В американской армии градация рангов отличается от советской/российской системы и вместо привычных сержантов и старшин, младших и старших офицеров с генералами имеется следующее:

Comissioned Officers, аттестованное начальство. Собственно офицеры в российской аналогии. Они в свою очередь делятся на:

General Officers, главное начальство. В СССР/РФ это генералитет
- Field Grade Officers, начальство полевой категории. В СССР/РФ это старшие офицеры
- Сompany Grade Officers, начальство ротной категории. В СССР/РФ это младшие офицеры

Warrant Officers. Перевод достаточно мудрёный- начальство ордера. В СССР/РФ это прапорщики. В ВВС США эта категория отсутствует вообще.

Non-Commissioned Officers , не аттестованное начальство. В СССР/РФ это сержанты и старшины.

Enlisted, срочнослужащий, служащий вообще.В СССР/РФ это рядовые.

Слева на право.

1 ряд

генерал-майор - Brigadier General*
генерал-лейтенант - Major General
генерал-полковник - Lieutenant General
генерал - General
маршал РФ - General of the Army**

* Разумеется, что это сугубо условное сравнение, тк в ВС РФ нет бригадного генерала. Бригадой в составе дивизии командует полковник, а отдельной бригадой - генерал-майор.
** маршал РФ - почётное звание, General of the Army - зарезервированное.

2-ой ряд

майор - Major
подполковник - Lieutenant Colonel
полковник - Colonel

3-ий ряд

мл. лейтенант - аналога нет
лейтенант - Second Lieutenant*
ст. лейтенант - First Lieutenant
капитан - Capitain

* Вообще слово Lieutenant и произошедшее от него русское лейтенант, переводится как заместитель, помощник. Так что поручик куда более русское.



Ст. прапорщик - Chief Warrant Officer 5
Прапорщик - Chief Warrant Officer 2
Сташина - first sergeant
Ст. сержант - sergeant first class
Сержант - sergeant
Мл. сержант - corporal*
Ефрейтор - private first class
Рядовой - private**

* в армии США данный чин относится не NCOs, а к Enlisted
** В армии США есть ещё понятие "рекрут". Это тот же рядовой, но проходящий, говоря русским языком КМБ. Знаков различия не имеет, так что за пределами США его не встретишь.

Кроме того, в армии США есть ещё три сержантских звания старше 1го сержанта: Sergeant Major, Command Sergeant Major и Sergeant Major of the United States Army . Но, это скорее должности, нежели звания.

Sergeant Major считается начальником всего сержантского состава одной конкретно взятой части: отдельного батальона или полка, а так же бригады или дивизии. По-сути является старшиной батальона или полка чаще всего.
Command Sergeant Major выполняет аналогичные обязанности но на уровне Командования, которое условно можно приравнять к нашему военному округу.
Ну и Sergeant Major of the United States Army выполняет те же обязанности на уровне всех сухопутных сил. В этом звании в сухопутных силах только один человек.

Карьера в армии США - настоящее призвание и уникальная возможность для солдат защищать Конституцию, а также права и интересы американского народа. Помимо высокой заработной платы и систем льгот, армия дает возможность карьерного роста, прививает лидерские качества, которые незаменимы в повседневной жизни, и снабжает багажом знаний. Независимо от звания в армии США каждый солдат играет существенную роль в достижении общей миссии.

Сущность армии США

Первым делом стоит отметить, что армия США обозначает, в основном, сухопутные войска. Так, береговая охрана, военная полиция, морская пехота и военно-воздушные силы - это отдельные виды вооруженных сил США. Таким образом, знаки отличия всех офицеров и сержантов разные.

В армии США есть два основных элемента - действующие и запасные войска, кроме них к сухопутным войскам также относятся Национальная гвардия и Они никак не зависят друг от друга, но выполняют одну общую миссию - защищать свою территорию всеми возможными способами.

Звания сухопутных войск США

Первый состав армии США - рядовые солдаты и сержанты. Они являются основой армии, поскольку обладают специальными знаниями и выполняют конкретные функции, что обеспечивает успех текущей миссии других подразделений армии. Иерархически звания рядовых солдат следуют в таком порядке:

  • рекрут (не имеет знаков отличия);
  • рядовой;
  • рядовой солдат первого класса;
  • специалист;
  • капрал.

Сержанты по званиям делятся на:

  • сержант;
  • штаб-сержант;
  • сержант первого класса;
  • мастер;
  • первый сержант;
  • майор;
  • команд-майор;
  • сержант армии США.

В сухопутных войсках есть два вида офицеров: уорент-офицеры и офицеры. Вторые по своей сути являются менеджерами армии США, ключевыми фигурами и профессиональными стратегами. Именно они решают возникающие проблемы, планируют миссии, отдают приказы, ведут за собой солдат сухопутных войск и могут иметь следующие звания:

  • второй лейтенант;
  • первый лейтенант;
  • капитан;
  • майор;
  • подполковник;
  • полковник;
  • генерал бригады;
  • майор-генерал;
  • лейтенант-генерал;
  • генерал;
  • генерал сухопутных войск США.

Каждый человек, который посвящает свою жизнь защите Родины, является важной фигурой для армии, вне зависимости от звания.

Подкомплексы Армии США

Организационная структура сухопутных войск является двигательной силой армии, которая позволяет объединять солдат и офицеров в единое целое. Она состоит из следующих подразделений:

  • отряд (действует под командованием сержанта);
  • взвод (находится под управлением лейтенанта);
  • компания (капитан курирует данным подразделением);
  • батальон (командиром является подполковник);
  • бригада (полковник управляет этой структурой);
  • дивизия (под командованием генерала-майора);
  • корпус (управляет генерал-лейтенант);
  • армия (может также командовать генерал-лейтенант).

Руководить военной субъединицей - настоящая честь для солдата или офицера.

Униформа американских военных

В отличие от армии России, где униформа может быть парадной, парадно-выходной, полевой, рабочей и повседневной, в армии США она делится на три категории:

  1. Утилитарная военная униформа, или как ее называют американцы - боевая. Эта категория состоит из всевозможных видов специальной одежды для различного применения. Например, спортивная форма, экипировка при эксплуатации боевых машин, одежда для госпиталя, кухни и даже специальная униформа для беременных женщин.
  2. Служебная униформа, которая предназначена для повседневного ношения.
  3. Униформа для светских раутов или парадно-выходная. Одежда в этой категории бывает различной: от белой летней униформы до формы для приемов, ужинов и других мероприятий.

Стоит отметить, что форму армии США делают под заказ и стараются использовать лучшие материалы, чтобы солдатам и офицерам было комфортно и практично как в бою, так и в повседневной жизни.

Кто такие уорент-офицеры

Как гласит официальный сайт армии США, уонтер-офицер — адаптивный технический эксперт, боевой лидер, тренер и советник. Благодаря прогрессивному уровню знаний, полученных в ходе обучения, данный офицер умеет управлять, поддерживать и интегрировать системы и оборудование во все спектры сухопутных операций. А если говорить простыми словами, уонтер-офицер - это прапорщик, то есть еще не офицер, но и не рядовой сержант.

Конечно, в зависимости от звания, обязанности «прапорщиков» могут отличаться. Например, первый класс уорент-офицеров выступает в роли секретарей для старших по званию коллег. Они помогают оформлять документацию и выполняют простые функции, связанные с управлением персоналом и техническим обеспечением армии. А пятый класс старших уорент-офицеров управляет целыми бригадами, дивизиями и другими классами прапорщиков, принимает окончательные решения и отдает приказы.

Знаки отличия "прапорщиков"

Первым делом стоит отметить, что все знаки отличия уорент-офицеров делятся на «неприглушенные» и «приглушенные». Первые нужны для различных светских раутов, чтобы знак был более заметным, а «приглушенные знаки» предназначены для боевой и повседневной одежды.

Неприглушенные знаки отличия уорент-офицера первого класса представляют собой черный матовый квадрат в центре серебристой пластинки из металла. Приглушенный знак - это темно-зеленая пластинка с квадратом такого же цвета.

Что касается знака отличия уорент-офицера второго класса: неприглушенный знак - это два черных матовых квадрата на металлической пластинке серебристого цвета. Приглушенный знак отличия - это два темно-зеленых квадрата на пластинке такого же цвета.

К каждому знаку отличия уорент-офицеров до четвертого класса добавляется один черный квадрат. Таким образом, неприглушенный знак офицера третьего класса - это три черных квадрата на серебристой пластинке. Приглушенный знак - это три темно-зеленых квадрата на такой же по цвету пластинке.

Неприглушенные и приглушенные знаки отличия уорент-офицера четвертого класса абсолютно идентичные, кроме того, что на их пластинку крепится еще по одному черному и темно-зеленому квадрату.

А вот знаки принадлежности старших прапорщиков пятого класса не похожи на остальные. Неприглушенный знак представляет собой длинную тонкую полоску черного цвета на серебристой пластинке, а приглушенный знак - темно-зеленая полоса на темной пластинке.

Независимо от класса, пластинки могут изготавливаться из серебра или любого другого металла. Также используют прочные нити темного цвета, чтобы прикрепить знак к одежде. В целом, как и одежда сухопутных войск, знаки отличия делаются качественно и аккуратно. Ведь форма — это лицо каждого солдата и офицера армии США.

Часть 1 Знаки различия званий

Часть 2 Ношение знаков различия званий

Часть 3 Косвенные признаки званий

От автора. Единственными источниками написания данной статьи являлись Армейское Руководство армии США AR 670-1 (Внешний вид и ношение униформы и знаков отличия) издания 1992 года с изменениями по состоянию на июнь 1999 года и официальный сайт армии США "Tagd On Line. The Adjutant General Directorate", где оперативно публикуются все изменения, происходящие в униформе и знаках различия (и не только это). Изменения в знаках различия, произшедшие после 1999 года, если они не оговорены в AR 670-1, взяты автором из этого сайта.
Кроме того, автор консультировался с ланс-корпоралом морской пехоты США Ильей Лагуновым, майором армии США Уильямом Снэком и генералом армии США Деннисом Реймером.

Прежде чем приступить к чтению сведений о знаках различия офицеров армии США необходимо запомнить, что:
Первое. Весь нижеописываемый материал относится лишь к офицерам армии, но не относится к офицерам Корпуса морской пехоты, Военно-воздушных Сил, Военного флота, Береговой охраны, хотя, в общем-то, вид самих знаков различия званий во всех видах Вооруженных Сил США (US Armed Forces) совпадает, включая некоторые виды униформ морских офицеров. И различия больше в порядке и местах размещения этих знаков. Так что, с известной степенью осторожности можно ориентироваться и в знаках различия офицеров (исключая уорент-офицеров!) не только армейских.

Второе. Армия в США состоит из действующего и запасного компонентов армии (Active and Reserve Components of the Army), Армейской национальной гвардии (Army National Guard (ARNG)) , резервной армии (Army Reserve) (USAR)). Здесь также имеется, пусть не очень существенная, но все же разница в знаках различия (в основном, иные эмблемы родов войск и порядок ношения самой униформы).

Третье. В армии США имеется категория уорент-офицеров (warrant officers). которых можно приравнять к российским прапорщикам. Т.е. это не офицеры, но уже и не сержанты. Но т.к. их униформа полностью совпадает с униформой офицеров и ношение знаков различия званий подчиняется тем же самым правилам, что и у офицеров, то автор счел возможным дать описания в данной статье не только знаков различия офицеров, но и уорент-офицеров.

Четвертое. Офицерский состав армии США делится на три основные категории:
1.Офицеры ротной категории (Сompany grade officers). Это офицеры в званиях от секонд лютенент до кэптэн включительно. Это соответствует российской категории младших офицеров.
2. Офицеры полевой категории (Field grade officers). Это офицеры в званиях от мэйджер до кёнел включительно. Это соотвествует российской категории старших офицеров.
3.Главные офицеры (General officers). Это, собственно говоря, все американские генералы. Соответствует эта категория российской категории высших офицеров (т.е. генералов).

Для простоты изложения материала автор в статье будет придерживаться следующей терминологии:
*офицеры - имеются в виду и уорент-офицеры и офицеры первой и второй категории;
*уорент-офицеры - имеются в виду только уорент-офицеры;
*младшие офицеры - имеются в виду офицеры ротной категории (1);
*старшие офицеры - имеются в виду офицеры полевой категории (2);
*генералы - имеются в виду только генералы (3).

Пятое. При наличии разницы в самой униформы офицеров мужчин и офицеров женщин знаки различия званий у них одинаковые. Разница может быть только в том, где и как они размещаются.

Шестое. В Российской армии единственным местом ношения знаков различия званий с 1943 года являются погоны. В армии США знаки различия званий офицеров в зависимости от конкретного вида униформы могут носиться на погонах (типов погон насчитывается три), на муфточках, надеваемых на погоны, на рукавах, на одной стороне воротника, на некоторых головных уборах.

Седьмое. В армии США знаки различия званий не делятся на парадные, повседневные и полевые. Они делятся на "неприглушенные" (Nonsubdued) и "приглушенные" (Subdued).
Первые представляют собой металлические изделия серебристого или золотистого цвета, прикрепляемые к одежде с помощью металлических усиков или вышиваемых на ткани изображений золотой или серебряной ниткой.
Вторые представляют собой металлические изделия зеленого матового, черного матового или коричневого матового цвета, прикрепляемые к одежде с помощью металлических усиков или вышиваемых на ткани изображений зеленой, черной или коричневой ниткой.
Для каждого вида униформы предписано ношение неприглушенных или приглушенных знаков различия.
Размер неприглушенных и приглушенных знаков различия званий одинаков.

Восьмое. Цитата из главы 1-7 AR 670-1:

Проще говоря, любое несанкционированное военным ведомством США ношение униформы или знаков различия является уголовным преступлением. Как граждане США, так и иностранцы, уличенные в незаконном ношении этих знаков, при въезде на территорию США или иным способом попавшие под юрисдикцию США подлежат аресту и суду.

От автора. Господа российские артисты, исполнявшие в советских и российских кинофильмах роли американских офицеров, вы рискуете оказаться в американской тюрьме. Американская Фемида шутить не любит, чувства юмора у нее нет. Подумайте, прежде чем ехать в Америку на вручение вам Оскара, обговорите это с приглашающими вас лицами.

Униформа армии США не делится как в России на парадную, парадно-выходную, повседневную, полевую и рабочую. Она подразделяется на три основные группы:
1.Утилитарные и отдельные войсковые униформы (Utility and Selected Organizational Uniforms). В эту группу входят различного рода специальные формы (летная, для экипажей боевых машин, госпитальная, кухонная, спортивная, для беременных женщин) и то, что мы называем полевой, а американцы боевой униформой (BDU).
2. Служебные униформы (Service Uniforms). Это виды формы, которые мы называем повседневной.
3.Форменная одежда (Dress Uniform). Пожалуй, эту группу форм можно назвать парадной и парадно-выходной. Самая многочисленная группа форм. Здесь и белая униформа (что-то типа выходной для жаркого лета), и синяя униформа (что-то типа парадной, парадно-выходной), и форма для обедов, приема гостей, вечерняя и прочих великосветских приемов и раутов.

Знаки различия званий офицеров описаны в AR 670-1 глава 27- 6 (фиг.27-40 --фиг.27-52), генералов глава 27-5 (фиг.27-30--27-37)

Для справки: 1 дюйм (inch)=2.54 см.

Итак.

Знаки различия званий уорент-офицеров (Warrant Officer s).

Уорент оффисе 1 (Warrant Officer 1(WO1)) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка серебристого цвета длиной 1 1/8 дюйма и шириной 3/8 дюйма с черным эмалевым квадратом в центре. Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера тускло-оливкового цвета с черным матовым квадратом в центре (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками тускло-оливкового и черного цветов). Фиг. 27-50.

Примечание. Последний раз это звание было присвоено в 1968 году. Так что сей чин существует сейчас только номинально.

Чиф уорент оффисе 2 (Chief Warrant Officer 2(CW2)) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка серебристого цвета длиной 1 1/8 дюйма и шириной 3/8 дюйма с двумя черными эмалевыми квадратами в центре. Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера тускло-оливкового цвета с двумя черными матовыми квадратами в центре (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками тускло-оливкового и черного цветов). Фиг. 27-49.

Чиф уорент оффисе 3 (Chief Warrant Officer 3(CW3)) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка серебристого цвета длиной 1 1/8 дюйма и шириной 3/8 дюйма с тремя черными эмалевыми квадратами в центре. Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера тускло-оливкового цвета с тремя черными матовыми квадратами в центре (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками тускло-оливкового и черного цветов). Фиг. 27-48.

Чиф уорент оффисе 4 (Chief Warrant Officer 4(CW4)) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка серебристого цвета длиной 1 1/8 дюйма и шириной 3/8 дюйма с четырьмя черными эмалевыми квадратами в центре. Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера тускло-оливкового цвета с четырьмя черными матовыми квадратами в центре (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками тускло-оливкового и черного цветов). Фиг. 27-47.

Чиф уорент оффисе 5 (Chief Warrant Officer 5(CW5)) и

Мастэ уорент оффисе 4 (Master Warrant Officer 4(MW4))

Неприглушенный знак -металлическая пластинка серебристого цвета длиной 1 1/8 дюйма и шириной 3/8 дюйма с четырьмя серебристыми квадратами, окантованными черными эмалевыми линиями. Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера тускло-оливкового цвета с четырьмя квадратами тускло-оливкового цвета, окаймленными черными линиями. (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками тускло-оливкового и черного цветов). Фиг. 27-46.

Примечание. Собственно, у этих двух званий ранг оплаты (Pay grade) одинаковый - W5, знаки различия званий одинаковые, но звание "мастэ уорент оффисе фо" присваивается наиболее опытным и долго служащим в звании "чиф уорент оффисе фо", но которым их более низкая должность не позволяет получить звание "чиф уорент оффисе фиф".

Знаки различия званий младших офицеров (Сompany Grade Officers).

Секонд лютенент (Second Lieutenant) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка со скошенными краями золотистого цвета длиной 1 дюйм и шириной 3/8 дюйма Может быть изготовлена из золота или иного металла золотистого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера коричневого цвета (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками коричневого цвета). Фиг. 27-45.

Примечание. Пластинка более толстая чем у уорент-офицеров, короче на 1/8 дюйма и края скошены.

Фёрст лютенент (First Lieutenant) .Неприглушенный знак -металлическая пластинка со скошенными краями серебристого цвета длиной 1 дюйм и шириной 3/8 дюйма Может быть изготовлена из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера черного цвета (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками черного цвета). Фиг. 27-44.

Кэптэн (Capitain) .Неприглушенный знак - две металлические пластинки серебристого цвета длиной 1 дюйм и шириной 3/8 дюйма каждая, со скошенными краями, расположенные паралелльно с промежутком между ними 3/4 дюйма и соединенные двумя перемычками. Может быть изготовлен из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде четырьмя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак также металлический и такого же размера, но черного матового цвета (может быть вышит на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками черного цвета). Фиг. 27-43.

Знаки различия званий старших офицеров (Field Grade Officers).

Мэйджер (Major) .Неприглушенный знак -металлическое рельефное изображение дубового листа (oak leaf) металла золотистого цвета высотой 1 1/8 дюйма и шириной 1 дюйм. Может быть изготовлен из золота или иного металла золотистого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера коричневого цвета (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками коричневого цвета). Фиг. 27-42.

Примечание. По разумению автора это все же кленовый лист, но в тексте AR 670-1 написано oak leaf, т.е лист дуба. Может в Америке дубовые листья имеют такой вид? Но на взгляд россиянина это скорее лист клена или конского каштана.

Лютенент Кёнел (Lieutenant Colonel) .Неприглушенный знак -металлическое рельефное изображение дубового листа (oak leaf) металла серебристого цвета высотой 1 1/8 дюйма и шириной 1 дюйм. Может быть изготовлен из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушенный знак металлическая пластинка такого же размера черного цвета (может быть вышита на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками черного цвета). Фиг. 27-41.

Примечание. Не всем понятно это звание, хотя его суть ясна из наименования - помощник полковника, т.е. по нашему подполковник. Впрочем, значимость этого звания в армии США намного выше, чем в российской. Дело в том, что в США в армии очень мало полков и офицеров в звании полковника довольно таки мало. Батальонами командуют подполковники, а следующей по размерам частью - бригадой командует уже бригадный генерал. Так что, по значимости подполковник в армии США вроде как наш полковник.
И еще одно. Мы привыкли считать, что золото выше серебра (золотая олимпийская медаль выше серебряной, золотое кольцо дороже серебрянного). Однако у американцев в смысле различия званий серебро стоит выше золота (второй лейтенант - золото, первые лейтенант - серебро, майор - золото, подполковник - серебро; а генеральские звезды все серебро).

Кёнел (Colonel) .Неприглушенный знак - металлический серебристый орел с раскинутыми или опущенными крыльями размером 3/4 дюйма по высоте и 1 1/2 дюйма между концами крыльев. Голова повернута в правую (левую) сторону или смотрит прямо. Может быть изготовлен из серебра или иного металла серебристого цвета. Крепление к одежде двумя металлическими усиками, припаянными к оборотной стороне знака. Приглушеный знак различия тот же самый, только цвет черный. (может быть вышит на матерчатом клапане цвета соответствующего униформе нитками черного цвета). Единственный знак различия звания, имеющий направленность. Полковничьи орлы должны размещаться так, чтобы орел всегда смотрел вперед. Фиг. 27-40.

Знаки различия званий генералов (General Officers).

Генеральские звания различаются по количеству звезд, размещаемых в соответствующих местах униформы. Звезды пятиконечные серебристого цвета (приглушенные черного цвета) рельефные и могут быть металлическими (крепление двумя металлическими усиками) или вышитыми серебряной (черной для приглушенных) нитью, один луч смотрит строго вверх. Можно носить звезды одного из двух размеров:
*первый - звезда вписывается в окружность диаметром в 1 дюйм;
*второй - звезда вписывается в окружность диаметром в 7/8 дюйма.

Генерал выбирает размер звезд, исходя из удобства и целесообразности размещения звезд. Количество звезд:
*Бригадир дженерал (Brigadier General) - 1 звезда;
*Мэйджер дженерал (Major General) - 2 звезды;
*Лютенент дженерал (Lieutenant General) - 3 звезды;
*Дженерал (General) - 4 звезды.
Растояние между звездами определяется в зависимости от места размещения звезд, но во всех случаях звезды располагаются по прямой линии. В некоторых случаях звезды могут быть соединены между собой перемычками.

Звание "Дженерал" - является высшим в американской армии. Правда, существует еще одно, более высокое звание "Дженерал оф тзе ами" (General of the Army), но это звание присваивается только во время войны главнокомандующему американскими Вооруженными Силами и только как временное. Он носит пять звезд, размещенных по кругу, с касанием лучей между собой. Диаметр каждой звезды 3/8 дюйма. Выше располагается золоченый герб США. Однако в некоторых случаях герб не носится (на пилотке, каске, на шапке, на боевой униформе, на светской униформе).

От автора. Автор не может припомнить ни одного случая, чтобы женщина получила это звание, да и мужчин-то немного. Так что для женщин эти знаки предусмотрены скорее номинально, нежели реально. Да и остальные генеральские звания, кроме бригадного генерала для женщин малодоступны. Дело в том, что американцы генеральскими званиями не разбрасываются и за просто так их не присваивают. Что-то я не видел у них ни дирижеров военных оркестров, ни домоуправов, ни директоров заводов в генеральских званиях. Генерал, как правило, в армии США занимает ответственную командную должность, а лица, занимающие вспомогательные должности обычно обходятся офицерскими званиями, а то и вовсе без них (просто государственные служащие). И ничего, слушаются их. Ей богу, и нам не стоит превращать офицерское или генеральское звание в нечто подобное дворянскому титулу и раздавать их налево и направо людям, не имеющим никакого отношения к армии (фигуристка Ирина Роднина, хоккейный вратарь Владислав Третьяк, депутат Владимир Жириновский, жулик Якубовский, генсек Брежнев и т.д. и т.п. и иже с ними). А в нынешние времена, чтобы задобрить журналистов, пинающих армию на своих грязных страницах, перепуганные насмерть наши военачальники присваиваивают высокие звания сразу сотне -другой борзописцев чохом.

Армия США – считается одной из самых сильных и организованных армий на планете. Хорошо известно, в насколько сложных военных операциях приходилось участвовать солдатам этой страны. Причем во множестве случаев с удачным исходом. Это удивительно, так как в перечне званий, составляющих основу воинских подразделений США, легко запутаться.

И если звание офицеров не особо отличны от тех, что приняты в армии России или Китая, то сержантские звания поражают своим количеством. Это потому, что в армии США уделяют самое пристальное внимание сержантам, как потенциальным офицерам в будущем. В данной статье, мы рассмотрим звания в армии США.

Человеку, который хочет разобраться, как отличить рядового солдата армии США от офицера, должен знать, где именно искать знаки подобного различия на амуниции у военнослужащего. Форма воинских подразделений США делится на два вида:

  1. Полевого образца. Чаще всего в камуфляжных тонах.
  2. Военного образца. Преимущественного зеленого цвета, от чего получила свое обиходное название, состоит из брюк, берета и кителя.

Зачем мне это знать?

Многим будет интересно узнать, что общепринятые у американцев деления на ранги по воинским званиям используются не только в военном деле. Так, например, в популярной военно-тактической игре страйкбол, некоторые команды активно используют звания, принятые в армии США. Поэтому тем, кто увлекается данной игрой, будет полезна такая информация, которая поможет быстрее уничтожить командование.

Несколько причин знать о различиях в военных рангах армии США:

  1. При встрече в страйкболе с командой, которая следует принятым в натовских подразделениях званиях, вы будете осведомлены, кого следует устранять первым.
  2. обратившись правильно по званию к солдату этих войск, вы поразите его своим широким кругозором и высокими интеллектуальными способностями.
  3. Читая литературу, историческую или художественную, вы будете четко знать, какое занимает место персонаж в воинской иерархии.

Отличительные знаки

Нахождение отличающих знаков у военнослужащих из этой армии во многом зависит от того типажа армейской амуниции, в которой они находятся. Перечислим, где их можно обнаружить чаще всего у рядовых солдат и сержантов:

  • если форма полевого типа, то ищите отметки отличия на груди;
  • также полевой вид амуниции предусматривает наличие таких знаков в самом центре кепки;
  • на беретах можно найти информацию о подразделении, где служит солдат;
  • верхняя область рукава «зеленой» формы обозначена нашивками.

Теперь поговорим о том, как найти ранговые отметки у офицерского состава:

  • плечи – это первое место, куда нужно смотреть офицеру, если он в обычной военной амуниции;
  • отметки про то, на какой ступени иерархии находится офицер, всегда расположены в самом центре головного убора, берета или кепки;
  • черные полоски снаружи каждой штанины и темное тиснение на рукавах «зеленой» формы помогут определить, что перед вами офицер.

Расшифровка американских аббревиатур

Для тех, кто хочет глубоко познакомиться с обилием рангов в армии США, отлично подойдет этот табель званий с дополнительной расшифровкой аббревиатур для тех, кто не владеет английским языком.

Офицеры Армия США, ВВС США и Корпус морской пехоты

Gen – генерал.
LtGen — генерал-лейтенант.
MajGen — генерал-майор.
BrigGen — бригадный генерал.
Col – полковник.
LtCol – подполковник.
Maj – майор.
Capt – капитан.
1Lt — первый лейтенант (вар. старший лейтенант).
2Lt — второй лейтенант (вар. младший лейтенант).

Офицеры ВМС США

Adm – адмирал.
VAdm — вице-адмирал.
RAdm — контр-адмирал.
Capt – капитан.
Cdr – коммандер.
Lcdr — лейтенант-коммандер.
Lt – лейтенант.
LtJg — младший лейтенант.
Ens – энсин.

Унтер-офицеры и рядовые Армия США

CSM — главный сержант-майор.
SGM — сержант-майор.
1SG — первый сержант.
MSG — мастер-сержант.
SFC — сержант первого класса.
SSG — штаб-сержант.
SGT – сержант.
CPL – капрал.
SPT — специалист (в США это воинское звание).
PFC — рядовой первого класса.
PVT – рядовой.

Рядовые и сержанты

1 Рядовой-рекру т. Никаких нашивок не предусмотрено.

2 Рядовой

3 Рядовой 1 класса

4.1 Специалист

5 Сержант

6 Штаб-сержант

7 Сержант 1 класса

8.1 Мастер-сержант

8.2 Первый сержант

9.1 Сержант-майор

9.2 Команд-сержант-майор

9.3 Сержант-майор (сухопутные войска)

Уорент — офицеры

1 Уорент-офицер, класс 1

2 Старший уорент-офицер, класс 2

3 Старший уорент-офицер, класс 3

4 Старший уорент-офицер, класс 4

5 Старший уорент-офицер, класс 5

Офицеры

  1. Второй лейтенант
  1. Первый лейтенант
  1. Капитан
  1. Майор
  1. Подполковник
  1. Полковник
  1. Бригадный генерал
  1. Генерал-майор
  1. Генерал-лейтенант

  1. Генерал

  1. Генерал армии
  1. Генерал армий

Важной особенностью армии США является то, что среди военнослужащих не приветствуется обращение младшего подчиненного к старшему официально, по званию, как это принято в большинстве других армий. Свое непосредственное начальство военнослужащий ниже рангом называет лаконично – sir (сэр), если это мужчина, и mam (мэм), если это женщина. Армейское начальство обычно обращаются к подчиненным либо просто поименно, либо согласно их звания.

Если говорить подробнее об особенности обращения в рядах армии США, то оно строится по принципу того, что вышестоящий военнослужащий называет своего подчиненного по той группе звания, к которой он принадлежит. Так, например, генерал называет старшего офицера – colonel (кэнел), а лейтенант обращается к сержанту – «sergeant» (сэржант), то есть подгруппы иерархии в обычном общении не учитываются.

Обращение гражданского лица к военнослужащему происходит по аналогичной схеме, единственно, что если человек хочет подчеркнуть уважительное или близкое отношение, то он добавляет – my (май), то есть – мой. Например, my sergeant (май сэрджант).

Большинствт %=з нас извес$D1но из фильмов, в которых военные не знают ни упрека, ни страха, ни гордости. Внимательные люди наверняка заметили, что США довольно сильно отличаются от российских. Например, у русских сержант - это тот же солдат, но имеющий чуть больше власти, а капитан - это невысокий чин офицера. А если рассмотреть те же звания, но только в США, то получается, что у них сержант является большим и властным человеком, а капитан - это что-то далекое, практически заоблачное.

Генерал армии - это наивысшее военное звание в Штатах. Его аналогом в других странах являются маршал и фельдмаршал. Как правило, присваивается во время войны.

Коммодор - это звание, принадлежащее к офицерскому составу. Это на ступеньку больше капитана, но меньше контр - адмирала. Отменено в 1899 году, но когда началась вторая мировая война, то некоторые воинские звания США были временно восстановлены, среди них и коммодор.

Мастер-сержант входит в сержантский состав армии США и многих других стран. Это звание находится на восьмом месте воинской иерархии.

Первый сержант - звание, относящееся к сержантскому составу армии США. Это практически то же самое, что и мастер-сержант.

Рядовой первого класса - простое звание срочника или высшее для рядового солдата. Является третьим званием в сухопутных войсках. Располагается между рядовым и капралом (или специалистом).

Сержант первого класса - относится к сержантскому составу армии США и еще нескольких стран. Занимает седьмое место в ряду званий, между штаб-сержантом и первым сержантом или мастером-сержантом.

Сержант-майор (сухопутные войска) - редкое звание военных, которое относится к сержантскому составу.

Специалист - это воинское звание рядового армии США. Оно подобно званию капрала, но только не входит в сержантский состав.

Старший лейтенант - младшее армии многих государств, в том числе и России.

Штаб-сержант - звание армии, входящее в сержантский состав. В США стоит на шестой ступени и находится между званиями сержанта и сержанта первого класса.

Кроме того, воинские звания США имеют еще один, называемый условным, термин - кадет. Это ученик Военной Академии Соединенных Штатов Америки «Вест-Поинт».