкретных примерах, чем читать огромные определения тех или иных слов. Если быть краткой, то метафора - это сравнение кого-то/чего-то с чем-то еще, то есть - переносный смысл, а не дословный. Пара примеров для наглядности:

    время остановилось,

    чувства угасли,

    идет как по маслу,

    известная метафора Лермонтова,

    тоже знаменитая Пушкинская метафора.

    А эпитет - усиление каких-либо свойств с помощью переносного значения, обычно эпитет - это прилагательное и существительное. Приведу несколько простых примеров:

    Туманный взгляд,

    красна девица,

    золотые руки,

    вторая жизнь,

    натянутая улыбка.

    Вс это является средствами художественной выразительности, нужно для того, чтобы сделать текст/речь ярче и интереснее. Не буду грузить определениями, приведу примеры, добавив еще Олицетворение (тоже средство выражения эмоций и чувств).

    Еще пример:

    Моя девушка - цветущая роза. Здесь мы имеем дело с метафорой, потому что переносим значение по какому-то сходству (девушка молодая, веселая, задорная).

    Метафора-слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака.

    определение при слове, влияющее на его выразительность. Выражается преимущественно именем прилагательным, но также наречием (горячо любить), именем существительным (веселья шум), числительным (вторая жизнь).

    Метафора изобразительный прим, в котором значение передается по аналогии, сходству. Предмет сравнивается с другим похожим предметом.

    Эпитет это частный случай метафоры, образное определение, выраженное чаще всего прилагательным, но бывает что и наречием, существительным, числительным, глаголом. Эпитет дает дополнительную художественную характеристику предмета, путем скрытого сравнения.

    Эпитет - это образная характеристика. Часто это имя прилагательное, иногда наречие, реже - существительное и числительное.

    Метафоры употребляются чаще в переносном смысле, обыгрывают схожесть или контраст явлений. Часто в метафоре происходит гиперболизация.

B8

Средства художественной выразительности

Возможные трудности

Добрые советы

В тексте могут встретиться уже существующие в русском языке слова, переосмысленные автором и употребленные в необычном для них сочетании, например: родниковый язык.

Такие слова можно считать индивидуально-авторскими неологизмами только в том случае, если они приобретают в данном контексте некое принципиально новое значение, например: водяной – «слесарь-сантехник», четвертовать – «выставить оценки за четверть».

В приведенном примере слово родниковый означает «чистый, незасорённый» и является эпитетом.

Иногда бывает трудно различить эпитет и метафору.

Ночь цвела золотыми огнями.

Метафора – изобразительный приём, основанный на перенесении значения по подобию, сходству, аналогии, например: Море смеялось. Эта девушка – прекрасный цветок.

Эпитет – это частный случай метафоры, выраженной в художественном определении, например: свинцовые тучи, волнистый туман.

В приведенном примере содержатся и метафора (ночь цвела огнями), и эпитет (золотыми).

Сравнение как изобразительный прием бывает трудно отличить от случаев употребления союзов (частиц) как, будто, словно с другими целями.

Это точно наша улица. Люди видели, как он скрылся в подворотне.

Чтобы убедиться, что в предложении есть изобразительный прием сравнение , нужно найти, что с чем сравнивается. Если же в предложении нет двух сопоставляемых объектов, то в нем нет и сравнения.

Это точно наша улица. - здесь нет сравнения, употреблена утвердительная частица точно.

Люди видели, как он скрылся в подворотне. - здесь нет сравнения, союз как присоединяет изъяснительное придаточное.

Облако неслось по небу, как огромный воздушный змей. Чайник свистел, точно плохо настроенный радиоприёмник. - в этих предложениях в качестве изобразительного приёма используется сравнение. Облако сравнивается с воздушным змеем, чайник - с радиоприемником.

Метафору как изобразительный приём иногда сложно отличить от языковой метафоры, отражающейся в переносном значении слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня.

Языковая метафора, как правило, закреплена в толковом словаре как переносное значение слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня. - В этом предложении метафора конь не используется как изобразительный приём, это обычное переносное значение слова.

Ценность метафоры как изобразительного приёма заключается в её новизне и неожиданности обнаруженного автором сходства.

И осень огненный парик срывает ливневыми лапами.

Что такое олицетворение? Олицетворение это присвоение неживому признаков живых существ. Например: уставшая природа; солнце улыбается; голос ветра; поющие деревья; Пели пули, били пулеметы, ветер упирал ладони в грудь…; Все безрадостнее, все явственнее ветер за плечи рвет года.

Также в задании встречаются:

Антитеза - противопоставление.

Градация - стилистическая фигура, которая состоит в таком расположении слов, при котором каждое последующее слово содержит усиливающееся или уменьшающееся значение.

Оксюморон - сочетание прямо противоположных слов с целью показать противоречивость явления.

Гипербола - художественное преувеличение.

Литота - художественное преуменьшение.

Перифраза - замена названия предмета описанием его существенных признаков. Например: царь зверей (вместо лев).

Устаревшие слова как изобразительный приём

Разговорная и просторечная лексика как изобразительный приём

Фразеологизмы как изобразительный приём

Риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение

Лексический повтор

Синтаксический параллелизм

Неполнота предложений (эллипсис)

В русском языке широко используются слова или выражения, позволяющие усиливать выразительность речи, сопоставлять между собой различные предметы и явления. К ним относятся понятия метафоры и сравнения. Понимание разницы между ними помогает лучше использовать богатство родной речи.

Что такое метафора

Авторство этого термина приписывают Аристотелю . Он понимал его как выражения или слова, употребляемые в переносном смысле. С их помощью некие предметы могут сравниваться по общему признаку. Значение, содержащееся в одном слове, переносится на другое. Это может быть образное выражение, в котором используется сравнение. Применяются также метафорические обороты, в иносказательном смысле указывающие на схожесть.

Особенность метафоры в ее воздействии на развитие культуры в целом, языка и речи. Ее формирование происходит в условиях влияния множества информационных источников, достижений науки, техники и культуры. В результате она выходит за рамки литературного процесса, все шире используется в современных научно-технических описаниях. Иногда становится не только отражением реальности. Порой с ее помощью возникает неожиданный, до этого не появлявшийся смысл. При этом она может выходить за традиционные рамки сравнения или гиперболы.

Первоначальное значение слова может вытесняться в результате создания метафоры как эстетической самоцели . Это было характерно для футуристов, которые таким образом максимально удалялись от исходного значения слова. Примером может служить фраза «облако в штанах». В конце двадцатого века некоторые поэты возводили метафору в степень или называли ее мегаметафорой. Создание неожиданного метафорического значения с новым содержанием становилось смыслом творчества.

Различают метафоры резкие и стертые, развернутые и реализованные. Первые представляют собой выражение, в котором сведены понятия из абсолютно различных сфер. Например, «сумасшедшая скорость». В стертой метафоре используется общепринятое понятие, которое стало обыденным, такое как «ножка стола». Развернутый вариант предполагает метафорические выражения, которые применяются одно за другим в большом отрывке текста. В реализованной используется формально неадекватное выражение. Например, «он сошел с ума».

Среди множества слов или оборотов, применяемых иносказательно для усиления образности речи, метафоре отводится главная роль. Именно с ее помощью, используя неожиданные, запоминающиеся ассоциации, создаются рельефные литературные образы. Здесь могут сочетаться порой не схожие формы, цвета, назначения и другие качества предметов. Порой сходства может и не быть, но метафора создает читателю основу для размышлений.

О сравнении

При сравнении определенное явление или предмет сопоставляется с другим. Это важное средство, которое помогает автору представлять свое видение окружающего мира и событий в нем. Посредством сравнительных слов и оборотов делается детальное описание вещей, создаются их художественное раскрытие в деталях. Чтобы показать существенные для описания новые качества, используется общий для сравниваемых предметов признак.

При этом различаются объекты сравнения, предметы с которыми эти объекты сопоставляются, а также отличия, являющиеся для них общими. Сравнение характерно тем, что здесь должны упоминаться оба предмета, которых сравнивают. Признаки сравнения могут игнорироваться. Наиболее широко распространены сравнения в фольклоре.

Они могут осуществляться с помощью различных приемов:

  • Отрицания: «жизнь прожить – не поле перейти».
  • При помощи существительного в творительном падеже: «она чувствует себя принцессой».
  • В качестве предложения с составными именными сказуемыми: «мои года — мое богатство».
  • Посредством таких слов как «подобен», «похож», «напоминает».
  • С использованием союзов будто, точно, словно для образного отражения различных предметных признаков и действий: «летят словно чайки».

Существуют сравнения, представляющие связанные по смыслу и по грамматике предложения. Они могут быть развернутыми, где исходный объект сравнивается с другими. Например: «Смеркалось, и в темноте засверкали сотни шустрых светлячков. На небе как алмазы рассыпались любопытные звезды». Если применен развернутый параллелизм, часть подобных сравнений может начинаться со слова «так». Например: «Раздался сильный грохот. Так происходит при взрыве 82-миллиметровой мины».

В чем отличия

Метафора и сравнение представляют собой различные уровни сопоставления. К отличиям между ними можно отнести такие.

  1. Метафора предполагает завуалированное, иносказательное, образное сравнение. Сравниваемый предмет называется именем чем-то похожего на него предмета. При сравнении сопоставляются два объекта. Сравниваемый называется своим именем. Указывается, в чем его схожесть с другим.
  2. Метафора не сравнивает напрямую далекие предметы и явления с общим признаком. Сравнение обычно касается однородных или близких объектов.
  3. Допущение, в котором имеется метафора, нельзя воспринимать как истину. Смысл такого выражения переносный. Сравнение указывает на истинные объекты.
  4. Метафора обычно широко интерпретирует действительность. Сравнение может являться элементом такой интерпретации.
  5. Метафора, не указывая на наличие сходства, побуждает искать общие качества предметов. Сравнение прямо указывает на наличие такого сходства.
  6. Метафора зачастую объемнее по содержанию, чем сравнение и вводных слов не требует. В сравнении нередко применяются сравнительные союзы.

Сравнение

Сравнение - это троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Оно лежит в основе изобразительной системы языка. В сравнении выделяют: сравниваемый предмет (объект сравнения ), предмет, с которым происходит сопоставление (средство сравнения ), и их общий признак (основание сравнения, сравнительный признак ). Одной из отличительных черт сравнения является упоминание об обоих сравниваемых предметах, при этом общий признак упоминается далеко не всегда. Основные виды:

Прямое (с союзами "словно", "как", "как будто" etc.) и

Косвенное (беспредложное с творительным падежом).

Существуют также

Бессоюзное (сравнительный оборот выражается в форме предложения с составным именным сказуемым; "Мой дом - моя крепость"),

Отрицательное (подчёркивается признак различия предметов),

- "гомеровское" (развёрнутое) сравнение, когда автор развёртывает сравнение, как бы забывая собственно о предметах. Часто у Гоголя. В эпоху сентиментализма часто становилось предметом насмешки современников.

Сравнения также делятся на: по образу действия, по времени и по месту совершения действия. Иногда само действие опускается, в выражении используется только сравнение, о действии нужно догадаться.

Метафора

Метафора - слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака, скрытое сравнение. Д.Н. Ушаков выделяет две основные модели, по которым образуются метафоры : олицетворение и овеществление. Олицетворяющие метафоры, по мнению языковеда, самые древние в языке, и часто их выделяют в отдельный вид - олицетворение: «снег лежит», «мороз сковал реки», «ручей бежит» . Овеществляющие метафоры: « железная воля», «глубокая печаль», «языки пламени», «ручка двери» (эпитеты). Тесная связь этих понятий позволяет говорить о синкретизме выразительных средств языка .

Метафоры бывают оригинальными, или диафорами, и банальными; стёртыми, или эпифорами (лес рук, пойти как по маслу, пустить корни), простыми и развёрнутыми; порой развёрнутая метафора становится символом, как у Лермонтова в "Парусе". Каждая метафора содержит четыре элемента: категория, объект внутри категории, процесс осуществления предметом его функции, пересечение этого процесса с реальной ситуацией. Поэтическая метафора обычно резче метафоры языковой.

Метафора часто становится эстетической самоцелью и вытесняет первоначальное исходное значение слова. У Шекспира, например, часто важен не исходный житейский смысл высказывания, а его неожиданное метафорическое значение - новый смысл. Это приводило в недоумение Льва Толстого, воспитанного на принципах аристотелевского реализма. Проще говоря, метафора не только отражает жизнь, но и творит её. Например, Нос майора Ковалёва в генеральском мундире у Гоголя - это не только олицетворение, гипербола или сравнение, но и новый смысл, которого раньше не было. Футуристы стремились не к правдоподобию метафоры, а к её максимальному удалению от изначального смысла. Например, «облако в штанах».

Существует также ещё одна классификация метафор:

  1. номинативные, состоящие в замене одного дескриптивного значения другим и служащие источником омонимии;
  2. образные метафоры, служащие развитию фигуральных значений и синонимических средств языка;
  3. когнитивные метафоры, возникающие в результате сдвига в сочетаемости предикатных слов (переноса значения) и создающие полисемию;
  4. генерализирующие метафоры (как конечный результат когнитивной метафоры), стирающие в лексическом значении слова границы между логическими порядками и стимулирующие возникновение логической полисемии.