(3.10.1742 - 14.1.1791)

Княжнин Яков Борисович , драматург, поэт, переводчик, член Российской академии (1783). Из дворян. С 1750 учился в Академической гимназии. С 1755 юнкер Юстиц-коллегии лифляндских, эстляндских и финляндских дел, с 1757 переводчик Канцелярии от строений; в 1762 перешел на военную службу [секретарь генерал-адъютанта К.Г. Разумовского, с 1764 секретарь (в чине капитана) при дежурных генерал-адъютантах]. В 1773 за растрату казенных денег приговорен судом к смертной казни через повешение. Благодаря заступничеству Разумовского, Н.И. Панина, И.И. Бецкого приговор был смягчен: Княжнин разжалован в рядовые, лишен дворянского достоинства. По ходатайству матери в 1777 получил помилование императрицы Екатерины II (Княжнину возвращены дворянство и офицерский чин) и вскоре вышел в отставку. В 1778-1790 личный секретарь Бецкого, одновременно преподавал русскую словесность в Сухопутном шляхетном кадетском корпусе, сотрудничал в «Санкт-Петербургском вестнике», «Собеседнике любителей российского слова» (1783-1784), «Новых ежемесячных сочинениях» (1787), участвовал в составлении «Словаря Академии Российской». Среди сочинений Княжнина – трагедии («Дидона», 1769; «Росслав», 1784; «Вадим Новгородский», 1785, и др.), комедии («Хвастун», 1784-1785; «Чудаки», 1790; «Траур, или Утешенная вдова», 1794, и др.), комические оперы («Несчастье от кареты», 1779, «Сбитенщик», 1783, и др.), мелодрама «Орфей». Определение «переимчивый Княжнин», данное А.С. Пушкиным, стало едва ли не определяющим для русской литературной критики XIX-XX вв. (использование сюжетных схем, мотивов и сценических положений пьес западноевропейских авторов -черта, общая для всего русского классицизма XVIII в.; Княжнин заимствовал драматические коллизии у Вольтера, Метастазио, Мольера, К. Гольдони и др., усложняя композицию). Наибольшей популярностью у современников пользовалась трагедия «Дидона», где в облике карфагенской царицы воплощены все достоинства «просвещенной монархини». Тема России, судьбы Отечества проходит через произведения Княжнина 80-х гг. В трагедии «Владимир и Ярополк» (1772; в основе - летописный рассказ об убийстве князем Владимиром Святославичем брата Яро-полка) Княжнин осуждал братоубийственную войну. Сюжетом трагедии «Ольга» (1772) послужил эпизод отмщения княгини Ольги древлянскому князю Малу за убийство князя Игоря. В посвященной Е.Р. Дашковой в 1784 трагедии «Росслав» Княжнин писал, что в ней «страсть великих душ к Отечеству изображена»: главный герой - «полководец российский» Росслав, плененный шведским королем Христиерном, отвергает план своего князя, намеревавшегося освободить его в обмен на возвращение шведам завоеванных Росславом городов. Патриотический пафос трагедий, сюжеты из отечественной истории, тираноборческие мотивы создавали им успех у современников. В основе последней трагедии Княжнина «Вадим Новгородский» - борьба республиканца Вадима против правителя Новгорода Рюрика. Хотя трагедия заканчивается победой добродетельного монарха, образ Вадима, который предпочел смерть власти тирана, придавала трагедии антимонархический характер. Трагедия так и не была поставлена; в 1793 Дашкова пыталась опубликовать ее в сборнике пьес «Российский Феатр» и отдельным изданием, но по указанию императрицы Екатерины II весь тираж был уничтожен. В комедиях Княжнина, которые с успехом шли на сценах Санкт-Петербурга и Москвы, высмеивались мотовство и праздность, галломания, скудоумие и отсталость русского дворянства, бесчеловечное отношение к крепостным. Княжнин перевел поэму Вольтера «Генрияда» (1777), трагедии «Сид», «Цинна» и «Смерть Помпеева» (1779), «Родогунда» , поэму Дж.Б. Марино «Избиение младенцев» (1779), комедии Гольдони «Хитрая вдова», «Тщеславие женщины» (не опубликованы) и др. Судьба последней трагедии Княжнина «Вадим Новгородский» способствовала возникновению разных версий о смерти Княжнина; сын Княжнина в биографическом очерке об отце писал, что он умер от «простудной горячки»; по другой версии, Княжнин «умер под розгами» (от пыток в Тайной канцелярии).
Использованы материалы книги: Сухарева О.В. Кто был кто в России от Петра I до Павла I, Москва, 2005

Яков Борисович Княжнин (3 (14) октября 1740 (1742), Псков - 14 (25) января 1791, Санкт-Петербург) - известный русский писатель и драматург, член Российской академии (1783), представитель русского классицизма.

Княжнин родился в дворянской семье, воспитывался дома до 16 лет, а затем был отвезён в Петербург, в гимназию при Академии наук, под руководство профессора Модераха, где пробыл семь лет. Содержатель пансиона Лови учил его французскому, немецкому и итальянскому языкам.

Бедность - уничтожение всех наших дарований.

Княжнин Яков Борисович

Ещё в школьном возрасте Княжнин начал литературную деятельность, сочиняя оды и мелкие стихотворения. По окончании курса он поступил в иностранную коллегию юнкером, был назначен переводчиком, служил в канцелярии, занимавшейся строением домов и садов, но скоро перешёл на военную службу и был адъютантом при дежурном генерале.

В 1769 г. Княжнин выступил со своей первой трагедией «Дидона», поставленной сначала в Москве, а затем в придворном театре в присутствии самой императрицы Екатерины. Благодаря этой трагедии Княжнин близко познакомился с А. П. Сумароковым и женился на его старшей дочери - для тех времён весьма незаурядной личности, ставшей первой русской писательницей, опубликовавшей свои произведения в печати.

В течение трёх лет Княжнин написал трагедию «Владимир и Ярополк» и комические оперы «Несчастие от кареты» и «Скупой» (музыка Василия Пашкевича, поставлены на сцене театра Карла Книпера). Тогда же он перевёл роман графа Коминжа «Несчастные любовники» (СПб., 1771).

В 1773 г., за совершённую по легкомыслию огромную по тем временам растрату почти в 6000 руб., Княжнин был отдан под суд военной коллегии, которая присудила его к разжалованию в солдаты. Однако императрица простила его, и в 1777 г. ему вернули капитанский чин.

За это время Княжнин перевёл «Генриаду» вольнодумца Вольтера и несколько трагедий Корнеля и Кребийона. В 1781 г. Княжнина пригласил к себе на службу И. И. Бецкий, настолько доверявший ему, что все бумаги проходили через руки Якова Борисовича и ему же принадлежала редакция записки об устройстве воспитательного дома.

В 1784 г., когда в Санкт-Петербурге была поставлена его трагедия «Росслав», публика пришла в такой восторг, что непременно хотела видеть автора. Однако скромный Княжнин не решился выйти на сцену, и за него изъявлял благодарность публике исполнитель главной роли Дмитриевский.

С этих пор дом Княжнина становится литературным центром, а сам Княжнин - членом российской академии и приобретает благосклонность княгини Е. Р. Дашковой. Когда императрица Екатерина заказывает трагедию Княжнину, тот в три недели пишет «Титово милосердие». Затем в течение одного года (1786) появляются трагедии «Софонисба» и «Владисан» и комедия «Хвастун».

В то же время Княжнин успевает давать уроки русского языка в сухопутном шляхетском корпусе.

В дальнейших работах для театра Княжнин на долгое время сосредоточился на комедии и комической опере («Сбитенщик», «Неудачный примиритель», «Чудаки», «Траур, или Утешенная вдова», «Притворно сумасшедшая»).

Только в 1789 г. Княжнин снова пишет трагедию - «Вадим Новгородский». Однако Княжнин не решился отдать его на сцену по политическим мотивам. Французская революция и вызванная ею реакция при русском дворе подсказали Княжнину, что выступать с произведением, где основатель русского государства трактуется как узурпатор и восхваляется политическая свобода, было бы в такой ситуации неуместно.

О трагедии знали только близкие к Княжнину люди, и поэтому он не лишился благосклонности императрицы. Более того, она приказала отпечатать собрание сочинений Княжнина за казённый счет и отдать автору.

Смерть Княжнина 14 января 1791 г. от простуды избавила его от крупных неприятностей, которые угрожали ему за его последнюю трагедию. Эта пьеса вместе с другими бумагами Княжнина попала к книгопродавцу Глазунову, а от него к княгине Дашковой.

Княгиня Дашкова была в это время не в ладах с императрицей и не без умысла напечатала в 1793 году «Вадима». Вольнодумство трагедии тут же заметил И. П. Салтыков, в результате чего пьеса была уничтожена как в отдельном издании, так и в 39-й части «Российского Феатра». Разошедшиеся экземпляры в течение нескольких лет конфисковывались у книгопродавцов и читателей.

Похоронен Княжнин в Санкт-Петербурге на Смоленском кладбище.

За Княжниным утвердился данный ему Пушкиным меткий эпитет «переимчивого». Не ограничиваясь подражанием европейским образцам, Княжнин часто заимствовал целые тирады, преимущественно из французских классиков, а иногда просто переводил их пьесы без указания источника.

Однако следует подчеркнуть, что в русской литературе XVIII в. это считалось не просто обычным делом, но даже почти достоинством, поэтому Княжнин стяжал прозвище «российского Расина». Современники не ставили ему в упрёк даже оперу «Сбитенщик», хотя это в сущности копия с Аблесимовского «Мельника».

Наиболее оригинальные пьесы Княжнина - это «Вадим Новгородский» и «Росслав», хотя и в последней трагедии, по замечанию Мерзлякова, Росслав (в 3 явлении 3 акта) «как молотом поражает Христиерна высокими словами, заимствованными из трагедий Корнеля, Расина и Вольтера».

В «Дидоне» Княжнин подражал Лефран-де-Помпиньяну и Метастазио; «Ярополк и Владимир» - копия с «Андромахи» Расина; «Софонисба» заимствована у Вольтера; «Владисан» повторяет «Меропу» Вольтера; «Титово милосердие» - почти сплошной перевод из Метастазио; «Хвастун» - почти перевод комедии де Брюйе «L’important de cour»; «Чудаки» - подражание «L’homme singulier» Детуша.

Вся эта широкая система заимствования отнюдь не лишает пьес Княжнина серьезного историко-литературного значения.

Хронологически Княжнин является вторым русским драматургом после Сумарокова. «Отец российского театра» несомненно превосходил Княжнина драматическим талантом, но зато Княжнин ушёл далеко вперед в выработке сценического языка и в фактуре стихов.

Княжнин больше Сумарокова страдает склонностью к риторике, но вместе с тем обладает большой технической виртуозностью. Целый ряд его стихов становился ходячими цитатами у современников: «Тиранка слабых душ, любовь - раба героя; коль счастья с должностью не можно согласить, тогда порочен тот, кто счастлив хочет быть»; «Исчезнет человек - останется герой»; «Да будет храм мой - Рим, алтарь - сердца граждан»; «Тот свободен, кто, смерти не страшась, тиранам не угоден» и т. п.

КНЯЖНИН, ЯКОВ БОРИСОВИЧ (1742 (1740?) – 1791), русский драматург, поэт, переводчик. Родился 3(14) октября 1742 (1740?) в Пскове, сын псковского вице-губернатора. Получил образование в гимназии при Академии наук и в частном пансионе. С 1757 – переводчик в Канцелярии от строений, с 1762 – на военной службе. По обвинению в растрате казенных денег был судим (1773), лишен дворянского звания и уволен со службы. Прощенный в 1778, стал секретарем видного деятеля эпохи Екатерины II И.И.Бецкого, главного попечителя просветительских и воспитательных учреждений. В эти годы Княжнин, начавший писать еще в школьные годы, с жаром отдается литературной деятельности: выступает в журналах, публикует переводы, сочиняет пьесы, с успехом идущие на столичной сцене. В 1783 избран членом Российской Академии наук, участвовал в составлении Словаря Академии Российской.

Заявив о себе как о характерном представителе русского просветительского классицизма, Княжнин завоевал у современников широкий успех трагедиями из отечественной и мировой истории и мифологии (Дидона , 1769; Владимир и Ярополк , 1772; Росслав , 1784; Владисан , Софонизба , обе 1786; Титово милосердие , 1778; Вадим Новгородский , 1789, опубл. 1793, и др.), а также комическими операми, популярном европейском жанре 18 в. (Рыбак и дух , 1781; Хвастун , 1784–1785; Несчастье от кареты , 1779; Сбитенщик , 1783; Чудаки , 1790), мелодрамой Орфей и др.

«Переимчивый Княжнин», по определению А.С.Пушкина, заимствовал многие сюжеты своих драм у европейских авторов (Мольер, Ф.Детуш, Вольтер, П.Метастазио, К.Гольдони), иногда усложняя при этом композицию и вводя, в подражание античности, в некоторые трагедии хор. Патриотический пафос и тираноборческие мотивы трагедий, узнаваемость образов, живость языка и злободневность тематики комедий, предвосхитивших творчество А.С.Грибоедова и Н.В.Гоголя, постановка назревших для русского общества проблем национального характера и новой трактовки идеи государственности, в которой следование кодексу сословной чести – символу дворянского избранничества – сменяется утверждением самосознания «российского гражданина», верность интересам не монарха, но отечества поставили Княжнина в ряд наиболее ярких драматургов своего столетия.

Переводчик поэмы Вольтера Генрияда (1777), трагедий П.Корнеля Сид , Цинна , Смерть Помпеева (все 1779), Родогуна (1788), Гораций и комедии Лжец (не опубл.), поэмы крупнейшего представителя европейского барокко Дж.Марино Избиение младенцев (1779), а также комедий Гольдони Хитрая вдова , Тщеславные женщины , Светский человек (не опубл.) и др., Княжнин ввел в культурный обиход наиболее актуальные для своего времени произведения литературы Запада. Новаторским явилось употребление впервые в русской словесности белого стиха.

В 1793 напуганная Французской революцией Екатерина II, автор пьесы Историческое представление из жизни Рурика (1786), в монархистски-верноподданническом духе трактующей летописную легенду о восстании древних новгородцев против варяжского князя, издала секретный указ, повелевающий публично сжечь «мятежную» трагедию уже покойного Княжнина Вадим Новгородский , где герой-республиканец, боровшийся с великодушным монархом Руриком, предпочитает в итоге смерть унизительному подчинению (вновь опубл. в 1871, полная публ. 1914). Не последнюю роль в этом распоряжении сыграли доносительные инсинуации давнего недруга Княжнина И.А.Крылова. Указ императрицы способствовал возникновению двух версий о кончине драматурга 14 (25) января 1791 в Петербурге: от «простудной горячки» – либо (ее придерживался Пушкин) от пыток в Тайной канцелярии.

Творчество Княжнина и особенно тираноборческие тирады Вадима (напр.: «Кто не был из царей в порфире развращен? Самодержавие повсюду бед содетель...») нашли отклик в декабристской литературе начала 19 в.